ISSN 1725-2466 |
||
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64 |
|
Edizione in lingua italiana |
Comunicazioni e informazioni |
50o anno |
Numero d'informazione |
Sommario |
pagina |
|
II Comunicazioni |
|
|
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA |
|
|
Commissione |
|
2007/C 064/01 |
||
2007/C 064/02 |
||
|
V Pareri |
|
|
PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI |
|
|
Commissione |
|
2007/C 064/09 |
||
|
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA |
|
|
Commissione |
|
2007/C 064/10 |
Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (Avviso relativo alla richiesta di proroga della concessione per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta Concession de Poissonnière) ( 1 ) |
|
2007/C 064/11 |
Notifica preventiva di una concentrazione (Caso n. COMP/M.4518 — Alcoa/Orkla/Soft Alloy Extrusion JV) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Testo rilevante ai fini del SEE |
IT |
|
II Comunicazioni
COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/1 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(2007/C 64/01)
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
|||
Numero dell'aiuto |
N 531/04 |
|||
Stato membro |
Italia |
|||
Regione |
Puglia |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (grandinate del 3 e 9 agosto 2004 — Provincia di Brindisi) |
|||
Fondamento giuridico |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Tipo di misura |
Regime di aiuto |
|||
Obiettivo |
Interventi compensativi dei danni alla produzione agricola dovuti ad avversità atmosferiche. |
|||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
|||
Stanziamento |
Si fa riferimento al regime approvato (NN 54/A/04) |
|||
Intensità |
Fino all'80% dei danni alla produzione agricola |
|||
Durata |
Fino al termine dei pagamenti |
|||
Settore economico |
Agricoltura |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
Provvedimento di applicazione del regime approvato dalla Commissione nell'ambito del fascicolo di aiuto di Stato NN 54/A/2004 (Lettera della Commissione C(2005)1622fin, del 7 giugno 2005) |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
||||||
Numero dell'aiuto |
N 371/05 |
||||||
Stato membro |
Lituania |
||||||
Regione |
— |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Parama panaudotos linų sektoriaus technikos įsigijimui |
||||||
Fondamento giuridico |
|
||||||
Tipo di misura |
Regime di aiuto |
||||||
Obiettivo |
|
||||||
Forma di sostegno |
Aiuto all'investimento |
||||||
Stanziamento |
Dotazione globale: 20 000 000 LTL Dotazione annuale: 2006-2007: 4 milioni di LTL all'anno; 2008-2011: 3 milioni di LTL all'anno |
||||||
Intensità |
Aiuto all'investimento nella produzione di lino tessile: Nel 2006: 50% in tutte le zone e 55% per i giovani agricoltori Dal 2007: 40% in tutte le zone e 45% per i giovani agricoltori Aiuto all'investimento nella trasformazione di lino tessile: fino al 50% |
||||||
Durata |
Fino al 2011 |
||||||
Settore economico |
Settore agricolo |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
28.12.2006 |
Numero dell'aiuto |
N 385/05 |
Stato membro |
Cipro |
Regione |
— |
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Καθεστώς ενισχύσεων για τη συμπληρωματική χρηματοδότηση του προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης 2004-2006 |
Fondamento giuridico |
Απόφαση ΥΠΟΥΡΓΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ — 25.5.2005 |
Tipo di misura |
Regime |
Obiettivo |
Investimenti nelle aziende agricole; trasferimento di fabbricati aziendali; investimenti nel settore della trasformazione e della commercializzazione; misure agroambientali; aiuti volti a compensare gli svantaggi naturali nelle zone svantaggiate; aiuti all'insediamento dei giovani agricoltori; aiuti al prepensionamento; sostegno tecnico ai servizi di consulenza |
Forma di sostegno |
Sovvenzioni |
Stanziamento |
144 937 200 EUR |
Intensità |
Dal 40 al 100%; premi per alcune misure |
Durata |
Fino alla fine del 2008 |
Settore economico |
Agricoltura |
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
— |
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
||||||
Numero dell'aiuto |
N 383/06 |
||||||
Stato membro |
Cipro |
||||||
Regione |
— |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Εθνικό καθεστώς 2006-2008 για τους παραγωγούς γεωμήλων |
||||||
Fondamento giuridico |
Απόφαση αριθ. 63725 του υπουργικού συμβουλίου της 3.5.2006 |
||||||
Tipo di misura |
Regime |
||||||
Obiettivo |
Promozione di prodotti di qualità; rispetto delle norme comunitarie; misure agroambientali; pagamenti complementari al regime di pagamento unico per superficie (RPUS); aiuti alle associazioni di produttori |
||||||
Forma di sostegno |
Sovvenzioni |
||||||
Stanziamento |
10 905 945 EUR |
||||||
Intensità |
Premi variabili o importo massimo in percentuale della produzione |
||||||
Durata |
Fino a fine 2008 |
||||||
Settore economico |
Agricoltura |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
13.12.2006 |
|||
Numero dell'aiuto |
N 423/06 |
|||
Stato membro |
Francia |
|||
Regione |
Charente-Maritime |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Aides à des actions publicitaires et de promotion pour un produit régional de qualité (beurre sous appellation d'origine contrôlée «Beurre Charentes-Poitou») |
|||
Fondamento giuridico |
Articles L 1511-5 et suivants du code général des collectivités territoriales |
|||
Tipo di misura |
Regime di aiuto |
|||
Obiettivo |
Finanziamento delle azioni promozionali e pubblicitarie destinate a far conoscere il burro che beneficia della denominazione d'origine controllata Charentes-Poitou |
|||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
|||
Stanziamento |
90 870 EUR |
|||
Intensità |
Fino al 20% |
|||
Durata |
3 anni |
|||
Settore economico |
Agricoltura |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
19.12.2006 |
|||
N. dell'aiuto |
N 463/B/06 |
|||
Stato membro |
Ungheria |
|||
Regione |
— |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Újjáépítési hitel (mezőgazdasági ágazat) |
|||
Fondamento giuridico |
…/2006 Kormányrendelet a Magyarország folyóin 2006. tavaszán kialakult rendkívüli árvíz, valamint az ország egyes területein ezen év első hónapjaiban bekövetkezett jelentős belvíz miatt keletkezett károk enyhítéséről (tervezet) |
|||
Tipo di misura |
Regime di aiuto |
|||
Obiettivi |
Compensazioni per i danni causati dalle alluvioni della primavera 2006 |
|||
Forma dell'aiuto |
Prestiti a tasso agevolato |
|||
Dotazione di bilancio |
40 000 milioni di HUF per tutti i settori |
|||
Intensità |
12,21 % |
|||
Durata |
Fino al 31.12.2007 |
|||
Settori economici |
Agricoltura |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
||||||||
Numero dell'aiuto |
N 478/06 |
||||||||
Stato membro |
Repubblica ceca |
||||||||
Regione |
— |
||||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Zmírnění škod na lesním hospodářství – na lesních porostech, lesních školkách a stavbách sloužících lesnímu hospodářství způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006 |
||||||||
Fondamento giuridico |
|
||||||||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
||||||||
Obiettivo |
Il regime di aiuti notificato concerne l'indennizzo di danni materiali causati dalle estese inondazioni verificatesi nei mesi di marzo e aprile 2006 alle foreste, vivai forestali e edifici forestali |
||||||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
||||||||
Stanziamento |
50 000 000 CZK |
||||||||
Intensità |
Aree boschive — fino al 60% dei danni quantificati Vivai forestali — fino al 50% dei danni quantificati Edifici forestali — fino al 60% dei danni quantificati |
||||||||
Durata |
Fino al 31.12.2007 |
||||||||
Settore economico |
Silvicoltura |
||||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
4.1.2007 |
|||
Numero dell'aiuto |
N 493/06 |
|||
Stato membro |
Italia |
|||
Regione |
— |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Acquisto di alcool da parte di AGEA |
|||
Fondamento giuridico |
Decreto S/87 dell'8 maggio 2006, misure di acquisto di alcool da parte di AGEA |
|||
Tipo di misura |
Regime |
|||
Obiettivo |
Protezione dell'ambiente |
|||
Forma di sostegno |
Acquisto e rivendita |
|||
Stanziamento |
12 000 000 EUR |
|||
Intensità |
Misura che non costituisce aiuto |
|||
Durata |
Una tantum |
|||
Settore economico |
Agricoltura |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
||||||
Numero dell'aiuto |
N 502/06 |
||||||
Stato membro |
Repubblica ceca |
||||||
Regione |
Regione Vysočina |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Finanční příspěvky na hospodaření v lesích v kraji Vysočina pro období 2007 – 2013 |
||||||
Fondamento giuridico |
|
||||||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
||||||
Obiettivo |
Aiuti alla silvicoltura |
||||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
||||||
Stanziamento |
Totale: 280 000 000 CZK (circa 9 980 000 EUR) |
||||||
Intensità |
Fino al 100% |
||||||
Durata |
1.1.2007-31.12.2013 |
||||||
Settore economico |
Agricoltura (silvicoltura) |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
||||
Numero dell'aiuto |
N 517/06 |
||||
Stato membro |
Paesi Bassi |
||||
Regione |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Wijziging van steunmaatregel N 700/2000, heffing voor het veeziektenfonds schapen en geiten PVV |
||||
Fondamento giuridico |
Wet op de bedrijfsorganisaties (artikel 126), Instellingsbesluit Productschap Vee en Vlees (artikelen 10 en 12), Verordening algemene bepalingen heffingen (PVV) 2006, Verordening bestemmingsheffingen veeziektenfonds schapen en geiten (PVV) 2006 |
||||
Tipo di misura |
Regime di aiuto: modifica del regime N 700/2000, prevenzione ed eradicazione delle epizoozie |
||||
Obiettivo |
Rendere il prelievo dell'imposta più prossimo ai beneficiari diretti della medesima. Estendere la responsabilità del settore ovini/caprini alla prevenzione ed eradicazione delle epizoozie modificando il sistema fiscale e passando dalla riscossione del prelievo presso il macello alla riscossione nel settore primario (per azienda e per animale). L'importo massimo del prelievo totale è inoltre modificato per coprire i più elevati costi sostenuti per le misure di prevenzione ed eradicazione nel settore degli ovini e dei caprini |
||||
Forma di sostegno |
Prelievo parafiscale |
||||
Stanziamento |
Massimo: 3 020 000 di EUR per 4 anni |
||||
Intensità |
Massimo 100% |
||||
Durata |
1.1.2006-1.1.2010 |
||||
Settore economico |
Ovini e caprini |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
29.1.2007 |
Numero dell'aiuto |
N 553/06 |
Stato membro |
Polonia |
Regione |
— |
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Pomoc dla gospodarstw rolnych w celu złagodzenia skutków suszy |
Fondamento giuridico |
Projekt ustawy o zmianie ustawy o Agencji Rynku Rolnego i organizacji niektórych rynków rolnych wraz z aktami wykonawczymi (3 projekty rozporządzeń Rady Ministrów). Projekt rozporządzenia Rady Ministrów w sprawie szczegółowych warunków realizacji programów pomocy dla gospodarstw rolnych w celu złagodzenia skutków suszy |
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
Obiettivo |
Aiuti finalizzati a compensare gli imprenditori agricoli per le perdite causate dal maltempo |
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
Stanziamento |
Stanziamento totale: 544,8 milioni di PLN |
Intensità |
— |
Durata |
Fino al 30.6.2007 |
Settore economico |
— |
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
Agencja Rynku Rolnego Gminne ośrodki pomocy społecznej |
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
28.12.2006 |
|||
Numero dell'aiuto |
N 563/06 |
|||
Stato membro |
Repubblica ceca |
|||
Regione |
Boemia meridionale |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Pravidla poskytování příspěvků na hospodaření v lesích v Jihočeskem kraji |
|||
Fondamento giuridico |
Pravidla pro poskytování příspěvků na hospodaření v lesích v Jihočeskem kraji na období 2007 – 2013 |
|||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
|||
Obiettivo |
Aiuti alla silvicoltura |
|||
Forma di sostegno |
Sovvenzioni dirette |
|||
Stanziamento |
Totale: 420 000 000 CZK (circa 8 588 000 EUR) Annuale: 60 000 000 CZK (circa 2 146 000 EUR) |
|||
Intensità |
Fino al 100% |
|||
Durata |
1.1.2007-31.12.2013 |
|||
Settore economico |
Agricoltura (Silvicoltura) |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/10 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(2007/C 64/02)
Data di adozione della decisione |
8.2.2007 |
|||
Numero dell'aiuto |
N 586/04 |
|||
Stato membro |
Italia |
|||
Regione |
Puglia |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (grandinate del 20 settembre 2004 — Provincia di Lecce — Puglia) |
|||
Fondamento giuridico |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Tipo di misura |
Regime di aiuto |
|||
Obiettivo |
Interventi compensativi dei danni alla produzione agricola dovuti ad avversità atmosferiche |
|||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
|||
Stanziamento |
Si fa riferimento al regime approvato (NN 54/A/04) |
|||
Intensità |
Fino all'80% dei danni alla produzione agricola |
|||
Durata |
Fino al termine dei pagamenti |
|||
Settore economico |
Agricoltura |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
Provvedimento di applicazione del regime approvato dalla Commissione nell'ambito del fascicolo relativo all'aiuto di Stato NN 54/A/04 (Lettera della Commissione C(2005)1622fin, del 7 giugno 2005) |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
21.12.2006 |
Numero dell'aiuto |
N 591/06 |
Stato membro |
Polonia |
Regione |
— |
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Dopłaty do składek z tytułu ubezpieczeń upraw: chmielu, warzyw, drzew i krzewów owocowych oraz drobiu (rozszerzając zakres pomocy nr N 260/05) |
Fondamento giuridico |
Ustawa z dnia 27 kwietnia 2006 r. o zmianie ustawy o dopłatach do ubezpieczeń upraw rolnych i zwierząt gospodarskich |
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
Obiettivo |
Aiuti per il pagamento di premi assicurativi |
Forma di sostegno |
Sovvenzioni per il pagamento di premi assicurativi |
Stanziamento |
Dotazione annuale 600 milioni di PLN per l'intera durata del regime |
Intensità |
— |
Durata |
A decorrere dall'1.1.2007 |
Settore economico |
— |
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi |
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
13.12.2006 |
||||||
Numero dell'aiuto |
N 604/06 |
||||||
Stato membro |
Belgio |
||||||
Regione |
— |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
„Fonds voor schapen, geiten en herten” |
||||||
Fondamento giuridico |
|
||||||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
||||||
Obiettivo |
Istituire un fondo per la prevenzione e il controllo delle zoonosi di ovini, caprini e cervidi. Una tassa parafiscale sarà imposta agli allevatori di ovini, caprini e cervidi |
||||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione |
||||||
Stanziamento |
200 000 EUR all'anno |
||||||
Intensità |
Max 100% dei costi rimborsabili |
||||||
Durata |
Indeterminata |
||||||
Settore economico |
Agricoltura |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
13.12.2006 |
||||
Numero dell'aiuto |
N 621/06 |
||||
Stato membro |
Belgio |
||||
Regione |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
„Steun aan investeringen in de omkaderingssector van land- en tuinbouw” |
||||
Fondamento giuridico |
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende steun aan investeringen in de omkaderingssector van land- en tuinbouw |
||||
Tipo di misura |
Regime di aiuto |
||||
Obiettivo |
Ricerca e sviluppo nel settore agricolo |
||||
Forma di sostegno |
Sovvenzioni |
||||
Dotazione di bilancio |
15 milioni EUR |
||||
Intensità |
Massimo 50% delle spese ammissibili |
||||
Durata |
2007-2009 |
||||
Settori economici |
Agricoltura |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
Numero dell'aiuto |
N 628/06 |
Stato membro |
Germania |
Regione |
Baviera |
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Qualitätsprogramm „Öko-Qualität garantiert“ |
Fondamento giuridico |
Haushaltsgesetz und der Haushaltsplan des Freistaates Bayern; Vollzugshinweise für die Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der Qualität und des Absatzes im Rahmen des Zeichens „Öko-Qualität garantiert“ |
Tipo di misura |
Regolamento |
Obiettivo |
Obiettivo del regime di aiuti è di sostenere l'introduzione e la promozione del marchio di qualità «eco-qualità garantita». L'utilizzazione del marchio è subordinata al rispetto di specifici parametri di qualità. Sono previsti aiuti per il controllo e la certificazione degli utilizzatori del marchio, l'informazione ai consumatori sul marchio e le iniziative pubblicitarie per la commercializzazione dei prodotti |
Forma di sostegno |
Sovvenzione |
Stanziamento |
3 400 000 EUR |
Intensità |
variabile |
Durata |
2007-2012 |
Settore economico |
Landwirtschaft (agricoltura) |
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
n.d. |
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
13.12.2006 |
|||
Numero dell'aiuto |
N 630/06 |
|||
Stato membro |
Repubblica federale di Germania |
|||
Regione |
Brandenburg |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Ausgleich von Trockenschäden — Hilfsprogramm für landwirtschaftliche Unternehmen und Betriebe der Aquakultur, die durch die Folgen der extremen Trockenheit 2006 in ihrer Existenz gefährdet sind |
|||
Fondamento giuridico |
Richtlinie des Ministeriums für Ländliche Entwicklung, Umwelt und Verbraucherschutz des Landes Brandenburg zum Ausgleich von Trockenschäden — Hilfsprogramm für landwirtschaftliche Unternehmen und Betriebe der Aquakultur, die durch die Folgen der extremen Hitze und Trockenheit im Sommer 2006 in ihrer Existenz gefährdet sind |
|||
Tipo di misura |
Aiuto individuale |
|||
Obiettivo |
Risarcimento per danni |
|||
Forma di sostegno |
Sovvenzione |
|||
Stanziamento |
13 000 000 EUR |
|||
Intensità |
max. 20% |
|||
Durata |
2006-2007 |
|||
Settore economico |
Agricoltura |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
29.1.2007 |
|||
Numero dell'aiuto |
N 697/06 |
|||
Stato membro |
Repubblica ceca |
|||
Regione |
— |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Podpora zpracování zemědělských produktů |
|||
Fondamento giuridico |
Zákon č. 252/1997 o zemědělství, čl. 2 a 2d Zásady pro poskytování národních dotací pro program č. 13. Podpora zpracování zemědělský produktů a zvyšování konkurenceschopnosti potravinářského průmyslu na období 2007 – 2013 |
|||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
|||
Obiettivo |
Aiuti finalizzati alla trasformazione e commercializzazione di prodotti agricoli |
|||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
|||
Stanziamento |
Totale: 2 100 mio CZK (70 mio EUR) Annuo: 300 mio CZK (10 mio EUR) |
|||
Intensità |
Fino al 40% |
|||
Durata |
1.1.2007-31.12.2013 |
|||
Settore economico |
Agricoltura (trasformazione e commercializzazione) |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
14.12.2006 |
||||||
Numero dell'aiuto |
N 698/06 |
||||||
Stato membro |
Repubblica ceca |
||||||
Regione |
Regine di Plzeň |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Pravidla poskytování příspěvků na hospodaření v lesích v Plzeňském kraji na období 2007 – 2013 |
||||||
Fondamento giuridico |
|
||||||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
||||||
Obiettivo |
Aiuti alla silvicoltura |
||||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
||||||
Stanziamento |
Totale: 224 000 000 CZK (circa 8 020 390 EUR) |
||||||
Intensità |
Fino al 100% |
||||||
Durata |
1.1.2007-31.12.2013 |
||||||
Settore economico |
Agricoltura (silvicoltura) |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data di adozione della decisione |
13.12.2006 |
|||
N. dell'aiuto |
N 700/06 |
|||
Stato membro |
Italia |
|||
Regione |
Marche |
|||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Programma dei servizi di sviluppo del sistema agroalimentare |
|||
Fondamento giuridico |
Deliberazione del Consiglio regionale n. 21 del 24 luglio 2006 |
|||
Tipo di misura |
Regime di aiuto |
|||
Obiettivo |
Aiuti all'assistenza tecnica e per la tenuta di libri genealogici nonché per i controlli connessi a tale attività |
|||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
|||
Stanziamento |
3 900 000 EUR per l'intero regime |
|||
Intensità |
Variabile a seconda delle misure |
|||
Durata |
Fino al 31.12.2006 |
|||
Settore economico |
A — Agricoltura |
|||
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto |
|
|||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informazioni
INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI E DAGLI ORGANI DELL'UNIONE EUROPEA
Commissione
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/16 |
Tassi di cambio dell'euro (1)
19 marzo 2007
(2007/C 64/03)
1 euro=
|
Moneta |
Tasso di cambio |
USD |
dollari USA |
1,3303 |
JPY |
yen giapponesi |
156,17 |
DKK |
corone danesi |
7,4481 |
GBP |
sterline inglesi |
0,68325 |
SEK |
corone svedesi |
9,2916 |
CHF |
franchi svizzeri |
1,6107 |
ISK |
corone islandesi |
89,04 |
NOK |
corone norvegesi |
8,1480 |
BGN |
lev bulgari |
1,9558 |
CYP |
sterline cipriote |
0,5798 |
CZK |
corone ceche |
27,778 |
EEK |
corone estoni |
15,6466 |
HUF |
fiorini ungheresi |
246,17 |
LTL |
litas lituani |
3,4528 |
LVL |
lats lettoni |
0,7095 |
MTL |
lire maltesi |
0,4293 |
PLN |
zloty polacchi |
3,8687 |
RON |
leu rumeni |
3,3355 |
SKK |
corone slovacche |
32,898 |
TRY |
lire turche |
1,8571 |
AUD |
dollari australiani |
1,6633 |
CAD |
dollari canadesi |
1,5626 |
HKD |
dollari di Hong Kong |
10,3935 |
NZD |
dollari neozelandesi |
1,8960 |
SGD |
dollari di Singapore |
2,0308 |
KRW |
won sudcoreani |
1 255,07 |
ZAR |
rand sudafricani |
9,8675 |
CNY |
renminbi Yuan cinese |
10,2912 |
HRK |
kuna croata |
7,3665 |
IDR |
rupia indonesiana |
12 272,02 |
MYR |
ringgit malese |
4,6567 |
PHP |
peso filippino |
64,699 |
RUB |
rublo russo |
34,6430 |
THB |
baht thailandese |
43,970 |
Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/17 |
Nota relativa a manuali comunitari di corretta prassi operativa
(2007/C 64/04)
Alla luce dei risultati della valutazione effettuata nella riunione del 29 gennaio 2007, il comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali si è accordato sulla pubblicazione dei titoli e dei riferimenti per i seguenti manuali comunitari di corretta prassi operativa ai sensi dell'articolo 22 del regolamento (CE) n. 183/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 gennaio 2005, che stabilisce requisiti per l'igiene dei mangimi:
Titolo: Community guide to good practice for the EU industrial compound feed and premixtures manufacturing sector for food-producing animals — European Feed Manufacturers Guide [Guida comunitaria di buone pratiche per il settore che produce mangimi composti e premiscele per animali destinati all'alimentazione umana — Guida per i fabbricanti di mangimi europei]
Autore: FEFAC — Fédération Européenne des Fabricants d'Aliments Composés, Europäischer Verband der Mischfutterindustrie, European Feed Manufacturers' Federation: www.fefac.org
Edizione: gennaio 2007. Esiste soltanto la versione in inglese.
Titolo: Community guide to good practice for feed additive and premixture operators [Guida comunitaria di buone pratiche per gli operatori del settore degli additivi e delle premiscele dei mangimi]
Autore: FAMI-QS — European Association for Feed Additives and Premixtures Quality System: www.fami-qs.org
Edizione: versione 2, 17 gennaio 2007. Esiste soltanto la versione in inglese.
Titolo: Guide to good practice for the manufacture of safe pet foods [Guida di buone pratiche per la produzione di mangimi sicuri per animali da compagnia]
Autore: FEDIAF — Fédération Européenne de l'Industrie des Aliments pour Animaux Familiers, European Pet Food Industry Federation: www.fediaf.org
Edizione: revisione 8, novembre 2006. Esiste soltanto la versione in inglese.
INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/18 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 68/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti destinati alla formazione
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2007/C 64/05)
Numero dell'aiuto |
XT 6/07 |
||||
Stato membro |
Cipro |
||||
Regione |
Κύπρος |
||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
Σχέδιο Στελέχωσης Επιχειρήσεων μέσα από την Αξιοποίηση Αποφοίτων Σχολών Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης [Τίτλος και αριθμός υφιστάμενης ενίσχυσης: Αρχή Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού — Σχέδιο Στελέχωσης Επιχειρήσεων μέσα από την Αξιοποίηση Αποφοίτων Σχολών Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης (CY 14/2002)] |
||||
Base giuridica |
Ο περί Ανάπτυξης Ανθρωπίνου Δυναμικού Νόμος [Νόμος 125(Ι) του 1999, άρθρο 21] |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista CYP 0,18 Mio; Importo totale dell'aiuto previsto |
||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 7 del regolamento |
||||
Data di applicazione |
1.1.2007 |
||||
Durata |
30.6.2008 |
||||
Obiettivo |
Formazione generale |
||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui sono ammissibili gli aiuti destinati alla formazione |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/19 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2007/C 64/06)
Numero dell'aiuto |
XS 26/07 |
||||
Stato membro |
Germania |
||||
Regione |
Bundesland Nordrhein-Westfalen |
||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
Regionales Wirtschaftsförderungsprogramm NRW (RWP.NRW); Richtlinie für die Gewährung von Finanzierungshilfen zur Förderung der gewerblichen Wirtschaft einschließlich des Tourismusgewerbes vom 15.12.2006 |
||||
Base giuridica |
|
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista 12 Mio EUR; Importo totale dell'aiuto previsto: — |
||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento |
||||
Data di applicazione |
1.1.2007 |
||||
Durata |
31.12.2013 |
||||
Obiettivo |
PMI |
||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
Numero dell'aiuto |
XS 179/06 |
||||||||
Stato membro |
Grecia |
||||||||
Regione |
Το Σύνολο της Ελληνικής Επικράτειας (To Synolo tis Ellinikis Epikrateias) |
||||||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
«Χρηματοδότηση μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) για την ανάπτυξη Καινοτόμων Τηλεματικών Υπηρεσιών Εξυπηρέτησης και Ενημέρωσης Χρηστών Οδικού Δικτύου »[Hrimatodotisi mikron kai mesaion epiheiriseon (MME) gia tin anaptyksi Kainotomon Tilematikon Ypiresion Eksypiretisis kai Enimerosis Hriston Odikoy Diktyoy] |
||||||||
Base giuridica |
|
||||||||
Tipo di misura |
Regime |
||||||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista 1,95 Mio EUR; Importo totale dell'aiuto previsto: — |
||||||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento |
||||||||
Data di applicazione |
15.12.2006 |
||||||||
Durata |
31.12.2007 |
||||||||
Obiettivo |
PMI |
||||||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI |
||||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/21 |
Procedura di liquidazione
Decisione di apertura della procedura di liquidazione relativa a MZK (impresa di assicurazioni internazionale) «Evropa »AG
(Avviso pubblicato ai sensi dell'articolo 14 della direttiva 2001/17/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 marzo 2001, in materia di risanamento e liquidazione delle imprese di assicurazione)
(2007/C 64/07)
Impresa di assicurazione |
|
|||||
Data, entrata in vigore e natura della decisione |
Con la decisione del 23.11.2006 il tribunale di Sofia ha aperto una procedura di liquidazione nei confronti dell'impresa di assicurazioni internazionale MZK «Evropa »AG. La decisione del tribunale è immediatamente esecutiva, indipendentemente dal fatto che sia o non oggetto di appello. La suddetta decisione dichiara l'insolvenza di MZK «Evropa »AG a partire dal 28.2.2005, apre la procedura di liquidazione, nomina un liquidatore della società, sequestra il patrimonio di MZK «Evropa »AG e stabilisce l'inizio della liquidazione e la distribuzione del patrimonio del debitore appartenente alla massa d'insolvenza. La decisione del tribunale è stata pubblicata nella Gazzetta ufficiale bulgara Nr. 6 del 19.1.2007. Alla data della pubblicazione scatta il termine di due mesi entro il quale i creditori dell'impresa di assicurazioni internazionale MZK «Evropa »AG devono presentare i propri crediti al liquidatore. |
|||||
Autorità competenti |
|
|||||
Autorità di vigilanza |
|
|||||
Liquidatore nominato |
|
|||||
Legge applicabile |
|
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/22 |
Informazioni comunicate dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in virtù del regolamento (CE) n. 70/2001 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2007/C 64/08)
Numero dell'aiuto |
XS 64/07 |
|||||||||
Stato membro |
Danimarca |
|||||||||
Regione |
— |
|||||||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
»Innovation og Viden «— dansk regionalfondsprogram under målet om regional konkurrenceevne og beskæftigelse »Flere og bedre job «— dansk socialfondsprogram under målet om regional konkurrenceevne og beskæftigelse |
|||||||||
Base giuridica |
Rådets forordning (EF) nr. 1083/2006 af 11. juli 2006 om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden og ophævelse af forordning (EF) nr. 1260/1999 Lov nr. 1599 af 20. december 2006 om administration af tilskud fra Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond |
|||||||||
Tipo di misura |
Regime |
|||||||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista: 5 Mio EUR; Importo totale dell'aiuto previsto: — |
|||||||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento |
|||||||||
Data di applicazione |
1.1.2007 |
|||||||||
Durata |
31.12.2013 |
|||||||||
Obiettivo |
PMI |
|||||||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI |
|||||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
Numero dell'aiuto |
XS 72/07 |
|||||||
Stato membro |
Austria |
|||||||
Regione |
Gesamtes Hoheitsgebiet |
|||||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
Innovationsprogramm „ImpulsProgramm creativwirtschaft“ Verlängerung der angemeldeten Förderungsrichtlinie XS 10/05 |
|||||||
Base giuridica |
Richtlinien zum Innovationsprogramm „ImpulsProgramm creativwirtschaft “vom 18.10.2004 in der Fassung vom 1.1.2007 Beschluss des Stiftungsrats der Nationalstiftung für Forschung, Technologie und Entwicklung vom 24.6.2004 Vereinbarung zwischen der Nationalstiftung für Forschung, Technologie und Entwicklung und der Austria Wirtschaftsservice Ges.m.b.H. vom 18.10.2004 |
|||||||
Tipo di misura |
Regime |
|||||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista: 1,5 Mio EUR; Importo totale dell'aiuto previsto: — |
|||||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento |
|||||||
Data di applicazione |
18.10.2004 |
|||||||
Durata |
31.12.2008 |
|||||||
Obiettivo |
Ricerca e sviluppo |
|||||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI |
|||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
Numero dell'aiuto |
XS 84/07 |
||||
Stato membro |
Germania |
||||
Regione |
Freistaat Sachsen |
||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit über die Gewährung von Zuwendungen für Technologietransfermaßnahmen im Freistaat Sachsen (Technologietransferförderung) |
||||
Base giuridica |
|
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista: 7,057 Mio EUR; Importo totale dell'aiuto previsto: — |
||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento |
||||
Data di applicazione |
14.2.2007 |
||||
Durata |
31.12.2013 |
||||
Obiettivo |
PMI |
||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
Numero dell'aiuto |
XS 85/07 |
||||||
Stato membro |
Italia |
||||||
Regione |
Regione autonoma Friuli Venezia Giulia |
||||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
Concessione di contributi alle imprese artigiane per investimenti in ricerca, sviluppo, trasferimento tecnologico ed innovazione |
||||||
Base giuridica |
Decreto del Presidente della Regione del 28 dicembre 2006, n. 0421/Pres. (Regolamento concernente i criteri e le modalità per la concessione di contributi alle imprese artigiane per investimenti ricerca, sviluppo, trasferimento tecnologico ed innovazione, ai sensi dell'articolo 53 bis, comma 1, della legge regionale 22 aprile 2002, n. 12 ed ai sensi della programmazione comunitaria |
||||||
Tipo di misura |
Regime |
||||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista: 2 Mio EUR; Importo totale dell'aiuto previsto: — |
||||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento |
||||||
Data di applicazione |
25.1.2007 |
||||||
Durata |
31.12.2008 |
||||||
Obiettivo |
Ricerca e sviluppo |
||||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI |
||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
Numero dell'aiuto |
XS 88/07 |
||||||||
Stato membro |
Spagna |
||||||||
Regione |
Andalucía |
||||||||
Titolo del regime di aiuti o nome dell'impresa che riceve aiuti singoli |
Ayudas en favor de las PYMES que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía en el 2007-2009 |
||||||||
Base giuridica |
Decreto no 21/2007, de 30 de enero, por el que se establece el marco regulador de las ayudas de finalidad regional y en favor de las PYMES que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía en el 2007, 2008 y 2009. (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía núm. 27 de 6 de febrero de 2007) |
||||||||
Tipo di misura |
Regime |
||||||||
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista: 276,15 Mio EUR; Importo totale dell'aiuto previsto: — |
||||||||
Intensità massima di aiuti |
Conformemente all'articolo 4, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 5 del regolamento |
||||||||
Data di applicazione |
1.1.2007 |
||||||||
Durata |
31.12.2007 |
||||||||
Obiettivo |
PMI |
||||||||
Settore economico |
Tutti i settori in cui è ammissibile l'aiuto alle PMI |
||||||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
V Pareri
PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI
Commissione
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/25 |
INVITO A PRESENTARE PROPOSTE
per lo sviluppo di corsi integrati di specializzazione post-laurea su materie riguardanti la politica dei consumatori
DG Salute e tutela dei consumatori
n. SANCO/2007/B/007
(2007/C 64/09)
Termine ultimo per la presentazione delle proposte: 5 novembre 2007. I documenti sono scaricabili dal sito:
http://ec.europa.eu/consumers/tenders/information/index_en.htm
PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA
Commissione
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/26 |
Comunicato del governo francese concernente la direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi (1)
(Avviso relativo alla richiesta di proroga della concessione per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi detta «Concession de Poissonnière»)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2007/C 64/10)
Con domanda presentata il 20 febbraio 2006, la società Gazonor, con sede sociale in avenue de la Fosse 2, BP 52, F-62420 Billy-Montigny , ha chiesto la proroga della concessione per la ricerca di idrocarburi liquidi o gassosi; la concessione, detta «Concession de Poissonnière», riguarda una superficie di circa 187,51 chilometri quadrati, situata in parte nel dipartimento del Nord e in parte su quello del Pas de Calais.
Il perimetro della concessione è delimitato dagli archi di meridiano e parallelo che collegano i vertici qui di seguito definiti dalle rispettive coordinate geografiche. Il meridiano assunto come riferimento è quello di Parigi.
Vertici |
Longitudine |
Latitudine |
A |
0,81 gr E |
56,07 gr N |
B |
0,83 gr E |
56,07 gr N |
C |
0,83 gr E |
56,06 gr N |
D |
0,84 gr E |
56,06 gr N |
E |
0,84 gr E |
56,05 gr N |
F |
0,86 gr E |
56,05 gr N |
G |
0,86 gr E |
56,03 gr N |
H |
0,88 gr E |
56,03 gr N |
I |
0,88 gr E |
56,01 gr N |
J |
0,96 gr E |
56,01 gr N |
K |
0,96 gr E |
55,98 gr N |
L |
1,09 gr E |
55,98 gr N |
M |
1,09 gr E |
55,97 gr N |
N |
1,21 gr E |
55,97 gr N |
O |
1,21 gr E |
55,93 gr N |
P |
1,20 gr E |
55,93 gr N |
Q |
1,20 gr E |
55,95 gr N |
R |
1,19 gr E |
55,95 gr N |
S |
1,19 gr E |
55,96 gr N |
T |
1,10 gr E |
55,96 gr N |
U |
1,10 gr E |
55,91 gr N |
V |
1,09 gr E |
55,91 gr N |
W |
1,09 gr E |
55,92 gr N |
X |
0,98 gr E |
55,92 gr N |
Y |
0,98 gr E |
55,90 gr N |
Z |
0,91 gr E |
55,90 gr N |
AA |
0,91 gr E |
55,92 gr N |
AB |
0,90 gr E |
55,92 gr N |
AC |
0,90 gr E |
55,93 gr N |
AD |
0,86 gr E |
55,93 gr N |
AE |
0,86 gr E |
55,94 gr N |
AF |
0,82 gr E |
55,94 gr N |
AG |
0,82 gr E |
55,98 gr N |
AH |
0,80 gr E |
55,98 gr N |
AI |
0,80 gr E |
56,00 gr N |
AJ |
0,71 gr E |
56,00 gr N |
AK |
0,71 gr E |
56,01 gr N |
AL |
0,76 gr E |
56,01 gr N |
AM |
0,76 gr E |
56,02 gr N |
AN |
0,77 gr E |
56,02 gr N |
AO |
0,77 gr E |
56,03 gr N |
AP |
0,81 gr E |
56,03 gr N |
Presentazione delle domande
I primi richiedenti e i richiedenti in concorrenza devono dimostrare di soddisfare le condizioni necessarie per la concessione del titolo, di cui agli articoli 3, 4 e 5 del decreto n. 95-427 del 19 aprile 1995, modificato, relativo ai titoli minerari (Journal officiel de la République française del 22 aprile 1995).
Le imprese interessate possono presentare domande in concorrenza entro un termine di 90 giorni a decorrere dalla pubblicazione del presente avviso, seguendo la procedura indicata nell'«Avviso relativo al rilascio di titoli minerari per idrocarburi in Francia »pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee C 374 del 30 dicembre 1994, pag. 11, e sancita dal decreto francese n. 95-427 del 19 aprile 1995, modificato, relativo ai titoli minerari.
Le domande in concorrenza devono essere indirizzate al ministro competente per gli affari minerari, all'indirizzo sotto indicato. Le decisioni sulla domanda iniziale e sulle domande in concorrenza saranno adottate entro tre anni a decorrere dalla data in cui le autorità francesi hanno ricevuto la domanda iniziale, ossia entro il 20 febbraio 2009.
Condizioni e requisiti concernenti l'esercizio e la cessazione dell'attività
I richiedenti sono invitati a fare riferimento agli articoli 79 e 79.1 del codice minerario e al decreto n. 95-696 del 9 maggio 1995, modificato, relativo all'avvio delle ricerche minerarie e alla polizia mineraria (Journal officiel de la République française dell'11 maggio 1995).
Ulteriori informazioni possono essere richieste al seguente indirizzo: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie, Direction Générale de l'énergie et des matières premières, Direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière, 61, Boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Parigi — Cedex 13, (33) 144 97 23 02, fax: (33) 144 97 05 70].
Le disposizioni legislative e regolamentari summenzionate sono reperibili nel sito Légifrance:
http://www.legifrance.gouv.fr
(1) GU L 164 del 30.6.1994, pag. 3.
20.3.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 64/28 |
Notifica preventiva di una concentrazione
(Caso n. COMP/M.4518 — Alcoa/Orkla/Soft Alloy Extrusion JV)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2007/C 64/11)
1. |
In data 12.3.2007 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione le imprese Alcoa Inc. («Alcoa», USA) e Orkla ASA («Orkla», Norvegia) acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo dell'impresa Soft Alloy Extrusion JV («JV») mediante acquisto di quote o azioni in una società di nuova costituzione che si configura come impresa comune. |
2. |
Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:
|
3. |
A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento (CE) n. 139/2004. Tuttavia si riserva la decisione finale al riguardo. |
4. |
La Commissione invita i terzi interessati a presentare le loro eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4518 — Alcoa/Orkla/Soft Alloy Extrusion JV, al seguente indirizzo:
|
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.