EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Európai Versenyhatóságok Hálózata (ECN)

 

ÖSSZEFOGLALÓ A KÖVETKEZŐ DOKUMENTUMRÓL:

Közlemény a versenyhatóságok hálózatán belüli együttműködésről

MI A KÖZLEMÉNY CÉLJA?

  • A közlemény az 1/2003/EK rendelet (lásd az összefoglalót) által létrehozott Európai Versenyhatóságok Hálózatának (ECN) gyakorlati működését határozza meg részletesen annak érdekében, hogy biztosítsa a megfelelő munkamegosztást, valamint az uniós versenyjogi szabályok hatékony és következetes alkalmazását.
  • A hálózatot az Európai Bizottság és a nemzeti versenyhatóságok alkotják, melyek az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 101. (lásd az összefoglalót) és 102. cikkének (korábban 81. és 82. cikkének) hatálya alá tartozó ügyekben együttműködnek.
  • A 101. cikk tiltja a kartelleket és minden olyan magatartást, amely célja a verseny megakadályozása, korlátozása vagy torzítása. A 102. cikk tiltja, hogy a vállalkozások erőfölényükkel visszaéljenek.

FŐBB PONTOK

A rendelet létrehozza a párhuzamos jogkörök rendszerét, ami a versenyhatóságok számára lehetővé teszi a 101. és 102. cikk alkalmazását. Az ügyekkel kapcsolatban az a hatóság jár el, amelyhez a panasz beérkezett, illetve amely hivatalból vizsgálatot indított*. Az ügy újraelosztásának lehetőségét csak az eljárás kezdetén veszik tekintetbe, ha ez a hatóság úgy ítéli meg, hogy nincs megfelelő helyzetben az intézkedéshez, vagy ha más hatóságok úgy ítélik meg, hogy ők is megfelelő helyzetben vannak az intézkedéshez. Egy hatóság akkor tekinthető úgy, hogy megfelelő helyzetben van egy ügy kezeléséhez, ha a következő három kumulatív feltétel teljesül:

  • a feltételezett jogellenes magatartást a saját illetékességén belül tanúsítják, vagy az onnan ered;
  • véget vethet a gyakorlatnak;
  • esetlegesen egyéb hatóságok segítségével elegendő bizonyítékot gyűjthet a visszaélés bizonyításához.

Ezért ügyek kezeléséhez különösen megfelelő helyzetben vannak a következő hatóságok:

  • egyetlen nemzeti hatóság, ha a következő feltételek megerősítik, hogy lényeges kapcsolat áll fenn a visszaélés és annak területe között;
  • párhuzamosan együttműködő és dolgozó kettő vagy három nemzeti hatóság, ha a vizsgált magatartás jelentős hatással van a saját területükön folyó versenyre;
  • a Bizottság, amennyiben az ügy több mint három uniós országban befolyásolja a versenyt, vagy ha az a Bizottság felelősségi körébe tartozó egyéb uniós szabályokhoz kapcsolódik, vagy ha az uniós versenypolitika fejlesztése érdekében az Unió érdeke egy bizottsági határozat elfogadását kívánja egy új versenyügyi kérdés felmerülésekor vagy a hatékony végrehajtás biztosítása érdekében.

A hálózaton belüli ügyelosztással és az ügyre vonatkozó segítségnyújtással kapcsolatos együttműködés a következőket foglalja magában:

  • az ügyek gyorsan és hatékonyan történő elosztása;
  • információcsere az eljárás kezdetén a versenyhatóságok előtt folyamatban lévő valamennyi ügyről annak meghatározása érdekében, hogy melyik hatóság van a vizsgálat kezelése szempontjából a legmegfelelőbb helyzetben;
  • szükség esetén egy ügy általában két hónapon belüli újraelosztása.

A nemzeti hatóság:

  • felfüggesztheti vagy lezárhatja a saját eljárásait – bár ez nem kötelező számára –, ha egy másik hatóság éppen az üggyel foglalkozik, illetve foglalkozott;
  • felkérhet egy másik nemzeti hatóságot arra, hogy az információgyűjtésben vagy ténymegállapításban segítséget nyújtson;
  • felkérés esetén a Bizottság számára vizsgálatot végezhet.

A természetes és jogi személyekre vonatkozó következő biztosítékok alkalmazása mellett cserélhetik és használhatják fel a versenyhatóságok az általuk gyűjtött bizalmas információkat:

  • a szakmai titoktartás tiszteletben tartása, kivéve, ha a versenyellenes magatartás bizonyítása a közzétételt szükségessé teszi;
  • a kicserélt információkat kizárólag versenyügyekre vonatkozóan lehet felhasználni;
  • a természetes személyek védelemhez való jogának tiszteletben tartása, különös tekintettel azokra az esetekre, amikor szankciókat szabhatnak ki.

Amennyiben a Bizottság a visszaélést állító panaszos panaszát elutasítja, a panaszosnak annak okát joga van megismerni.

A kartellügyekben nemzeti engedékenységi program* keretén belül kedvező elbánást kérő vállalatoknak:

  • az engedékenység iránti kérelmüket az ügyben érintett valamennyi versenyhatóságnak be kell adniuk;
  • hozzájárulásukat kell adniuk – melyet később nem vonhatnak vissza –, mielőtt az általuk önként szolgáltatott bármilyen információt – vagy amely megszerzésében segédkeztek – a hálózat másik tagjának elküldenek, kivéve, ha az információt befogadó hatóság:
    • is kapott egy engedékenység iránti kérelmet a vállalattól;
    • írásos kötelezettséget vállal arra, hogy nem használja az információkat arra, hogy szankciókat rójon ki a kedvezőbb elbánási intézkedések tárgyát képező engedékenységi kérelmezőre, bármely egyéb jogi vagy természetes személyre, illetve jelenlegi vagy korábbi munkavállalókra.

Az uniós versenyjogi szabályok következetes alkalmazása:

  • a következőket írja elő a nemzeti hatóságok számára:
    • a megállapodásokra, határozatokra és gyakorlatokra vonatkozó saját döntéseik meghozatala során ne térjenek el a Bizottság által már kiadott határozatoktól;
    • legkésőbb a versenyellenes magatartásról szóló határozat elfogadásától számított 30 napon belül küldjék el a Bizottság számára az ügy összefoglalóját;
  • lehetővé teszi a nemzeti hatóságok számára, hogy 30 nap elteltével hozzanak határozatot, feltéve, hogy a Bizottság még nem indította el az eljárást – bár a Bizottság írásbeli észrevételeket tehet az ügyről;
  • lehetőséget ad a nemzeti hatóságoknak arra, hogy az uniós versenyjogot érintő egyéb ügyekről tájékoztassák a Bizottságot és a hálózatot.

A Bizottság elindíthatja a saját eljárását a 101. és 102. cikk alapján, vagy azért, mert ez az első így eljáró versenyhatóság, vagy (az ügy kezdeti elosztását és annak a nemzeti hatóságok számára történő indoklását követően) azért, mert:

  • felmerül, hogy az ügyben a hálózati tagok ellentétes határozatokat vagy az uniós esetjoggal ellentétes döntést hoznak, nem kifogásolják az eljárást, vagy jogellenesen vonják ki magukat annak lefolytatásának kötelezettsége alól;
  • az uniós versenypolitika fejlesztése érdekében a Bizottságnak határozatot kell elfogadnia.

Amint a Bizottság elindítja az eljárását, a nemzeti hatóságok ugyanazon vonatkozó és földrajzi piacon lévő vállalatok ugyanazon megállapodásaival, illetve gyakorlataival szemben nem járhatnak el ugyanazon a jogalapon.

A közlemény(t):

  • időszakosan a nemzeti hatóságok és a Bizottság is felülvizsgálja;
  • a nemzeti versenyhatóságok és a Bizottság között az 1997. évi Szerződés 81. és 82. cikkének (jelenleg az EUMSZ 101. és 102. cikke) hatálya alá tartozó ügyek kezelése terén folytatott együttműködésről szóló bizottsági közlemény helyébe lép.

MIKORTÓL HATÁLYOS A KÖZLEMÉNY?

A közlemény 2004. április 27. óta van hatályban.

HÁTTÉR

KULCSFOGALMAK

Hivatalból indított vizsgálat: állami támogatási ügyekben „hivatali jogkörből” indított vizsgálat. Ez a kifejezés a Bizottság Versenypolitikai Főigazgatóságának saját kezdeményezésű vizsgálatára utal, mely során a Főigazgatóság egy feltételezett jogellenes támogatással kapcsolatban indít vizsgálatot.
Engedékenységi program: olyan program, amely lehetővé teszi a kartellben részt vevő vállalatok számára, hogy teljes mentességért vagy engedékeny elbánásért cserébe felfedjék a kartellt, és bizonyítékokkal szolgáljanak a versenyhatóságok számára.

FŐ DOKUMENTUM

A Bizottság közleménye a versenyhatóságok hálózatán belüli együttműködésről (HL C 101., 2004.4.27., 43–53. o.)

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/1 irányelve (2018. december 11.) a tagállami versenyhatóságok helyzetének a hatékonyabb jogérvényesítés céljából történő megerősítéséről és a belső piac megfelelő működésének biztosításáról (HL L 11., 2019.1.14., 3–33. o.)

A 2019/1/EU irányelv későbbi módosításait belefoglalták az alapszövegbe. Ez az egységes szerkezetbe foglalt változat kizárólag tájékoztató jellegű.

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változata – Harmadik rész – Az Unió belső politikái és tevékenységei – VII. cím – A versenyre, az adózásra és a jogszabályok közelítésére vonatkozó közös szabályok – 1. fejezet – Versenyszabályok – 1. szakasz – Vállalkozásokra vonatkozó szabályok – 101. cikk (az EKSz. korábbi 81. cikke) (HL C 202., 2016.6.7., 88–89. o.)

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változata – Harmadik rész – Az Unió belső politikái és tevékenységei – VII. cím – A versenyre, az adózásra és a jogszabályok közelítésére vonatkozó közös szabályok – 1. fejezet – Versenyszabályok – 1. szakasz – Vállalkozásokra vonatkozó szabályok – 102. cikk (az EKSz. korábbi 82. cikke) (HL C 202., 2016.6.7., 89. o.)

A Tanács 1/2003/EK rendelete (2002. december 16.) a Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról (HL L 1., 2003.1.4., 1–25. o.)

Lásd az egységes szerkezetbe foglalt változatot.

utolsó frissítés 15.05.2020

Top