EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992L0105

Direktiva Komisije 92/105/EEZ od 3. prosinca 1992. o utvrđivanju stupanja standardizacije biljnih putovnica koje se koriste pri premještanju određenog bilja, biljnih proizvoda ili drugih predmeta unutar Zajednice i o utvrđivanju detaljnih postupaka u vezi s izdavanjem takvih biljnih putovnica te uvjeti i detaljni postupci njihove zamjene

OJ L 4, 8.1.1993, p. 22–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 047 P. 181 - 184
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 047 P. 181 - 184
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 013 P. 333 - 336
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 012 P. 58 - 61
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 012 P. 58 - 61
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 002 P. 3 - 6

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2021; stavljeno izvan snage 32020R1770

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/105/oj

03/Sv. 002

HR

Službeni list Europske unije

3


31992L0105


L 004/22

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

03.12.1992.


DIREKTIVA KOMISIJE 92/105/EEZ

od 3. prosinca 1992.

o utvrđivanju stupanja standardizacije biljnih putovnica koje se koriste pri premještanju određenog bilja, biljnih proizvoda ili drugih predmeta unutar Zajednice i o utvrđivanju detaljnih postupaka u vezi s izdavanjem takvih biljnih putovnica te uvjeti i detaljni postupci njihove zamjene

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 77/93/EEZ od 21. prosinca 1976. o zaštitnim mjerama protiv unošenja u Zajednicu organizama štetnih za bilje ili biljne proizvode i protiv njihovog širenja unutar Zajednice (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 92/10/EEZ (2), a posebno njezin članak 2. stavak 1. točku (f) drugi podstavak i njezin članak 10. stavak 4.,

budući da primjena sustava biljnog zdravstva Zajednice na Zajednicu kao područje bez unutarnjih granica iziskuje zdravstvene preglede bilja na potencijalno opasnim proizvodima Zajednice prije njihovog premještanja unutar Zajednice; budući da je najprikladnije mjesto za obavljanje tih pregleda mjesto proizvodnje proizvođača upisanih u službeni upisnik;

budući da, ako je rezultat ovih pregleda zadovoljavajući, bilju, njegovoj ambalaži ili vozilu koje ih prevozi mora se, umjesto fitosanitarnog certifikata koji se koristi u međunarodnoj trgovini, priložiti biljna putovnica prilagođena vrsti proizvoda, kako bi se osiguralo njegovo slobodno prenošenje diljem Zajednice ili onim njezinim dijelovima za koje ona važi;

budući da se biljna putovnica u istu svrhu mora priložiti i bilju, biljnim proizvodima i drugih predmetima koji potječu izvan Zajednice i koji su uspješno prošli potrebne zdravstvene preglede prilikom prvog unošenja u Zajednicu;

budući da je neophodno osigurati standardizirani obrazac za različite vrste bilja ili biljnih proizvoda;

budući, međutim, da se tijekom početne faze koristi sustav s pojednostavljenom biljnom putovnicom koja je u određenoj mjeri standardizirana, kako bi se omogućilo prenošenje bilja, biljnih proizvoda ili drugih predmeta od 1. siječnja 1993.; budući da će se taj sustav preispitati na temelju procjene postignutoga tijekom navedene faze;

budući da treba odrediti posebnu oznaku za zamjensku biljnu putovnicu, ako se jedna biljna putovnica zamjenjuje drugom;

budući da je s ciljem osiguranja primjerenog nadzora država članica nad prenošenjem bilja, biljnih proizvoda ili drugih predmeta, potrebno utvrditi podrobnije i ujednačenije postupke za izdavanje i zamjenu biljnih putovnica;

budući da su mjere predviđene ovom Direktivom u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za biljno zdravstvo,

DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

1.   Države članice jamče da su uvjeti iz stavka 2. ispunjeni kada biljnu putovnicu iz članka 2. stavka 1. točke (f) prvog podstavka Direktive Vijeća 77/93/EEZ pripreme njihova nadležna službena tijela za korištenje u skladu s odredbama članaka 2. i 3. ove Direktive.

2.   Potrebno je ispuniti sljedeće uvjete:

(a)

biljna putovnica sastoji se od službene etikete i prateće isprave koja sadrži potrebne podatke propisane u Prilogu. Etiketa ne smije biti ranije korištena i mora biti od odgovarajućeg materijala. Dopušteno je korištenje službene samoljepljive etikete. „Prateća isprava” označava svaku ispravu koja se obično koristi u trgovini. Ova isprava nije nužna ako su potrebni podaci propisani u Prilogu navedeni na navedenoj etiketi;

(b)

poželjno je da potrebni podaci budu tiskani i da budu na barem jednom od službenih jezika Zajednice;

(c)

biljna putovnica za gomolje Solanum tuberosum L. namijenjene sadnji bit će službena etiketa navedena u Direktivi Vijeća 66/403/EEZ (3). Na etiketi ili drugoj ispravi koja se koristi u trgovini mora se navesti da se poštuju odredbe koje uređuju unošenje sjemenskog krumpira u zaštićeno područje i njegovo prenošenje unutar zaštićenog područja uspostavljenog s obzirom na organizme štetne za sjemenski krumpir.

3.   Kada se biljna putovnica sastoji od etikete i prateće isprave, države članice propisuju:

(a)

da se na etiketi navedu barem podaci iz točaka od 1. do 5. Priloga, a

(b)

na pratećoj ispravi obvezno podaci iz točaka od 1. do 10. Priloga.

4.   Svi podaci, osim onih popisanih u Prilogu, a koji su od važnosti za označivanje sukladno Direktivama Vijeća 91/682/EEZ (4), 92/33/EEZ (5) ili 92/34/EEZ (6) mogu se također navesti na spomenutoj popratnoj ispravi, ali moraju biti jasno odvojene od podataka navedenih u Prilogu.

Članak 2.

1.   Države članice dužne su osigurati da se prilikom izrade, tiskanja i čuvanja biljne putovnice ispunjavaju uvjeti propisani stavkom 2.

2.   Biljnu putovnicu izrađuju, tiskaju i/ili potom čuvaju, ili izravno nadležna službena tijela iz članka 1. stavka 1. ili, pod njihovim nadzorom, proizvođač iz članka 6. stavka 4. trećeg podstavka, ili osoba iz članka 10. stavka 3. druge alineje, ili uvoznik iz članka 12. stavka 6. drugog podstavka Direktive 77/93/EEZ.

Članak 3.

1.   Države članice dužne su osigurati da su prilikom izdavanja biljne putovnice i prilaganja uz bilje, biljne proizvode ili druge predmete, njihovoj ambalaži ili vozilima koja ih prevoze ispunjeni uvjeti propisani u stavku 2.

Izdavanje obuhvaća pripremu putovnice, a naročito unošenje podataka te radnje potrebne da bi se biljna putovnica dala na korištenje podnositelju zahtjeva.

2.   U smislu stavka 1., ne dovodeći u pitanje zahtjeve propisane u Direktivi 77/93/EEZ nadležna službena tijela iz članka 1. stavka 1.:

(a)

osiguravaju da proizvođač, osoba ili uvoznik iz članka 2. stavka 2. od njih zatraži izdavanje biljne putovnice ili zamjenu biljne putovnice;

(b)

određuju, ako je potrebno, na temelju ispitivanja iz članka 6. stavaka 1., 2. i 3. Direktive 77/93/EEZ, provedenih sukladno članku 6. stavku 4. ili na temelju zahtjeva propisanih u članku 10. stavku 3. ili članku 12. stavku 6. navedene Direktive, ograničenja koja se mogu primijeniti na bilje, biljne proizvode ili druge predmete i, prema tome, područje na kojem važi biljna putovnica, ili određuju zamjenu navedene biljne putovnice kao i podataka koji se upisuju.

Ako proizvođač, osoba ili uvoznik iz članka 2. stavka 2. namjerava otpremiti bilje, biljni proizvod ili drugi predmet u zaštićeno područje iz članka 2. stavka 1. točke (h) navedene Direktive, za koje nema važeću biljnu putovnicu, navedena nadležna službena tijela poduzimaju potrebne radnje i prema tome određuju udovoljava li proizvod uvjetima za odgovarajuće zaštićeno područje. Navedena nadležna službena tijela pobrinut će se da ih proizvođač, osoba ili uvoznik iz članka 2. stavka 2. obavijesti o gore navedenoj namjeri u primjerenom roku prije otpreme i istodobno podnese zahtjev za izdavanje odgovarajuće biljne putovnice;

(c)

osiguravaju da se podaci upisuju u cijelosti velikim tiskanim slovima ako je biljna putovnica unaprijed tiskana, a u svim drugim slučajevima ili velikim slovima ili u cijelosti tipkanim slovima. Botanički naziv bilja ili biljnih proizvoda ispisuje se latinicom; nepotvrđene izmjene ili brisanja čine navedenu biljnu putovnicu nevažećom;

(d)

ako bilje, biljni proizvod ili drugi predmet ispunjava uvjete propisane za određeno zaštićeno područje (određena zaštićena područja), trebaju osigurati da na biljnoj putovnici bude navedena oznaka zaštićenog područja (zaštićenih područja), uz uočljivu oznaku „ZP” (zona protecta) koja ukazuje da se navedena biljna putovnica odnosi na bilje, biljni proizvod ili drugi predmet koji ispunjava uvjete propisane za zaštićeno područje (zaštićena područja);

(e)

osiguravaju da se, ako se biljna putovnica izdaje za bilje, biljni proizvod ili drugi predmet koji potječe izvan Zajednice, koristi biljna putovnica s oznakom naziva zemlje podrijetla ili, prema potrebi, zemlje pošiljatelja;

(f)

osiguravaju da se, ako biljnu putovnicu treba zamijeniti drugom biljnom putovnicom, koristi biljna putovnica iz članka 1. stavka 1.; oznaka prvotno upisanog proizvođača ili uvoznika unosi se u navedenu biljnu putovnicu, uz uočljivu oznaku „RP” („replacement passport”) koja ukazuje da navedena biljna putovnica zamjenjuje drugu biljnu putovnicu;

(g)

ovisno o tome gdje se navedena biljna putovnica fizički čuva, uručuju navedenu biljnu putovnicu ili ovlašćuju proizvođača, osobu ili uvoznika iz članka 2. stavka 2. da je na odgovarajući način koristi;

(h)

osiguravaju da dio navedene biljne putovnice koji se sastoji od etikete bude, na odgovornost proizvođača, osobe ili uvoznika iz članka 2. stavka 2., pridružen bilju, biljnim proizvodima ili drugim predmetima, njihovoj ambalaži ili vozilima kojima se isti prevoze, tako da ne može biti ponovo korišten.

Članak 4.

Sustav korištenja biljne putovnice iz članka 1. stavka 1. mora se doraditi najkasnije do 30. lipnja 1994.

Vrijeme korištenja biljne putovnice iz članka 1. stavka 2. točke (c) istječe 30. lipnja 1993.

Članak 5.

1.   Države članice donose potrebne zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom do dana iz članka 3. stavka 1. Direktive Vijeća 91/683/EEZ (7). One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

2.   Kada države članice donose ove mjere, te mjere prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.

3.   Države članice Komisiji bez odgode dostavljaju tekst odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva. Komisija o tome obavješćuje druge države članice.

Članak 6.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 3. prosinca 1992.

Za Komisiju

Ray MAC SHARRY

Član Komisije


(1)  SL L 26, 31.1.1977., str. 20.

(2)  SL L 70, 17.3.1992., str. 27.

(3)  SL C 125, 11.7.1966., str. 2320/66.

(4)  SL L 376, 31.12.1991., str. 21.

(5)  SL L 157, 10.6.1992., str. 1.

(6)  SL L 157, 10.6.1992., str. 10.

(7)  SL L 376, 31.12.1991., str. 29.


PRILOG

POTREBNI PODACI

1.   „Biljna putovnica EEZ-a”.

2.   Kratica države članice EZ-a.

3.   Naziv nadležnog službenog tijela ili njegova prepoznatljiva kratica.

4.   Upisni broj.

5.   Individualni serijski broj, ili broj tjedna, ili broj partije.

6.   Botanički naziv.

7.   Količina.

8.   Uočljiva oznaka teritorijalnog važenja putovnice „ZP” i, prema potrebi, naziv zaštićenog područja (zaštićenih područja) za koje proizvod ispunjava uvjete.

9.   Uočljiva oznaka „RP” za slučaj zamjene biljne putovnice i, prema potrebi, oznaka prvotno upisanog proizvođača ili uvoznika.

10.   Prema potrebi, naziv zemlje podrijetla ili zemlje pošiljatelja, za proizvode iz trećih zemalja.


Top