Načelo jednakog postupanja prema muškarcima i ženama izvan tržišta rada

Direktiva nastoji provoditi jednako postupanje prema muškarcima i ženama s ciljem proširenja načela jednakog postupanja izvan tržišta rada i poslovnog života na druga područja svakodnevnog života.

DOKUMENT

Direktiva Vijeća 2004/113/EZ od 13. prosinca 2004. o provedbi načela jednakog postupanja prema muškarcima i ženama u pristupu i nabavi robe, odnosno pružanju usluga.

SAŽETAK

Direktiva nastoji provoditi jednako postupanje prema muškarcima i ženama s ciljem proširenja načela jednakog postupanja izvan tržišta rada i poslovnog života na druga područja svakodnevnog života.

KOJI JE CILJ OVE DIREKTIVE?

Direktivom se uspostavlja okvir za borbu protiv bilo kakve spolne diskriminacije u pristupu i nabavi robe, odnosno pružanju usluga, i u javnom i u privatnom sektoru.

Direktiva se odnosi na robu i usluge koje se nude javnosti, bez obzira na osobe na koje se odnosi (točnije rečeno, bez obzira na to kakve su privatne okolnosti primatelja usluge), a koje se nude izvan područja privatnog i obiteljskog života. Pojam „usluge” odnosi se na usluge koje se pružaju u zamjenu za naknadu.

Direktiva se ne odnosi na sadržaj medija ili oglasa, niti na obrazovanje.

KLJUČNI ASPEKTI

Zabrana diskriminacije na području robe i usluga: u načelu, direktivom se zabranjuje:

Različito postupanje može se prihvatiti samo ukoliko je opravdano zakonitim ciljevima kao što su, primjerice, zaštita žrtava seksualnog zlostavljanja (u slučaju stvaranja skloništa za žene), sloboda udruživanja (u kontekstu članstva u privatnim klubovima za pripadnike pojedinog spola) ili organizacija sportskih aktivnosti za jedan od spolova. Bilo koje ograničenje mora biti prikladno i nužno.

Načelo jednakog postupanja ne isključuje poduzimanje afirmativnih akcija kako bi se spriječile ili umanjile spolne nejednakosti u području roba i usluga.

Direktivom se uspostavljaju samo minimalni zahtjevi kako bi se državama EU-a omogućilo da zadrže više ili opsežnije razine zaštite.

Primjena u području osiguranja: direktivom se brani uzimanje spola u obzir prilikom izračuna osigurateljnih premija i koristi u ugovorima o osiguranju potpisanima nakon 21. prosinca 2007. godine.

Usprkos tome, direktiva je dala mogućnost državama EU-a da ne primjenjuju tu zabranu u slučajevima kada je spol odlučujući čimbenik u procjeni rizika i utemeljen na relevantnim aktuarskim i statističkim podacima. Međutim, Sud Europske unije u svojoj je presudi u slučaju Test-Achats (C-236/09) proglasio nevažećim odstupanje od načela jednakog postupanja koje je omogućilo državama EU-a da razlikuju muškarce i žene s obzirom na premije i koristi osiguranja, počevši od 21. prosinca 2012. godine.

Otada nadalje, za sve nove ugovore potpisane nakon tog datuma, načelo uniseks tarife primjenjuje se na sektor osiguranja. Kako bi se olakšala provedba te sudske presude, Komisija je usvojila smjernice o primjeni direktive u sektoru osiguranja.

U svakom slučaju, troškovi povezani s trudnoćom i majčinstvom ne smiju biti uzrokom razlika u uvjetima premija i koristi osiguranja.

Tijela za promicanje jednakog postupanja: svaka država EU-a zadužuje jedno ili više tijela za promociju i praćenje jednakog postupanja prema muškarcima i ženama na nacionalnoj razini. Ta tijela odgovorna su za: i. ponudu neovisne pomoći žrtvama; ii. provođenje neovisnih studija; iii. objavu neovisnih izvješća i davanje preporuka.

Zaštita prava žrtava: direktiva obvezuje države EU-a da žrtvama osiguraju pristup sudskim i/ili administrativnim postupcima za zaštitu njihovih prava te da žrtve mogu dobiti prikladnu restituciju ili naknadu. Udruženja, organizacije i druge pravne osobe sa zakonitim interesom također se mogu upustiti u sudski i/ili administrativni postupak kako bi omogućile žrtvama zaštitu njihovih prava te restituciju ili naknadu.

Kada činjenice iznesene na sudu podržavaju pretpostavku postojanja diskriminacije, na tuženiku je teret dokazivanja da nije došlo do kršenja načela jednakog postupanja (pobijanje optužbe).

Nadalje, države EU-a moraju uvesti sankcije za slučaj kršenja načela jednakog postupanja.

KADA DIREKTIVA STUPA NA SNAGU?

Direktiva je stupila na snagu 21. prosinca 2004. godine, a u nacionalna zakonodavstva država EU-a morala je biti prenesena najkasnije do 21. prosinca 2007. godine.

KONTEKST

Jednakost muškaraca i žena predstavlja temeljno načelo Europske unije, utvrđeno u čl. 2. i 3. Ugovora o Europskoj uniji. Spolna diskriminacija može predstavljati prepreku punoj i uspješnoj integraciji muškaraca i žena u gospodarski i društveni život.

KLJUČNA TERMINOLOGIJA

Izravna diskriminacija: okolnosti kada osoba zbog svoga spola ima nepovoljniji tretman nego što ga ima ili bi ga imala druga osoba u usporedivoj situaciji.

Neizravna diskriminacija: okolnosti kada prividno neutralna odredba, kriterij ili postupak može na određeni način staviti u nepovoljniji položaj osobe jednog spola u odnosu na osobe drugog spola, osim ako je ta odredba, kriterij odnosno postupak objektivno opravdan legitimnim ciljem i ako su sredstva za postizanje tog cilja primjerena i nužna.

Uznemiravanje: okolnosti kada se događa neželjeno ponašanje uvjetovano spolom osobe, kojim se želi povrijediti njezino osobno dostojanstvo i stvoriti zastrašujuće, neprijateljsko, degradirajuće, neugodno ili uvredljivo okruženje.

Spolno uznemiravanje: okolnosti kada se događa bilo koji oblik neželjenog verbalnog, neverbalnog ili fizičkog ponašanja seksualne naravi, kojim se želi povrijediti osobno dostojanstvo osobe i stvoriti zastrašujuće, neprijateljsko, degradirajuće, neugodno ili uvredljivo okruženje.

REFERENCE

Dokument

Dan stupanja na snagu

Transponiranje u državama članicama

Službeni list

Direktiva 2004/113/EU

21.12.2004.

21.12.2007.

SL L 373, 21.12.2004., str. 37.-43.

Posljednje ažuriranje 26.02.2015