18.9.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 242/28


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1549

оd 17. rujna 2015.

o utvrđivanju privremenih izvanrednih mjera za sektor mlijeka i mliječnih proizvoda u obliku produljenja razdoblja javne intervencije za maslac i obrano mlijeko u prahu u 2015. te pomicanja razdoblja javne intervencije za maslac i obrano mlijeko u prahu u 2016.

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 219. stavak 1. u vezi s člankom 228.,

budući da:

(1)

Rusija je 7. kolovoza 2014. uvela zabranu uvoza određenih proizvoda iz Unije u Rusiju, uključujući mlijeko i mliječne proizvode. Ta je zabrana rezultirala tržišnim poremećajima i znatnim padom cijena zbog toga što je važno izvozno tržište iznenada postalo nedostupno.

(2)

Rusija je 25. lipnja 2015. produljila zabranu uvoza poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda podrijetlom iz Unije za još jednu godinu, tj. do 6. kolovoza 2016.

(3)

Osim toga, globalna potražnja za mlijekom i mliječnim proizvodima općenito se smanjila tijekom 2014. i u prvim mjesecima 2015.

(4)

Zbog toga su se cijene maslaca i obranog mlijeka u prahu u Uniji dodatno smanjile i čini se da će nastaviti padati.

(5)

Stoga je nastala situacija u kojoj se uobičajene mjere na raspolaganju u skladu s Uredbom (EU) br. 1308/2013 čine nedostatnima za uklanjanje tržišnog poremećaja.

(6)

Člankom 12. točkom (d) Uredbe (EU) br. 1308/2013 predviđeno je da javna intervencija za maslac i obrano mlijeko u prahu bude na raspolaganju od 1. ožujka do 30. rujna. U skladu s privremenim izvanrednim mjerama iz Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1336/2014 (2), javna intervencija za maslac i obrano mlijeko u prahu u 2015. na raspolaganju je od 1. siječnja do 30. rujna.

(7)

Radi pružanja mogućnosti brze uporabe svih raspoloživih tržišnih mjera i odgovora na stanje mogućeg daljnjeg smanjenja cijena i pogoršanja tržišnih poremećaja, ključno je da javna intervencija ostane dostupna bez prekidanja do početka sljedećeg razdoblja intervencije 1. ožujka 2016.

(8)

Stoga je primjereno produljiti razdoblje interventnog otkupa za maslac i obrano mlijeko u prahu u 2015. do 31. prosinca 2015. te odrediti 1. siječnja kao početak razdoblja interventnog otkupa u 2016.

(9)

Kako bi se osiguralo da privremene mjere predviđene ovom Uredbom imaju neposredan učinak na tržište i pridonose stabilizaciji cijena, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana njezine objave,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Odstupajući od članka 12. točke (d) Uredbe (EU) br. 1308/2013, razdoblje tijekom kojega je u 2015. na raspolaganju javna intervencija za maslac i obrano mlijeko u prahu produljuje se do 31. prosinca 2015.

Odstupajući od članka 12. točke (d) Uredbe (EU) br. 1308/2013, javna intervencija za maslac i obrano mlijeko u prahu u 2016. na raspolaganju je od 1. siječnja do 30. rujna.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 17. rujna 2015.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 671.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1336/2014 оd 16. prosinca 2014. o utvrđivanju privremenih izvanrednih mjera za sektor mlijeka i mliječnih proizvoda u obliku produljenja razdoblja javne intervencije u 2015. za maslac i obrano mlijeko u prahu (SL L 360, 17.12.2014., str. 13.).