32002L0028



Hivatalos Lap L 077 , 20/03/2002 o. 0023 - 0025


A Bizottság 2002/28/EK irányelve

(2002. március 19.)

a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló 2000/29/EK tanácsi irányelv egyes mellékleteinek módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettela legutóbb a 2001/33/EK bizottsági irányelvvel [1] módosított, a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2000. május 8-i 2000/29/EK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 14. cikke c) pontjára,

tekintettel az érintett tagállamok megállapodására,

mivel:

(1) Az Egyesült Királyság által nyújtott – a naprakész felmérésekre alapozott – információból kitűnik, hogy a Dendroctonus micans Kugelan számára az Egyesült Királyságban elismert védett övezetet módosítani kellene.

(2) Az Egyesült Királyság által a Beet necrotic yellow vein vírus jelenlétével kapcsolatban nyújtott információkból kitűnik, hogy többé nem helytálló fenntartani az Egyesült Királyság egész területére a védett övezetet a Beet necrotic yellow vein vírus esetében, hanem ezt az övezetet Észak-Írországra kellene korlátozni.

(3) Az Olaszország által nyújtott információk alapján az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et. al. vonatkozásában a szervezet jelenlegi elterjedtségének figyelembevétele érdekében a védett övezetek leírását módosítani kell.

(4) Az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et. al. gazdanövényeire vonatkozó védett övezetek leírását a szervezet jelenlegi elterjedtségének figyelembevétele érdekében a különleges követelmények teljesítése tekintetében módosítani kell.

(5) A Franciaország által a Matsucoccus feytaudi Duc. jelenlétéről nyújtott információból kitűnik, hogy többé nem helytálló a védett övezetet fenntartani erre a szervezetre vonatkozóan.

(6) Emiatt a 2000/29/EK irányelvet ennek megfelelően módosítani kell.

(7) Az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban állnak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 2000/29/EK irányelv I., II., III. és IV. melléklete ezen irányelv melléklete szerint módosul.

2. cikk

(1) A tagállamok legkésőbb 2002. március 31. előtt elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

Ezeket a rendelkezéseket 2002. április 1-jétől alkalmazzák.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. A Bizottság tájékoztatja erről a többi tagállamot.

3. cikk

Ez az irányelv az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2002. március 19-én.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL L 127., 2001.5.9., 42. o.

[2] HL L 169., 2000.7.10., 1. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

1. Az I. melléklet B. b) 1. pontjában a jobb oldali oszlopban az "UK" helyébe "UK (Észak-Írország)" lép.

2. A II. melléklet B. része a következőképpen módosul:

a) az a) cím alatt a 3. pontban a harmadik oszlop bejegyzése helyébe a következő szöveg lép:

"EL, IRL, UK (Skócia, Észak-Írország, Jersey, Anglia: a következő megyék, körzetek és területi önkormányzatok: Barnsley, Bath és North East Somerset, Bedfordshire, Bournemouth, Bracknell Forest, Bradford, Bristol, Brighton és Hove, Buckinghamshire, Calderdale, Cambridgeshire, Cornwall, Cumbria, Darlington, Devon, Doncaster, Dorset, Durham, East Riding of Yorkshire, East Sussex, Essex, Gateshead, Greater London, Hampshire, Hartlepool, Hertfordshire, Kent, Kingston upon Hull, Kirklees, Leeds, Leicester City, Lincolnshire, Luton, Medway Council, Middlesbrough, Milton Keynes, Newbury, Newcastle upon Tyne, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, North Lincolnshire, North East Lincolnshire, North Tyneside, North West Somerset, Nottingham City, Nottinghamshire, Oxfordshire, Peterborough, Plymouth, Poole, Portsmouth, Reading, Redcar és Cleveland, Rotherham, Rutland, Sheffield, Slough, Somerset, Southend, Southampton, South Tyneside, Stockton-on-Tees, Suffolk, Sunderland, Surrey, Swindon, Thurrock, Torbay, Wakefield, West Sussex, Windsor és Maidenhead, Wokingham, York, Man-sziget, Wight-sziget, Scilly-szigetek és a megyék, körzetek és területi önkormányzatok következő részei; Derby City: a területi önkormányzat azon része, amely az A52(T) út északi határától északra fekszik, a területi önkormányzatnak azzal a részével együtt, amely az A6(T) út északi határától északra fekszik; Derbyshire: a megye azon része, amely az A52(T) út északi határától északra fekszik, a megyének azzal a részével együtt, amely az A6(T) út északi határától északra fekszik; Gloucestershire: a megyének az a része, amely a Fosse Way Roman út keleti határától keletre fekszik; Leicestershire: a megyének az a része, amely a Fosse Way Roman út keleti határától keletre fekszik, a megyének azzal a részével együtt, amely a B4114 út keleti határától keletre fekszik, és a megyének az a része, amely az M1 autópálya keleti határától keletre esik; North Yorkshire: az egész megye, kivéve a megyének azt a részét, amely a Craven körzetet magában foglalja; South Gloucestershire: a területi önkormányzat azon része, amely az M4 autópálya déli határától délre fekszik; Staffordshire: a megyének az a része, amely az A52(T) út keleti határától keletre fekszik, és a megyének az a része, amely az A523 út keleti határától keletre fekszik; Warwickshire: a megyének az a része, amely a Fosse Way Roman út keleti határától keletre fekszik; Wiltshire: a megyének az a része, amely az M4 autópálya déli határától délre fekszik, és a megyének az a része, amely a Fosse Way Roman út keleti határától keletre fekszik)";

b) az a) cím alatt a 7. pontot el kell hagyni;

c) a b) cím alatt a harmadik oszlop bejegyzése helyébe a következő lép:

"E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza és Rimini tartomány; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piedmont; Szardínia; Szicília; Toszkána; Trentino-Alto Adige: Bolzano és Trento autonóm tartomány; Umbria; Valle d’Aosta; Veneto: a Rovigo tartomány kivételével a Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio, Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara községek és Padova tartományban a Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi községek és Verona tartományban a Palù, Roverchiara, Legnago [a községi területnek a Transpolesana nemzeti úttól északkeletre lévő része], Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari községek), A (Burgenland, Karintia, Alsó-Ausztria, Tirol [Lienz közigazgatási körzet], Styria, Bécs), P, FI, UK (Észak-Írország, Man-sziget és a Csatorna-szigetek)";

3. A III. melléklet B. b) 1. pontjában a jobb oldali oszlop helyébe a következő lép:

"E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza és Rimini tartomány; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piedmont; Szardínia; Szicília; Toszkána; Trentino-Alto Adige: Bolzano és Trento autonóm tartomány; Umbria; Valle d’Aosta; Veneto: kivéve a Rovigo tartományban Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara községek és Padova tartományban Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi községek és Verona tartományban Palù, Roverchiara, Legnago [a községi területnek a Transpolesana nemzeti úttól északkeletre fekvő része], Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari községek), A (Burgenland, Karintia, Alsó-Ausztria, Tirol [Lienz közigazgatási körzet], Styria, Bécs), P, FI, UK (Észak-Írország, Man-sziget és a Csatorna-szigetek)";

4. A IV. melléklet B. része a következőképpen módosul:

a) az 1., 7. és 14.1. pontokban a harmadik oszlop bejegyzése helyébe a következő lép:

"EL, IRL, UK (Skócia, Észak-Írország, Jersey, Anglia: a következő megyék, körzetek és területi önkormányzatok: Barnsley, Bath, és North East Somerset, Bedfordshire, Bournemouth, Bracknell Forest, Bradford, Bristol, Brighton és Hove, Buckinghamshire, Calderdale, Cambridgeshire, Cornwall, Cumbria, Darlington, Devon, Doncaster, Dorset, Durham, East Riding of Yorkshire, East Sussex, Essex, Gateshead, Greater London, Hampshire, Hartlepool, Hertfordshire, Kent, Kingston upon Hull, Kirklees, Leeds, Leicester City, Lincolnshire, Luton, Medway Council, Middlesbrough, Milton Keynes, Newbury, Newcastle upon Tyne, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, North Lincolnshire, North East Lincolnshire, North Tyneside, North West Somerset, Nottingham City, Nottinghamshire, Oxfordshire, Peterborough, Plymouth, Poole, Portsmouth, Reading, Redcar és Cleveland, Rotherham, Rutland, Sheffield, Slough, Somerset, Southend, Southampton, South Tyneside, Stockton-on-Tees, Suffolk, Sunderland, Surrey, Swindon, Thurrock, Torbay, Wakefield, West Sussex, Windsor és Maidenhead, Wokingham, York, Man-sziget, Wight-sziget, Scilly-szigetek és a megyék, körzetek és területi önkormányzatok következő részei; Derby City: a területi önkormányzat azon része, amely az A52(T) út északi határától északra fekszik a területi önkormányzatnak azzal a részével együtt, amely az A6(T) út északi határától északra fekszik; Derbyshire: a területi önkormányzat azon része, amely az A52(T) út északi határától északra fekszik, a területi önkormányzatnak azzal a részével együtt, amely az A6(T) út északi határától északra fekszik; Gloucestershire: a megyének az a része, amely a Roman Way Fosse út keleti határától keletre fekszik; Leicestershire: a megyének az a része, amely a Roman Way Fosse út keleti határától keletre fekszik, a megyének azzal a részével együtt, amely a B4114 út keleti határától keletre fekszik, és a megyének az a része, amely az M1 autópálya keleti határától keletre esik; North Yorkshire: az egész megye, kivéve a megyének azt a részét, amely a Craven körzetet magában foglalja; South Gloucestershire: a területi önkormányzat azon része, amely az M4 autópálya déli határától délre fekszik; Staffordshire: a megyének az a része, amely az A52(T) út keleti határától keletre fekszik, és a megyének az a része, amely az A523 út keleti határától keletre fekszik; Warwickshire: a megyének az a része, amely a Roman Way Fosse út keleti határától keletre fekszik; Wiltshire: a megyének az a része, amely az M4 autópálya déli határától délre fekszik, és a megyének az a része, amely a Roman Way Fosse út keleti határától keletre fekszik)";

b) a 6.2. és 14.7. pontokat el kell hagyni;

c) a 20.1., 20.2., 22., 23., 25.1., 25.2., 26., 27.1., 27.2. és 30. pontokban a harmadik oszlopban az "UK" helyébe "UK (Észak-Írország)" lép;

d) a 21. pontban az a) pontnál a második oszlop bejegyzése helyébe a következő szöveg lép:

"E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza és Rimini tartomány; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piedmont; Szardínia; Szicília; Toszkána; Trentino-Alto Adige tartomány: Bolzano és Trento autonóm tartomány; Umbria; Valle d’Aosta; Veneto: kivéve Rovigo tartományban Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara községek és Padova tartományban Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi községek és Verona tartományban Palù, Roverchiara, Legnago [a községi területnek a Transpolesana nemzeti úttól északkeletre lévő része], Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari községek), A (Burgenland, Karintia, Alsó-Ausztria, Tirol [Lienz közigazgatási körzet], Styria, Bécs), P, FI, UK (Észak-Írország, Man-sziget és a Csatorna-szigetek) védett övezetekből származó növények, vagy";

e) a 21. pontban a harmadik oszlop bejegyzése helyébe a következő lép:

"E, F (Korzika), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza és Rimini tartomány; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piedmont; Szardínia; Szicília; Toszkána; Trentino-Alto Adige: Bolzano és Trento autonóm tartomány; Umbria; Valle d’Aosta; Veneto: kivéve Rovigo tartományban Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara községek és Padova tartományban Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi községek és Verona tartományban Palù, Roverchiara, Legnago [a községi területnek a Transpolesana nemzeti úttól északkeletre lévő része], Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari községek), A (Burgenland, Karintia, Alsó-Ausztria, Tirol [Lienz közigazgatási körzet], Styria, Vienna), P, FI, UK (Észak-Írország, Man-sziget és a Csatorna-szigetek)".

--------------------------------------------------