EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0616

2010/616/EU: A Tanács határozata ( 2010. október 7. ) az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodás megkötéséről

OJ L 271, 15.10.2010, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 19 Volume 016 P. 230 - 230

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/616/oj

Related international agreement

15.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 271/3


A TANÁCS HATÁROZATA

(2010. október 7.)

az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodás megkötéséről

(2010/616/EU)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 82. cikke (1) bekezdésének d) pontjára, összefüggésben a 218. cikke (6) bekezdése a) pontjával,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

tekintettel az Európai Parlament egyetértésére,

mivel:

(1)

A Tanács 2009. február 26–27-én felhatalmazta az elnökséget, hogy – a Bizottság támogatásával – tárgyalásokat kezdjen az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodás érdekében.

(2)

A 2009. november 30-i 2010/88/KKBP/IB tanácsi határozattal összhangban az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás) – a megkötésére figyelemmel – 2009. november 30-án és december 15-én aláírták.

(3)

A megállapodást még nem kötötték meg. A Lisszaboni Szerződés 2009. december 1-jei hatálybalépését követően az Unió által a megállapodás megkötése érdekében követendő eljárásokat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 218. cikke szabályozza.

(4)

A megállapodást jóvá kell hagyni.

(5)

Az Egyesült Királyság és Írország – az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az e tagállamoknak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló jegyzőkönyv 3. cikkével összhangban – bejelentette, hogy részt kíván venni e határozat elfogadásában és alkalmazásában.

(6)

Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló jegyzőkönyv 1. és 2. cikkével összhangban Dánia nem vesz részt e határozat elfogadásában, és az rá nézve nem kötelező, illetve nem alkalmazandó,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Tanács az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodást (1) az Unió nevében jóváhagyja.

2. cikk

A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodás 31. cikke (1) bekezdésében előírt jóváhagyó okiratoknak az Európai Unió nevében történő, az Európai Uniót jogilag kötelező kicserélésére jogosult személyt (2).

3. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

Kelt Luxembourgban, 2010. október 7-én.

a Tanács részéről

az elnök

M. WATHELET


(1)  A megállapodást az aláírásról szóló határozattal együtt kihirdették (HL L 39., 2010.2.12., 20. o.).

(2)  A Tanács Főtitkársága gondoskodik a megállapodás hatálybalépése napjának az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetéséről.


Top