EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0823
2007/823/EC: Council Decision of 8 November 2007 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Republic of Montenegro on the facilitation of the issuance of visas
2007/823/EZ: Odluka Vijeća od 8. studenoga 2007. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Republike Crne Gore o pojednostavnjenju izdavanja viza
2007/823/EZ: Odluka Vijeća od 8. studenoga 2007. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Republike Crne Gore o pojednostavnjenju izdavanja viza
OJ L 334, 19.12.2007, p. 108–108
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 120 P. 51 - 51
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/823/oj
11/Sv. 120 |
HR |
Službeni list Europske unije |
51 |
32007D0823
L 334/108 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 8. studenoga 2007.
o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Republike Crne Gore o pojednostavnjenju izdavanja viza
(2007/823/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 62. stavak 2. točku (b) alineje i. i ii., u vezi s prvom rečenicom članka 300. stavka 2. prvog podstavka i članka 300. stavka 3. prvog podstavka,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
budući da:
(1) |
Komisija je u ime Europske zajednice pregovorima dogovorila Sporazum s Republikom Crnom Gorom o pojednostavnjenju izdavanja viza. |
(2) |
Sporazum je u ime Europske zajednice potpisan 18. rujna 2007., podložno njegovom mogućem kasnijem sklapanju, u skladu s Odlukom Vijeća donesenom 18. rujna 2007. |
(3) |
Sporazum je treba odobriti. |
(4) |
Sporazumom se osniva Zajednički odbor za upravljanje Sporazumom, koji može donijeti svoj poslovnik. Primjereno je osigurati pojednostavnjeni postupak za utvrđivanje stajališta Zajednice u tom slučaju. |
(5) |
U skladu s Protokolom o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske, i Protokolom o uključivanju Schengenske pravne stečevine u okvir Europske unije, koji su priloženi Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Ujedinjena Kraljevina i Irska ne sudjeluju u donošenju ove Uredbe, ona ih ne obvezuje niti se na njih primjenjuje. |
(6) |
U skladu s Protokolom o stajalištu Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke i ista nije obvezujuća niti se ne primjenjuje na nju, |
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Ovime se u ime Zajednice odobrava Sporazum između Europske zajednice i Republike Crne Gore o pojednostavnjenju izdavanja viza.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća daje obavijest predviđenu u članku 14. stavku 1. Sporazuma (2).
Članak 3.
Komisija, kojoj pomažu stručnjaci iz država članica, predstavlja Zajednicu u Zajedničkom odboru stručnjaka koji je osnovan člankom 12. Sporazuma.
Članak 4.
Stajalište Zajednice unutar Zajedničkog odbora stručnjaka u pogledu donošenja njegovog poslovnika u skladu s člankom 12. stavkom 4. Sporazuma utvrđuje Komisija nakon savjetovanja s posebnim odborom kojeg imenuje Vijeće.
Članak 5.
Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 8. studenoga 2007.
Za Vijeće
Predsjednik
R. PEREIRA
(1) Mišljenje doneseno 24. listopada 2007.
(2) Datum stupanja na snagu Sporazuma objavit će Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europske unije.