ISSN 1977-0979

doi:10.3000/19770979.C_2013.016.hun

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 16

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

56. évfolyam
2013. január 19.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2013/C 016/01

Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 )

1

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2013/C 016/02

Euroátváltási árfolyamok

5

2013/C 016/03

A Bizottság határozata (2013. január 17.) a biztosítási szerződésekre vonatkozó európai joggal foglalkozó bizottsági szakértői csoport létrehozásáról

6

 

V   Hirdetmények

 

KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2013/C 016/04

Pályázati felhívás az integrált tengerpolitikára vonatkozó 2012. évi munkaprogram alapján (C(2012) 1447 bizottsági végrehajtási határozat)

9

 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

19.1.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 16/1


Állami támogatás engedélyezése az EUMSZ 107. és 108. cikke alapján

Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást

(EGT-vonatkozású szöveg)

2013/C 16/01

A határozat elfogadásának időpontja

2012.11.7.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.33243 (12/NN)

Tagállam

Portugália

Régió

Madeira

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Jornal da Madeira

Jogalap

Az intézkedés típusa

Ad hoc támogatás

Empresa do Jornal da Madeira, Lda

Célkitűzés

Egyéb

Támogatás formája

Egyéb – No aid

Költségvetés

Teljes költségvetés: 45,71 millió EUR

Támogatás intenzitása

Támogatásnak nem minősülő intézkedés

Időtartam

1993.1.1–2012.12.31.

Gazdasági ágazat

Napilapkiadás

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Autonomous Region of Madeira

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2012.11.20.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.33671 (12/N)

Tagállam

Egyesült Királyság

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

National Broadband Scheme for the UK

Jogalap

Local Government Act 2003

Az intézkedés típusa

Program

Célkitűzés

Regionális fejlesztés, Egy közös európai érdekű fontos projekt végrehajtása

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Teljes költségvetés: 1 500 millió GBP

Támogatás intenzitása

71 %

Időtartam

2015.6.30-ig

Gazdasági ágazat

Távközlés

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Department for Culture, Media and Sport

2-4 Cockspur Street

London

SW1Y 5DH

UNITED KINGDOM

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2012.7.23.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.34722 (12/N)

Tagállam

Belgium

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Screen flanders — Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan audiovisuele werken van het type lange fictie-, documentaire- of animatiefilm, of van animatiereeksen

Jogalap

Ontwerpbesluit van de Vlaamse regering tot toekenning van steun aan audiovisuele werken van het type lange fictie-, documentaire- of animatiefilm, of van animatiereeksen

Az intézkedés típusa

Program

Célkitűzés

Kultúra

Támogatás formája

Visszatéríthető támogatás

Költségvetés

 

Teljes költségvetés: 30 millió EUR

 

Éves költségvetés: 5 millió EUR

Támogatás intenzitása

75 %

Időtartam

2013.1.1–2018.12.31.

Gazdasági ágazat

Film-, videó, televízióműsor gyártása

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Vlaamse Overheid

Agentschap Ondernemen

Koning Albert II laan 35, bus 12

1030 Brussel

BELGIË

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

A határozat elfogadásának időpontja

2012.12.5.

Állami támogatás hivatkozási száma

SA.34753 (12/N)

Tagállam

Románia

Régió

Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve)

Schema de ajutor de stat privind alocarea tranzitorie cu titlu gratuit de certificate pentru emitere de gaze cu efect de seră pentru producătorii de energie electrică

Jogalap

Proiect de lege privind stabilirea schemei de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră care va transpune în legislația națională Directiva 2003/87/CE stabilind schema de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în cadrul comunității, revizuită de Directiva 2009/29/CE care amendează Directiva 2003/87/CE în sensul îmbunătățirii și extinderii comercializării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră

Directiva 2003/87/CE revizuită de Directiva 2009/29/CE va fi transpusă în legislația națională prin hotărâre a guvernului până la 31 decembrie 2012

Decizia [C(2011) 1983 final] a Comisiei privind orientările referitoare la metodologia de alocare în mod tranzitoriu de certificate gratuite de emisii pentru instalațiile de producere a electricității în temeiul articolului 10c alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE

Comunicarea 2011/C 99/03 a Comisiei – Document de orientare privind aplicarea opțională a articolului 10c din Directiva 2003/87/CE

Hotărârea de guvern nr. 780/2006 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisii de gaze cu efect de seră

Ordinul nr. 1474/2007 al ministrului mediului și dezvoltării durabile pentru aprobarea Regulamentului privind gestionarea și operarea registrului național al emisiilor de gaze cu efect de seră

Az intézkedés típusa

Program

Célkitűzés

Környezetvédelem

Támogatás formája

Egyéb – CO2-kibocsátási egységek

Költségvetés

Teljes költségvetés: 5 214 millió RON

Támogatás intenzitása

100 %

Időtartam

2013.1.1–2019.12.31.

Gazdasági ágazat

Villamosenergia-termelés, -ellátás

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministerul Economiei, Comerțului și Mediului de Afaceri

Calea Victoriei nr. 152, sector 1

010096 București

ROMÂNIA

Egyéb információ

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

19.1.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 16/5


Euroátváltási árfolyamok (1)

2013. január 18.

2013/C 16/02

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,3324

JPY

Japán yen

119,87

DKK

Dán korona

7,4631

GBP

Angol font

0,83720

SEK

Svéd korona

8,6642

CHF

Svájci frank

1,2446

ISK

Izlandi korona

 

NOK

Norvég korona

7,4600

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,635

HUF

Magyar forint

292,74

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,6975

PLN

Lengyel zloty

4,1455

RON

Román lej

4,3398

TRY

Török líra

2,3460

AUD

Ausztrál dollár

1,2674

CAD

Kanadai dollár

1,3192

HKD

Hongkongi dollár

10,3296

NZD

Új-zélandi dollár

1,5931

SGD

Szingapúri dollár

1,6339

KRW

Dél-Koreai won

1 410,28

ZAR

Dél-Afrikai rand

11,8544

CNY

Kínai renminbi

8,2879

HRK

Horvát kuna

7,5638

IDR

Indonéz rúpia

12 831,19

MYR

Maláj ringgit

4,0140

PHP

Fülöp-szigeteki peso

54,107

RUB

Orosz rubel

40,3426

THB

Thaiföldi baht

39,626

BRL

Brazil real

2,7230

MXN

Mexikói peso

16,7882

INR

Indiai rúpia

71,7440


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


19.1.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 16/6


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2013. január 17.)

a biztosítási szerződésekre vonatkozó európai joggal foglalkozó bizottsági szakértői csoport létrehozásáról

2013/C 16/03

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

mivel:

(1)

2010. július 1-jén a Bizottság konzultációt indított „a fogyasztók és a vállalkozások javára szolgáló európai szerződési jog felé történő előrehaladás szakpolitikai választási lehetőségeiről szóló zöld könyvről” (1). A biztosítási szektorban érdekelt számos szereplő, különösen a biztosítók és a biztosítási közvetítők képviselői nyilatkoztak úgy, hogy a szerződési jog eltérései akadályozzák a biztosítási termékek határon átnyúló kereskedelmét.

(2)

Az Európai Parlament 2011. június 8-i állásfoglalásában megismételte azt a korábbi kérését, hogy az opcionális eszköz hatálya terjedjen ki a biztosítási szerződésekre is, továbbá kifejtette azt a meggyőződését, hogy egy ilyen eszköz különösen hasznos lehetne a kisebb értékű biztosítási szerződések esetében, egyidejűleg felkérte a Bizottságot, hogy hozzon létre egy szakértői csoportot a pénzügyi szolgáltatásokkal kapcsolatos jövőbeni előkészítő munkák céljára annak biztosítása érdekében, hogy minden jövőbeni eszköz figyelembe vegye a pénzügyi szolgáltatási ágazat lehetséges egyedi jellemzőit.

(3)

A „fogyasztók és a vállalkozások javára szolgáló európai szerződési jog felé történő előrehaladás szakpolitikai választási lehetőségeiről szóló zöld könyvet” követően a Bizottság 2011. október 11-én elfogadta a közös európai adásvételi jogról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatot. A javasolt közös európai adásvételi jog hatálya az áruk adásvételére vonatkozó szerződésekre, a digitális tartalomszolgáltatási szerződésekre és a kapcsolódó szolgáltatási szerződésekre korlátozódott, mivel az áruforgalom teszi ki az EU-n belüli kereskedelem legnagyobb részét, a digitális termékek kereskedelme pedig egyre nagyobb gazdasági jelentőséggel bír.

(4)

A Bizottság 2012. február 16-án elfogadta „A megfelelő, biztonságos és fenntartható európai nyugdíjak menetrendje” című fehér könyvet, amely kezdeményezéscsomagot terjesztett elő a kiegészítő nyugdíj-megtakarítások támogatása céljából. Az e csomag részét képező 19. intézkedés azt a bejelentést tartalmazta, hogy a Bizottság megvizsgálja a megtakarítási/beruházási funkcióval ellátott életbiztosítási termékek tervezésének és forgalmazásának szerződési jogához kapcsolódó akadályok eltávolításának szükségességét, azzal a céllal, hogy megkönnyítse egyes magánnyugdíj-termékek határokon átnyúló forgalmazását.

(5)

Figyelemmel „a fogyasztók és a vállalkozások javára szolgáló európai szerződési jog felé történő előrehaladás szakpolitikai választási lehetőségeiről szóló zöld könyvről” szóló konzultáció során az érdekeltektől kapott véleményekre, valamint az Európai Parlament 2011. június 8-i állásfoglalására, a Bizottság úgy véli, hogy érdemes alapos elemzést végezni kifejezetten a biztosítási ágazat helyzetét illetően. Tehát a Bizottság kész megvizsgálni, hogy a biztosítási szerződésekre vonatkozó jog terén fennálló eltérések akadályozzák-e a biztosítási termékek határokon átnyúló kereskedelmét.

(6)

A Bizottság elismeri, hogy figyelembe kell venni a pénzügyi szolgáltatási ágazat egyedi jellemzőit, ezért úgy ítéli meg, hogy szükség van egy szakértői csoport létrehozására, amely segítséget nyújt a Bizottságnak, és lehetővé teszi számára, hogy széles körű gyakorlati tapasztalatokat és ismereteket használjon fel az elemzése céljára.

(7)

A szakértői csoport megvizsgálja, hogy a tagállamok biztosítási szerződésekre vonatkozó joga közötti eltérések akadályozzák-e a határon átnyúló kereskedelmet, és amennyiben igen, mely konkrét biztosítási területeken áll fenn ilyen helyzet, beleértve egyes olyan életbiztosítási termékeket is, amelyek magánnyugdíjként szolgálhatnának. A szakértői csoport a megállapításai alapján jelentést ad ki.

(8)

A szakértői csoportot az érdekeltek képviselői alkotják, beleértve a biztosítási ágazatot, a biztosítási termékek legfontosabb igénybevevőit, valamint a biztosítási szerződések készítése terén tapasztalattal rendelkező gyakorlati szakembereket. A szakértői csoport olyan szakértőket is magába foglalhat, akik személyes minőségükben járnak el, köztük olyan tudományos szakembereket, akik különleges szaktudással rendelkeznek a szerződési jog, és különösen a biztosítási szerződések joga terén. A szakértői csoport összetétele a konkrét feladatoktól függően változhat.

(9)

A szakértői csoport tagjai számára meg kell határozni az információk nyilvánosságra hozatalára vonatkozó szabályokat.

(10)

A személyes adatok feldolgozását a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell végezni,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A biztosítási szerződésekre vonatkozó európai joggal foglalkozó bizottsági szakértői csoport

Létrejön a biztosítási szerződésekre vonatkozó európai joggal foglalkozó bizottsági szakértői csoport (a továbbiakban: a szakértői csoport).

2. cikk

Feladatkör

(1)   A szakértői csoport feladata, hogy olyan elemzést végezzen, amelynek révén segítséget nyújt a Bizottság számára annak vizsgálatához, hogy a szerződési jogok között fennálló eltérések akadályozzák-e a biztosítási termékek határon átnyúló kereskedelmét.

(2)   Ha a szakértői csoport megállapítja, hogy a szerződési jogok között fennálló eltérések akadályozhatják a biztosítási termékek határon átnyúló kereskedelmét, meghatározza azokat a biztosítási területeket, amelyeket valószínűleg különösen érintenek ezek az akadályok.

(3)   A szakértői csoport 2013 végéig jelentést tesz a Bizottságnak a megállapításairól.

3. cikk

Konzultáció

A Bizottság kikérheti a szakértői csoport véleményét bármely, biztosítási szerződésekre vonatkozó joggal összefüggő ügyben, valamint a szerződési jog releváns kérdéseiben.

4. cikk

Tagság – Kinevezés

(1)   A szakértői csoport legfeljebb 20 tagból állhat.

(2)   A tagok lehetnek személyes minőségükben kinevezett személyek, közös érdeket – így a biztosítási szolgáltatókat, a biztosítási ügyfeleket, illetve a gyakorló jogászokat – képviselő személyek, valamint biztosítói szervezetek, biztosított ügyfelek szervezetei és jogászokat tömörítő szervezetek.

(3)   A személyes minőségükben kinevezett tagok függetlenül, a közérdek szolgálatában járnak el. E tagokat a Jogérvényesülési Főigazgatóság főigazgatója nevezi ki a pályázati felhívásokra jelentkező azon szakértők közül, akik különleges ismeretekkel rendelkeznek a 2. és 3. cikkben említett területeken. A közös érdek képviselete érdekében kinevezett személyek nem az egyes érdekelteket képviselik. E tagokat a Jogérvényesülési Főigazgatóság főigazgatója nevezi ki pályázati felhívásokra jelentkező azon érdekeltek közül, akik jártassággal és határozott érdekeltséggel rendelkeznek a 2. cikkben említett területeken, és készek hozzájárulni a szakértői csoport munkájához. A szervezetek kijelölik képviselőiket. A tagok kinevezésére annak alapján kerül sor, hogy hajlandóak kellő időt szentelni arra, hogy hatékonyan járuljanak hozzá szakértői csoport tanácskozásaihoz.

(4)   A szakértői csoport tagjait kétéves határozott időre nevezik ki, mely időszak e határozat elfogadásának időpontjától számított 24 hónapot követően fejeződik be.

(5)   A szakértői csoport tanácskozásaihoz érdemben hozzájárulni többé nem tudó, illetve a tisztségéről lemondó, vagy az e cikk (3) bekezdésében vagy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 339. cikkében előírt feltételeket nem teljesítő tag helyére annak hivatali idejének hátralevő részére új tag nevezhető ki.

(6)   A személyes minőségükben kinevezett tagok aláírnak egy kötelezettségvállalási nyilatkozatot, amely szerint a közérdek szolgálatában járnak el, valamint egy nyilatkozatot az összeférhetetlenség hiányáról vagy fennállásáról.

(7)   A csoport tagjainak nevét közzéteszik a bizottsági szakértői csoportok és más hasonló testületek nyilvántartásában (a továbbiakban: a nyilvántartás), valamint a Jogérvényesülési Főigazgatóság honlapján.

(8)   A személyes adatok összegyűjtése, feldolgozása és közzététele a 45/2001/EK rendelettel összhangban történik (2).

5. cikk

Működés

(1)   A szakértői csoport elnöke a Bizottság képviselője.

(2)   A Bizottság szolgálatainak egyetértésével a csoport feladatmeghatározása alapján egyes konkrét kérdések tanulmányozására alcsoportok hozhatók létre. Amint megbízatásukat teljesítették, az alcsoportokat fel kell oszlatni.

(3)   A Bizottság képviselője a szakértői csoport vagy alcsoport munkájába eseti alapon bevonhat olyan külső szakértőket is, akik egy adott napirendi kérdésben különösen jártasak. A Bizottság képviselője emellett megfigyelői státuszt adhat magánszemélyeknek, a szakértői csoportokra vonatkozó horizontális szabályok 8. pontjának (3) bekezdése szerinti szervezeteknek és tagjelölt országoknak (3).

(4)   A szakértői csoport tagjai, valamint a felkért szakértők és megfigyelők betartják a Szerződésekben és azok végrehajtási szabályaiban előírt szakmai titoktartási követelményeket, valamint az EU minősített információinak védelmére a 2001/844/EK, ESZAK, Euratom bizottsági határozat mellékletében meghatározott bizottsági biztonsági szabályokat. E kötelezettségeik elmulasztása esetén a Bizottság bármely szükséges intézkedést meghozhat.

(5)   A szakértői csoport és alcsoportjai általában a Bizottság helyiségeiben tartják üléseiket. A titkársági feladatok ellátásáról a Bizottság gondoskodik. A szakértői csoport és az alcsoportok ülésein részt vehetnek a Bizottság más olyan tisztviselői is, akiket az eljárás érint.

(6)   A Bizottság a csoport tevékenységére vonatkozó lényeges dokumentumokat – így a napirendeket és jegyzőkönyveket – vagy a nyilvántartásban vagy a nyilvántartásból elérhető, külön erre a célra létrehozott weboldalon teszi közzé. Amennyiben egy dokumentum közzététele az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkében meghatározottak szerint kedvezőtlenül befolyásolná valamely közérdek vagy magánérdek védelmét, a közzétételtől el kell tekinteni. A szakértői csoport tevékenysége során keletkezett bármilyen eredmény vagy arra vonatkozóan megszerzett jog, beleértve a szerzői jogot és egyéb szellemitulajdon-jogokat vagy iparjogvédelmi jogokat, kizárólag az Unió tulajdonát képezi, amely azokat – a szakértői csoport munkáját megelőzően keletkezett iparjogvédelmi jogok és szellemitulajdon-jogok kivételével – saját belátása szerint, földrajzi vagy egyéb korlátozás nélkül felhasználhatja, nyilvánosságra hozhatja, átruházhatja vagy átadhatja.

6. cikk

Az ülések költségei

(1)   A szakértői csoport tevékenységeiben részt vevők szolgálataikért nem részesülnek javadalmazásban.

(2)   A csoport munkájában részt vevők utazási és ellátási költségeit a Bizottság a hatályos bizottsági rendelkezéseknek megfelelően téríti meg.

(3)   Az ülések költségeit az éves forrásfelosztási eljárás keretében megállapított, rendelkezésre álló előirányzatok kimerüléséig térítik vissza.

7. cikk

Alkalmazhatóság

A határozatot az elfogadásától számított 24 hónapos időszakra kell alkalmazni. A Bizottság ezen időtartam lejárta előtt határoz esetleges meghosszabbításáról.

Kelt Brüsszelben, 2013. január 17-én.

a Bizottság részéről

Viviane REDING

alelnök


(1)  COM(2010) 348 végleges, 2010.7.1.

http://europa.eu/legislation_summaries/enterprise/business_environment/co0016_en.htm

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).

(3)  Lásd: http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/PDF/SEC_2010_EN.pdf


V Hirdetmények

KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

19.1.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 16/9


Pályázati felhívás az integrált tengerpolitikára vonatkozó 2012. évi munkaprogram alapján

(C(2012) 1447 bizottsági végrehajtási határozat)

2013/C 16/04

Az Európai Bizottság Mobilitáspolitikai és Közlekedési Főigazgatósága pályázati felhívást tett közzé olyan projektek támogatása céljából, amelyek megfelelnek az integrált tengerpolitika területén nyújtható támogatásokra vonatkozó, a Bizottság által 2012. március 12-én elfogadott (C(2012) 1447) 2012. évi éves munkaprogramban meghatározott prioritásoknak és célkitűzéseknek.

A pályázati felhívás keretében legfeljebb 400 000 EUR összegű támogatás ítélhető oda.

A pályázatok benyújtási határideje 2013. április 27.

A pályázati felhívás teljes szövege a következő internetes oldalon olvasható:

http://ec.europa.eu/transport/facts-fundings/grants/index_en.htm