ISSN 1725-518X

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 240

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

49. évfolyam
2006. október 5.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

I   Tájékoztatások

 

Tanács

2006/C 240/1

A Tanács határozata (2006. szeptember 18.) az Európai Szakképzés-fejlesztési Központ igazgatótanácsának újraalakításáról

1

 

Bizottság

2006/C 240/2

Az Európai Központi Bank által a főbb pénzügyi operációknál alkalmazott kamatláb: 3 % 2006. október 1-jén – Euro-átváltási árfolyamok

5

2006/C 240/3

Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 )

6

2006/C 240/4

A Bizottság közleménye a 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján – Az Egyesült Királyságon belüli menetrend szerinti légi járatok működtetésére vonatkozó közszolgálati kötelezettség ( 1 )

7

2006/C 240/5

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.4321 – Siemens/Bayer Diagnostics) ( 1 )

8

2006/C 240/6

Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást ( 1 )

9

2006/C 240/7

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.4239 – Plastic Omnium/Inopart) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

11

 


 

(1)   EGT vonatkozású szöveg

HU

 


I Tájékoztatások

Tanács

5.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 240/1


A TANÁCS HATÁROZATA

(2006. szeptember 18.)

az Európai Szakképzés-fejlesztési Központ igazgatótanácsának újraalakításáról

(2006/C 240/01)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Szakképzés-fejlesztési Központ létrehozásáról szóló, 1975. február 10-i 337/75/EGK tanácsi rendeletre, és különösen annak 4. cikkére (1),

tekintettel a tagállamok kormányai által saját képviselőik vonatkozásában és a Bizottság által a munkavállalói és a munkáltatói szervezetek képviselői vonatkozásában a Tanácsnak benyújtott jelöltlistákra,

mivel:

(1)

A Tanács 2003. március 6-i és 2004. április 29-i határozataival (2) a 2003. március 6. és 2006. március 5. közötti időtartamra kinevezte az Európai Szakképzés-fejlesztési Központ igazgatótanácsának tagjait.

(2)

A központ igazgatótanácsának tagjait hároméves időtartamra kell kinevezni,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

Egyetlen cikk

A Tanács a 2006. szeptember 18. és 2009. szeptember 17. közötti időtartamra a következő személyeket nevezi ki az Európai Szakképzés-fejlesztési Központ igazgatótanácsának tagjaivá:

I.   KORMÁNYKÉPVISELŐK

Belgium (rotációs rend)

Flamand Közösség – Micheline SCHEYS

Francia Közösség – Alain DISEUR

Cseh Köztársaság

Miroslav PROCHAZKA

Dánia

Villy Hovard PEDERSEN

Németország

Peter THIELE

Észtország

Kalle TOOM

Görögország

Stavrou STAVROS

Spanyolország

Pilar GÓMEZ MUÑOZ

Franciaország

Pierre LE DOUARON

Írország

Patrick HAYDEN

Olaszország

Dr. Andrea MONTANINO

Ciprus

Michael PHYSENTZIDES

Lettország

Gunars KRUSTS

Litvánia

Romualdas PUSVAŠKIS

Luxembourg

Gilbert ENGEL

Magyarország

MODLÁNÉ GÖRGÉNYI Ildikó

Málta

Paul A. ATTARD

Hollandia

Dr. M.J.W.T. NOLLEN

Ausztria

Peter KREIML

Lengyelország

Krzysztof KAFEL

Portugália

Maria da Conceição AFONSO

Szlovénia

Elizabeta SKUBER OSTERMAN

Szlovákia

Juraj VANTUCH

Finnország

Tarja RIIHIMÄKI

Svédország

Carina LINDÉN

Egyesült Királyság

Pauline CHARLES

II.   MUNKAVÁLLALÓI SZERVEZETEK KÉPVISELŐI

Belgium

Jean-Paul Delcroix

Cseh Köztársaság

Langer Radovan

Dánia

Erik Schmidt

Németország

Hans-Detlev Küller

Észtország

Kaja Toomsalu

Görögország

Georgios Dassis

Spanyolország

Mar Rodríguez Torres

Franciaország

Jean-Claude Quentin

Írország

Peter Rigney

Olaszország

Mietta Timi

Ciprus

Nicos Nicolaou

Lettország

Beata Jakubova

Litvánia

Tatjana Babrauskiene

Luxembourg

Renata Santini

Magyarország

Lipka Baski Gabriella

Málta

Joseph P. DeGiovanni

Hollandia

Bart Bruggeman

Ausztria

Alexander Prischl

Lengyelország

Bogdan Olszewski

Portugália

Joaquim Joao Dias da Silva

Szlovénia

Gregor Miklič

Szlovákia

Dusan Harvan

Finnország

Petri Lempinen

Svédország

Johannes Hylander

Egyesült Királyság

Paul Mackney

III.   MUNKÁLTATÓI SZERVEZETEK KÉPVISELŐI

Belgium

Jan Delfosse

Cseh Köztársaság

Pavel Chejn

Dánia

Henrik Bach Mortensen

Németország

Barbara Dorn

Észtország

Tarmo Kriis

Görögország

Evangelos Boumis

Spanyolország

Juan Menéndez

Franciaország

Bernard Falck

Írország

Jenny Hayes

Olaszország

Claudio Gentili

Ciprus

George Pantelides

Lettország

Marina Pankova

Litvánia

Laura Sirvydiene

Luxembourg

Paul Krier

Magyarország

Pete Zoltán

Málta

Emanuel Said

Hollandia

J.W. van den Braak

Ausztria

Gerhard Riemer

Lengyelország

Josef Jacek Hordejuk

Portugália

José Sanchez Ramirez

Szlovénia

Samo Hribar Milič

Szlovákia

Daniel Hrdina

Finnország

Tarja Tuominen

Svédország

Karin Thapper

Egyesült Királyság

Anthony Thompson

Kelt Brüsszelben, 2006. szeptember 18-án.

a Tanács részéről

az elnök

J. KORKEAOJA


(1)  HL L 39., 1975.2.13., 1. o. A legutóbb a 2051/2004/EK rendelettel (HL L 355., 2004.12.1., 1. o.) módosított rendelet.

(2)  HL C 186., 2003.8.6., 1. o. és HL C 116., 2004.4.30., 14. o.


Bizottság

5.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 240/5


Az Európai Központi Bank által a főbb pénzügyi operációknál alkalmazott kamatláb (1):

3 % 2006. október 1-jén

Euro-átváltási árfolyamok (2)

2006. október 4.

(2006/C 240/02)

1 euro=

 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,2684

JPY

Japán yen

149,80

DKK

Dán korona

7,4566

GBP

Angol font

0,67430

SEK

Svéd korona

9,3225

CHF

Svájci frank

1,5888

ISK

Izlandi korona

87,38

NOK

Norvég korona

8,3995

BGN

Bulgár leva

1,9558

CYP

Ciprusi font

0,5767

CZK

Cseh korona

28,287

EEK

Észt korona

15,6466

HUF

Magyar forint

275,88

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,6961

MTL

Máltai líra

0,4293

PLN

Lengyel zloty

3,9406

RON

Román lej

3,5368

SIT

Szlovén tolar

239,60

SKK

Szlovák korona

37,246

TRY

Török líra

1,9219

AUD

Ausztrál dollár

1,7049

CAD

Kanadai dollár

1,4299

HKD

Hongkongi dollár

9,8836

NZD

Új-zélandi dollár

1,9228

SGD

Szingapúri dollár

2,0113

KRW

Dél-Koreai won

1 203,97

ZAR

Dél-Afrikai rand

10,0768

CNY

Kínai renminbi

10,0256

HRK

Horvát kuna

7,3775

IDR

Indonéz rúpia

11 694,65

MYR

Maláj ringgit

4,6836

PHP

Fülöp-szigeteki peso

63,420

RUB

Orosz rubel

33,9980

THB

Thaiföldi baht

47,692


(1)  Változó árfolyam esetén a kijelölt nap előtt végrehajtott legközelebbi pénzügyi operáció árfolyamát alkalmazzák, a kamatláb a legmagasabb árfolyam szerint számítandó.

(2)  

Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


5.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 240/6


Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése

Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást

(2006/C 240/03)

(EGT vonatkozású szöveg)

Elfogadás időpontja

2004.9.22.

Támogatás száma

N 124/04

Tagállam

Italia

Régió

Emilia Romagna

Címe

Piano telematico regionale; concessione di contributi alla attività di R&S per la società dell'informazione

Jogalap

Delibera Giunta regionale 28/7/2003 n. 1583

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Célkitűzés

Kutatás és fejlesztés

Támogatás formája

Szubvenció

Tevezett támogatás tejes összege

12 000 000 EUR

Tartama

2004-2006

A támogatás maximális intenzitása

50 %

Gazdasági ágazat

Az összes ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Regione Emilia Romagna Direzione Generale Organizzazione

Viale Aldo Moro 18

I-40127 Bologna

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

A határozat elfogadásának időpontja

2006.6.19.

Támogatás száma

N 599/05

Tagállam

Lengyelország

Megnevezés

Pomoc dla funduszy kapitału zalążkowego

Jogalap

Projekt rozporządzenia Ministra Gospodarki i Pracy w sprawie udzielania pomocy finansowej funduszowi kapitału zalążkowego

Az intézkedés típusa

Támogatási program

Célkitűzés

Kockázati tőkebefektetés

Támogatás formája

Vissza nem térítendő támogatás

Költségvetés

Tervezett éves kiadás: –

Tervezett támogatás teljes összege: 72,4 millió PLN

Időtartam

2006. április 1. – 2007. december 31.

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe

Ministerstwo Gospodarki i Pracy

Pl. Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


5.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 240/7


A Bizottság közleménye a 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján

Az Egyesült Királyságon belüli menetrend szerinti légi járatok működtetésére vonatkozó közszolgálati kötelezettség

(2006/C 240/04)

(EGT vonatkozású szöveg)

1.

A közösségi légifuvarozóknak a Közösségen belüli útvonalakhoz jutásáról szóló, 1992. július 23-i 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése a) pontja értelmében az Egyesült Királyság közszolgáltatási kötelezettséget rótt a Cardiff és az angelsey-i RAF Valley közötti menetrend szerinti légi járatokra.

2.

A közszolgáltatási kötelezettség a következő pontokat érinti:

–   Minimális gyakoriság:

Hétfőtől péntekig naponta két retúrjárat. Szombaton és vasárnap nem szükséges biztosítani a szolgáltatást.

–   Befogadóképesség:

Naponta legalább összesen 36 utashely mindkét irányban.

–   Viteldíjak:

Az egy útra szóló felnőtt jegy ára legfeljebb 50 GBP (repülőtéri és biztonsági illetékkel együtt, légiközlekedési adó nélkül).

Az útvonalon érvényes legmagasabb viteldíjat évente egyszer lehet felemelni a Wales-i Nemzetgyűlés előzetes írásbeli hozzájárulásával az Egyesült Királyság kiskereskedelmi (általános) árindexe vagy bármely azt felváltó index szerint.

A viteldíjak összege a Wales-i Nemzetgyűlés előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül nem módosítható.

Az új legmagasabb viteldíjról értesíteni kell a Polgári Légiközlekedési Hatóságot (PLH) és az Európai Bizottságot, amely az összeget az Európai Unió Hivatalos Lapjában hirdetheti ki.


5.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 240/8


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.4321 – Siemens/Bayer Diagnostics)

(2006/C 240/05)

(EGT vonatkozású szöveg)

1.

2006. szeptember 26-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról, amely szerint a németországi Siemens AG (a továbbiakban: Siemens) részesedés vásárlása és eszközvásárlás útján teljes irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerint Bayer Diagnostics, a Bayer Healthcare diagnosztikai részlege, a Bayer AG (a továbbiakban: Bayer, Németország) üzleti egysége felett.

2.

Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

a Siemens esetében: különféle gyártási, technológiai és szolgáltatási üzleti tevékenységek terén (ideértve a gyógyászati rendszereket is) aktív diverzifikált vállalkozás. A gyógyászati rendszereken belül az in vitro diagnosztika területén a Diagnostic Products Corporation leányvállalata révén tevékenykedik,

a Bayer Diagnostics esetében: in vitro diagnosztikai rendszerek fejlesztése, gyártása és értékesítése kórházak, orvosi laboratóriumok és rendelők számára.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett ügylet a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

4.

A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.4321 – Siemens/Bayer Diagnostics hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 2964301 vagy 2967244) postai úton az alábbi címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Brussels


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


5.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 240/9


Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése

Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást

(2006/C 240/06)

(EGT vonatkozású szöveg)

Elfogadás időpontja: 2006.5.24.

Tagállam: Lengyelország (Miasto Wrocław)

Támogatás száma: N 37/06

Címe: Volvo Polska Sp. z o.o.

Célkitűzés: Regionális fejlesztés (Gépjárművek)

Jogalap:

1.

Umowa ramowa o udzielenie dotacji celowej z dnia 17 października 2005 r. pomiędzy Ministrem Gospodarki i Pracy a Volvo Polska Sp. z o.o.

2.

Uchwała nr 245/2005 w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Volvo Polska Sp. z o.o we Wrocławiu pod nazwą: Europejskie Centrum Produkcji Autobusów Miejskich, Liniowych i Autokarów, w latach 2005-2007.

3.

Artykuł 80 ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (Dz.U. nr 15/2003, poz. 148)

Tervezett támogatás teljes összege: 2 610 473 PLZ (647 760 EUR)

A támogatás maximális intenzitása: 3,94 %

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

A határozat elfogadásának időpontja: 2006.8.11.

Tagállam: Ausztria

Támogatás száma: N 189a/06

Megnevezés: Richtlinien zur Förderung der wirtschaftlich-technischen Forschung und Technologieentwicklung (FTE-Richtlinien)

Célkitűzés:

 

Kutatás és fejlesztés

 

Kis- és középvállalatok

 

Képzés

Jogalap: Bundesgesetz zur Förderung der Forschung und Technologieentwicklung — FTFG

Az intézkedés típusa: Támogatási program

Támogatás formája: Szubvenció

Költségvetés: 200 000 000 EUR évente

Támogatás intenzitása: 100 %

Időtartam: 2007.1.1. – 2013.12.31.

Gazdasági ágazat: Az összes ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Bundesministerium für Verkehr, Innvation und Technologie (BMVIT)

Renngasse 5

A-1010 Wien

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

Minoritenplatz 5

A-1014 Wien

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

A határozat elfogadásának időpontja: 2006.7.19.

Tagállam: Franciaország

Támogatás száma: N 351/06

Megnevezés: Crédit d'impôt en faveur des sociétés créées pour le rachat de tout ou partie du capital d'une entreprise par ses salariés

Jogalap: Article 220 nonies du code général des impôts

Az intézkedés típusa: Támogatási program

Támogatás formája: Adókedvezmény

Költségvetés: Tervezett éves kiadás 5 millió EUR

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Ministère des Finances

139, rue Bercy

F-75012 Paris

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

A határozat elfogadásának időpontja: 2006.8.14.

Tagállam: Cseh Köztársaság

Támogatás száma: N 378/06

Megnevezés: Program výzkumu v působnosti Ministerstva životního prostředí na léta 2007 – 2013

Célkitűzés: Kutatás és fejlesztés

Jogalap: Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů,

nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji,

nařízení vlády č. 267/2002 Sb., o informačním systému výzkumu a vývoje, resortní program výzkumu v působnosti Ministerstva životního prostředí na léta 2007 – 2013

Az intézkedés típusa: Támogatási program

Támogatás formája: Szubvenció

Költségvetés: 2 126 000 000 CZK

Támogatás intenzitása: 100 %

Időtartam: 2007.1.1. – 2013.12.31.

Gazdasági ágazat: Az összes ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Ministerstvo životního prostředí

Vršovická 65

CZ-100 10 Praha 10

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Elfogadás időpontja: 2006.4.19.

Tagállam: Lettország

Támogatás száma: N 597/05

Címe: Atbalsts jaunu produktu un tehnoloģiju attīstībai

Célkitűzés: Kutatás és fejlesztés

Jogalap: Vienotais programmdokuments Latvijai laika posmam no 2004. līdz 2006. gadam;

Shēmas papildinājums vienotajam programmdokumentam Latvijai laika posmam no 2004. līdz 2006. gadam;

Az intézkedés típusa: Támogatási program

Támogatás formája: Szubvenció

Költségvetés: 12 270 000 LVL

A támogatás maximális intenzitása: 70 %–50 %–45 %–35 %

Tartama: 2004.1.1. – 2008.4.31.

Gazdasági ágazat: Az összes ágazat

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Latvian Investment and Development Agency

Perses Str. 2

LV-1442 Riga

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Elfogadás időpontja: 2006.4.7.

Támogatás száma: N 650/05

Tagállam: Lengyelország (Podkarpackie Voivodship)

Címe: Zwolnienia od podatku od nieruchomości na terenie Gminy Miejskiej Jasło

Célkitűzés: Regionális fejlesztés

Jogalap: Projekt Uchwały Rady Miejskiej Jasła w sprawie zwolnień od podatku od nieruchomości na terenie Gminy Miejskiej Jasło

Art. 7 Ustawy o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Tervezett támogatás teljes összege: 28 millió PLN

A támogatás maximális intenzitása: 50 %

Tartama: 2006.12.31.

A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


5.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 240/11


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.4239 – Plastic Omnium/Inopart)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(2006/C 240/07)

(EGT vonatkozású szöveg)

1.

2006. szeptember 25-én a Bizottság a 139/2004/EK (1) tanácsi rendelet 4. cikke szerint és a 4(5). cikk alapján tett beterjesztést követően bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról, amely szerint a Compagnie Plastic Omnium SA („Plastic Omnium”, Franciaország) részesedés vásárlása útján teljes irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerint az INOPART SA („Inopart”, Franciaország) felett, amelyben a Plastic Omnium jelenleg 49,01 %-os részesedéssel rendelkezik.

2.

Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

a Plastic Omnium esetében: a műanyagiparban tevékenykedik, autóipari alkatrészeket, környezetvédelmi szolgáltatásokat és csúcstechnológiájú termékeket állít elő,

az Inopart esetében: autóipari alkatrészek.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett ügylet a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.4239 – Plastic Omnium/Inopart hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon ((32-2) 2964301 vagy 2967244) vagy postai úton az alábbi címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Brussels


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o.