EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21994A1118(02)
Agreement in the form of an Exchange of Letters on the provisional application of the Protocol establishing, for the period 6 September 1994 to 5 September 1997, the fishing rights and the financial compensation provided for by the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Cape Verde on fishing off the coast of Cape Verde
Accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde per il periodo dal 6 settembre 1994 al 5 settembre 1997
Accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde per il periodo dal 6 settembre 1994 al 5 settembre 1997
OJ L 297, 18.11.1994, p. 34–34
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 04 Volume 006 P. 145 - 145
Special edition in Swedish: Chapter 04 Volume 006 P. 145 - 145
No longer in force, Date of end of validity: 05/09/1997
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Adopted by | 31994D0744 | 10/11/1994 |
Accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde per il periodo dal 6 settembre 1994 al 5 settembre 1997
Gazzetta ufficiale n. L 297 del 18/11/1994 pag. 0034 - 0034
edizione speciale finlandese: capitolo 4 tomo 6 pag. 0145
edizione speciale svedese/ capitolo 4 tomo 6 pag. 0145
ACCORDO in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Capo Verde sulla pesca al largo del Capo Verde per il periodo dal 6 settembre 1994 al 5 settembre 1997 A. Lettera del governo del Capo Verde Signore, in riferimento al protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo finanziario per il periodo dal 6 settembre 1994 al 5 settembre 1997 e che è stato siglato il 23 giugno 1994, mi pregio comunicarLe che il Capo Verde è disposto ad applicare tale protocollo, a titolo provvisorio, a decorrere dal 6 settembre 1994, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 7 dello stesso, a condizione che la Comunità europea sia disposta a fare altrettanto. Resta inteso che, in tal caso, deve essere versata, anteriormente al 31 dicembre 1994, una prima rata pari ad un terzo della compensazione finanziaria fissata all'articolo 2 del protocollo. Le sarei grato se volesse confermare l'accordo della Comunità europea su questa applicazione provvisoria. Voglia accettare, Signore, l'espressione della mia profonda stima. Per il governo del Capo Verde B. Lettera della Comunità europea Signore, mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta: « In riferimento al protocollo che fissa le possibilità di pesca e il contributo finanziario per il periodo dal 6 settembre 1994 al 5 settembre 1997 e che è stato siglato il 23 giugno 1994, mi pregio comunicarLe che il Capo Verde è disposto ad applicare tale protocollo, a titolo provvisorio, a decorrere dal 6 settembre 1994, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 7 dello stesso, a condizione che la Comunità europea sia disposta a fare altrettanto. Resta inteso che, in tal caso, deve essere versata, anteriormente al 31 dicembre 1994, una prima rata pari ad un terzo della compensazione finanziaria fissata all'articolo 2 del protocollo. Le sarei grato se volesse confermare l'accordo della Comunità europea su questa applicazione provvisoria. » Mi pregio confermarLe l'accordo della Comunità europea su questa applicazione provvisoria. Voglia accettare, Signore, l'espressione della mia profonda stima. A nome del Consiglio dell'Unione europea