EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0088

Provedbena uredba Komisije (EU) br. 88/2013 od 31. siječnja 2013. o izmjeni Odluke 2007/777/EZ i Uredbe (EZ) br. 798/2008 vezano uz unose za Ukrajinu u popisima trećih zemalja iz kojih je dozvoljeno uvođenje određenih vrsta mesa, mesnih proizvoda, jaja i proizvoda od jaja u Uniju Tekst značajan za EGP

OJ L 32, 1.2.2013, p. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 062 P. 279 - 281

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implicitno stavljeno izvan snage 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/88/oj

03/Sv. 062

HR

Službeni list Europske unije

279


32013R0088


L 032/8

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

31.01.2013.


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 88/2013

od 31. siječnja 2013.

o izmjeni Odluke 2007/777/EZ i Uredbe (EZ) br. 798/2008 vezano uz unose za Ukrajinu u popisima trećih zemalja iz kojih je dozvoljeno uvođenje određenih vrsta mesa, mesnih proizvoda, jaja i proizvoda od jaja u Uniju

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/99/EZ od 16. prosinca 2002. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (1), a posebno uvodnu rečenicu njezinog članka 8., prvi podstavak stavka 1. članka 8. i stavak 4. članka 8.,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (2), a posebno njezin članak 11. stavak 1.,

budući da:

(1)

Odlukom Komisije 2007/777/EZ od 29. studenoga 2007. o utvrđivanju uvjeta za zdravlje životinja i javno zdravlje te obrazaca certifikata za uvoz iz trećih zemalja određenih mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva za prehranu ljudi i o stavljanju izvan snage Odluke 2005/432/EZ (3), utvrđeni su propisi o uvozu u Uniju te provozu i skladištenju u Uniji pošiljaka mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva, kako je navedeno u Uredbi (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (4).

(2)

U dijelu 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ naveden je popis trećih zemalja iz kojih je uvoz u Uniju mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva dozvoljen pod uvjetom da je ta roba u skladu s obradama navedenim u tom popisu. Kad su u svrhu uvrštenja na taj popis treće zemlje regionalizirane, njihova regionalna područja navedena su u dijelu 1. istog Priloga.

(3)

U dijelu 4. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ naznačene su obrade navedene u dijelu 2. tog Priloga, uz naznaku kodne oznake za svaku od tih obrada. U tom su dijelu navedene na popisu nespecifična obrada „A” i specifične obrade od „B” do „F” silaznim redoslijedom ovisno o intenzitetu obrade.

(4)

Uredbom Komisije (EZ) br. 798/2008 od 8. kolovoza 2008. o utvrđivanju popisa trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenta iz kojih je dozvoljen uvoz i provoz peradi i proizvoda od peradi kroz Zajednicu te o zahtjevima veterinarskog certificiranja (5) predviđeno je da se određena roba smiju uvoziti u ili provoziti kroz Uniju samo iz onih trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenata navedenih na popisu u tablici u dijelu 1. njezinog Priloga I. Također su određeni zahtjevi veterinarskog certificiranja za takvu robu.

(5)

Ukrajina nije trenutačno na popisu u dijelu 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ kao odobrena za uvoz u Uniju mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva peradi, pernate divljači iz farmskog uzgoja, ptica trkačica iz farmskog uzgoja i pernate divljači. Osim toga, Ukrajina također nije na popisu u dijelu 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008.

(6)

Ukrajina je zatražila od Komisije da je se odobri za uvoz u Uniju mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva peradi, pernate divljači iz farmskog uzgoja, ptica trkačica iz farmskog uzgoja i pernate divljači koji su podvrgnuti nespecifičnoj obradi „A” prema dijelu 4. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ. Dodatno tome, Ukrajina je zatražila od Komisije da je se odobri za uvoz u Uniju mesa peradi, ptica trkačica iz farmskog uzgoja za prehranu ljudi te pernate divljači, jaja i proizvoda od jaja.

(7)

Stručnjaci Komisije proveli su nekoliko inspekcija u Ukrajini. Tim je inspekcijama ustanovljeno da nadležno veterinarsko tijelo te treće zemlje pruža primjerena jamstva vezano uz poštivanje propisa Unije za uvoz u Uniju mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva peradi, pernate divljači iz farmskog uzgoja, ptica trkačica iz farmskog uzgoja i pernate divljači, mesa peradi, ptica trkačica iz farmskog uzgoja za prehranu ljudi te pernate divljači, jaja i proizvoda od jaja. Zato je primjereno izmijeniti dio 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ i dio 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008 te tako odobriti uvoz tih proizvoda u Uniju.

(8)

Osim toga, Ukrajina je pružila primjerena jamstva o zdravlju životinja vezano uz poštivanje propisa za uvoz jaja u Uniju i predočila nacionalni program kontrole salmonele, kako je predviđeno Uredbom (EZ) br. 2160/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. studenoga 2003. o kontroli salmonele i drugih određenih uzročnika zoonoza koji se prenose hranom (6). Međutim, odobravanje tog programa još nije okončano. Zato se odobrava samo uvoz jaja vrste Gallus Gallus iz Ukrajine, kako je navedeno pod „S4” u dijelu 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008.

(9)

Odluku 2007/777/EZ i Uredbu (EZ) br. 798/2008 bi stoga trebalo izmijeniti.

(10)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilog II. Odluci 2007/777/EZ mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.

Članak 2.

Prilog I. Uredbi (EZ) br. 798/2008 mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 31. siječnja 2013.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 18, 23.1.2003., str. 11.

(2)  SL L 139, 30.4.2004., str. 206.

(3)  SL L 312, 30.11.2007., str. 49.

(4)  SL L 139, 30.4.2004., str. 55.

(5)  SL L 226, 23.8.2008., str. 1.

(6)  SL L 325, 12.12.2003., str. 1.


PRILOG I.

U dijelu 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ, unos za Ukrajinu zamjenjuje se sljedećim:

„UA

Ukrajina

XXX

XXX

XXX

XXX

A

A

A

XXX

XXX

XXX

A

A

XXX”


PRILOG II.

U dijelu 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008, uvrštava se sljedeći novi unos za Ukrajinu između unosa za Tursku i unosa za Sjedinjene Države:

„UA - Ukrajina

UA-0

Cijela zemlja

E, EP, POU, RAT, WGM

 

 

 

 

 

 

S4”


Top