ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 152

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

60. évfolyam
2017. május 16.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2017/C 152/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.8455 – STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV) ( 1 )

1

2017/C 152/02

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám: M.8391 – Toyota Industries Europe/Vive) ( 1 )

1


 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Tanács

2017/C 152/03

A Tanács határozata (2017. május 11.) az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért igazgatótanácsa egy portugál póttagjának kinevezéséről

2

 

Európai Bizottság

2017/C 152/04

Euroátváltási árfolyamok

4

 

A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

2017/C 152/05

A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkének (8) bekezdése szerinti határátkelőhelyek jegyzékének frissítése

5

2017/C 152/06

Az 5. cikk (2) bekezdése alapján benyújtandó információk – Európai Területi Együttműködési Csoportosulás (EGTC) módosítása – Az Európai Parlament és a Tanács 1082/2006/EK rendelete, 2006. július 5. ( HL L 210., 2006.7.31., 19. o. ), valamint az Európai Parlament és a Tanács 1302/2013/EU rendelete az 1082/2006/EK rendelet módosításáról, 2013. december 17. ( HL L 347., 2013.12.20., 303. o. )

7


 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

16.5.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 152/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.8455 – STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2017/C 152/01)

2017. május 5-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak német nyelven hozzáférhető, és az után teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32017M8455 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


16.5.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 152/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám: M.8391 – Toyota Industries Europe/Vive)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2017/C 152/02)

2017. május 5-én a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és az után teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32017M8391 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Tanács

16.5.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 152/2


A TANÁCS HATÁROZATA

(2017. május 11.)

az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért igazgatótanácsa egy portugál póttagjának kinevezéséről

(2017/C 152/03)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért létrehozásáról szóló, 1975. május 26-i 1365/75/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 6. cikkére,

tekintettel a tagállamok kormányai által, valamint a munkavállalói és munkáltatói szervezetek által a Tanácshoz benyújtott, a kinevezésre jelölt személyek nevét tartalmazó listákra,

mivel:

(1)

A Tanács a 2016. november 28-i (2), 2017. január 23-i (3) és 2017. február 17-i (4) határozatával kinevezte az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért igazgatótanácsának tagjait és póttagjait a 2019. november 30-ig terjedő időszakra.

(2)

Portugália kormánya egy jelölést nyújtott be egy betöltendő helyre,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Tanács az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért igazgatótanácsának portugál póttagjává nevezi ki a következő személyt:

I.   KORMÁNYKÉPVISELŐK

Ország

Tagok

Póttagok

Portugália

 

Fernando CATARINO JOSÉ

2. cikk

A még nem jelölt tagokat és póttagokat a Tanács egy későbbi időpontban nevezi ki.

3. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2017. május 11-én.

a Tanács részéről

az elnök

C. CARDONA


(1)  HL L 139., 1975.5.30., 1. o.

(2)  A Tanács határozata (2016. november 28.) az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért igazgatótanácsa tagjainak és póttagjainak kinevezéséről (HL C 447., 2016.12.1., 2. o.).

(3)  A Tanács határozata (2017. január 23.) az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért igazgatótanácsa bolgár, olasz, litván, luxemburgi, máltai, osztrák és szlovák tagjainak és póttagjainak kinevezéséről (HL C 27., 2017.1.27., 8. o.).

(4)  A Tanács határozata (2017. február 17.) az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért igazgatótanácsa egy portugál póttagjának kinevezéséről (HL C 54., 2017.2.21., 4. o.).


Európai Bizottság

16.5.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 152/4


Euroátváltási árfolyamok (1)

2017. május 15.

(2017/C 152/04)

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,0972

JPY

Japán yen

124,45

DKK

Dán korona

7,4395

GBP

Angol font

0,84928

SEK

Svéd korona

9,6733

CHF

Svájci frank

1,0944

ISK

Izlandi korona

 

NOK

Norvég korona

9,3325

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

26,471

HUF

Magyar forint

309,17

PLN

Lengyel zloty

4,2089

RON

Román lej

4,5503

TRY

Török líra

3,9020

AUD

Ausztrál dollár

1,4741

CAD

Kanadai dollár

1,4931

HKD

Hongkongi dollár

8,5440

NZD

Új-zélandi dollár

1,5875

SGD

Szingapúri dollár

1,5342

KRW

Dél-Koreai won

1 225,57

ZAR

Dél-Afrikai rand

14,4818

CNY

Kínai renminbi

7,5629

HRK

Horvát kuna

7,4332

IDR

Indonéz rúpia

14 591,66

MYR

Maláj ringgit

4,7489

PHP

Fülöp-szigeteki peso

54,463

RUB

Orosz rubel

61,7094

THB

Thaiföldi baht

37,903

BRL

Brazil real

3,4065

MXN

Mexikói peso

20,5020

INR

Indiai rúpia

70,2725


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


A TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

16.5.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 152/5


A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkének (8) bekezdése szerinti határátkelőhelyek jegyzékének frissítése (1)

(2017/C 152/05)

A személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 2. cikkének (8) bekezdésében említett határátkelőhelyek jegyzékét a Schengeni határ-ellenőrzési kódex (kodifikált szöveg) 39. cikkével összhangban a tagállamok által a Bizottsághoz megküldött információk alapján teszik közzé.

A Hivatalos Lapban való közzététel mellett a Belügyi Főigazgatóság honlapján elérhető a jegyzék rendszeresen frissített változata.

SZLOVÁKIA

A HL C 134., 2008.5.31-i számában közzétett információk módosítása

A HATÁRÁTKELŐHELYEK JEGYZÉKE

SZLOVÁKIA – UKRAJNA

Szárazföldi határok

(1)

Čierna nad Tisou – Čop (vasút)

(2)

Ubľa – Malyj Bereznyj

(3)

Veľké Slemence – Mali Selmenci

(4)

Vyšné Nemecké – Užhorod

(5)

Maťovské Vojkovce – Pavlovo (vasút; kizárólag teherforgalom)

Légi határok

(1)

Bratislava repülőtér

(2)

Košice repülőtér

(3)

Poprad repülőtér

Kisrepülőterek

(1)

Nitra

(2)

Piešťany

(3)

Prievidza

(4)

Sliač

(5)

Žilina

(6)

Jasná.

A korábbi közzétételek listája

 

HL C 316., 2007.12.28., 1. o.

 

HL C 134., 2008.5.31., 16. o.

 

HL C 177., 2008.7.12., 9. o.

 

HL C 200., 2008.8.6., 10. o.

 

HL C 331., 2008.12.31., 13. o.

 

HL C 3., 2009.1.8., 10. o.

 

HL C 37., 2009.2.14., 10. o.

 

HL C 64., 2009.3.19., 20. o.

 

HL C 99., 2009.4.30., 7. o.

 

HL C 229., 2009.9.23., 28. o.

 

HL C 263., 2009.11.5., 22. o.

 

HL C 298., 2009.12.8., 17. o.

 

HL C 74., 2010.3.24., 13. o.

 

HL C 326., 2010.12.3., 17. o.

 

HL C 355., 2010.12.29., 34. o.

 

HL C 22., 2011.1.22., 22. o.

 

HL C 37., 2011.2.5., 12. o.

 

HL C 149., 2011.5.20., 8. o.

 

HL C 190., 2011.6.30., 17. o.

 

HL C 203., 2011.7.9., 14. o.

 

HL C 210., 2011.7.16., 30. o.

 

HL C 271., 2011.9.14., 18. o.

 

HL C 356., 2011.12.6., 12. o.

 

HL C 111., 2012.4.18., 3. o.

 

HL C 183., 2012.6.23., 7. o.

 

HL C 313., 2012.10.17., 11. o.

 

HL C 394., 2012.12.20., 22. o.

 

HL C 51., 2013.2.22., 9. o.

 

HL C 167., 2013.6.13., 9. o.

 

HL C 242., 2013.8.23., 2. o.

 

HL C 275., 2013.9.24., 7. o.

 

HL C 314., 2013.10.29., 5. o.

 

HL C 324., 2013.11.9., 6. o.

 

HL C 57., 2014.2.28., 4. o.

 

HL C 167., 2014.6.4., 9. o.

 

HL C 244., 2014.7.26., 22. o.

 

HL C 332., 2014.9.24., 12. o.

 

HL C 420., 2014.11.22., 9. o.

 

HL C 72., 2015.2.28., 17. o.

 

HL C 126., 2015.4.18., 10. o.

 

HL C 229., 2015.7.14., 5. o.

 

HL C 341., 2015.10.16., 19. o.

 

HL C 84., 2016.3.4., 2. o.

 

HL C 236., 2016.6.30., 6. o.

 

HL C 278., 2016.7.30., 47. o.

 

HL C 331., 2016.9.9., 2. o.

 

HL C 401., 2016.10.29., 4. o.

 

HL C 484., 2016.12.24., 30. o.

 

HL C 32., 2017.2.1., 4. o.

 

HL C 74., 2017.3.10., 9. o.

 

HL C 120., 2017.4.13., 11. o.


(1)  A korábbi közzétételek listáját lásd a dokumentum végén.

(2)  HL L 77., 2016.3.23., 1. o.


16.5.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 152/7


Az 5. cikk (2) bekezdése alapján benyújtandó információk

Európai Területi Együttműködési Csoportosulás (EGTC) módosítása

Az Európai Parlament és a Tanács 1082/2006/EK rendelete, 2006. július 5. (HL L 210., 2006.7.31., 19. o.), valamint az Európai Parlament és a Tanács 1302/2013/EU rendelete az 1082/2006/EK rendelet módosításáról, 2013. december 17. (HL L 347., 2013.12.20., 303. o.)

(2017/C 152/06)

I.1.   Az EGTC neve és címe

Bejegyzett név: Agrupación Europea de Cooperación Territorial DUERO – DOURO

Létesítő okirat szerinti székhely: Plaza Egido s/n; Trabanca, Salamanca (37173), España

I.2.   Az új tagság időtartama:

A csoportosulás időtartama : meghatározatlan

I.3.   Első közzététel az Európai Unió Hivatalos Lapjábans: HL S 113., 2009.6.16.

I.4.   Az új tag neve és elérhetősége:

Camarzana de Tera