13/Sv. 026

HR

Službeni list Europske unije

111


31991L0226


L 103/5

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

27.03.1991.


DIREKTIVA VIJEĆA

od 27. ožujka 1991.

o usklađivanju zakonodavstava država članica koje se odnosi na zaštitu od prskanja ispod kotača određenih kategorija motornih vozila i njihovih prikolica

(91/226/EEZ)

VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 100.a,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),

u suradnji s Europskim parlamentom (2),

uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (3),

budući da je važno donijeti mjere s ciljem progresivnog uspostavljanja unutarnjeg tržišta u razdoblju koje istječe 31. prosinca 1992.; budući da unutarnje tržište obuhvaća područje bez unutarnjih granica u kojem je osigurano slobodno kretanje robe, ljudi, usluga i kapitala;

budući da se tehnički zahtjevi koje određene kategorije motornih vozila i njihovih prikolica moraju zadovoljiti u skladu s nacionalnim pravom odnose, među ostalim, na zaštitu od prskanja ispod kotača tih motornih vozila;

budući da se ovi zahtjevi razlikuju od jedne države članice do druge; budući da je stoga nužno da sve države članice donesu iste zahtjeve, posebno kako bi se omogućila provedba postupka EEZ homologacije tipa koji je bio tema Direktive Vijeća 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na homologaciju tipa motornih vozila i njihovih prikolica (4), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 87/403/EEZ (5), za svaki tip vozila;

budući da je s ciljem poboljšanja cestovne sigurnosti važno da su sva komercijalna vozila u kategorijama veće težine i s određenom najmanjom konstrukcijskom brzinom opremljena učinkovitom zaštitom od prskanja ispod kotača, kako bi se zadržala voda;

budući da je poželjno uspostaviti jedinstveno ispitivanje rezultata ovog tipa zaštitnog sustava ugrađujući ga na različite tipove vozila kao sredstva značajnog poboljšanja situacije; budući da se za EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela uređaja ovog tipa uzimaju u obzir dva tipa uređaja trenutačno na tržištu, tj. apsorber energije i separator vode i zraka; budući da je bilo potrebno omogućiti dva različita ispitivanja ovisno o tipu uređaja koji se homologira;

budući da će se u svjetlu proučavanja, istraživanja i ispitivanja koja su trenutačno u postupku, rezultat ispitivanja tipova vozila opremljenih ovom napravom utvrditi što je prije moguće;

budući da države članice trebaju obratiti pozornost na činjenicu da formacija prskanja također ovisi o značajkama cestovne površine, o konfiguraciji gaznog sloja gume i značajkama brzine i aerodinamike vozila;

budući da usklađivanje nacionalnog zakonodavstva koje se odnosi na motorna vozila povlači za sobom međusobno priznanje provedenog nadzora od strane svake države članice na temelju zajedničkih zahtjeva,

DONIJELO JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

1.   Države članice dodjeljuju EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela za svaki tip naprave, dalje u tekstu „zaštita od prskanja ispod kotača”, namijenjene smanjenju projekcije prskanja ispod kotača vozila koje je u pokretu, ako zadovoljava zahtjeve s obzirom na konstrukciju i ispitivanje određeno u Prilogu II. i uzimajući u obzir definicije donesene u Prilogu I.

2.   Država članica koja je dodijelila EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela poduzima potrebne mjere kako bi provjerila, u mjeri u kojoj je to potrebno i ako je potrebno, u suradnji s nadležnim tijelima druge države članice da je proizvodni uzorak sukladan odobrenom tipu. U tu svrhu država članica primjenjuje zahtjeve Priloga IV.

Članak 2.

Države članice dodjeljuju proizvođaču ili njegovom ovlaštenom predstavniku, za svaku napravu za zaštitu od prskanja ispod kotača koju odobre u skladu s člankom 1., oznaku EEZ homologacije tipa sastavnog dijela koja je u skladu s uzorkom u Prilogu II. Dodatku 3.

Države članice poduzimaju sve odgovarajuće mjere za sprečavanje uporabe oznaka koje bi mogle dovesti do zabune između naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača koje su odobrene u skladu s člankom 1., i ostalih naprava.

Članak 3.

Ni jedna država članica ne smije zabraniti stavljanje na tržište naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača zbog razloga koji se odnose na njihovu konstrukciju i izvedbu ako imaju oznaku EEZ homologacije tipa sastavnog dijela.

Međutim, ova odredba neće spriječiti državu članicu da poduzme takvu mjeru s obzirom na naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača koje imaju oznaku EEZ homologacije sastavnog dijela a koje stalno ne zadovoljavaju odobreni tip.

Dotična će država članica odmah obavijestiti druge države članice i Komisiju o poduzetim mjerama točno navodeći razlog svoje odluke. Također se primjenjuju odredbe članka 5.

Smatra se da naprave ne zadovoljavaju odobreni tip u okviru značenja drugog stavka, ako nisu zadovoljeni zahtjevi Priloga II.

Članak 4.

Nadležna tijela svake države članice u razdoblju od jednog mjeseca šalju nadležnim tijelima druge države članice preslike certifikata EEZ homologacije tipa sastavnog dijela, izdane za svaki tip naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača koju su odobrila ili su odbila odobriti.

Članak 5.

1.   Ako nadležna tijela države članice koja je dodijelila EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela smatraju da naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača koje imaju priložene certifikate o sukladnosti za jedan tip nisu sukladne tipu koji je odobrila država članica, ona poduzimaju potrebne mjere kako bi osigurala da se ponovno uspostavi sukladnost proizvodnih uzoraka s odobrenim tipom. Ona savjetuju nadležna tijela druge države članice o poduzetim mjerama koje mogu dovesti do povlačenja EEZ homologacije tipa sastavnog dijela.

Ista tijela poduzimaju iste mjere ako su ih nadležna tijela druge države članice obavijestila o takvom neispunjavanju uvjeta za sukladnost.

2.   Nadležna tijela države članice međusobno se obavješćuju u roku mjesec dana o povlačenju EEZ homologacije tipa, tako što šalju potpisanu presliku certifikata o homologaciji tipa, s datumom i na kojoj velikim slovima pišu riječi „EEZ HOMOLOGACIJA TIPA POVUČENA”, te navodeći razloge za takvu odluku.

3.   Ako država članica koja je dodijelila EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela osporava navodno pomanjkanje sukladnosti, dotična država članica nastoji razriješiti nesporazum. Komisija će stalno biti obavještavana. Ako će biti potrebno, ona će dogovoriti odgovarajuću raspravu s namjerom postizanja rješenja.

Članak 6.

U svakoj odluci donesenoj sukladno odredbama donesenima u provedbi ove Direktive kojima se odbija ili povlači EEZ homologacija tipa za naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača ili zabranjuje njihovo stavljanje na tržište ili uporabu, detaljno se navode razlozi za tu odluku. Ta odluka se daje na znanje dotičnoj strani koja će istodobno biti obaviještena o raspoloživom pravnom lijeku prema zakonima na snazi u državama članicama i o predviđenom roku za korištenje tog pravnog lijeka.

Članak 7.

U smislu ove Direktive „vozilo” znači svako motorno vozilo kategorije N i svaka prikolica kategorije O kako su definirani u Prilogu I. Direktivi 70/156/EEZ.

Članak 8.

Ni jedna država članica ne smije odbiti dodijeliti EEZ homologaciju tipa ni nacionalnu homologaciju tipa vozila, ni odbiti ni zabraniti njihovu prodaju, registraciju, stavljanje u uporabu zbog razloga koji se odnose na njihove zaštite od prskanja ispod kotača ako su ove ugrađene u skladu sa zahtjevima Priloga III. i ako naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača kojima su vozila opremljena imaju oznaku EEZ homologacije tipa sastavnog dijela.

Članak 9.

Sve izmjene potrebne za prilagođavanje zahtjeva Priloga ovoj Direktivi tehničkom napretku donose se u skladu s postupkom utvrđenim u članku 13. Direktive 70/156/EEZ.

Članak 10.

1.   Države članice donose odredbe potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom do 10. travnja 1992. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekst odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

3.   Kada države članice donose mjere iz stavka 1., te mjere prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.

Članak 11.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 27. ožujka 1991.

Za Vijeće

Predsjednik

R. GOEBBELS


(1)  SL C 203, 14.8.1990., str. 16.

(2)  SL C 96, 17.4.1990., str. 92. i Odluka od 13. ožujka 1991. (još nije objavljena u Službenom listu).

(3)  SL C 62, 12.3.1990., str. 2.

(4)  SL L 42, 23.2.1970., str. 1.

(5)  SL L 220, 8.8.1987., str. 44.


POPIS PRILOGA

PRILOG I.

Definicije

PRILOG II.

Zahtjevi s obzirom na EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela za naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača

Dodatak 1:

Ispitivanja naprava za zaštitu od prskanja tipa apsorber energije

Dodatak 2:

Ispitivanja naprava za zaštitu od prskanja tipa separator vode i zraka

Dodatak 3:

Primjer oznake EEZ homologacije tipa sastavnog dijela

Dodatak 4:

Obrazac certifikata o EEZ homologaciji tipa sastavnog dijela

PRILOG III.

Zahtjevi za EEZ homologaciju tipa vozila s obzirom na ugradbu sustava za zaštitu od prskanja ispod kotača

Dodatak:

Dodatak certifikatu o EEZ homologaciji za tip vozila s obzirom na ugradbu sustava za zaštitu od prskanja ispod kotača

PRILOG IV.

Sukladnost proizvodnje

Prestanak proizvodnje

SLIKE

(od 1. do 9.)

PRILOG I.

DEFINICIJE

Za potrebe ove Direktive primjenjuju se sljedeće definicije:

1.

Sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača

„Sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača” znači sustav namijenjen za smanjivanje raspršivanja vode koju dižu gume vozila u kretanju. Sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača čine blatobran, zavjesica i zaslon opremljeni s napravom za zaštitu od prskanja ispod kotača.

2.

Blatobran

„Blatobran” znači kruti ili djelomično kruti sastavni dio namijenjen za zadržavanje vode koju dižu gume u pokretu i njezino usmjeravanje prema tlu. Blatobrani mogu biti u potpunosti ili djelomično integralni dio nadogradnje vozila ili drugih dijelova kao što je donji dio teretne površine itd.

3.

Zavjesica

„Zavjesica” znači savitljivi dio postavljen uspravno iza kotača, na donjem dijelu podvozja, teretne površine ili na blatobranu.

Zavjesica mora također smanjiti rizik od malih predmeta, posebno kamenčića koje gume pokupe s tla i odbacuju prema gore ili na stranu prema drugim korisnicima ceste.

4.

Naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača

„Naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača” znači dio sustava za zaštitu od prskanja ispod kotača koji može uključiti:

4.1.

Separator vode i zraka

To je sastavni dio zaslona i/ili zavjesice koji tvori dio kroz koji može prolaziti zrak, pri čemu se smanjuje prskanje raspršene vode.

4.2.

Apsorber energije

To je sastavni dio blatobrana i/ili zaslona i/ili zavjesice koji upija energiju mlaza vode i time smanjuje prskanje raspršene vode.

5.

Vanjski zaslon

„Vanjski zaslon” znači dio koji se nalazi približno unutar okomite ravnine koja je usporedna s uzdužnom ravninom vozila. On može činiti dio blatobrana ili nadogradnje vozila

6.

Upravljani kotači

„Upravljani kotači” znači kotači zakretani sustavom za upravljanje vozila.

7.

Samozakretna osovina

„Samozakretna osovina” znači osovina vođena oko središnje točke na takav način da može opisati vodoravni luk. Za potrebe ove direktive samozakretna osovina smatra se i uzima u obzir kao osovina opremljena upravljanim kotačima.

8.

Samoupravljivi kotači

„Samoupravljivi kotači” znači kotači koji nisu zakretani uređajem za upravljanje vozila i koji se mogu zakretati za kut ne veći od 20° zbog djelovanja trenja s tlom.

9.

Podizna osovina

„Podizna osovina” znači osovina koja se može podići s ceste tijekom uobičajene uporabe vozila.

10.

Neopterećeno vozilo

„Neopterećeno vozilo” znači vozilo s nadogradnjom (ili s jednim ili više reprezentativnih dijelova), i, prema potrebi, s rashladnom tekućinom, mazivima, gorivom, alatom, zamjenskim kotačem i vozačem koji ima masu određenu na 75 kg.

11.

Gazna površina

„Gazna površina” znači dio gume koji je u dodiru s cestom (površinom) i koji omogućava prianjanje.

12.

Tip naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača

„Tip naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača” znači naprava koja se ne razlikuje s obzirom na sljedeće glavne značajke:

fizikalna načela upotrijebljena za smanjenje prskanja (apsorpcija energije mlaza vode, separator vode i zraka),

gradiva,

oblik,

dimenzije (u mjeri koja može utjecati na ponašanje gradiva).

PRILOG II.

ZAHTJEVI S OBZIROM NA EEZ HOMOLOGACIJU TIPA SASTAVNOG DIJELA ZA NAPRAVE ZA ZAŠTITU OD PRSKANJA ISPOD KOTAČA

0.   Opći zahtjevi

0.1.   Naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača moraju biti konstruirane na takav način da ispravno rade kod uobičajene uporabe na mokroj cesti. Nadalje, ne smiju uključivati strukturne ili proizvodne greške štetne za njihovo ispravno funkcioniranje ili ponašanje.

1.   Potrebna ispitivanja

1.1.   Ovisno o njihovu fizikalnom načelu djelovanja, naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača podvrgavaju se odgovarajućim ispitivanjima kako je opisano u dodacima 1. i 2. i moraju davati rezultate zahtijevane u točki 4. tih dodataka.

2.   Zahtjev za EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela

2.1.   Zahtjev za EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela za tip naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača podnosi proizvođač ili njegov ovlašteni zastupnik.

Za svaki tip zahtjev mora biti popraćen sljedećim dokumentima, u tri primjerka, i sljedećim informacijama i materijalima:

2.2.1.   Tehničkim opisom naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača s naznakom njezinog fizikalnog načela djelovanja i odgovarajućeg ispitivanja kojem mora biti podvrgnuta, upotrijebljenim materijalima i jednim ili više crteža s dovoljno detalja i u prihvatljivom mjerilu da se omogući njezino (ili njihovo) prepoznavanje.

2.2.2.   Četiri uzorka: tri namijenjena ispitivanju, a četvrti se čuva u laboratoriju radi naknadnih provjera. Ispitni laboratorij može zahtijevati daljnje uzorke.

2.3.   Označivanje

Na svakom uzorku mora biti jasno i neizbrisivo naveden trgovački naziv ili zaštitni znak i oznaka tipa te uključiti prostor dovoljne veličine za EEZ homologacijsku oznaku tipa sastavnog dijela.

3.   EEZ homologacija tipa sastavnog djela

3.0.   Prije provođenja postupka za dodjeljivanje EEZ homologacije tipa sastavnog dijela nadležno tijelo mora provjeriti da proizvođač ima učinkovit sustav za nadzor sukladnosti proizvodnje.

3.1.   Ako uzorci koji su predstavnici tipa naprave za koju je zatražena homologacija zadovolje odgovarajuća ispitivanja, opisana u prilozima 1. ili 2., za taj tip naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača dodjeljuje se homologacija tipa sastavnog dijela.

3.2.   Svaki tip homologirane naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača dobiva broj homologacije tipa sastavnog dijela.

3.3.   Svaka naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača, koja je sukladna s tipom homologiranim u skladu s ovom Direktivom, mora imati oznaku EEZ homologacije tipa sastavnog dijela koja mora biti neizbrisiva i jasno čitljiva i nakon ugradnje naprave na vozilo.

Oznaka EEZ homologacije tipa sastavnog dijela (za koju je primjer prikazan u Dodatku 3.) sastoji se od:

3.4.1.   pravokutnika koji okružuje malo slovo „e” kojeg slijede razlikovno slovo/slova ili brojevi države članice koja je dodijelila EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela:

1 za Njemačku, 2 za Francusku, 3 za Italiju, 4 za Nizozemsku, 6 za Belgiju, 9 za Španjolsku, 11 za Ujedinjenu Kraljevinu, 13 za Luksemburg, 18 za Dansku, 21 za Portugal, EL za Grčku i IRL za Irsku;

3.4.2.   broja EEZ homologacije tipa sastavnog dijela (koji odgovara broju certifikata o homologaciji tipa sastavnog dijela, za koji je obrazac prikazan u Dodatku 4.), postavljenog u blizini pravokutnika, bilo ispod slova „e” ili s lijeve ili desne strane tog slova. Znamenke broja homologacije tipa sastavnog dijela postavljene su s iste strane slova „e” i okrenute u istom smjeru. Korištenje rimskih brojeva u broju homologacije tipa sastavnog dijela treba izbjegavati s ciljem sprečavanja zamjene s drugim simbolima;

3.4.3.   slova „A” ili slova „S”, ovisno je li naprava tipa apsorber energije (A) ili tipa separator vode i zraka (S), postavljenog na bilo koje mjesto iznad i u blizini pravokutnika.

PRILOG III.

ZAHTJEVI ZA EEZ HOMOLOGACIJU TIPA VOZILA S OBZIROM NA UGRADBU SUSTAVA ZA ZAŠTITU OD PRSKANJA ISPOD KOTAČA

PODRUČJE PRIMJENE

0.1.   Sva vozila kategorije N2 s najvećom dopuštenom masom većom od 7,5 tona i sva vozila kategorija N3, O3 i O4 moraju biti konstruirana i/ili opremljena napravom za zaštitu od prskanja ispod kotača na takav način da zadovoljavaju dolje navedene zahtjeve.

0.2.   Prethodno navedeni zahtjevi za naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača određeni u točki 4. Priloga I. ne primjenjuju se kod podvozja s kabinom, podvozja bez nadogradnje, terenskih vozila kako je određeno u Direktivi 70/156/EEZ, ili vozila kod kojih je postojanje naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača nespojivo s njihovom namjenom. Međutim, ako su takve naprave ugrađene na ta vozila, one moraju zadovoljavati zahtjeve ove Direktive.

ZAHTJEV ZA EEZ HOMOLOGACIJU TIPA

1.1.   Zahtjev za EEZ homologaciju tipa vozila s obzirom na ugradbu sustava za zaštitu od prskanja ispod kotača mora podnijeti proizvođač vozila ili njegov ovlašteni predstavnik.

Zahtjev mora biti popraćen dokumentima (u tri primjerka) sa sljedećim pojedinostima:

1.2.1.   tehničkim opisom sustava za zaštitu od prskanja ispod kotača i jednim ili više dovoljno detaljnih crteža u mjerilu prikladnom za identifikaciju.

1.3.   Vozilo uzorak tipa vozila za koje je zatražena homologacija, opremljeno s pripadajućim sustavom za zaštitu od prskanja ispod kotača, dostavlja se tehničkoj službi koja provodi homologacijska ispitivanja.

EEZ HOMOLOGACIJA TIPA

2.   Certifikatu o EEZ homologaciji tipa mora biti priložen certifikat u skladu s obrascem prikazanim u Dodatku.

OPĆI ZAHTJEVI

3.   Osovine

3.1.   Podizne osovine

Ako je vozilo opremljeno s jednom ili više podiznih osovina, sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača mora prekrivati sve kotače kada je osovina spuštena, odnosno kotače koji su u dodiru s tlom kada je osovina podignuta.

3.2.   Samozakretne osovine

Ako je vozilo opremljeno sa samozakretnom osovinom, sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača, ako je ugrađen na upravljani dio, mora zadovoljiti uvjete koji se primjenjuju za neupravljane kotače. Ako nije ugrađen na taj dio, mora zadovoljavati uvjete koji se primjenjuju za upravljane kotače.

4.   Položaj vanjskog zaslona

4.1   Kod neupravljanih kotača, razmak „c” između uzdužne ravnine tangencijalne na vanjsku stjenku gume, odvojeno od bilo kakve izbočine gume u blizini tla, i unutarnjeg ruba zaslona, ne smije biti veći od 75 mm, osim ako polumjer unutarnjeg ruba zaslona, kako je određeno u točkama 7.2., 8.2. i 9.2., nije manji od 1,0 R, u kojem slučaju taj razmak ne smije biti veći od 100 mm (slika 1.).

4.2   Kod upravljanih i samoupravljivih kotača, razmak „c” ne smije prijeći 100 mm.

5.   Stanje vozila

Za provjeru sukladnosti s ovom Direktivom, vozilo mora biti u sljedećem stanju:

(a)

mora biti neopterećeno i s kotačima u srednjem položaju;

(b)

kod poluprikolica, nosiva površina mora biti vodoravna;

(c)

gume moraju biti napuhane na uobičajeni pritisak.

6.   Sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača

6.1.   Sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača mora zadovoljiti zahtjeve navedene u točki 7. ili 9.

6.2.   Sustav za zaštitu od prskanja ispod kotača za neupravljane ili samoupravljive kotače koji su prekriveni podnicom nadogradnje ili donjim dijelom nosive površine mora zadovoljiti ili zahtjeve navedene u točki 7. ili 9. ili pak one navedene u točki 8.

POSEBNI ZAHTJEVI

7.   Zahtjevi za sustave za zaštitu od prskanja ispod kotača tipa apsorber energije za osovine s ugrađenim upravljanim/samoupravljivim ili neupravljivim kotačima

7.1.   Blatobrani

7.1.1.   Blatobrani moraju pokriti područje neposredno iznad, ispred i iza gume ili guma na sljedeći način:

(a)

kod pojedinačne ili višestruke osovine kod koje je razmak „d” (slika 4.) između guma ugrađenih na susjedne osovine veći od 300 mm, prednji rub (C) mora sezati prema naprijed toliko da dosegne liniju O — Z kod koje kut θ (theta) nije veći od 30° iznad horizontale za osovine s ugrađenim upravljanim/samoupravljivim kotačima, odnosno ne veći od 20° za osovine s ugrađenim neupravljanim kotačima.

Krajnji stražnji rub (slika 2.) mora sezati prema dolje na takav način da ne bude za više od 100 mm iznad vodoravne crte koja prolazi kroz središte kotača;

(b)

kod višestrukih osovina kod kojih razmak „d” između guma ugrađenih na susjedne osovine ne prelazi 300 mm, blatobrani moraju biti kako je prikazano na slici 4.a;

(c)

blatobran mora imati ukupnu širinu „q” (slika 1.) da može prekriti širinu gume „b” ili cijelu širinu obje gume „t” kod dvostrukih kotača, uzimajući u obzir najnepovoljniju kombinaciju guma/kotač koju je odredio proizvođač. Dimenzije „b” i „t” mjere se u visini glavčine kotača, ne uzimajući u obzir oznake, rebra, zaštitne trake itd. na bokovima guma.

7.1.2.   Prednja strana stražnjeg dijela blatobrana mora biti opremljena s napravom za zaštitu od prskanja ispod kotača u skladu sa zahtjevima navedenima u Dodatku 1. Prilogu II. Taj materijal mora prekrivati unutrašnjost blatobrana do visine određene ravnom linijom koja prolazi kroz središte kotača i zatvara kut s vodoravnicom od najmanje 30° (slika 3.).

7.1.3.   Ako su blatobrani sastavljeni od više dijelova, po ugradnji ne smiju imati nikakve otvore koji bi tijekom vožnje omogućivali prskanje ispod kotača.

7.2.   Vanjski zasloni

7.2.1.   Kod pojedinačnih osovina ili višestrukih osovina kod kojih je razmak „d” između guma na susjednim osovinama veći od 300 mm, donji rub vanjskog zaslona ne smije biti postavljen izvan sljedećih udaljenosti i polumjera, mjereno od središta kotača (slika 2.).

(a)

Osovine s upravljanim ili samoupravljivim kotačima

RV ≤ 1,5 R

Do stražnjeg ruba (prema stražnjoj strani vozila)

(vrh A na 100 mm)

Od prednjeg ruba

(prema prednjoj strani vozila) (vrh C na 30°)

(b)

Osovine s ugrađenim neupravljanim kotačima

RV ≤ 1,25 R

Od prednjeg ruba (vrh C na 20°)

Do stražnjeg ruba (vrh A na 100 mm)

pri čemu R predstavlja polumjer gume ugrađene na vozilo, a RV udaljenost na kojoj se nalazi donji rub vanjskog zaslona izraženu kao polumjer.

7.2.2.   Kod višestrukih osovina kod kojih razmak „d” između guma na susjednim osovinama nije veći od 300 mm, u prostoru između osovina vanjski zasloni moraju biti postavljeni na razmaku određenom u točki 7.2.1. i sezati prema dolje, tako da ne budu više od 150 mm iznad vodoravne linije koja prolazi kroz središta kotača, ili tako da vodoravni razmak između njihovih najnižih rubova nije veći od 60 mm (slika 4.a).

7.2.3.   Vanjski zaslon mora sezati najmanje 45 mm u dubinu u svim točkama iza okomite linije koja prolazi kroz središte kotača. Ispred te linije dubina vanjskog zaslona može se postepeno smanjivati.

7.2.4.   Na vanjskim zaslonima ili između vanjskih zaslona i ostalih dijelova blatobrana ne smije biti otvora koji bi omogućivali prskanje prema van kad se vozilo kreće.

7.3.   Zavjesice

7.3.1.   Za širinu zavjesice vrijedi zahtjev za „q” u točki 7.1.1.(c), osim kad se zavjesica nalazi unutar blatobrana; u tom slučaju širina zavjesice mora imati širinu najmanje jednaku širini gazne površine gume.

7.3.2.   Položaj zavjesice u osnovi mora biti okomit.

7.3.3.   Najveća visina donjeg ruba zavjesice iznad tla ne smije biti veća od 200 mm (slika 3.).

Ta udaljenost povećava se na 300 mm kod zadnje osovine kod koje radijalni razmak donjeg ruba vanjskog zaslona (RV) nije veći od polumjera gume ugrađene na kotače te osovine.

7.3.4.   Mjereno vodoravno, zavjesica ne smije biti udaljena više od 300 mm od krajnjeg stražnjeg dijela gume.

7.3.5.   Kod višestrukih osovina kod kojih je razmak „d” između guma na susjednim osovinama manji od 250 mm, zavjesice moraju biti ugrađene samo na stražnji komplet kotača. Ako je razmak „d” između guma na susjednim osovinama jednak ili veći od 250 mm, zavjesice je potrebno ugraditi iza svakog kotača (slika 4.b).

7.3.6   Pod djelovanjem sile od 3 N na 100 mm širine zavjesice u točki 50 mm iznad njezinog donjeg ruba, zavjesica se ne smije otkloniti više od 100 mm prema natrag.

7.3.7.   Cijela površina pred dijelom zavjesice koja ima najmanje zahtijevane dimenzije mora biti opremljena napravom za zaštitu od prskanja ispod kotača koja zadovoljava zahtjeve navedene u Prilogu II. Dodatku 1.

7.3.8.   Između donjeg stražnjeg ruba blatobrana i zavjesice nisu dopušteni otvori koji bi omogućivali prskanje.

7.3.9.   Ako naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača zadovoljava zahtjeve s obzirom na zavjesice (točka 7.3.), ne zahtjeva se dodatna zavjesica.

8.   Zahtjevi za sustave za zaštitu od prskanja ispod kotača opremljenih s napravama za zaštitu od prskanja ispod kotača tipa apsorbera energije za određene osovine s ugrađenim neupravljanim i samoupravljivim kotačima (vidjeti točku 6.2.)

8.1.   Blatobrani

8.1.1.   Blatobrani moraju prekrivati područje neposredno iznad gume ili guma. Njihovi prednji i stražnji rubovi moraju sezati najmanje do vodoravne ravnine koja dodiruje gornji rub gume ili guma (slika 5.). Stražnji rub može se zamijeniti zavjesicom pri čemu ona mora sezati do gornjeg ruba blatobrana (ili odgovarajućeg dijela).

8.1.2.   Na cijelu unutarnju površinu stražnjeg dijela blatobrana mora biti ugrađena naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača koja zadovoljava zahtjeve navedene u Prilogu II. Dodatku 1.

8.2.   Vanjski zasloni

8.2.1.   Kod pojedinačnih ili višestrukih osovina kod kojih je razmak između susjednih guma najmanje 250 mm, vanjski zaslon mora prekrivati površinu koja seže od donjeg do gornjeg dijela blatobrana i do ravne linije koja dodiruje gornji rub gume ili guma, omeđene okomitom ravninom koja dodiruje prednji kraj gume i blatobranom ili zastavicom iza kotača (slika 5.b).

Kod višestrukih osovina vanjski se zaslon mora nalaziti pored svakog kotača.

8.2.2.   Između unutarnjeg dijela blatobrana i vanjskog zaslona nisu dopušteni otvori koji bi omogućivali prskanje.

8.2.3.   Ako zavjesica nije ugrađena iza svakog kotača (vidjeti točku 7.3.5.), vanjski zaslon mora bez prekida sezati od vanjskog ruba zavjesice do okomite ravnine koja dodiruje najizbočeniju točku prednje strane gume (slika 5.a) na prvoj osovini.

8.2.4.   Na cjelokupnoj unutarnjoj površini vanjskog zaslona, čija visina ne smije biti manja od 100 mm, mora biti ugrađena naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača apsorpcijom energije koja je u skladu sa zahtjevima Priloga II.

8.3.   Zavjesice

Zavjesice moraju sezati do donjeg dijela blatobrana i biti u skladu sa zahtjevima navedenima u točkama od 7.3.1. do 7.3.9.

9.   Zahtjevi za sustave za zaštitu od prskanja ispod kotača opremljenih napravama za zaštitu od prskanja ispod kotača tipa separator zraka i vode za osovine s ugrađenim upravljanim i neupravljanim kotačima

9.1.   Blatobrani

9.1.1.   Blatobrani moraju zadovoljavati zahtjeve navedene u točki 7.1.1.(c).

9.1.2.   Blatobrani za pojedinačne ili višestruke osovine kod kojih je razmak između guma na susjednim osovinama veći od 300 mm moraju također zadovoljavati zahtjeve navedene u točki 7.1.1.(a).

9.1.3.   Kod višestrukih osovina kod kojih razmak između guma na susjednim osovinama nije veći od 300 mm, blatobrani također moraju biti u skladu s primjerom prikazanim na slici 7.

9.2.   Vanjski zasloni

9.2.1.   Na donje rubove vanjskih zaslona moraju biti ugrađene naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača tipa separatora zraka i vode koji zadovoljavaju zahtjeve navedene u Prilogu II.

9.2.2.   Kod pojedinačnih ili višestrukih osovina kod kojih je razmak između guma na susjednim osovinama veći od 300 mm, donji rub naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača, ugrađene na vanjski zaslon smije biti postavljen na sljedeće najveće razmake i polumjere, mjereno od središta kotača (slike 6. i 7.):

(a)

Osovine s upravljanim ili samoupravljivim kotačima

RV ≤ 1,05 R

od prednjeg ruba (prema prednjoj strani vozila) (vrh C na 30°)

do stražnjeg ruba (prema stražnjoj strani vozila)(vrh A na 100 mm)

(b)

Osovine s neupravljanim kotačima

RV ≤ 1,00 R

od prednjeg ruba (vrh C na 20°)

do stražnjeg ruba (vrh A na 100 mm)

pri čemu

R

=

polumjer gume ugrađene na vozilo

RV

=

radijalna udaljenost, izražena između donjeg ruba vanjskog zaslona do središta kotača.

9.2.3.   Kod višestrukih osovina kod kojih razmak između guma na susjednim osovinama nije veći od 300 mm, vanjski zasloni u prostoru između osovina moraju biti u skladu sa zahtjevima navedenima u točki 9.1.3. i sezati prema dolje tako da ne budu više od 100 mm iznad vodoravne ravne linije koja prolazi kroz središta kotača (slika 7.).

9.2.4.   Vanjski zaslon mora sezati najmanje 45 mm u dubinu u svim točkama iza okomite linije koja prolazi kroz središte kotača. Ispred te linije dubina vanjskog zaslona može se postepeno smanjivati.

9.2.5.   Na vanjskom zaslonu ili između vanjskog zaslona i blatobrana nisu dopušteni otvori koji bi omogućivali prskanje.

9.3.   Zavjesice

9.3.1.   Zavjesice moraju:

(a)

zadovoljavati zahtjeve navedene u točki 7.3. (slika 3.); ili

(b)

zadovoljavati zahtjeve navedene u točkama 7.3.1., 7.3.2., 7.3.5., 7.3.8. i 9.3.2. (slika 6.).

Na zavjesice iz točke 9.3.1.(b), najmanje duž cijelog ruba, mora biti ugrađena oprema za zaštitu od prskanja ispod kotača koja zadovoljava zahtjeve navedene u Prilogu II. Dodatku 2.

9.3.2.1.   Donji rub naprave za zaštitu od prskanja ne smije biti udaljen od tla više od 200 mm.

9.3.2.2.   Naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača mora sezati u dubinu najmanje 100 mm.

9.3.2.3.   Odvojeno od donjeg dijela, koji uključuje napravu za zaštitu od prskanja ispod kotača, zavjesica iz točke 9.3.1.(b) ne smije se saviti prema natrag za više od 100 mm mjereno u presjecištu zavjesice s napravom za zaštitu od prskanja ispod kotača u njezinu radnom položaju pod djelovanjem sile od 3 N na svakih 100 mm širine zavjesice primijenjene na razmaku od 50 mm iznad donjeg ruba zavjesice.

9.3.3.   Mjereno vodoravno, zavjesica ne smije biti udaljena više od 200 mm od najizbočenijeg dijela gume.

PRILOG IV.

SUKLADNOST PROIZVODNJE

PRESTANAK PROIZVODNJE

1.   Sukladnost proizvodnje

1.1.   Svaka naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača označena homologacijskom oznakom EEZ homologacije tipa sastavnog dijela mora biti u skladu s homologiranim tipom. Tijelo za homologaciju koje je dodijelilo homologacijsku oznaku zadržava jedan uzorak naprave koji se zajedno s certifikatom o EEZ homologaciji tipa sastavnog dijela može upotrijebiti za provjeru sukladnosti naprava označenih oznakama EEZ homologacije tipa sastavnog dijela i koje su stavljene na tržište prema postavljenim zahtjevima.

1.2.   Tip naprave određen je uzorkom i opisnom dokumentacijom priloženom u vrijeme podnošenja zahtjeva za EEZ homologaciju tipa sastavnog dijela. Naprave čije su značajke istovjetne značajkama naprave uzorka i čiji ostali sastavni dijelovi nisu različiti od onih kod naprave uzorka, osim u izvedbama koje nemaju utjecaja na svojstva u smislu ovog Priloga, mogu se smatrati istim tipom.

1.3.   Proizvođač izvodi rutinske provjere kako bi zajamčio sukladnost proizvodnje s homologiranim tipom.

Za izvršenje toga proizvođač mora:

imati na raspolaganju ispitni laboratorij dovoljno dobro opremljen za izvršenje osnovnih ispitivanja, ili

imati ispitivanje sukladnosti proizvodnje provedeno od strane ovlaštenog laboratorija.

Rezultati provjere sukladnosti proizvodnje dostupni su za nadzor nadležnih tijela najmanje jednom godišnje.

1.4.   Tijelo za homologaciju može provesti provjere na slučajno odabranu uzorku.

1.5.   Sukladnost proizvodnje s homologiranim tipom naprave mora biti provjerena pod uvjetima i u skladu s metodama navedenima u Prilogu II.

Na zahtjev tijela koje je dodijelilo homologaciju tipa sastavnog dijela proizvođač mora dostaviti naprave prethodno homologiranog tipa za izvođenje ispitivanja ili provjere sukladnosti.

1.6.   Naprave će se smatrati sukladnima homologiranu tipu ako 9 od 10 slučajno odabranih uzoraka zadovoljava zahtjeve točke 4. dodataka 1. i 2. Priloga II.

1.7.   Ako nisu zadovoljeni uvjeti navedeni u točki 1.6., odabire se slučajnim odabirom daljnjih 10 uzoraka za ispitivanje.

Prosjek svih provedenih mjerenja mora biti u skladu sa zahtjevima točke 4. dodataka 1. i 2. Priloga II. i ni jedno pojedinačno mjerenje ne smije biti manje od 95 % propisane vrijednosti.

2.   Prestanak proizvodnje

Nositelj EEZ homologacije tipa sastavnog dijela mora obavijestiti tijelo nadležno za homologaciju o prestanku proizvodnje.

SLIKE

Image

Napomena: brojke označavaju pripadajuće točke u Prilogu III.

Image

Napomena:

1.

Brojke u zagradama odnose se na odgovarajuće točke u Prilogu III.

2.

T: veličina blatobrana

Image

Napomena: Brojke u zagradama odnose se na odgovarajuće točke u Prilogu III.

Image

(a)

Dimenzije blatobrana i vanjskih zaslona za višestruke osovine

Napomena:

1.

Brojke u zagradama odnose se na odgovarajuće točke u Prilogu III.

2.

T: veličina blatobrana

Image

(b)

Položaj naprave za zaštitu od prskanja ispod kotača za višestruke osovine

Napomena: Brojke se odnose na odgovarajuće točke u Prilogu III.

Image

(a)

Višestruke osovine kod kojih je razmak između guma manji od 250 mm.

Image

(b)

Pojedinačne osovine ili višestruke osovine kod kojih razmak između guma iznosi najmanje 250 mm.

Image

Napomena:

1.

Brojke se odnose na odgovarajuće točke u Prilogu III.

2.

T: područje blatobrana

Image

Napomena:

1.

Brojke se odnose na odgovarajuće točke u Prilogu III.

2.

T: područje blatobrana

Image

Napomena:

A= dotok vode od pumpe

B= tok prema sabirnom spremniku

C= sabirnik unutarnjih dimenzija 500 (+ 5/– 0) mm duljine i 75 (+ 2/– 0) mm širine

D= tankostjena cijev promjera 54 mm

E= 12 rupa radijalno izbušenih prema prikazu, promjera 1,68 (+ 0,025/– 0) mm

F= ispitni uzorak 500 (+ 0/– 5) mm širine

Dužinske mjere su navedene u milimetrima.

Image

Image