EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Tutela dei diritti dei lavoratori in caso di trasferimento della proprietà di un’impresa
SINTESI DI:
SINTESI
CHE COSA FA LA PRESENTE DIRETTIVA?
Stabilisce i diritti dei lavoratori a livello dell’UE in casi di trasferimento della proprietà dell’impresa in cui lavorano, nonché gli obblighi di cedenti e cessionari.
PUNTI CHIAVE
Ambito di applicazione
La direttiva si applica a tutti i tipi di rapporto di lavoro, senza distinzioni per quanto riguarda:
— |
il numero di ore di lavoro prestate o da prestare;
|
— |
il tipo di contratto di lavoro (a durata indeterminata, determinata o interinale).
|
Si applica a tutte le imprese, pubbliche o private, che esercitano un’attività economica a scopo lucrativo o non lucrativo.
Trasferimento della proprietà
— |
Il trasferimento della proprietà può risultare da una cessione contrattuale o da una fusione.
|
— |
La persona o l’impresa destinataria del trasferimento diventa il datore di lavoro dell’impresa a essa trasferita.
|
Trasferimento del rapporto di lavoro
— |
Il trasferimento di un’impresa non costituisce un motivo di licenziamento. I licenziamenti possono unicamente intervenire per ragioni economiche, tecniche o di organizzazione.
|
— |
Quando la proprietà viene trasferita i lavoratori mantengono i propri diritti e obblighi, legati all’esistenza di un contratto di lavoro o di un rapporto di lavoro.
|
— |
I termini e le condizioni di lavoro dei dipendenti vengono mantenute per la durata di validità del contratto collettivo dell’impresa trasferita. Tuttavia, tale periodo può essere limitato dai governi nazionali, ma non può essere inferiore a un anno.
|
— |
I diritti e gli obblighi dei lavoratori, esistenti a titolo dei regimi complementari di protezione sociale, non vengono trasferiti. Tuttavia, i governi nazionali possono prendere misure per proteggere i diritti alle prestazioni di vecchiaia acquisiti a titolo di tali regimi.
|
— |
I diritti e gli obblighi dei lavoratori non vengono mantenuti quando il trasferimento avviene nel corso di una procedura fallimentare o d’insolvenza. I governi nazionali possono prendere tutte le misure necessarie per evitare ricorsi abusivi a procedure d’insolvenza, miranti a privare i lavoratori dei loro diritti.
|
Rappresentanti dei lavoratori
— |
Al momento del trasferimento, i rappresentanti dei lavoratori mantengono le loro funzioni finché non sia possibile un loro rinnovo. I lavoratori devono continuare ad essere rappresentati, anche in caso di procedura fallimentare o d’insolvenza.
|
— |
I rappresentanti sindacali devono essere consultati prima dell’adozione di misure riguardanti i lavoratori.
|
— |
Il precedente e il nuovo datore di lavoro devono informare per tempo i lavoratori o i loro rappresentanti:
|
— |
Se nel paese dell’UE interessato esiste un’istanza di arbitrato, l’obbligo d’informazione e consultazione può essere limitato ai casi in cui il trasferimento determini svantaggi per una parte importante dei lavoratori.
|
CONTESTO
Condizioni di lavoro: trasferimento di imprese.
ATTO
Direttiva 2001/23/CE del Consiglio, del 12 marzo 2001, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al mantenimento dei diritti dei lavoratori in caso di trasferimenti di imprese, di stabilimenti o di parti di imprese o di stabilimenti
RIFERIMENTI
Atto |
Data di entrata in vigore |
Data limite di trasposizione negli Stati membri |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
Direttiva 2001/23/CE del Consiglio |
11.4.2001 |
16.2.1979 |
Le modifiche successive alla direttiva 2001/23/CE sono state integrate nel testo di base. La presente versione consolidata ha solo valore documentale.
Ultimo aggiornamento: 06.10.2015