ISSN 1725-2466 doi:10.3000/17252466.C_2010.029.ita |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 29 |
|
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
53o anno |
Numero d'informazione |
Sommario |
pagina |
|
II Comunicazioni |
|
|
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
Commissione europea |
|
2010/C 029/01 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato ai sensi degli articoli 107 e 108 del TFUE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni ( 1 ) |
|
2010/C 029/02 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni ( 1 ) |
|
2010/C 029/03 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso COMP/M.5644 — Kraft Foods/Cadbury) ( 1 ) |
|
|
IV Informazioni |
|
|
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
Commissione europea |
|
2010/C 029/04 |
||
|
V Pareri |
|
|
PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI |
|
|
Commissione europea |
|
2010/C 029/05 |
||
|
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA COMMERCIALE COMUNE |
|
|
Commissione europea |
|
2010/C 029/06 |
||
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
|
II Comunicazioni
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
5.2.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 29/1 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato ai sensi degli articoli 107 e 108 del TFUE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2010/C 29/01
Data di adozione della decisione |
13.1.2010 |
||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 397/09 |
||||
Stato membro |
Finlandia |
||||
Regione |
Pohjanmaa/Ostrobothnia |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Kiinteistö Oy Cargo Apron Vaasa (Tuki Vaasan lentoaseman lentorahtitoimintoihin liittyvään infrastruktuuriin) |
||||
Base giuridica |
Laki valtionavustuksesta yritystoiminnan kehittämiseksi 1336/2006 (Lag om statsunderstöd för utvecklande av företagsverksamhet 1336/2006); Asetus valtionavustuksesta yritystoiminnan kehittämiseksi 675/2007 (Förordning om statsunderstöd för utvecklande av företagsverksamhet 675/2007) |
||||
Tipo di misura |
Aiuto individuale |
||||
Obiettivo |
Sviluppo settoriale |
||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione a fondo perduto, Garanzia |
||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista 2,947 Mio EUR Importo totale dell'aiuto previsto 2,947 Mio EUR |
||||
Intensità |
— |
||||
Durata |
1.2010-4.2010 |
||||
Settore economico |
Trasporti aerei |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
5.2.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 29/2 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2010/C 29/02
Data di adozione della decisione |
17.11.2009 |
||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 377/09 |
||||
Stato membro |
Belgio |
||||
Regione |
Vlaams Gewest |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Aanloopbijdrage voor programma's die de promotie en ontwikkeling van de Internationale Luchthaven Oostende-Brugge ten goede komen. Aide au démarrage pour des programmes qui contribuent à la promotion et au développement de l'aéroport international d'Ostende-Bruges |
||||
Base giuridica |
Ministerieel Besluit van 17 december 2003 houdende vaststelling van de luchthavenvergoeding voor de internationale luchthaven Oostende-Brugge. Arrêté ministériel du 17 décembre 2003 fixant les indemnités d'aéroport pour l'aéroport international d'Ostende-Bruges |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Obiettivo |
Sviluppo regionale |
||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione a fondo perduto |
||||
Dotazione di bilancio |
Importo totale dell'aiuto previsto 1 568 476 per airline Mio EUR |
||||
Intensità |
30 % |
||||
Durata |
1.4.2009-1.4.2012 |
||||
Settore economico |
Trasporti, trasporti aerei |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
Data di adozione della decisione |
14.10.2009 |
||||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 487/09 |
||||||
Stato membro |
Repubblica ellenica |
||||||
Regione |
Attiki (GR 30) |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Χρηματοδοτική συνεισφορά στο πρόγραμμα εθελούσιας εξόδου της Olympic Catering ΑΕ Xrimatodotiki sunisphora sto programma ethelousias exodou tis Olympic Catering AE |
||||||
Base giuridica |
Προτεινόμενη τροποποίηση του νόμου 3717/2008 |
||||||
Tipo di misura |
Aiuto individuale |
||||||
Obiettivo |
— |
||||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione diretta |
||||||
Dotazione di bilancio |
29 milioni di EUR |
||||||
Intensità |
— |
||||||
Durata |
— |
||||||
Settore economico |
Servizi ausiliari ai trasporti aerei (NACE H.52.2.3) |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
5.2.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 29/4 |
Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata
(Caso COMP/M.5644 — Kraft Foods/Cadbury)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2010/C 29/03
In data 6 gennaio 2010 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato comune. La presente decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio. Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti aziendali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile:
— |
sul sito Internet della Commissione europea dedicato alla concorrenza, nella sezione relativa alle concentrazioni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per impresa, per numero del caso, per data e per settore, |
— |
in formato elettronico sul sito EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/it/index.htm) con il numero di riferimento 32010M5644. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. |
IV Informazioni
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione europea
5.2.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 29/5 |
Tassi di cambio dell'euro (1)
4 febbraio 2010
2010/C 29/04
1 euro =
|
Moneta |
Tasso di cambio |
USD |
dollari USA |
1,3847 |
JPY |
yen giapponesi |
125,68 |
DKK |
corone danesi |
7,4446 |
GBP |
sterline inglesi |
0,87310 |
SEK |
corone svedesi |
10,1330 |
CHF |
franchi svizzeri |
1,4690 |
ISK |
corone islandesi |
|
NOK |
corone norvegesi |
8,1690 |
BGN |
lev bulgari |
1,9558 |
CZK |
corone ceche |
26,120 |
EEK |
corone estoni |
15,6466 |
HUF |
fiorini ungheresi |
272,60 |
LTL |
litas lituani |
3,4528 |
LVL |
lats lettoni |
0,7091 |
PLN |
zloty polacchi |
4,0280 |
RON |
leu rumeni |
4,1250 |
TRY |
lire turche |
2,0735 |
AUD |
dollari australiani |
1,5726 |
CAD |
dollari canadesi |
1,4701 |
HKD |
dollari di Hong Kong |
10,7583 |
NZD |
dollari neozelandesi |
1,9879 |
SGD |
dollari di Singapore |
1,9597 |
KRW |
won sudcoreani |
1 593,98 |
ZAR |
rand sudafricani |
10,4779 |
CNY |
renminbi Yuan cinese |
9,4532 |
HRK |
kuna croata |
7,3210 |
IDR |
rupia indonesiana |
12 942,49 |
MYR |
ringgit malese |
4,7371 |
PHP |
peso filippino |
63,945 |
RUB |
rublo russo |
41,6850 |
THB |
baht thailandese |
45,806 |
BRL |
real brasiliano |
2,5765 |
MXN |
peso messicano |
17,9700 |
INR |
rupia indiana |
64,0490 |
(1) Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.
V Pareri
PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI
Commissione europea
5.2.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 29/6 |
MEDIA 2007 — SVILUPPO, DISTRIBUZIONE, PROMOZIONE E FORMAZIONE
Invito a presentare proposte — EACEA/01/10
Formazione
2010/C 29/05
1. Obiettivi e descrizione
Il presente bando per proposte si basa sulla decisione n. 1718/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 novembre 2006, relativa all’attuazione del programma di sostegno al settore audiovisivo europeo (MEDIA 2007).
Fra le azioni da realizzare in applicazione della decisione summenzionata figura il miglioramento della formazione professionale dei professionisti del settore audiovisivo affinché acquisiscano le conoscenze e le competenze necessarie per creare prodotti competitivi sul mercato europeo e sugli altri mercati.
2. Candidati ammissibili
I candidati devono avere la loro sede in uno dei seguenti paesi:
— |
i 27 paesi dell’Unione europea, |
— |
i paesi dell’EFTA e del SEE: Islanda, Liechtenstein, Norvegia, |
— |
la Svizzera e la Croazia. |
Il presente invito è rivolto ai candidati appartenenti a una delle categorie sottoindicate, le cui attività contribuiscono allo svolgimento delle azioni suindicate:
— |
scuole di cinema e di televisione, |
— |
università, |
— |
istituti specializzati in materia di formazione professionale, |
— |
imprese private del settore audiovisivo, |
— |
organizzazioni/associazioni professionali specializzate nel settore audiovisivo. |
3. Azioni ammissibili
Per essere ammissibili, le azioni e le loro attività svolte nei paesi MEDIA dovranno essere intese a sviluppare la capacità di futuri professionisti del settore audiovisivo di comprendere e integrare:
una dimensione europea nel proprio lavoro migliorando le competenze nei seguenti campi:
— |
formazione nel campo della gestione economica, finanziaria e commerciale, |
— |
formazione nel campo delle nuove tecnologie audiovisive, |
— |
formazione nel campo dello sviluppo di progetti di sceneggiature. |
La durata massima dei progetti è di 12 mesi.
4. Criteri di aggiudicazione
I punti saranno attribuiti alle proposte di progetto ammissibili su un totale di 100 in base alla seguente ponderazione:
— |
qualità del contenuto dell’attività (20 punti), |
— |
gestione del progetto (20 punti), |
— |
qualità del partenariato con l'industria audiovisiva (20 punti), |
— |
dimensione europea (20 punti), |
— |
impatto (20 punti). |
5. Bilancio
La dotazione massima disponibile nel quadro del presente invito a presentare proposte ammonta a 2 500 000 EUR.
Il sostegno finanziario della Commissione non può superare il 50 %/60 % del totale dei costi ammissibili.
L'Agenzia si riserva la possibilità di non attribuire tutti i fondi disponibili.
6. Termine ultimo per la presentazione delle candidature
I termini ultimi per l’invio delle candidature sono fissati al 9 luglio 2010.
Le domande devono essere inviate al seguente indirizzo:
Agenzia esecutiva per l'istruzione, gli audiovisivi e la cultura (EACEA) |
Invito a presentare proposte EACEA/01/10 |
Sig. Constantin Daskalakis |
BOUR 03/30 |
Avenue du Bourget 1 |
1140 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Saranno accettate soltanto le candidature presentate utilizzando il modulo ufficiale, debitamente compilato, datato e firmato dalla persona autorizzata ad assumere impegni giuridicamente vincolanti a nome dell’offerente.
Le candidature inviate tramite fax o posta elettronica saranno respinte.
7. Informazioni complete
Le linee guida dettagliate per i candidati, nonché i moduli di candidatura si trovano al seguente indirizzo http://eacea.ec.europa.eu
Le candidature devono essere rigorosamente presentate utilizzando l’apposito modulo e contenere tutte le informazioni e gli allegati richiesti.
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA COMMERCIALE COMUNE
Commissione europea
5.2.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 29/8 |
Proposta di archiviazione della denuncia n. 2009/2002
2010/C 29/06
La Commissione europea ha ricevuto un gran numero di denunce relative ad una tassa sull'inquinamento delle automobili prelevata in Romania conformemente alla legislazione nazionale in materia, modificata dal decreto ministeriale d'urgenza n. 218/2008. Tali denunce sono state trattate nell'ambito del fascicolo principale con il numero di riferimento 2009/2002.
Con la pubblicazione della presente comunicazione la Commissione informa il pubblico della propria intenzione di archiviare il fascicolo.
Innanzitutto occorre ricordare che purtroppo non vi è alcuna armonizzazione delle tasse sulle autovetture a livello UE, pertanto agli Stati membri non è vietato imporre questo tipo di tasse e sono liberi di deciderne l'importo e i metodi di calcolo. Tuttavia, tale margine di discrezionalità è limitato dalle disposizioni del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE), in particolare dall'articolo 110 (ex articolo 90 TCE), che esige la parità di trattamento fiscale fra i prodotti nazionali e quelli provenienti da altri Stati membri.
Il servizio competente della Commissione, dopo avere esaminato il decreto ministeriale d'urgenza 218/2008, ha concluso che esso non è conforme all'articolo 110 del TFUE, poiché sembra che talune autovetture usate siano eccessivamente tassate rispetto ad autoveicoli simili immatricolati sul mercato nazionale come veicoli nuovi. L'esenzione accordata ai sensi del decreto ministeriale d'urgenza n. 218/2008 non sembra essere basata su criteri oggettivi e sembra favorire i produttori nazionali di auto. Tali elementi sono stati ritenuti incompatibili con l'articolo 110 del TFUE: pertanto il 26 giugno 2009 la Commissione ha pubblicato una lettera di costituzione in mora che obbliga la Repubblica di Romania a modificare le disposizioni contestate (IP/09/1012).
Le autorità rumene hanno risposto, con lettera del 28 settembre 2009, esprimendo la loro posizione in materia e, il 12 gennaio 2010, hanno comunicato alla Commissione il decreto ministeriale d'urgenza n. 117/2009, che ha abolito l'esenzione accordata a norma del decreto ministeriale d'urgenza n. 218/2008 a decorrere dal 1o gennaio 2010.
Alla luce di quanto sopra, il servizio competente della Commissione ritiene che le autorità rumene abbiano adottato le misure adeguate per garantire il rispetto della normativa UE e attualmente la legislazione rumena in materia di tasse sull'inquinamento delle auto sembra essere conforme all'articolo 110 del TFUE.
Per tale ragione il servizio di cui sopra proporrà alla Commissione di archiviare la denuncia.