EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0056

A Tanács 56/2012/EU rendelete ( 2012. január 23. ) az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 961/2010/EU rendelet módosításáról

OJ L 19, 24.1.2012, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/03/2012; hatályon kívül helyezte: 32012R0267

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/56/oj

24.1.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 19/10


A TANÁCS 56/2012/EU RENDELETE

(2012. január 23.)

az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 961/2010/EU rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,

tekintettel az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2010/413/KKBP határozat módosításáról szóló, 2012. január 23-i 2012/35/KKBP tanácsi határozatra (1),

tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és a Bizottság közös javaslatára,

mivel:

(1)

A Tanács 2010. október 25-én elfogadta a 2007 óta hozott korlátozó intézkedéseket megerősítő, valamint az ENSZ BT 1929 (2010) sz. határozatnak való megfelelést szolgáló, Iránnal szemben további korlátozó intézkedéseket és az Európai Tanács 2010. június 17-i nyilatkozatában kért kísérő intézkedéseket biztosító, az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2010. október 25-i 967/2010/EU rendeletet (2).

(2)

A korlátozó intézkedések egyes személyek és szervezetek vagyoni eszközeinek befagyasztására is kiterjedtek.

(3)

A Tanács 2012. január 23-án elfogadta a 2012/35/KKBP határozatot, amelynek révén olyan pénzügyi intézményekkel egészítette ki a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek listáját, amelyekkel kapcsolatban konkrét eltérések kerültek meghatározásra a kereskedelem finanszírozása tekintetében.

(4)

Ezen intézkedések közül néhány az Európai Unió működéséről szóló szerződés hatálya alá tartozik, ennélfogva a végrehajtásukhoz uniós szintű jogszabály szükséges, különösen a tagállamokban tevékenykedő gazdasági szereplők által történő egységes alkalmazásuk biztosítása céljából.

(5)

A fent említett eltérések beépítése céljából a 961/2010/EU rendeletet módosítani kell.

(6)

Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek kihirdetése napján hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 961/2010/EU rendelet a következő cikkel egészül ki:

„19a. cikk

(1)   A 16. cikkben foglalt tilalmak nem alkalmazandók:

a)

i.

a jegyzékbe vételének időpontját követően kapott és befagyasztott pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak az Iráni Központi Bank általi vagy azon keresztüli átadására, vagy

ii.

pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak az Iráni Központi Bank számára vagy azon keresztül történő átadására, amennyiben az átadás valamely, a VII. vagy a VIII. mellékletben nem szereplő személy vagy szervezet általi, konkrét kereskedelmi szerződésen alapuló kifizetéshez kapcsolódik,

feltéve, hogy az érintett tagállam illetékes hatósága eseti alapon megállapította, hogy a kifizetés közvetlen vagy közvetett kedvezményezettje nem a VII. vagy a VIII. mellékletben felsorolt személyek vagy szervezetek valamelyike; illetve

b)

befagyasztott pénzeszközöknek vagy gazdasági erőforrásoknak az Iráni Központi Bank által vagy azon keresztül annak érdekében történő átadására, hogy a tagállam joghatósága alatt álló pénzügyi intézmények számára likviditást biztosítsanak a kereskedelem finanszírozásához, feltéve, hogy az érintett tagállam illetékes hatósága engedélyezte a szóban forgó átadást.

(2)   A 16. cikkben foglalt tilalmak nem akadályozza a Tejarat-i Bankot a jegyzékbe vételét követő két hónapos időtartamra, abban, hogy a jegyzékbe vételének időpontját követően kapott, befagyasztott pénzeszközökből vagy gazdasági erőforrásokból kifizetést eszközöljön, vagy a jegyzékbe vételének időpontját követően kifizetést kapjon, amennyiben:

a)

ezen kifizetés konkrét kereskedelmi szerződés értelmében válik esedékessé; valamint

b)

az érintett tagállam eseti elbírálás alapján megállapította, hogy a kifizetést – sem közvetlenül, sem közvetve – nem a VII. mellékletben és nem a VII. mellékletben szereplő valamely személy vagy szervezet kapja.”.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2012. január 23-án.

a Tanács részéről

az elnök

C. ASHTON


(1)  A Hivatalos lap 22-ik oldalán található.

(2)  HL L 281., 2010.10.27., 1. o.


Top