EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0341

A Bizottság 341/2000/EK rendelete (2000. február 15.) az egyes strukturális vagy környezeti jellegű közvetlen támogatásokra és intézkedésekre alkalmazandó valutaárfolyam rögzítéséről

OJ L 43, 16.2.2000, p. 19–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 028 P. 268 - 270
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 030 P. 368 - 372
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 030 P. 368 - 372
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 002 P. 164 - 166

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/341/oj

32000R0341



Hivatalos Lap L 043 , 16/02/2000 o. 0019 - 0021


A Bizottság 341/2000/EK rendelete

(2000. február 15.)

az egyes strukturális vagy környezeti jellegű közvetlen támogatásokra és intézkedésekre alkalmazandó valutaárfolyam rögzítéséről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az euróval kapcsolatos agromonetáris szabályok megállapításáról szóló, 1998. december 15-i 2799/98/EK tanácsi rendeletre [1],

tekintettel az euróval kapcsolatos agromonetáris rendszernek a mezőgazdaságban való alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2808/98/EK rendelet módosításáról szóló 1410/1999/EK bizottsági rendeletre [2] és különösen annak 2. cikkére,

mivel:

(1) A marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló 1254/1999/EK tanácsi rendeletnek [3] a jövedelemtámogatási rendszerek tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. október 28-i 2342/1999/EK bizottsági rendelet [4] 42. cikke alapján a kérelem benyújtásának időpontja számít a meghatározó ügyleti tény időpontjának annak az évnek a meghatározásakor, amelyre a marha- és borjúhúságazat támogatási rendszerének hatálya alá eső állatokat elosztják. A fenti rendelet 43. cikke alapján a támogatási összegek és az extenzifikációs kifizetés nemzeti valutába történő átváltása a szétosztás évét megelőző december hónapban alkalmazott valutaárfolyamok időarányosan kiszámított átlagának megfelelően történik.

(2) A legutóbb az 1410/1999/EK rendelettel módosított, az euróval kapcsolatos agromonetáris rendszernek a mezőgazdaságban való alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1998. december 22-i 2808/98/EK bizottsági rendelet [5] 4. cikkének (2) bekezdése alapján a strukturális vagy környezeti jellegű összegek esetében a valutaárfolyam tekintetében azon év január 1-je számít a meghatározó ügyleti tény időpontjának, amelynek során a támogatást megítélő határozatot meghozták. A fenti rendelet 4. cikkének (3) bekezdése alapján az alkalmazandó valutaárfolyam a meghatározó ügyleti tény időpontját megelőző hónap folyamán alkalmazott valutaárfolyamok időarányosan kiszámított átlaga.

(3) A legutóbb az 1410/1999/EK rendelettel módosított, a gyümölcs- és zöldségágazat termékeire, a feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermékekre, illetve részben az élő növényekre és a virágkertészeti termékekre, valamint az EK-Szerződés I. mellékletében felsorolt egyes termékekre vonatkozó operatív események meghatározásáról és az 1445/93/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1998. február 4-i 293/98/EK bizottsági rendelet [6] 12. cikke alapján a legutóbb az 1825/97/EGK bizottsági rendelettel [7] módosított 790/89/EGK tanácsi rendelet [8] 2. cikkében rögzített, a dió és szentjánoskenyér minőségének és értékesítésének javítására a hektáronkénti maximális támogatás nemzeti valutába történő évenkénti átváltására alkalmazandó átváltási árfolyam a legutóbb az 1363/95/EK rendelettel [9] módosított 2159/89/EGK bizottsági rendelet [10] 19. cikke értelmében az éves bázisidőszak január 1-je előtti hónapja folyamán alkalmazott valutaárfolyamok időarányosan kiszámított átlaga.

(4) A legutóbb az 1410/1999/EK rendelettel módosított, a juhhús- és kecskehústermelőknek nyújtott jövedelemtámogatás alkalmazásának részletes szabályairól szóló, 1993. szeptember 30-i 2700/93/EGK bizottsági rendelet [11] 6. cikke (2) bekezdése alapján a juhhúságazatban a támogatás egyenlegének összegére alkalmazandó átváltási árfolyam azon gazdasági év utolsó napja előtti hónap folyamán alkalmazott valutaárfolyamok időarányosan kiszámított átlaga, amelynek vonatkozásában a támogatást megítélik.

(5) A 2700/93/EGK rendelet 6. cikkének (1) bekezdése alapján a juhhúságazatban az előlegfizetés összegére alkalmazandó átváltási árfolyam azon gazdasági év első napja előtti hónap folyamán alkalmazott valutaárfolyamok időarányosan kiszámított átlaga, amelynek vonatkozásában a támogatást megítélik,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1) Az I. melléklet tartalmazza:

- az 1254/1999/EK rendeletben említett támogatásoknak a marha- és borjúhúságazatban kifizethető összegeire,

- a 790/89/EGK rendelet 2. cikkében meghatározott, a dió- és szentjánoskenyér-ágazat értékesítésének fejlesztésére kifizethető hektáronkénti maximális támogatásra, valamint

- a 2799/98/EK rendelet 5. cikkében említett strukturális vagy környezeti jellegű összegekre

alkalmazandó átváltási árfolyamot.

(2) A 2467/98/EK tanácsi rendelet [12] 5. cikke (6) bekezdésének negyedik albekezdésében említett támogatásra és az egyenleg összegére alkalmazandó átváltási árfolyamot, valamint a 3493/90/EGK tanácsi rendelet [13] 4. cikkében említett levonás összegére alkalmazandó átváltási árfolyamot a II. melléklet tartalmazza.

(3) A 2467/98/EK rendelet 5. cikke (6) bekezdésének második albekezdésében említett előlegfizetés összegére és a 3493/90/EGK rendelet 4. cikkében említett levonás összegére alkalmazandó átváltási árfolyamot a III. melléklet tartalmazza.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2000. február 15-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 349., 1998.12.24., 1. o.

[2] HL L 164., 1999.6.30., 53. o.

[3] HL L 160., 1999.6.26., 21. o.

[4] HL L 281., 1999.11.4., 30. o.

[5] HL L 349., 1998.12.24., 36. o.

[6] HL L 30., 1998.2.5., 16. o.

[7] HL L 260., 1997.9.23., 9. o.

[8] HL L 85., 1989.3.30., 6. o.

[9] HL L 132., 1995.6.16., 8. o.

[10] HL L 207., 1989.7.19., 19. o.

[11] HL L 245., 1993.10.1., 99. o.

[12] HL L 312., 1998.11.20., 1. o.

[13] HL L 337., 1990.12.4., 7. o.

--------------------------------------------------

I. MELLÉKLET

Az 1. cikk (1) bekezdésében említett átváltási árfolyam

1 EUR = (az 1999.12.1. és 1999.12.31. közötti időszak átlaga)

7,44023 | dán korona |

329,655 | görög drachma |

8,58622 | svéd korona |

0,626674 | font sterling |

--------------------------------------------------

II. MELLÉKLET

Az 1. cikk (2) bekezdésében említett átváltási árfolyam

1 EUR = (az 1999.12.2. és 2000.1.1. közötti időszak átlaga)

7,44036 | dán korona |

329,705 | görög drachma |

8,58643 | svéd korona |

0,626326 | font sterling |

--------------------------------------------------

III. MELLÉKLET

Az 1. cikk (3) bekezdésben említett átváltási árfolyam

1 EUR = (az 1999.12.31. és 2000.1.2. közötti időszak átlaga)

7,44048 | dán korona |

329,762 | görög drachma |

8,58502 | svéd korona |

0,626045 | font sterling |

--------------------------------------------------

Top