31.3.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 80/28 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2016/462 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2016. március 30.)
a tengeri védelemmel kapcsolatos bizottsági vizsgálatok lefolytatására vonatkozó felülvizsgált eljárások megállapításáról szóló 324/2008/EK rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a hajók és kikötőlétesítmények védelmének fokozásáról szóló, 2004. március 31-i 725/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 725/2004/EK rendelet és a 2005/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) tagállamok általi alkalmazásának figyelemmel kísérése érdekében a Bizottságnak vizsgálatokat kell folytatnia. A Bizottság felügyelete melletti vizsgálatok megszervezésére a nemzeti minőségellenőrzési rendszerek és tengeri védelmi intézkedések, eljárások és struktúrák hatékonyságának ellenőrzése érdekében van szükség. |
(2) |
A vizsgálatok lefolytatásában a Bizottságot az 1406/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) létrehozott Európai Tengerbiztonsági Ügynökség segíti. Az Európai Gazdasági Térség (EGT) összefüggésében végrehajtandó vizsgálatok lefolytatásához a Bizottság a 116/2008 EGT vegyes bizottsági határozatnak (4) megfelelően az Európai Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) államai által összeállított jegyzékekben szereplő nemzeti ellenőrök segítségét veszi igénybe. |
(3) |
A 324/2008/EK bizottsági rendelet (5) eljárási szabályokat állapít meg a tengeri védelemmel kapcsolatos bizottsági vizsgálatok átlátható, hatékony, harmonizált és következetes módon történő elvégzéséhez. |
(4) |
A 2008 óta szerzett tapasztalatok fényében gondoskodni kell arról, hogy a 324/2008/EK rendelet szerinti bizottsági vizsgálatok elvégzésére következetesen a megállapított eljárással összhangban kerüljön sor, egy egységes módszertan alkalmazását is beleértve. A Bizottságra ruházott hatáskörök gyakorlásának és a tagállamokkal való együttműködés elmélyítését célzó intézkedéseknek hatékonyaknak és átláthatóaknak kell lenniük. |
(5) |
A bizottsági vizsgálatok összefüggésében használt fogalmak pontosabb meghatározásra szorulnak. A módosításokkal nem válik szélesebbé a vizsgálatok tárgyi hatálya. |
(6) |
A Bizottságnak és a tagállamoknak egymással együttműködve kell előkészíteniük és lefolytatniuk a bizottsági vizsgálatokat. |
(7) |
A Bizottságnak lehetőséget kell biztosítani arra, hogy vizsgálócsoportjaiba felvehessen a tagállamok által rendelkezésre bocsátott, a képesítési és képzési kritériumoknak megfelelő nemzeti ellenőröket. |
(8) |
A bizottsági vizsgálatok átlátható és hatékony végzése érdekében egyes rendelkezéseket egyértelműbbé és részletesebbé kell tenni, különösen az olyan hajóvizsgálatok vonatkozásában, amelyek a beszállási kikötőtől eltérő tagállami kikötőben fejeződnek be. Tisztázni kell a tagállami lobogó alatt közlekedő hajók EU-területen kívüli helyszínen történő vizsgálatának kérdését, különös tekintettel az ilyen vizsgálatokra jellemző logisztikai nehézségekre. |
(9) |
A vizsgálatokhoz kapcsolódó érzékeny, de nem minősített információkat szigorú biztonsági intézkedések mellett kell kezelni bizalmas jellegük garantálása és nyilvánosságra hozataluk elkerülése érdekében. |
(10) |
A 324/2008/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(11) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 725/2004/EK rendelet 11. cikkének (1) bekezdésével létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 324/2008/EK rendelet módosításai
A 324/2008/EK rendelet az alábbiak szerint módosul:
1. |
A 2. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép: „3. cikk Tagállami együttműködés (1) A Bizottság hatáskörének sérelme nélkül a tagállamok együttműködnek a Bizottsággal vizsgálati feladatainak teljesítése során. Ez az együttműködés az előkészítési, felügyeleti és jelentéstételi szakaszokban valósul meg. (2) A tagállamok minden szükséges lépést megtesznek annak érdekében, hogy a vizsgálatról szóló értesítés:
|
3. |
A 4. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(2) Valamennyi tagállam gondoskodik arról, hogy a bizottsági ellenőrök kérésre hozzáférjenek minden, a vizsgálati feladataik ellátásához szükséges biztonsági dokumentumhoz, különösen:
|
4. |
Az 5. cikk a következőképpen módosul:
|
5. |
A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép: „6. cikk Technikai segítségnyújtás az Európai Tengerbiztonsági Ügynökség részéről a bizottsági vizsgálatok során Az 1406/2002/EK rendelet 2. cikke (2) bekezdésének b) pontja szerinti technikai segítségnyújtás keretében az Európai Tengerbiztonsági Ügynökség műszaki szakértőket bocsát a Bizottság rendelkezésre a bizottsági vizsgálatokban való részvétel céljából, a kapcsolódó előkészítési és jelentéstételi szakaszokban való részvételt is beleértve.” |
6. |
A 7. cikk a következőképpen módosul:
|
7. |
A 8. cikk a következőképpen módosul:
|
8. |
A 10. cikk a következőképpen módosul:
|
9. |
A 11. cikk (4) és (5) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(4) A 725/2004/EK rendelet és a 2005/65/EK irányelv végrehajtásának e rendelet alapján történő értékelése során tett megállapítások a következő kategóriák egyikébe eshetnek:
(5) A jelentésnek részleteznie kell a 725/2004/EK rendelet vagy a 2005/65/EK irányelv végrehajtása keretében az e rendeletnek megfelelően a »súlyos szabálytalanság«, »szabálytalanság«, »megfelelő, de javítás kívánatos« és »nincs megerősítve« kategóriákba sorolt vizsgálati megállapításokat. A jelentés korrekciós intézkedésekre irányuló ajánlásokat is tartalmazhat.” |
10. |
A 12. cikk a következő (3) bekezdéssel egészül ki: „(3) Amikor valamely tagállam egy feltárt súlyos szabálytalanság elhárítására azonnali korrekciós intézkedéseket javasol, azokról haladéktalanul értesíti a Bizottságot mielőtt a Bizottság kibocsátaná vizsgálati jelentését. Ilyen esetben a jelentésben ismertetni kell a tagállam által hozott korrekciós intézkedéseket. Ha csupán ideiglenes intézkedések meghozatalára kerül sor, a tagállam erről haladéktalanul értesíti a Bizottságot, és egyúttal a teljes és végső korrekciós intézkedések végrehajtásának határidejéről is tájékoztatja.” |
11. |
A 14. és 15. cikk helyébe a következő szöveg lép: „14. cikk Az információk bizalmas kezelése A meglévő alkalmazandó szabályokkal összhangban a tengeri védelemmel összefüggésben végzett vizsgálatok során a Bizottság megteszi a szükséges intézkedéseket azon minősített információk védelmére, amelyekhez hozzáférése van, vagy amelyeket a tagállamok a tudomására hoznak. A tagállamok vonatkozó nemzeti jogszabályaikkal összhangban ezzel egyenértékű intézkedéseket hoznak. Az érzékeny, de nem minősített információknak a tagállamok és a Bizottság közötti cseréjére van lehetőség, feltéve, hogy ezeket az információkat a felek az információk bizalmas jellegének biztosításához szükséges követelményeknek megfelelően védik. 15. cikk A Bizottság vizsgálati programja (1) A Bizottság tanácsot kér a bizottságtól a vizsgálati program végrehajtásának fő prioritásairól. (2) A Bizottság rendszeresen tájékoztatja a bizottságot a vizsgálati program végrehajtásáról és a vizsgálatok eredményeiről. A Bizottság megosztja a tagállamokkal a bizottsági vizsgálatok során megfigyelt bevált módszereket. A vizsgálati jelentéseket rendszerint a következők szerint kell a bizottság rendelkezésére bocsátani:
|
12. |
A 16. cikk első bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „Amennyiben egy vizsgálat a 725/2004/EK rendelet vagy a 2005/65/EK irányelv tekintetében olyan súlyos szabálytalanságot tár fel, amely vélhetően jelentősen befolyásolja az Unió tengeri védelmének általános szintjét, és nem orvosolható azonnal legalább ideiglenes jellegű korrekciós intézkedésekkel, akkor a Bizottság az érintett tagállamnak a súlyos szabálytalanságról való értesítése után haladéktalanul tájékoztatja a többi tagállamot.” |
2. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2016. március 30-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 129., 2004.4.29., 6. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2005. október 26-i 2005/65/EK irányelve a kikötővédelem fokozásáról (HL L 310., 2005.11.25., 28. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 2002. június 27-i 1406/2002/EK rendelete az Európai Tengerbiztonsági Ügynökség létrehozásáról (HL L 208., 2002.8.5., 1. o.).
(4) Az EGT Vegyes Bizottság 2008. november 7-i 116/2008 határozata az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról (HL L 339., 2008.12.18., 106. o.).
(5) A Bizottság 2008. április 9-i 324/2008/EK rendelete a tengeri védelemmel kapcsolatos bizottsági vizsgálatok lefolytatására vonatkozó felülvizsgált eljárások megállapításáról (HL L 98., 2008.4.10., 5. o.).