ISSN 1977-0693

Journal officiel

de l'Union européenne

L 274

European flag  

Édition de langue française

Législation

60e année
24 octobre 2017


Sommaire

 

II   Actes non législatifs

page

 

 

ACCORDS INTERNATIONAUX

 

*

Décision (UE) 2017/1912 du Conseil du 9 octobre 2017 concernant la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires

1

 

 

Accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires

3

 

*

Décision (UE) 2017/1913 du Conseil du 9 octobre 2017 relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et l'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles

57

 

 

Accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et l'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles

58

FR

Les actes dont les titres sont imprimés en caractères maigres sont des actes de gestion courante pris dans le cadre de la politique agricole et ayant généralement une durée de validité limitée.

Les actes dont les titres sont imprimés en caractères gras et précédés d'un astérisque sont tous les autres actes.


II Actes non législatifs

ACCORDS INTERNATIONAUX

24.10.2017   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 274/1


DÉCISION (UE) 2017/1912 DU CONSEIL

du 9 octobre 2017

concernant la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires

LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article 207, paragraphe 4, premier alinéa, en liaison avec l'article 218, paragraphe 6, point a) v), et avec l'article 218, paragraphe 7,

vu la proposition de la Commission européenne,

vu l'approbation du Parlement européen,

considérant ce qui suit:

(1)

Conformément à la décision (UE) 2016/2136 du Conseil (1), l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires (ci-après dénommé «accord») a été signé par la Commission le 23 mars 2017, sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure.

(2)

Les parties conviennent de promouvoir entre elles le développement harmonieux des indications géographiques telles qu'elles sont définies à l'article 22, paragraphe 1, de l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) (2) et d'encourager les échanges de produits agricoles et de denrées alimentaires bénéficiant d'indications géographiques originaires du territoire des parties.

(3)

En vertu de l'accord, bien que l'Islande n'ait encore enregistré aucune indication géographique protégée, les indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires de l'Union seront protégées en Islande. L'accord prévoit qu'un mécanisme pour la mise à jour de la liste des indications géographiques et pour l'inclusion de nouvelles indications géographiques sera mis en place à un stade ultérieur dans le cadre des activités d'un comité mixte.

(4)

Certains aspects de la mise en œuvre de l'accord ont été confiés au comité mixte mis en place en vertu de l'article 10 de l'accord, et notamment la compétence de modifier certains volets techniques de l'accord et certaines de ses annexes. Il convient de définir la procédure relative à l'établissement de la position de l'Union, au sein de ce comité mixte, en ce qui concerne les questions liées à l'accord.

(5)

Il y a lieu d'approuver l'accord,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

L'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires est approuvé au nom de l'Union.

Le texte de l'accord est joint à la présente décision.

Article 2

Le président du Conseil procède, au nom de l'Union, à la notification prévue à l'article 11 de l'accord (3).

Article 3

La Commission représente l'Union européenne au sein du comité mixte institué en vertu de l'article 10 de l'accord (ci-après dénommé «comité mixte»).

Les modifications de l'accord par des décisions du comité mixte sont approuvées par la Commission au nom de l'Union. Dans le cas où les parties intéressées ne parviennent pas à se mettre d'accord à la suite d'objections concernant une indication géographique, la Commission adopte une position conformément à la procédure prévue à l'article 57, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil (4).

Article 4

La présente décision entre en vigueur à la date de son adoption.

Fait à Luxembourg, le 9 octobre 2017.

Par le Conseil

Le président

S. KIISLER


(1)  Décision (UE) 2016/2136 du Conseil du 21 novembre 2016 concernant la signature, au nom de l'Union européenne, de l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires (JO L 332 du 7.12.2016, p. 1).

(2)  Annexe 1C de l'accord de Marrakech instituant l'Organisation mondiale du commerce, signé à Marrakech, au Maroc, le 15 avril 1994.

(3)  La date d'entrée en vigueur de l'accord sera publiée au Journal officiel de l'Union européenne par les soins du secrétariat général du Conseil.

(4)  Règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires (JO L 343 du 14.12.2012, p. 1).


24.10.2017   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 274/3


ACCORD

entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires

L'UNION EUROPÉENNE,

d'une part, et

L'ISLANDE,

d'autre part,

ci-après dénommées les «parties»,

CONSIDÉRANT que les parties conviennent de promouvoir entre elles le développement harmonieux des indications géographiques telles qu'elles sont définies à l'article 22, paragraphe 1, de l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC), et de promouvoir les échanges de produits agricoles et de denrées alimentaires originaires du territoire des parties,

CONSIDÉRANT que l'accord sur l'Espace économique européen (accord EEE) prévoit la reconnaissance mutuelle et la protection des indications géographiques des vins, des produits vinicoles aromatisés et des boissons spiritueuses,

SONT CONVENUES DE CE QUI SUIT:

Article 1

Champ d'application

1.   Le présent accord s'applique à la reconnaissance et à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires autres que les vins, les produits vinicoles aromatisés et les boissons spiritueuses originaires du territoire des parties.

2.   Les indications géographiques d'une partie sont protégées par l'autre partie en vertu du présent accord uniquement si elles relèvent du champ d'application de la législation visée à l'article 2.

Article 2

Indications géographiques établies

1.   Après avoir examiné la législation de l'Islande visée à l'annexe I, partie A, l'Union européenne conclut que cette législation est conforme aux éléments figurant à l'annexe I, partie B.

2.   Après avoir examiné la législation de l'Union européenne visée à l'annexe I, partie A, l'Islande conclut que cette législation est conforme aux éléments figurant à l'annexe I, partie B.

3.   L'Islande, à l'issue d'une procédure d'opposition conformément à l'annexe I, partie C, et après avoir examiné les indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires de l'Union européenne figurant à l'annexe II, qui ont été enregistrées par l'Union européenne en vertu de la législation visée au paragraphe 2, protège ces indications géographiques selon le niveau de protection prévu par le présent accord.

4.   L'Union européenne, à l'issue d'une procédure d'opposition conformément à l'annexe I, partie C, et après avoir examiné les indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires de l'Islande figurant à l'annexe II, qui ont été enregistrées par l'Islande en vertu de la législation visée au paragraphe 1, protège ces indications géographiques selon le niveau de protection prévu par le présent accord.

Article 3

Ajout de nouvelles indications géographiques

1.   Les parties conviennent de la possibilité d'ajouter à l'annexe II de nouvelles indications géographiques à protéger conformément à l'article 10, paragraphe 3, à l'issue de la procédure d'opposition, conformément à l'annexe I, partie C, et après avoir examiné les indications géographiques visées à l'article 2, paragraphes 3 et 4, à la satisfaction des deux parties.

2.   Une partie n'est pas tenue de protéger une dénomination comme indication géographique lorsque cette dénomination est en conflit avec le nom d'une variété végétale ou d'une race animale et qu'elle est de ce fait susceptible d'induire les consommateurs en erreur quant à la véritable origine du produit.

Article 4

Champ d'application de la protection des indications géographiques

1.   Les indications géographiques énumérées à l'annexe II, y compris celles qui ont été ajoutées en application de l'article 3, sont protégées contre:

a)

toute utilisation commerciale directe ou indirecte d'une dénomination protégée:

i)

pour des produits comparables ne respectant pas le cahier des charges lié à la dénomination protégée; ou

ii)

si ladite utilisation exploite la réputation d'une indication géographique;

b)

toute usurpation, imitation ou évocation, même si l'origine véritable du produit est indiquée ou si la dénomination protégée est traduite, transcrite, translittérée ou accompagnée d'une expression telle que «genre», «type», «méthode», «façon», «imitation», «goût», «manière» ou d'une expression similaire;

c)

toute autre indication fausse ou fallacieuse concernant la provenance, l'origine, la nature ou les qualités essentielles du produit figurant sur le conditionnement ou l'emballage, sur le matériel publicitaire ou sur des documents afférents au produit concerné, ainsi que contre l'utilisation pour le conditionnement d'un récipient de nature à créer une impression erronée sur l'origine;

d)

toute autre pratique susceptible d'induire le consommateur en erreur quant à la véritable origine du produit.

2.   Les indications géographiques protégées ne deviennent pas génériques sur le territoire des parties.

3.   Dans le cas d'indications géographiques totalement ou partiellement homonymes, une protection est accordée à chaque indication pour autant qu'elle ait été utilisée en toute bonne foi et en tenant dûment compte des usages locaux et traditionnels et de tout risque de confusion. Les parties arrêtent d'un commun accord les conditions pratiques d'utilisation qui permettront de différencier les indications géographiques homonymes, en tenant compte de la nécessité d'assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de ne pas induire les consommateurs en erreur. Une dénomination homonyme, qui laisse penser à tort au consommateur que les produits sont originaires d'un autre territoire, n'est pas enregistrée, même si elle est exacte pour ce qui est du territoire, de la région ou de la localité dont le produit concerné est originaire.

4.   Lorsqu'une partie, dans le cadre de négociations avec un pays tiers, propose de protéger une indication géographique de ce pays tiers et que la dénomination a pour homonyme une indication géographique de l'autre partie, cette dernière en est informée et a la possibilité d'émettre des commentaires avant que la dénomination ne soit protégée.

5.   Rien dans le présent accord n'oblige une partie à protéger une indication géographique de l'autre partie si cette indication n'est pas protégée ou cesse de l'être dans son pays d'origine. Si une indication géographique cesse d'être protégée dans son pays d'origine, les parties s'en informent mutuellement. Cette notification est effectuée conformément à l'article 10, paragraphe 3.

6.   Aucune disposition du présent accord ne porte atteinte au droit que possède toute personne de faire usage, au cours d'opérations commerciales, de son propre nom ou de celui de son prédécesseur, dès lors que ce nom n'est pas utilisé de manière à induire les consommateurs en erreur.

Article 5

Droit d'utilisation des indications géographiques

1.   Une dénomination protégée conformément au présent accord peut être utilisée par tout opérateur commercialisant des produits agricoles et des denrées alimentaires qui sont conformes au cahier des charges correspondant.

2.   Lorsqu'une indication géographique est protégée au titre du présent accord, l'utilisation de la dénomination protégée n'est pas soumise à l'enregistrement des utilisateurs ou à des frais supplémentaires.

Article 6

Liens avec les marques commerciales

1.   Les parties refusent d'enregistrer ou invalident, ex officio ou à la demande d'une partie intéressée, conformément à la législation de chaque partie, une marque commerciale dont l'utilisation correspond à l'une des situations visées à l'article 4, paragraphe 1, en relation avec une indication géographique protégée pour des produits semblables, pour autant que la demande d'enregistrement de la marque commerciale ait été présentée après la date de la demande d'enregistrement de l'indication géographique sur le territoire concerné.

2.   Pour les indications géographiques visées à l'article 2, la date de la demande d'enregistrement correspond à la date d'entrée en vigueur du présent accord.

3.   Pour les indications géographiques visées à l'article 3, la date de la demande d'enregistrement correspond à la date de transmission à l'autre partie d'une demande de protection d'une indication géographique.

4.   Les parties ne sont pas tenues de protéger une indication géographique en vertu de l'article 3 lorsque, compte tenu de la renommée d'une marque commerciale ou de sa notoriété, la protection est de nature à induire le consommateur en erreur quant à la véritable identité du produit.

5.   Sans préjudice du paragraphe 4, les parties protègent également les indications géographiques lorsqu'une marque commerciale préalable existe. On entend par marque commerciale préalable une marque commerciale dont l'utilisation correspond à l'une des situations visées à l'article 4, paragraphe 1, qui a été demandée, enregistrée ou établie par l'usage, si cette possibilité est prévue par la législation concernée, de bonne foi, sur le territoire de l'une des parties avant la date à laquelle la demande de protection de l'indication géographique est soumise par l'autre partie en vertu du présent accord. Cette marque peut continuer à être utilisée et renouvelée indépendamment de la protection de l'indication géographique, à condition qu'aucun motif de nullité ou de déchéance de la marque n'existe dans la législation des parties relative aux marques.

Article 7

Exécution forcée

Les autorités des parties mettent en œuvre, de manière appropriée, la protection prévue aux articles 4 à 6, afin de prévenir et, le cas échéant, de faire cesser toute utilisation illicite des indications géographiques protégées. Elles mettent également en œuvre cette protection à la demande d'une partie intéressée.

Article 8

Règles générales

1.   Les activités d'importation, d'exportation et de commercialisation de tout produit, visées aux articles 2 et 3, sont menées en conformité avec les lois et les réglementations applicables sur le territoire de la partie où les produits sont mis sur le marché.

2.   Toute question découlant des cahiers des charges des produits portant une indication géographique enregistrée est traitée au sein du comité mixte institué conformément à l'article 10.

3.   L'enregistrement des indications géographiques protégées au titre du présent accord ne peut être annulé que par la partie dont le produit est originaire.

4.   Par «cahier des charges» au sens du présent accord, on entend celui ayant été approuvé par les autorités de la partie dont le produit est originaire, y compris toute modification ayant également été approuvée.

Article 9

Coopération et transparence

1.   Les parties, directement ou par l'intermédiaire du comité mixte institué conformément à l'article 10, sont en contact pour toute question relative à la mise en œuvre et au fonctionnement du présent accord. En particulier, une partie peut demander à l'autre des informations relatives aux cahiers des charges et à leur modification, ainsi qu'aux points de contact en ce qui concerne les dispositions en matière de contrôle.

2.   Chaque partie peut rendre publics les cahiers des charges ou un résumé de ceux-ci et les points de contact en ce qui concerne les dispositions en matière de contrôle applicables aux indications géographiques de l'autre partie qui sont protégées au titre du présent accord.

Article 10

Comité mixte

1.   Les parties acceptent de mettre en place un comité mixte composé de représentants de l'Union européenne et de l'Islande, en vue d'assurer le suivi de la mise en œuvre du présent accord et d'intensifier la coopération et le dialogue concernant les indications géographiques.

2.   Le comité mixte adopte ses décisions par consensus. Il arrête son règlement intérieur. Il se réunit à la demande d'une des parties, au plus tard dans les quatre-vingt-dix jours suivant la demande, alternativement dans l'Union européenne et en Islande, en un lieu, à une date et selon des modalités (y compris, le cas échéant, la vidéoconférence) fixés d'un commun accord par les parties.

3.   Le comité mixte veille également au bon fonctionnement du présent accord et peut examiner toute question liée à sa mise en œuvre et à son fonctionnement. En particulier, il est chargé de:

a)

modifier l'annexe I, partie A, en ce qui concerne les références à la législation applicable sur le territoire des parties;

b)

modifier l'annexe I, partie B, en ce qui concerne les éléments relatifs à l'enregistrement et au contrôle des indications géographiques;

c)

modifier l'annexe II en ce qui concerne les indications géographiques;

d)

échanger des informations sur les évolutions de la législation et des politiques concernant les indications géographiques et toute autre question d'intérêt mutuel dans ce domaine;

e)

échanger des informations relatives aux indications géographiques dans le but d'envisager leur protection conformément au présent accord.

Article 11

Entrée en vigueur

1.   Le présent accord est ratifié ou approuvé par les parties conformément à leurs procédures internes.

2.   Sous réserve du paragraphe 3, le présent accord entre en vigueur le premier jour du premier mois suivant la date à laquelle les parties se sont notifié l'accomplissement des procédures visées au paragraphe 1.

3.   Si cette date est antérieure à la date d'entrée en vigueur de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la République d'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales pour des produits agricoles, sur la base de l'article 19 de l'accord EEE, signé à Bruxelles le vingt-trois mars deux mille dix-sept, le présent accord n'entre en vigueur qu'à la même date que ce dernier.

Съставено в Брюксел на двадесет и трети март през две хиляди и седемнадесета година.

Hecho en Bruselas, el veintitrés de marzo de dos mil diecisiete.

V Bruselu dne dvacátého třetího března dva tisíce sedmnáct.

Udfærdiget i Bruxelles den treogtyvende marts to tusind og sytten.

Geschehen zu Brüssel am dreiundzwanzigsten März zweitausendsiebzehn.

Kahe tuhande seitsmeteistkümnenda aasta märtsikuu kahekümne kolmandal päeval Brüsselis.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι τρεις Μαρτίου δύο χιλιάδες δεκαεπτά.

Done at Brussels on the twenty third day of March in the year two thousand and seventeen.

Fait à Bruxelles, le vingt trois mars deux mille dix-sept.

Sastavljeno u Bruxellesu dvadeset trećeg ožujka godine dvije tisuće sedamnaeste.

Fatto a Bruxelles, addì ventitré marzo duemiladiciassette.

Briselē, divi tūkstoši septiņpadsmitā gada divdesmit trešajā martā.

Priimta du tūkstančiai septynioliktų metų kovo dvidešimt trečią dieną Briuselyje.

Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenhetedik év március havának huszonharmadik napján.

Magħmul fi Brussell, fit-tlieta u għoxrin jum ta’ Marzu fis-sena elfejn u sbatax.

Gedaan te Brussel, drieëntwintig maart tweeduizend zeventien.

Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego trzeciego marca roku dwa tysiące siedemnastego.

Feito em Bruxelas, em vinte e três de março de dois mil e dezassete.

Întocmit la Bruxelles la douăzeci și trei martie două mii șaptesprezece.

V Bruseli dvadsiateho tretieho marca dvetisícsedemnásť.

V Bruslju, dne triindvajsetega marca leta dva tisoč sedemnajst.

Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkolmantena päivänä maaliskuuta vuonna kaksituhattaseitsemäntoista.

Som skedde i Bryssel den tjugotredje mars år tjugohundrasjutton.

За Европейския съюз

Рог la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l'Union européenne

Za Europsku uniju

Per l'Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sąjungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

Image

За Исландия

Por Islandia

Za Island

For Island

Für Island

Islandi nimel

Για τηv Ισλανδία

For Iceland

Pour l'Islande

Za Island

Per l'Islanda

Islandes vārdā –

Islandijos vardu

Izland részéről

Għall-Iżlanda

Voor IJsland

W imieniu Islandii

Pela Islândia

Pentru Islanda

Za Island

Za Islandijo

Islannin puolesta

För Island

Image


ANNEXE I

PARTIE A

Législations des parties

Législation de l'Union européenne:

 

Règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires.

 

Règlement délégué (UE) no 664/2014 de la Commission du 18 décembre 2013 complétant le règlement (UE) no1151/2012 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'établissement des symboles de l'Union pour les appellations d'origine protégées, les indications géographiques protégées et les spécialités traditionnelles garanties et en ce qui concerne certaines règles relatives à la provenance, certaines règles procédurales et certaines règles transitoires supplémentaires.

 

Règlement d'exécution (UE) no 668/2014 de la Commission du 13 juin 2014 portant modalités d'application du règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires.

Législation de l'Islande:

Loi no 130 sur la protection des dénominations de produits en tant qu'appellations d'origine, indications géographiques ou spécialités traditionnelles du 22 décembre 2014.

PARTIE B

Éléments requis pour l'enregistrement et le contrôle des indications géographiques visées à l'article 2, paragraphes 1 et 2

1.

Un registre énumérant les indications géographiques protégées sur le territoire.

2.

Une procédure administrative de vérification des indications géographiques qui servent à déterminer qu'un produit est originaire du territoire d'un ou de plusieurs États, ou d'une région ou localité de ce territoire, dans les cas où une qualité, réputation ou autre caractéristique déterminée du produit peut être attribuée essentiellement à son origine géographique.

3.

L'exigence qu'une dénomination enregistrée corresponde à un ou à des produits spécifiques pour lesquels un cahier des charges est établi, celui-ci ne pouvant être modifié que par une procédure administrative appropriée.

4.

Des dispositions de contrôle applicables à la production.

5.

Le droit, pour un producteur établi dans la région qui se soumet au système de contrôle, de fabriquer le produit étiqueté avec la dénomination protégée pour autant qu'il respecte le cahier des charges.

6.

Une procédure d'opposition permettant de tenir compte des intérêts légitimes des utilisateurs antérieurs des dénominations, que celles-ci soient ou non protégées sous la forme d'une propriété intellectuelle.

7.

Une règle prévoyant que les dénominations protégées ne peuvent pas devenir génériques.

8.

Des dispositions relatives à l'enregistrement, qui peuvent inclure le refus d'enregistrement, de termes homonymes ou partiellement homonymes à des termes enregistrés, de termes utilisés couramment dans le langage quotidien comme noms communs pour des biens, de termes comprenant les noms de variétés végétales et de races animales. Ces dispositions tiennent compte des intérêts légitimes de toutes les parties concernées.

PARTIE C

Critères à prévoir dans la procédure d'opposition visée à l'article 2

1.

Liste de la ou des dénomination(s) avec, le cas échéant, leur transcription correspondante en caractères latins.

2.

Informations sur la catégorie du produit.

3.

Invitation destinée à tout État membre, dans le cas de l'Union européenne, tout pays tiers ou toute personne physique ou morale ayant un intérêt légitime, établi(e) ou résidant dans un État membre dans le cas de l'Union européenne, en Islande ou dans un pays tiers, à communiquer leur opposition à cette protection en présentant une déclaration dûment motivée.

4.

Les déclarations d'opposition doivent parvenir à la Commission européenne ou au gouvernement islandais, [l'autorité alimentaire et vétérinaire islandaise (MAST)] dans un délai de deux mois à compter de la date de publication de l'avis d'information.

5.

Les déclarations d'opposition ne sont valables que si elles sont reçues dans le délai prescrit au point 4 et si elles établissent que la protection de la dénomination proposée pourrait:

a)

entrer en conflit avec le nom d'une variété végétale ou d'une race animale et donc être susceptible d'induire le consommateur en erreur quant à la véritable origine du produit;

b)

être en conflit avec une dénomination homonyme, qui laisserait penser à tort au consommateur que les produits sont originaires d'un autre territoire;

c)

compte tenu de la renommée d'une marque commerciale, de sa notoriété et de la durée de son usage, être de nature à induire le consommateur en erreur quant à la véritable identité du produit;

d)

porter préjudice à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement homonyme ou d'une marque ou à l'existence de produits qui se trouvent légalement sur le marché depuis au moins cinq ans à la date de publication de l'avis d'information;

e)

être en conflit avec une dénomination qui est considérée comme générique.

6.

Les critères visés au point 5 sont appréciés par rapport au territoire de l'Union européenne, lequel s'entend exclusivement, pour ce qui concerne les droits de propriété intellectuelle, comme étant le ou les territoires sur lesquels ces droits sont protégés, ou par rapport au territoire de l'Islande.


ANNEXE II

INDICATIONS GÉOGRAPHIQUES DES PRODUITS VISÉES À L'ARTICLE 2, PARAGRAPHES 3 ET 4

Produits agricoles et denrées alimentaires autres que les vins, les produits vinicoles aromatisés et les boissons spiritueuses de l'Union européenne à protéger en Islande (1)

Pays

Dénomination à protéger

Transcription en caractères latins

Type de produit

AT

Gailtaler Almkäse

 

Fromages

AT

Gailtaler Speck

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

AT

Marchfeldspargel

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

AT

Mostviertler Birnmost

 

Autres produits de l'annexe I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après dénommé «traité»)

AT

Steierisches Kürbiskernöl

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

AT

Steirischer Kren

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

AT

Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse

 

Fromages

AT

Tiroler Bergkäse

 

Fromages

AT

Tiroler Graukäse

 

Fromages

AT

Tiroler Speck

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

AT

Vorarlberger Alpkäse

 

Fromages

AT

Vorarlberger Bergkäse

 

Fromages

AT

Wachauer Marille

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

AT

Waldviertler Graumohn

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

BE

Beurre d'Ardenne

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

BE

Brussels grondwitloof

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

BE

Fromage de Herve

 

Fromages

BE

Gentse azalea

 

Fleurs et plantes ornementales

BE

Geraardsbergse Mattentaart

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

BE

Jambon d'Ardenne

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

BE

Liers vlaaike

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

BE

Pâté gaumais

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

BE

Poperingse hopscheuten / Poperingse hoppescheuten

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

BE

Vlaams — Brabantse Tafeldruif

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

BG

Горнооряховски суджук

Gornooryahovski sudzhuk

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

CY

Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου

Koufeta Amygdalou Geroskipou

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CY

Λουκούμι Γεροσκήπου

Loukoumi Geroskipou

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Březnický ležák

 

Bières

CZ

Brněnské pivo / Starobrněnské pivo

 

Bières

CZ

Budějovické pivo

 

Bières

CZ

Budějovický měšťanský var

 

Bières

CZ

Černá Hora

 

Bières

CZ

České pivo

 

Bières

CZ

Českobudějovické pivo

 

Bières

CZ

Český kmín

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

CZ

Chamomilla bohemica

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

CZ

Chelčicko — Lhenické ovoce

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

CZ

Chodské pivo

 

Bières

CZ

Hořické trubičky

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Jihočeská Niva

 

Fromages

CZ

Jihočeská Zlatá Niva

 

Fromages

CZ

Karlovarské oplatky

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Karlovarské trojhránky

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Karlovarský suchar

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Lomnické suchary

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Mariánskolázeňské oplatky

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Nošovické kysané zelí

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

CZ

Olomoucké tvarůžky

 

Fromages

CZ

Pardubický perník

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Pohořelický kapr

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

CZ

Štramberské uši

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Třeboňský kapr

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

CZ

Valašský frgál

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

CZ

Všestarská cibule

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

CZ

Žatecký chmel

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

CZ

Znojemské pivo

 

Bières

DE

Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Aachener Printen

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Aischgründer Karpfen

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

DE

Allgäuer Bergkäse

 

Fromages

DE

Allgäuer Emmentaler

 

Fromages

DE

Altenburger Ziegenkäse

 

Fromages

DE

Ammerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinken

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Ammerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinken

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez'n / Bayerische Brezel

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Bayerischer Meerrettich / Bayerischer Kren

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Bayerisches Bier

 

Bières

DE

Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern

 

Viandes fraîches

DE

Bremer Bier

 

Bières

DE

Bremer Klaben

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Diepholzer Moorschnucke

 

Viandes fraîches

DE

Dithmarscher Kohl

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Dortmunder Bier

 

Bières

DE

Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen / Dresdner Weihnachtsstollen

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Düsseldorfer Mostert / Düsseldorfer Senf Mostert / Düsseldorfer Urtyp Mostert / Aechter Düsseldorfer Mostert

 

Pâte de moutarde

DE

Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Feldsalat von der Insel Reichenau

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Filderkraut / Filderspitzkraut

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

DE

Göttinger Feldkieker

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Göttinger Stracke

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Greußener Salami

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Gurken von der Insel Reichenau

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Halberstädter Würstchen

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Hessischer Apfelwein

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

DE

Hessischer Handkäse ou Hessischer Handkäs

 

Fromages

DE

Hofer Bier

 

Bières

DE

Hofer Rindfleischwurst

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Holsteiner Karpfen

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

DE

Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken/ Holsteiner Katensrauchchinken/ Holsteiner Knochenschinken

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Holsteiner Tilsiter

 

Fromages

DE

Hopfen aus der Hallertau

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

DE

Kölsch

 

Bières

DE

Kulmbacher Bier

 

Bières

DE

Lausitzer Leinöl

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

DE

Lübecker Marzipan

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Lüneburger Heidekartoffeln

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Lüneburger Heidschnucke

 

Viandes fraîches

DE

Mainfranken Bier

 

Bières

DE

Meißner Fummel

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Münchener Bier

 

Bières

DE

Nieheimer Käse

 

Fromages

DE

Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Nürnberger Lebkuchen

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Oberpfälzer Karpfen

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

DE

Odenwälder Frühstückskäse

 

Fromages

DE

Reuther Bier

 

Bières

DE

Rheinisches Apfelkraut

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Salate von der Insel Reichenau

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Salzwedeler Baumkuchen

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

DE

Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Schwäbische Maultaschen or Schwäbische Suppenmaultaschen

 

Pâtes alimentaires

DE

Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle

 

Pâtes alimentaires

DE

Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

 

Viandes fraîches

DE

Schwarzwälder Schinken

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Schwarzwaldforelle

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

DE

Spalt Spalter

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

DE

Spreewälder Gurken

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Spreewälder Meerrettich

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Stromberger Pflaume

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Tettnanger Hopfen

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

DE

Thüringer Leberwurst

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Thüringer Rostbratwurst

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Thüringer Rotwurst

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DE

Tomaten von der Insel Reichenau

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Walbecker Spargel

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DE

Weideochse vom Limpurger Rind

 

Viandes fraîches

DE

Westfälischer Knochenschinken

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

DK

Danablu

 

Fromages

DK

Esrom

 

Fromages

DK

Lammefjordsgulerod

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

DK

Vadehavslam

 

Viandes fraîches

DK

Vadehavsstude

 

Viandes fraîches

EL

Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη

Xira Syka Taxiarchi

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας

Agios Mattheos Kerkyras

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Αγουρέλαιο Χαλκιδικής

Agoureleo Chalkidikis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Ακτινίδιο Πιερίας

Aktinidio Pierias

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Ακτινίδιο Σπερχειού

Aktinidio Sperchiou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Ανεβατό

Anevato

Fromages

EL

Αποκορώνας Χανίων Κρήτης

Apokoronas Chanion Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Αρνάκι Ελασσόνας

Arnaki Elassonas

Viandes fraîches

EL

Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης

Arxanes Iraqliou Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Αυγοτάραχο Μεσολογγίου

Avgotarocho Messolongiou

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

EL

Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης

Vianos Irakliou Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Γαλοτύρι

Galotyri

Fromages

EL

Γραβιέρα Αγράφων

Graviera Agrafon

Fromages

EL

Γραβιέρα Κρήτης

Graviera Kritis

Fromages

EL

Γραβιέρα Νάξου

Graviera Naxou

Fromages

EL

Ελιά Καλαμάτας

Elia Kalamatas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο «Τροιζηνία»

Exeretiko partheno eleolado «Trizinia»

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

Exeretiko partheno eleolado Thrapsano

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης

Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Ζάκυνθος

Zakynthos

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Θάσος

Thassos

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

Throumba Ampadias Rethymnis Kritis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Θρούμπα Θάσου

Throumba Thassou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Θρούμπα Χίου

Throumba Chiou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Καλαθάκι Λήμνου

Kalathaki Limnou

Fromages

EL

Καλαμάτα

Kalamata

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Κασέρι

Kasseri

Fromages

EL

Κατίκι Δομοκού

Katiki Domokou

Fromages

EL

Κατσικάκι Ελασσόνας

Katsikaki Elassonas

Viandes fraîches

EL

Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας

Kelifoto fystiki Fthiotidas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου

Kerassia Tragana Rodochoriou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κεφαλογραβιέρα

Kefalograviera

Fromages

EL

Κεφαλονιά

Kefalonia

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης

Kolymvari Chanion Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Κονσερβολιά Αμφίσσης

Konservolia Amfissis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κονσερβολιά Αρτας

Konservolia Artas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κονσερβολιά Αταλάντης

Konservolia Atalantis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου

Konservolia Piliou Volou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κονσερβολιά Ροβίων

Konservolia Rovion

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κονσερβολιά Στυλίδας

Konservolia Stylidas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κοπανιστή

Kopanisti

Fromages

EL

Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα

Korinthiaki Stafida Vostitsa

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κουμ Κουάτ Κέρκυρας

Koum kouat Kerkyras

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Κρανίδι Αργολίδας

Kranidi Argolidas

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Κρητικό παξιμάδι

Kritiko paximadi

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

EL

Κροκεές Λακωνίας

Krokees Lakonias

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Κρόκος Κοζάνης

Krokos Kozanis

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

EL

Λαδοτύρι Μυτιλήνης

Ladotyri Mytilinis

Fromages

EL

Λακωνία

Lakonia

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Λέσβος / Mυτιλήνη

Lesvos / Mytilini

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Λυγουριό Ασκληπιείου

Lygourio Asklipiou

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Μανούρι

Manouri

Fromages

EL

Μανταρίνι Χίου

Mandarini Chiou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Μαστίχα Χίου

Masticha Chiou

Gommes et résines naturelles

EL

Μαστιχέλαιο Χίου

Mastichelaio Chiou

Huiles essentielles

EL

Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια

Meli Elatis Menalou Vanilia

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

EL

Μεσσαρά

Messara

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Μετσοβόνε

Metsovone

Fromages

EL

Μήλα Ζαγοράς Πηλίου

Mila Zagoras Piliou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως

Mila Delicious Pilafa Tripoleoas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Μήλο Καστοριάς

Milo Kastorias

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Μπάτζος

Batzos

Fromages

EL

Ξερά σύκα Κύμης

Xera syka Kymis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας

Xygalo Siteias / Xigalo Siteias

Fromages

EL

Ξυνομυζήθρα Κρήτης

Xynomyzithra Kritis

Fromages

EL

Ολυμπία

Olympia

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου

Patata Kato Nevrokopiou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Πατάτα Νάξου

Patata Naxou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Πεζά Ηρακλείου Κρήτης

Peza Iraqliou Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Πέτρινα Λακωνίας

Petrina Lakonias

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Πηχτόγαλο Χανίων

Pichtogalo Chanion

Fromages

EL

Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

Portokalia Maleme Chanion Kritis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής

Prasines Elies Chalkidikis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Πρέβεζα

Preveza

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Ροδάκινα Νάουσας

Rodakina Naoussas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Ρόδος

Rodos

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Σάμος

Samos

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Σαν Μιχάλη

San Michali

Fromages

EL

Σητεία Λασιθίου Κρήτης

Sitia Lasithiou Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Σταφίδα Ζακύνθου

Stafida Zakynthou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Σταφίδα Ηλείας

Stafida Ilias

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

Syka Vavronas Markopoulou Messongion

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Σφέλα

Sfela

Fromages

EL

Τοματάκι Σαντορίνης

Tomataki Santorinis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου

Tsakoniki Melitzana Leonidiou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Τσίχλα Χίου

Tsikla Chiou

Gommes et résines naturelles

EL

Φάβα Σαντορίνης

Fava Santorinis

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας

Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας

Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φασόλια Βανίλιες Φενεού

Fasolia Vanilies Feneou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ

Fasolia Gigantes-Elefantes Kastorias

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίου

Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiu

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φέτα

Feta

Fromages

EL

Φιρίκι Πηλίου

Firiki Piliou

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φοινικι Λακωνιασ

Finiki Lakonias

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

EL

Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

Formaella Arachovas Parnassou

Fromages

EL

Φυστίκι Αίγινας

Fystiki Aeginas

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Φυστίκι Μεγάρων

Fystiki Megaron

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

EL

Χανιά Κρήτης

Chania Kritis

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite Campo de Calatrava

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite Campo de Montiel

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite de La Alcarria

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite de la Rioja

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite de Lucena

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquí

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite de Navarra

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite del Bajo Aragón

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite Monterrubio

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceite Sierra del Moncayo

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Aceituna Aloreña de Málaga

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Afuega'l Pitu

 

Fromages

ES

Ajo Morado de las Pedroñeras

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Alcachofa de Tudela

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Alfajor de Medina Sidonia

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Alubia de La Bañeza-León

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Antequera

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Arroz de Valencia / Arròs de València

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l'Ebre

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Arzùa-Ulloa

 

Fromages

ES

Avellana de Reus

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Azafrán de la Mancha

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

ES

Baena

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Berenjena de Almagro

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Botillo del Bierzo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Caballa de Andalucia

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

ES

Cabrales

 

Fromages

ES

Calasparra

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Calçot de Valls

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Carne de Ávila

 

Viandes fraîches

ES

Carne de Cantabria

 

Viandes fraîches

ES

Carne de la Sierra de Guadarrama

 

Viandes fraîches

ES

Carne de Morucha de Salamanca

 

Viandes fraîches

ES

Carne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okela

 

Viandes fraîches

ES

Castaña de Galicia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Cebolla Fuentes de Ebro

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Cebreiro

 

Fromages

ES

Cecina de León

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Cereza del Jerte

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Cerezas de la Montaña de Alicante

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Chorizo de Cantimpalos

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Chorizo Riojano

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Chosco de Tineo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Chufa de Valencia

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

ES

Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Clementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l'Ebre

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Coliflor de Calahorra

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Cordero de Extremadura

 

Viandes fraîches

ES

Cordero de Navarra / Nafarroako Arkumea

 

Viandes fraîches

ES

Cordero Manchego

 

Viandes fraîches

ES

Cordero Segureño

 

Viandes fraîches

ES

Dehesa de Extremadura

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Ensaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquina

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Espárrago de Huétor-Tájar

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Espárrago de Navarra

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Estepa

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Faba Asturiana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Faba de Lourenzá

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Gamoneu / Gamonedo

 

Fromages

ES

Garbanzo de Escacena

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Garbanzo de Fuentesaúco

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Gata-Hurdes

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Gofio Canario

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Grelos de Galicia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Guijuelo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Idiazábal

 

Fromages

ES

Jamón de Huelva

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Jamón de Teruel/Paleta de Teruel

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Jamón de Trevélez

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Jijona

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Judías de El Barco de Ávila

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Kaki Ribera del Xúquer

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Lacón Gallego

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Lechazo de Castilla y León

 

Viandes fraîches

ES

Lenteja de La Armuña

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Lenteja Pardina de Tierra de Campos (IGP)

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Les Garrigues

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Los Pedroches

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Mahón-Menorca

 

Fromages

ES

Mantecadas de Astorga

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Mantecados de Estepa

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya / Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Mantequilla de Soria

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Manzana de Girona / Poma de Girona

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Manzana Reineta del Bierzo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Mazapán de Toledo

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Mejillón de Galicia / Mexillón de Galicia

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

ES

Melocotón de Calanda

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Melón de la Mancha

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Melva de Andalucia

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

ES

Miel de Galicia / Mel de Galicia

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

ES

Miel de Granada

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

ES

Miel de La Alcarria

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

ES

Miel de Tenerife

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

ES

Mongeta del Ganxet

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Montes de Granada

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Montes de Toledo

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Montoro-Adamuz

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Nísperos Callosa d'En Sarriá

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pa de Pagès Català

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Pan de Alfacar

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Pan de Cea

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Pan de Cruz de Ciudad Real

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Papas Antiguas de Canarias

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pasas de Málaga

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pataca de Galicia / Patata de Galicia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Patatas de Prades / Patates de Prades

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pemento da Arnoia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pemento de Herbón

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pemento de Oímbra

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pemento do Couto

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pera de Jumilla

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pera de Lleida

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Peras de Rincón de Soto

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Picón Bejes-Tresviso

 

Fromages

ES

Pimentón de la Vera

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

ES

Pimentón de Murcia

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

ES

Pimiento Asado del Bierzo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pimiento de Fresno-Benavente

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pimiento de Gernika ou Gernikako Piperra

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pimiento Riojano

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pimientos del Piquillo de Lodosa

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Plátano de Canarias

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Pollo y Capón del Prat

 

Viandes fraîches

ES

Poniente de Granada

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Priego de Córdoba

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Queso Camerano

 

Fromages

ES

Queso Casin

 

Fromages

ES

Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía

 

Fromages

ES

Queso de La Serena

 

Fromages

ES

Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya

 

Fromages

ES

Queso de Murcia

 

Fromages

ES

Queso de Murcia al vino

 

Fromages

ES

Queso de Valdeón

 

Fromages

ES

Queso Ibores

 

Fromages

ES

Queso Los Beyos

 

Fromages

ES

Queso Majorero

 

Fromages

ES

Queso Manchego

 

Fromages

ES

Queso Nata de Cantabria

 

Fromages

ES

Queso Palmero / Queso de la Palma

 

Fromages

ES

Queso Tetilla

 

Fromages

ES

Queso Zamorano

 

Fromages

ES

Quesucos de Liébana

 

Fromages

ES

Roncal

 

Fromages

ES

Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

San Simón da Costa

 

Fromages

ES

Sidra de Asturias / Sidra d'Asturies

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

ES

Sierra de Cádiz

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Sierra de Cazorla

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Sierra de Segura

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Sierra Mágina

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Siurana

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

ES

Sobao Pasiego

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Sobrasada de Mallorca

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

ES

Tarta de Santiago

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Ternasco de Aragón

 

Viandes fraîches

ES

Ternera Asturiana

 

Viandes fraîches

ES

Ternera de Extremadura

 

Viandes fraîches

ES

Ternera de Navarra / Nafarroako Aratxea

 

Viandes fraîches

ES

Ternera Gallega

 

Viandes fraîches

ES

Tomate La Cañada

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Torta del Casar

 

Fromages

ES

Turrón de Agramunt / Torró d'Agramunt

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Turrón de Alicante

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

ES

Uva de mesa embolsada «Vinalopó»

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

ES

Vinagre de Jerez

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

ES

Vinagre del Condado de Huelva

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FI

Kainuun rönttönen

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

FI

Kitkan viisas

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

FI

Lapin Poron kuivaliha

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FI

Lapin Poron kylmäsavuliha

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FI

Lapin Poron liha

 

Viandes fraîches

FI

Lapin Puikula

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FI

Puruveden Muikku

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

FR

Abondance

 

Fromages

FR

Agneau de lait des Pyrénées

 

Viandes fraîches

FR

Agneau de l'Aveyron

 

Viandes fraîches

FR

Agneau de Lozère

 

Viandes fraîches

FR

Agneau de Pauillac

 

Viandes fraîches

FR

Agneau de Sisteron

 

Viandes fraîches

FR

Agneau du Bourbonnais

 

Viandes fraîches

FR

Agneau du Limousin

 

Viandes fraîches

FR

Agneau du Périgord

 

Viandes fraîches

FR

Agneau du Poitou-Charentes

 

Viandes fraîches

FR

Agneau du Quercy

 

Viandes fraîches

FR

Ail blanc de Lomagne

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Ail de la Drôme

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Ail fumé d'Arleux

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Ail rose de Lautrec

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Anchois de Collioure

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

FR

Asperge des sables des Landes

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Banon

 

Fromages

FR

Barèges-Gavarnie

 

Viandes fraîches

FR

Béa du Roussillon

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Beaufort

 

Fromages

FR

Bergamote(s) de Nancy

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

FR

Beurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvres

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Beurre d'Isigny

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Bleu d'Auvergne

 

Fromages

FR

Bleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncel

 

Fromages

FR

Bleu des Causses

 

Fromages

FR

Bleu du Vercors-Sassenage

 

Fromages

FR

Bœuf charolais du Bourbonnais

 

Viandes fraîches

FR

Bœuf de Bazas

 

Viandes fraîches

FR

Bœuf de Chalosse

 

Viandes fraîches

FR

Bœuf de Vendée

 

Viandes fraîches

FR

Bœuf du Maine

 

Viandes fraîches

FR

Boudin blanc de Rethel

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Brie de Meaux

 

Fromages

FR

Brie de Melun

 

Fromages

FR

Brioche vendéenne

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

FR

Brocciu Corse / Brocciu

 

Fromages

FR

Camembert de Normandie

 

Fromages

FR

Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Cantal / fourme de Cantal / cantalet

 

Fromages

FR

Chabichou du Poitou

 

Fromages

FR

Chaource

 

Fromages

FR

Chasselas de Moissac

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Châtaigne d'Ardèche

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Chevrotin

 

Fromages

FR

Cidre de Bretagne / Cidre breton

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FR

Cidre de Normandie / Cidre Normand

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FR

Clémentine de Corse

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Coco de Paimpol

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Comté

 

Fromages

FR

Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

FR

Cornouaille

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FR

Crème d'Isigny

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

FR

Crème fraîche fluide d'Alsace

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

FR

Crottin de Chavignol / chavignol

 

Fromages

FR

Dinde de Bresse

 

Viandes fraîches

FR

Domfront

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FR

Emmental de Savoie

 

Fromages

FR

Emmental français est-central

 

Fromages

FR

Époisses

 

Fromages

FR

Farine de blé noir de Bretagne / Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Farine de châtaigne corse / Farina castagnina corsa

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Farine de Petit Épeautre de Haute Provence

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Figue de Solliès

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Fin Gras / Fin Gras du Mézenc

 

Viandes fraîches

FR

Foin de Crau

 

Foin

FR

Fourme d'Ambert

 

Fromages

FR

Fourme de Montbrison

 

Fromages

FR

Fraise du Périgord

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Fraises de Nîmes

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Gâche vendéenne

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

FR

Génisse Fleur d'Aubrac

 

Viandes fraîches

FR

Gruyère

 

Fromages

FR

Haricot tarbais

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Huile d'olive d'Aix-en-Provence

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Huile d'olive de Corse / Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Huile d'olive de Haute-Provence

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Huile d'olive de Nice

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Huile d'olive de Nîmes

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Huile d'olive de Nyons

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

FR

Huile essentielle de lavande de Haute-Provence

 

Huiles essentielles

FR

Huîtres Marennes Oléron

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

FR

Jambon de Bayonne

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Jambon de l'Ardèche

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Jambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennes

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Kiwi de l'Adour

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Laguiole

 

Fromages

FR

Langres

 

Fromages

FR

Lentille verte du Puy

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Lentilles vertes du Berry

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Lingot du Nord

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Livarot

 

Fromages

FR

Mâche nantaise

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Mâconnais

 

Fromages

FR

Maine-Anjou

 

Viandes fraîches

FR

Maroilles / Marolles

 

Fromages

FR

Melon de Guadeloupe

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Melon du Haut-Poitou

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Melon du Quercy

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Miel d'Alsace

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

FR

Miel de Corse / Mele di Corsica

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

FR

Miel de Provence

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

FR

Miel de sapin des Vosges

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

FR

Mirabelles de Lorraine

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Mogette de Vendée

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Mont d'Or / Vacherin du Haut-Doubs

 

Fromages

FR

Morbier

 

Fromages

FR

Moules de Bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

FR

Moutarde de Bourgogne

 

Pâte de moutarde

FR

Munster / Munster-Géromé

 

Fromages

FR

Muscat du Ventoux

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Neufchâtel

 

Fromages

FR

Noix de Grenoble

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Noix du Périgord

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Œufs de Loué

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

FR

Oie d'Anjou

 

Viandes fraîches

FR

Oignon de Roscoff

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Oignon doux des Cévennes

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Olive de Nice

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Olive de Nîmes

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Olives noires de la Vallée des Baux de Provence

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Olives noires de Nyons

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Ossau-Iraty

 

Fromages

FR

Pâté de campagne breton

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Pâtes d'Alsace

 

Pâtes alimentaires

FR

Pays d'Auge / Pays d'Auge-Cambremer

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FR

Pélardon

 

Fromages

FR

Petit Épeautre de Haute Provence

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Picodon

 

Fromages

FR

Piment d'Espelette / Piment d'Espelette — Ezpeletako Biperra

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FR

Pintadeau de la Drôme

 

Viandes fraîches

FR

Poireaux de Créances

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Pomme de terre de l'Île de Ré

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Pomme du Limousin

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Pommes de terre de Merville

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Pommes des Alpes de Haute Durance

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Pommes et poires de Savoie

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Pont-l'Évêque

 

Fromages

FR

Porc d'Auvergne

 

Viandes fraîches

FR

Porc de Franche-Comté

 

Viandes fraîches

FR

Porc de la Sarthe

 

Viandes fraîches

FR

Porc de Normandie

 

Viandes fraîches

FR

Porc de Vendée

 

Viandes fraîches

FR

Porc du Limousin

 

Viandes fraîches

FR

Porc du Sud-Ouest

 

Viandes fraîches

FR

Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes

 

Viandes fraîches

FR

Pouligny-Saint-Pierre

 

Fromages

FR

Prés-salés de la baie de Somme

 

Viandes fraîches

FR

Prés-salés du Mont-Saint-Michel

 

Viandes fraîches

FR

Pruneaux d'Agen / Pruneaux d'Agen mi-cuits

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Raviole du Dauphiné

 

Pâtes alimentaires

FR

Reblochon / reblochon de Savoie

 

Fromages

FR

Rigotte de Condrieu

 

Fromages

FR

Rillettes de Tours

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Riz de Camargue

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

FR

Rocamadour

 

Fromages

FR

Roquefort

 

Fromages

FR

Sainte-Maure de Touraine

 

Fromages

FR

Saint-Marcellin

 

Fromages

FR

Saint-Nectaire

 

Fromages

FR

Salers

 

Fromages

FR

Saucisse de Montbéliard

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Saucisse de Morteau ou Jésus de Morteau

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Saucisson de l'Ardèche

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

FR

Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

FR

Selles-sur-Cher

 

Fromages

FR

Taureau de Camargue

 

Viandes fraîches

FR

Tome des Bauges

 

Fromages

FR

Tomme de Savoie

 

Fromages

FR

Tomme des Pyrénées

 

Fromages

FR

Valençay

 

Fromages

FR

Veau d'Aveyron et du Ségala

 

Viandes fraîches

FR

Veau du Limousin

 

Viandes fraîches

FR

Volailles d'Alsace

 

Viandes fraîches

FR

Volailles d'Ancenis

 

Viandes fraîches

FR

Volailles d'Auvergne

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Bourgogne

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Bresse

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Bretagne

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Challans

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Cholet

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Gascogne

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Houdan

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Janzé

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de la Champagne

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de la Drôme

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de l'Ain

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Licques

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de l'Orléanais

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Loué

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Normandie

 

Viandes fraîches

FR

Volailles de Vendée

 

Viandes fraîches

FR

Volailles des Landes

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Béarn

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Berry

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Charolais

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Forez

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Gatinais

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Gers

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Languedoc

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Lauragais

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Maine

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du plateau de Langres

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Val de Sèvres

 

Viandes fraîches

FR

Volailles du Velay

 

Viandes fraîches

HU

Alföldi kamillavirágzat

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

HU

Budapesti téliszalámi

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

HU

Csabai kolbász / Csabai vastagkolbász

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

HU

Gönci kajszibarack

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

HU

Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

HU

Hajdúsági torma

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

HU

Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

HU

Magyar szürkemarha hús

 

Viandes fraîches

HU

Makói vöröshagyma / Makói hagyma

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

HU

Szegedi fűszerpaprika-őrlemény / Szegedi paprika

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

HU

Szegedi szalámi / Szegedi téliszalámi

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

HU

Szentesi paprika

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

HU

Szőregi rózsatő

 

Fleurs et plantes ornementales

IE

Clare Island Salmon

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

IE

Connemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamara

 

Viandes fraîches

IE

Imokilly Regato

 

Fromages

IE

Timoleague Brown Pudding

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IE

Waterford Blaa / Blaa

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Abbacchio Romano

 

Viandes fraîches

IT

Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

IT

Aceto Balsamico di Modena

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Modena

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Aglio Bianco Polesano

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Aglio di Voghiera

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Agnello del Centro Italia

 

Viandes fraîches

IT

Agnello di Sardegna

 

Viandes fraîches

IT

Alto Crotonese

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Amarene Brusche di Modena

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Aprutino Pescarese

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Arancia del Gargano

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Arancia di Ribera

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Arancia Rossa di Sicilia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Asiago

 

Fromages

IT

Asparago Bianco di Bassano

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Asparago bianco di Cimadolmo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Asparago di Badoere

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Asparago verde di Altedo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Basilico Genovese

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Bergamotto di Reggio Calabria — Olio essenziale

 

Huiles essentielles

IT

Bitto

 

Fromages

IT

Bra

 

Fromages

IT

Bresaola della Valtellina

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Brisighella

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Brovada

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Bruzio

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Caciocavallo Silano

 

Fromages

IT

Casciotta d'Urbino

 

Fromages

IT

Canestrato di Moliterno

 

Fromages

IT

Canestrato Pugliese

 

Fromages

IT

Canino

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Capocollo di Calabria

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Cappero di Pantelleria

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Carciofo Brindisino

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Carciofo di Paestum

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Carciofo Romanesco del Lazio

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Carciofo Spinoso di Sardegna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Carota dell'Altopiano del Fucino

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Carota Novella di Ispica

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Cartoceto

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Casatella Trevigiana

 

Fromages

IT

Castagna Cuneo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Castagna del Monte Amiata

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Castagna di Montella

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Castagna di Vallerano

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Castelmagno

 

Fromages

IT

Chianti Classico

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Ciauscolo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Cilento

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Ciliegia dell'Etna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Ciliegia di Marostica

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Ciliegia di Vignola

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Cinta Senese

 

Viandes fraîches

IT

Cipolla Rossa di Tropea Calabria

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Cipollotto Nocerino

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Clementine del Golfo di Taranto

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Clementine di Calabria

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Collina di Brindisi

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Colline di Romagna

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Colline Pontine

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Colline Salernitane

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Colline Teatine

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Coppa di Parma

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Coppa Piacentina

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Coppia Ferrarese

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Cotechino Modena

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Cozza di Scardovari

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

IT

Crudo di Cuneo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Culatello di Zibello

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Dauno

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Fagioli Bianchi di Rotonda

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fagiolo Cannellino di Atina

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fagiolo Cuneo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fagiolo di Sarconi

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fagiolo di Sorana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Farina di castagne della Lunigiana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Farina di Neccio della Garfagnana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Farro della Garfagnana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Farro di Monteleone di Spoleto

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fichi di Cosenza

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fico Bianco del Cilento

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Ficodindia dell'Etna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Ficodindia di San Cono

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Fiore Sardo

 

Fromages

IT

Fontina

 

Fromages

IT

Formaggella del Luinese

 

Fromages

IT

Formaggio di Fossa di Sogliano

 

Fromages

IT

Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana

 

Fromages

IT

Fungo di Borgotaro

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Garda

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Gorgonzola

 

Fromages

IT

Grana Padano

 

Fromages

IT

Insalata di Lusia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Irpinia — Colline dell'Ufita

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Kiwi Latina

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

La Bella della Daunia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Laghi Lombardi

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Lametia

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Lardo di Colonnata

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Lenticchia di Castelluccio di Norcia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Limone Costa d'Amalfi

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Limone di Rocca Imperiale

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Limone di Siracusa

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Limone di Sorrento

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Limone Femminello del Gargano

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Limone Interdonato Messina

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Liquirizia di Calabria

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Lucca

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Maccheroncini di Campofilone

 

Pâtes alimentaires

IT

Marrone del Mugello

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Marrone della Valle di Susa

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Marrone di Caprese Michelangelo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Marrone di Castel del Rio

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Marrone di Combai

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Marrone di Roccadaspide

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Marrone di San Zeno

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Marroni del Monfenera

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Mela Alto Adige / Südtiroler Apfel

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Mela di Valtellina

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Mela Rossa Cuneo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Mela Val di Non

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Melannurca Campana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Melanzana Rossa di Rotonda

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Melone Mantovano

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Miele della Lunigiana

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

IT

Miele delle Dolomiti Bellunesi

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

IT

Molise

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Montasio

 

Fromages

IT

Monte Etna

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Monte Veronese

 

Fromages

IT

Monti Iblei

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Mortadella Bologna

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Mozzarella di Bufala Campana

 

Fromages

IT

Murazzano

 

Fromages

IT

Nocciola del Piemonte / Nocciola Piemonte

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Nocciola di Giffoni

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Nocciola Romana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Nocellara del Belice

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Nostrano Valtrompia

 

Fromages

IT

Oliva Ascolana del Piceno

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pagnotta del Dittaino

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pancetta di Calabria

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Pancetta Piacentina

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Pane casareccio di Genzano

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Pane di Altamura

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Pane di Matera

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Panforte di Siena

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Parmiginano Reggiano

 

Fromages

IT

Pasta di Gragnano

 

Pâtes alimentaires

IT

Patata della Sila

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Patata dell'Alto Viterbese

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Patata di Bologna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pecorino di Filiano

 

Fromages

IT

Pecorino di Picinisco

 

Fromages

IT

Pecorino Romano

 

Fromages

IT

Pecorino Sardo

 

Fromages

IT

Pecorino Siciliano

 

Fromages

IT

Pecorino Toscano

 

Fromages

IT

Peninsola Sorrentina

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Peperone di Pontecorvo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Peperone di Senise

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pera dell'Emilia Romagna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pera mantovana

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pesca di Leonforte

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pesca di Verona

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pesca e nettarina di Romagna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Piacentinu Ennese

 

Fromages

IT

Piave

 

Fromages

IT

Pistacchio Verde di Bronte

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pomodorino del Piennolo del Vesuvio

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pomodoro di Pachino

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Porchetta di Ariccia

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Pretuziano delle Colline Teramane

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Prosciutto Amatriciano

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto di Carpegna

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto di Modena

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto di Norcia

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto di Parma

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto di San Daniele

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto di Sauris

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto Toscano

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Provolone del Monaco

 

Fromages

IT

Provolone Valpadana

 

Fromages

IT

Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì

 

Fromages

IT

Quartirolo Lombardo

 

Fromages

IT

Radicchio di Chioggia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Radicchio di Verona

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Radicchio Rosso di Treviso

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Radicchio Variegato di Castelfranco

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Ragusano

 

Fromages

IT

Raschera

 

Fromages

IT

Ricciarelli di Siena

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

IT

Ricotta di Bufala Campana

 

autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

IT

Ricotta Romana

 

autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

IT

Riso del Delta del Po

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Riso Nano Vialone Veronese

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Riviera Ligure

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Robiola di Roccaverano

 

Fromages

IT

Sabina

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Salame Brianza

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salame Cremona

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salame di Varzi

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salame d'oca di Mortara

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salame Felino

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salame Piacentino

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salame S. Angelo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salamini italiani alla cacciatora

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Sale Marino di Trapani

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Salmerino del Trentino

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

IT

Salsiccia di Calabria

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Salva Cremasco

 

Fromages

IT

Sardegna

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Scalogno di Romagna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Sedano Bianco di Sperlonga

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Seggiano

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Soppressata di Calabria

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Soprèssa Vicentina

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Speck dell'Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Spressa delle Giudicarie

 

Fromages

IT

Squacquerone di Romagna

 

Fromages

IT

Stelvio / Stilfser

 

Fromages

IT

Susina di Dro

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Taleggio

 

Fromages

IT

Tergeste

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Terra di Bari

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Terra d'Otranto

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Terre Aurunche

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Terre di Siena

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Terre Tarentine

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

IT

Toma Piemontese

 

Fromages

IT

Toscano

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Trote del Trentino

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

IT

Tuscia

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Umbria

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Uva da tavola di Canicattì

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Uva da tavola di Mazzarrone

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Uva di Puglia

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

IT

Val di Mazara

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Valdemone

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Valle d'Aosta Lard d'Arnad/Vallée d'Aoste Lard d'Arnad

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Valle d'Aosta Fromadzo

 

Fromages

IT

Valle d'Aosta Jambon de Bosses

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

IT

Valle del Belice

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Valli Trapanesi

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Valtellina Casera

 

Fromages

IT

Vastedda della valle del Belìce

 

Fromages

IT

Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Vitellone bianco dell'Appennino Centrale

 

Viandes fraîches

IT

Vulture

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

IT

Zafferano dell'Aquila

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Zafferano di San Gimignano

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Zafferano di Sardegna

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

IT

Zampone Modena

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

LT

Daujėnų naminė duona

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

LT

Lietuviškas varškės sūris

 

Fromages

LT

Stakliškės

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

LU

Beurre rose — Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

LU

Miel — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

LU

Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

LU

Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg

 

Viandes fraîches

NL

Boeren-Leidse met sleutels

 

Fromages

NL

Edam Holland

 

Fromages

NL

Gouda Holland

 

Fromages

NL

Kanterkaas / Kanternagelkaas / Kanterkomijnekaas

 

Fromages

NL

Noord-Hollandse Edammer

 

Fromages

NL

Noord-Hollandse Gouda

 

Fromages

NL

Opperdoezer Ronde

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

NL

Westlandse druif

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Andruty kaliskie

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

PL

Bryndza Podhalańska

 

Fromages

PL

Chleb prądnicki

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

PL

Fasola korczyńska

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca/Fasola z Doliny Dunajca

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Fasola Wrzawska

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Jabłka grójeckie

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Jabłka łąckie

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Jagnięcina podhalańska

 

Viandes fraîches

PL

Karp zatorski

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

PL

Kiełbasa lisiecka

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PL

Kołocz śląski/kołacz śląski

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

PL

Miód drahimski

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PL

Miód kurpiowski

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PL

Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PL

miód z Sejneńszczyzny / Lazdijų krašto medus

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PL

Obwarzanek krakowski

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

PL

Oscypek

 

Fromages

PL

Podkarpacki miód spadziowy

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PL

Redykołka

 

Fromages

PL

Rogal świętomarciński

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

PL

Ser koryciński swojski

 

Fromages

PL

Śliwka szydlowska

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Suska sechlońska

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Truskawka kaszubska / kaszëbskô malëna

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PL

Wielkopolski ser smażony

 

Fromages

PL

Wiśnia nadwiślanka

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Alheira de Barroso-Montalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Alheira de Vinhais

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Ameixa d'Elvas

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Amêndoa Douro

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Ananás dos Açores/São Miguel

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Anona da Madeira

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Azeite de Moura

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

PT

Azeite de Trás-os-Montes

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

PT

Azeite do Alentejo Interior

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

PT

Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

PT

Azeites do Norte Alentejano

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

PT

Azeites do Ribatejo

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

PT

Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Batata de Trás-os-Montes

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Batata Doce de Aljezur

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Borrego da Beira

 

Viandes fraîches

PT

Borrego de Montemor-o-Novo

 

Viandes fraîches

PT

Borrego do Baixo Alentejo

 

Viandes fraîches

PT

Borrego do Nordeste Alentejano

 

Viandes fraîches

PT

Borrego Serra da Estrela

 

Viandes fraîches

PT

Borrego Terrincho

 

Viandes fraîches

PT

Butelo de Vinhais / Bucho de Vinhais / Chouriço de Ossos de Vinhais

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Cabrito da Beira

 

Viandes fraîches

PT

Cabrito da Gralheira

 

Viandes fraîches

PT

Cabrito das Terras Altas do Minho

 

Viandes fraîches

PT

Cabrito de Barroso

 

Viandes fraîches

PT

Cabrito do Alentejo

 

Viandes fraîches

PT

Cabrito Transmontano

 

Viandes fraîches

PT

Cacholeira Branca de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Carnalentejana

 

Viandes fraîches

PT

Carne Arouquesa

 

Viandes fraîches

PT

Carne Barrosã

 

Viandes fraîches

PT

Carne Cachena da Peneda

 

Viandes fraîches

PT

Carne da Charneca

 

Viandes fraîches

PT

Carne de Bísaro Transmontano / Carne de Porco Transmontano

 

Viandes fraîches

PT

Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

 

Viandes fraîches

PT

Carne de Bravo do Ribatejo

 

Viandes fraîches

PT

Carne de Porco Alentejano

 

Viandes fraîches

PT

Carne dos Açores

 

Viandes fraîches

PT

Carne Marinhoa

 

Viandes fraîches

PT

Carne Maronesa

 

Viandes fraîches

PT

Carne Mertolenga

 

Viandes fraîches

PT

Carne Mirandesa

 

Viandes fraîches

PT

Castanha de Padrela

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Castanha da Terra Fria

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Castanha dos Soutos da Lapa

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Castanha Marvão-Portalegre

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Cereja da Cova da Beira

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Cereja de São Julião-Portalegre

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Chouriça de carne de Barroso-Montalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriça de Carne de Vinhais / Linguiça de Vinhais

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriça Doce de Vinhais

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriço Azedo de Vinhais / Azedo de Vinhais / Chouriço de Pão de Vinhais

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriço de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriço grosso de Estremoz e Borba

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Chouriço Mouro de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Citrinos do Algarve

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Cordeiro Bragançano

 

Viandes fraîches

PT

Cordeiro de Barroso / Anho de Barroso / Borrego de leite de Barroso

 

Viandes fraîches

PT

Cordeiro mirandês / Canhono mirandês

 

Viandes fraîches

PT

Farinheira de Estremoz e Borba

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Farinheira de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Linguiça de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Linguíça do Baixo Alentejo / Chouriço de carne do Baixo Alentejo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Lombo Branco de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Lombo Enguitado de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Maçã Bravo de Esmolfe

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Maçã da Beira Alta

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Maçã da Cova da Beira

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Maçã de Alcobaça

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Maçã de Portalegre

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Maçã Riscadinha de Palmela

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Maracujá dos Açores/S. Miguel

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Mel da Serra da Lousã

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel da Serra de Monchique

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel da Terra Quente

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel das Terras Altas do Minho

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel de Barroso

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel do Alentejo

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel do Parque de Montezinho

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Mel dos Açores

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Morcela de Assar de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Morcela de Cozer de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Morcela de Estremoz e Borba

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Ovos moles de Aveiro

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

PT

Paia de Estremoz e Borba

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Paia de Lombo de Estremoz e Borba

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Painho de Portalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Paio de Beja

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Pastel de Tentúgal

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

PT

Pêra Rocha do Oeste

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Pêssego da Cova da Beira

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

PT

Presunto de Barrancos/Paleta de Barrancos

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Presunto de Barroso

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Presunto de Camp Maior e Elvas / Paleta de Campo Maior e Elvas

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Presunto de Santana da Serra / Paleta de Santana da Serra

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Presunto do Alentejo / Paleta do Alentejo

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Queijo de Azeitão

 

Fromages

PT

Queijo de Cabra Transmontano/Queijo de Cabra Transmontano Velho

 

Fromages

PT

Queijo de Évora

 

Fromages

PT

Queijo de Nisa

 

Fromages

PT

Queijo do Pico

 

Fromages

PT

Queijo mestiço de Tolosa

 

Fromages

PT

Queijo Rabaçal

 

Fromages

PT

Queijo S. Jorge

 

Fromages

PT

Queijo Serpa

 

Fromages

PT

Queijo Serra da Estrela

 

Fromages

PT

Queijo Terrincho

 

Fromages

PT

Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)

 

Fromages

PT

Requeijão Serra da Estrela

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

PT

Salpicão de Barroso-Montalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Salpicão de Vinhais

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Sangueira de Barroso-Montalegre

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

PT

Travia da Beira Baixa

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

PT

Vitela de Lafões

 

Viandes fraîches

RO

Magiun de prune Topoloveni

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

SE

Bruna bönor från Öland

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

SE

Kalix Löjrom

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

SE

Skånsk spettkaka

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

SE

Svecia

 

Fromages

SI

Bovški sir

 

Fromages

SI

Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

SI

Kočevski gozdni med

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

SI

Kraška panceta

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

SI

Kraški med

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

SI

Kraški pršut

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

SI

Kraški zašink

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

SI

Mohant

 

Fromages

SI

Nanoški sir

 

Fromages

SI

Prleška tünka

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

SI

Ptujski lük

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

SI

Šebreljski želodec

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

SI

Slovenski med

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

SI

Štajersko Prekmursko bučno olje

 

Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.)

SI

Tolminc

 

Fromages

SI

Zgornjesavinjski želodec

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

SK

Oravský korbáčik

 

Fromages

SK

Paprika Žitava / Žitavská paprika

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

SK

Skalický trdelnik

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

SK

Slovenská bryndza

 

Fromages

SK

Slovenská parenica

 

Fromages

SK

Slovenský oštiepok

 

Fromages

SK

Tekovský salámový syr

 

Fromages

SK

Zázrivský korbáčik

 

Fromages

UK

Anglesey Sea Salt/Halen Môn

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

UK

Arbroath Smokies

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Armagh Bramley Apples

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

UK

Beacon Fell traditional Lancashire cheese

 

Fromages

UK

Bonchester cheese

 

Fromages

UK

Buxton blue

 

Fromages

UK

Cornish Clotted Cream

 

Autres produits d'origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.)

UK

Cornish Pasty

 

Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie, biscuiterie

UK

Cornish Sardines

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Dorset Blue Cheese

 

Fromages

UK

Dovedale cheese

 

Fromages

UK

East Kent Goldings

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

UK

Exmoor Blue Cheese

 

Fromages

UK

Fal Oyster

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Fenland Celery

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

UK

Gloucestershire cider/perry

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

UK

Herefordshire cider/perry

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

UK

Isle of Man Manx Loaghtan Lamb

 

Viandes fraîches

UK

Isle of Man Queenies

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Jersey Royal potatoes

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

UK

Kentish ale and Kentish strong ale

 

Bières

UK

Lakeland Herdwick

 

Viandes fraîches

UK

Lough Neagh Eel

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Melton Mowbray Pork Pie

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

UK

Native Shetland Wool

 

Laine

UK

New Season Comber Potatoes / Comber Earlies

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

UK

Newmarket Sausage

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

UK

Orkney beef

 

Viandes fraîches

UK

Orkney lamb

 

Viandes fraîches

UK

Orkney Scottish Island Cheddar

 

Fromages

UK

Pembrokeshire Earlies / Pembrokeshire Early Potatoes

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

UK

Rutland Bitter

 

Bières

UK

Scotch Beef

 

Viandes fraîches

UK

Scotch Lamb

 

Viandes fraîches

UK

Scottish Farmed Salmon

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Scottish Wild Salmon

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Shetland Lamb

 

Viandes fraîches

UK

Single Gloucester

 

Fromages

UK

Staffordshire Cheese

 

Fromages

UK

Stornoway Black Pudding

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

UK

Swaledale cheese

 

Fromages

UK

Swaledale ewes' cheese

 

Fromages

UK

Teviotdale Cheese

 

Fromages

UK

Traditional Cumberland Sausage

 

Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.)

UK

Traditional Grimsby Smoked Fish

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Welsh Beef

 

Viandes fraîches

UK

Welsh lamb

 

Viandes fraîches

UK

West Country Beef

 

Viandes fraîches

UK

West Country farmhouse Cheddar cheese

 

Fromages

UK

West Country Lamb

 

Viandes fraîches

UK

White Stilton cheese / Blue Stilton cheese

 

Fromages

UK

Whitstable oysters

 

Poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés

UK

Worcestershire cider/perry

 

Autres produits de l'annexe I du traité (épices, etc.)

UK

Yorkshire Forced Rhubarb

 

Fruits, légumes et céréales en l'état ou transformés

UK

Yorkshire Wensleydale

 

Fromages

Produits agricoles et denrées alimentaires autres que les vins, les produits vinicoles aromatisés et les boissons spiritueuses d'Islande à protéger dans l'Union européenne:

Dénomination à protéger

Type de produit

 

 


(1)  Dénominations à protéger enregistrées dans l'Union européenne jusqu'au 28 février 2014, qui ont été soumises à une procédure d'opposition par la République d'Islande, conformément à l'article 2.


24.10.2017   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 274/57


DÉCISION (UE) 2017/1913 DU CONSEIL

du 9 octobre 2017

relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et l'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles

LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article 207, paragraphe 4, premier alinéa, en liaison avec l'article 218, paragraphe 6, point a) v),

vu la proposition de la Commission européenne,

vu l'approbation du Parlement européen,

considérant ce qui suit:

(1)

L'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen prévoit que les parties contractantes s'engagent à poursuivre leurs efforts pour parvenir à la libéralisation progressive des échanges agricoles entre elles.

(2)

Conformément à la décision (UE) 2016/2087 du Conseil (1), l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et l'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles (ci-après dénommé «accord») a été signé le 23 mars 2017, sous réserve de sa conclusion.

(3)

Il y a lieu d'approuver l'accord,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

L'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et l'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles est approuvé au nom de l'Union.

Le texte de l'accord est joint à la présente décision.

Article 2

Le président du Conseil procède, au nom de l'Union, à la notification prévue dans l'accord (2).

Article 3

La présente décision entre en vigueur le jour de son adoption.

Fait à Luxembourg, le 9 octobre 2017.

Par le Conseil

Le président

S. KIISLER


(1)  Décision (UE) 2016/2087 du Conseil du 14 novembre 2016 relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et l'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles (JO L 324 du 30.11.2016, p. 1).

(2)  La date d'entrée en vigueur de l'accord sera publiée au Journal officiel de l'Union européenne par les soins du secrétariat général du Conseil.


24.10.2017   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 274/58


ACCORD

sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et l'Islande concernant l'octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles

A.   Lettre de l'Union européenne

Monsieur,

J'ai l'honneur de me référer aux négociations menées entre l'Union européenne et l'Islande (ci-après dénommées les «parties») concernant les échanges bilatéraux dans le domaine de l'agriculture, qui ont été conclues le 17 septembre 2015. Un nouveau cycle de négociations concernant les échanges de produits agricoles entre la Commission européenne et l'Islande a été engagé sur la base de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen, en vue de poursuivre la libéralisation progressive des échanges agricoles entre les parties, sur une base préférentielle, réciproque et mutuellement avantageuse. Les négociations ont été menées sur une base harmonieuse, en tenant dûment compte de l'évolution des politiques agricoles respectives des parties, notamment en ce qui concerne l'évolution des échanges bilatéraux et des conditions des échanges avec d'autres partenaires commerciaux.

Je vous confirme par la présente que les négociations ont abouti aux résultats suivants:

1)

L'Islande s'engage à accorder l'accès en franchise de droits aux produits originaires de l'Union européenne énumérés à l'annexe I.

2)

L'Islande s'engage à fournir des contingents en franchise de droits pour les produits originaires de l'Union européenne décrits et énumérés à l'annexe II.

3)

L'Islande s'engage à réduire les droits applicables aux importations de produits originaires de l'Union européenne énumérés à l'annexe III.

4)

L'Union européenne s'engage à accorder l'accès en franchise de droits aux produits originaires d'Islande énumérés à l'annexe IV.

5)

L'Union européenne s'engage à fournir des contingents en franchise de droits pour les produits originaires d'Islande décrits et énumérés à l'annexe V.

6)

Les codes tarifaires figurant aux annexes I à V sont les codes tarifaires applicables aux parties le 1er janvier 2015.

7)

Ces concessions bilatérales remplacent et consolident toutes les concessions bilatérales existantes dans le secteur des produits agricoles actuellement en vigueur, en application de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen.

8)

Le protocole no 3 de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Islande, modifié par la décision no 2/2005 du Comité mixte CE-Islande concernant la définition de la notion de «produits originaires» et les méthodes de coopération administrative (1), s'applique mutatis mutandis aux produits figurant aux annexes I à V.

9)

Les parties conviennent de faire en sorte que les avantages qu'elles s'accordent mutuellement ne soient pas compromis par d'autres mesures de restriction des importations.

10)

Les parties conviennent de veiller à ce que les contingents tarifaires soient gérés de telle façon que les importations puissent se faire régulièrement et que les quantités convenues pour l'importation puissent effectivement être importées.

11)

Les parties conviennent de promouvoir le commerce des produits respectueux de l'environnement ainsi que des produits bénéficiant d'une indication géographique. Afin de renforcer la protection des indications géographiques sur les territoires des deux parties, un accord relatif aux indications géographiques a été négocié parallèlement au présent accord.

12)

Les parties conviennent d'échanger régulièrement des informations sur les produits commercialisés, la gestion des contingents tarifaires, les cotations de prix et toute autre information utile concernant leurs marchés intérieurs respectifs et la mise en œuvre du présent accord.

13)

Des consultations seront engagées à la demande de l'une ou l'autre partie sur toute question relative à la mise en œuvre du présent accord. En cas de difficultés dans la mise en œuvre du présent accord, ces consultations seront organisées le plus rapidement possible en vue d'adopter les mesures correctrices qui s'imposent.

14)

Les premières consultations relatives au présent accord auront lieu avant que les modalités d'application soient mises en place. Il s'agit de faciliter la bonne mise en œuvre du présent accord.

15)

Le présent accord entre en vigueur le premier jour du septième mois suivant la date à laquelle les parties se sont notifié l'achèvement des procédures internes requises. Si cette date est antérieure à la date d'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires, signé à Bruxelles, le vingt-trois mars deux mille dix-sept, le présent accord entre en vigueur à la même date que ce dernier. En cas de besoin, les contingents tarifaires seront ouverts sur une base proportionnelle.

16)

Les parties conviennent de rouvrir des négociations bilatérales dans le cadre de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen dans un délai de deux ans, avec une attention particulière pour les résultats des négociations sur l'agriculture menées à l'OMC.

J'ai l'honneur de confirmer l'accord de l'Union européenne sur le contenu de la présente lettre.

Je vous serais obligé de bien vouloir confirmer que le gouvernement d'Islande marque son accord sur ce qui précède.

Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée.

Съставено в Брюксел на

Hecho en Bruselas, el

V Bruselu dne

Udfærdiget i Bruxelles, den

Geschehen zu Brüssel am

Brüssel,

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

Done at Brussels,

Fait à Bruxelles, le

Sastavljeno u Bruxellesu

Fatto a Bruxelles, addì

Briselē,

Priimta Briuselyje,

Kelt Brüsszelben,

Magħmul fi Brussell,

Gedaan te Brussel,

Sporządzono w Brukseli, dnia

Feito em Bruxelas,

Întocmit la Bruxelles,

V Bruseli

V Bruslju,

Tehty Brysselissä

Utfärdat I Bryssel den

Image

За Европейския съюз

Рог la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l'Union européenne

Za Europsku uniju

Per l'Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sąjungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

Image

B.   Lettre de l'Islande

Monsieur,

J'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

«J'ai l'honneur de me référer aux négociations commerciales bilatérales dans le domaine agricole entre l'Union européenne et l'Islande (ci-après dénommées les «parties»), qui ont été conclues le 17 septembre 2015. Un nouveau cycle de négociations concernant les échanges de produits agricoles entre la Commission européenne et l'Islande a été engagé sur la base de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen, en vue de poursuivre la libéralisation progressive des échanges agricoles entre les parties, sur une base préférentielle, réciproque et mutuellement avantageuse. Les négociations ont été menées sur une base harmonieuse, en tenant dûment compte de l'évolution des politiques agricoles respectives des parties, notamment en ce qui concerne l'évolution des échanges bilatéraux et des conditions des échanges avec d'autres partenaires commerciaux.

Je vous confirme par la présente que les négociations ont abouti aux résultats suivants:

1)

L'Islande s'engage à accorder l'accès en franchise de droits aux produits originaires de l'Union européenne énumérés à l'annexe I.

2)

L'Islande s'engage à fournir des contingents en franchise de droits pour les produits originaires de l'Union européenne décrits et énumérés à l'annexe II.

3)

L'Islande s'engage à réduire les droits applicables aux importations de produits originaires de l'Union européenne énumérés à l'annexe III.

4)

L'Union européenne s'engage à accorder l'accès en franchise de droits aux produits originaires d'Islande énumérés à l'annexe IV.

5)

L'Union européenne s'engage à fournir des contingents en franchise de droits pour les produits originaires d'Islande décrits et énumérés à l'annexe V.

6)

Les codes tarifaires figurant aux annexes I à V sont les codes tarifaires applicables aux parties le 1er janvier 2015.

7)

Ces concessions bilatérales remplacent et consolident toutes les concessions bilatérales existantes dans le secteur des produits agricoles actuellement en vigueur, en application de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen.

8)

Le protocole no 3 de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Islande, modifié par la décision no 2/2005 du Comité mixte CE-Islande relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative (2), s'applique mutatis mutandis aux produits figurant aux annexes I à V.

9)

Les parties s'accordent pour faire en sorte que les avantages qu'elles s'accordent mutuellement ne soient pas compromis par d'autres mesures de restriction des importations.

10)

Les parties conviennent de veiller à ce que les contingents tarifaires soient gérés de telle façon que les importations puissent se faire régulièrement et que les quantités convenues pour l'importation puissent effectivement être importées.

11)

Les parties conviennent de promouvoir le commerce des produits respectueux de l'environnement ainsi que des produits bénéficiant d'une indication géographique. Afin de renforcer la protection des indications géographiques sur les territoires des deux parties, un accord relatif aux indications géographiques a été négocié parallèlement au présent accord.

12)

Les parties conviennent d'échanger régulièrement des informations sur les produits commercialisés, la gestion des contingents tarifaires, les cotations de prix et toute autre information utile concernant leurs marchés intérieurs respectifs et la mise en œuvre du présent accord.

13)

Des consultations seront engagées à la demande de l'une ou l'autre partie sur toute question relative à la mise en œuvre du présent accord. En cas de difficultés dans la mise en œuvre du présent accord, ces consultations seront organisées le plus rapidement possible en vue d'adopter les mesures correctrices qui s'imposent.

14)

Les premières consultations relatives au présent accord auront lieu avant que les modalités d'application soient mises en place. Il s'agit de faciliter la bonne mise en œuvre du présent accord.

15)

Le présent accord entre en vigueur le premier jour du septième mois suivant la date à laquelle les parties se sont notifié l'achèvement des procédures internes requises. Si cette date est antérieure à la date d'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et l'Islande relatif à la protection des indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires, signé à Bruxelles, le vingt-trois mars deux mille dix-sept, le présent accord entre en vigueur à la même date que ce dernier. En cas de besoin, les contingents tarifaires seront ouverts sur une base proportionnelle.

16)

Les parties conviennent de rouvrir des négociations bilatérales dans le cadre de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen dans un délai de deux ans, une attention particulière étant accordée à l'issue des négociations sur l'agriculture menées à l'OMC.»

J'ai l'honneur de confirmer l'accord du gouvernement d'Islande sur le contenu de votre lettre.

Veuillez croire, Monsieur, à l'assurance de ma très haute considération.

Done at Brussels,

Съставено в Брюксел на

Hecho en Bruselas, el

V Bruselu dne

Udfærdiget i Bruxelles, den

Geschehen zu Brüssel am

Brüssel,

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

Fait à Bruxelles, le

Sastavljeno u Bruxellesu

Fatto a Bruxelles, addì

Briselē,

Priimta Briuselyje,

Kelt Brüsszelben,

Magħmul fi Brussell,

Gedaan te Brussel,

Sporządzono w Brukseli, dnia

Feito em Bruxelas,

Întocmit la Bruxelles,

V Bruseli

V Bruslju,

Tehty Brysselissä

Utfärdat I Bryssel den

Image

For Iceland

За Исландия

Por Islandia

Za Island

For Island

Für Island

Islandi nimel

Για τηv Ισλανδία

Pour l'Islande

Za Island

Per l'Islanda

Islandes vārdā —

Islandijos vardu

Izland részéről

Għall-Iżlanda

Voor IJsland

W imieniu Islandii

Pela Islândia

Pentru Islanda

Za Island

Za Islandijo

Islannin puolesta

För Island

Image


(1)  Décision no 2/2005 du Comité mixte CE-Islande du 22 décembre 2005 modifiant le protocole no 3 à l'accord, relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative (JO L 131 du 18.5.2006, p. 1).

(2)  Décision no 2/2005 du Comité mixte CE-Islande du 22 décembre 2005 modifiant le protocole no 3 à l'accord, relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative (JO L 131 du 18.5.2006, p. 1).


ANNEXE I

L'Islande accorde un accès en franchise de droits pour les produits originaires de l'Union européenne suivants:

Code du tarif douanier islandais

Description du produit

%/kr.kg

0101

Chevaux, ânes, mulets et bardots, vivants

 

 

Chevaux

 

0101.2100

reproducteurs de race pure

Exemption

 

– –

autres

 

0101.2901

– – –

Chevaux de selle

Exemption

0101.2909

– – –

autres

Exemption

0101.3000

Ânes

Exemption

0101.9000

autres

Exemption

0102

Animaux vivants de l'espèce bovine

 

 

Bovins domestiques

 

0102.2100

– –

reproducteurs de race pure

Exemption

0102.2900

– –

autres

Exemption

 

Buffles

 

0102.3100

– –

reproducteurs de race pure

Exemption

0102.3900

– –

autres

Exemption

0102.9000

autres

Exemption

0103

Animaux vivants de l'espèce porcine

 

0103.1000

reproducteurs de race pure

Exemption

 

autres

 

0103.9100

– –

d'un poids inférieur à 50 kg

Exemption

0103.9200

– –

d'un poids égal ou supérieur à 50 kg

Exemption

0104

Animaux vivants des espèces ovine ou caprine

 

0104.1000

de l'espèce ovine

Exemption

0104.2000

de l'espèce caprine

Exemption

0105

Coqs, poules, canards, oies, dindons et pintades, vivants, des espèces domestiques

 

 

d'un poids n'excédant pas 185 g

 

0105.1100

– –

Coqs et poules

Exemption

0105.1200

– –

Dindes et dindons

Exemption

0105.1300

– –

Canards

Exemption

0105.1400

– –

Oies

Exemption

0105.1500

– –

Pintades

Exemption

 

autres

 

0105.9400

– –

Coqs et poules

Exemption

0105.9900

– –

autres

Exemption

0106

Autres animaux vivants

 

 

Mammifères

 

0106.1100

– –

Primates

Exemption

0106.1200

– –

Baleines, dauphins et marsouins (mammifères de l'ordre des cétacés); lamantins et dugongs (mammifères de l'ordre des siréniens); otaries et phoques, lions de mer et morses (mammifères du sous-ordre des pinnipèdes)

Exemption

0106.1300

– –

Chameaux et autres camélidés (Camélidés)

Exemption

0106.1400

– –

Lapins et lièvres

Exemption

 

– –

autres

 

0106.1901

– – –

Visons

Exemption

0106.1902

– – –

Renards

Exemption

0106.1909

– – –

autres

Exemption

0106.2000

– –

Reptiles (y compris les serpents et les tortues de mer)

Exemption

 

Oiseaux

 

0106.3100

– –

Oiseaux de proie

Exemption

0106.3200

– –

Psittaciformes (y compris les perroquets, perruches, aras et cacatoès)

Exemption

0106.3300

– –

Autruches; émeus (Dromaius novaehollandiae)

Exemption

0106.3900

– –

autres

Exemption

 

autres

 

 

Insectes

 

0106.4100

– –

Abeilles

Exemption

0106.4900

– –

autres

Exemption

0106.9000

autres

Exemption

ex ex 0208

Autres viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés

 

0208.3000

de primates

Exemption

0208.4005

– –

lions de mer et morses

Exemption

0208.4009

– –

autres

Exemption

0208.5000

de reptiles (y compris les serpents et les tortues de mer)

Exemption

0208.6000

de chameaux et d'autres camélidés (Camélidés)

Exemption

0208.9001

– –

Pigeons

Exemption

0208.9002

– –

Faisans

Exemption

0208.9003

– –

Lagopèdes, congelés

Exemption

0208.9004

– –

Cervidés

Exemption

0208.9007

– –

Viandes de rennes désossées, congelées

Exemption

 

– –

Viandes de rennes non désossées, congelées

 

0208.9008

– – –

Carcasses et demi-carcasses

Exemption

0208.9009

– – –

autres

Exemption

0208.9011

– –

Cuisses de grenouilles

Exemption

0208.9019

– –

autres

Exemption

0209

Lard sans parties maigres, graisse de porc et graisse de volailles non fondues, frais, réfrigérés, congelés, salés ou en saumure, séchés ou fumés

 

0209.1000

de porc

Exemption

0209.9000

autres

Exemption

ex ex 0210

Viandes et abats comestibles, salés ou en saumure, séchés ou fumés; farines et poudres, comestibles, de viandes ou d'abats

 

 

autres, y compris les farines et poudres comestibles de viandes ou d'abats

 

0210.9100

– –

de primates

Exemption

 

– –

de baleines, dauphins et marsouins (mammifères de l'ordre des cétacés); de lamentins et dugongs (mammifères de l'ordre des siréniens); de phoques et d'otaries, lions de mer et morses (mammifères du sous-ordre des pinnipèdes)

 

0210.9201

– – –

Viandes de baleine, salées

Exemption

0210.9202

– – –

Viandes de phoques et d'otaries, lions de mer et morses

Exemption

0210.9209

– – –

autres

Exemption

0210.9300

– –

de reptiles (y compris les serpents et les tortues de mer)

Exemption

 

– –

autres

 

0210.9910

– – –

Foies de volailles, séchés ou fumés

Exemption

ex ex 0407

Œufs d'oiseaux, en coquilles, frais, conservés ou cuits

 

 

Œufs fertilisés destinés à l'incubation

 

0407.1100

– –

de volailles de l'espèce Gallus domesticus

Exemption

0407.1900

– –

autres

Exemption

0409.0000

Miel naturel

Exemption

0410.0000

Produits comestibles d'origine animale, non dénommés ni compris ailleurs

Exemption

0504

Boyaux, vessies et estomacs d'animaux, entiers ou en morceaux, autres que ceux de poissons

 

0504.0001

Boyaux, salés et préparés

Exemption

0504.0002

Boyaux, salés mais non préparés

Exemption

0504.0009

autres

Exemption

0506

Os et cornillons, bruts, dégraissés, simplement préparés (mais non découpés en forme), acidulés ou dégélatinés; poudres et déchets de ces matières

 

0506.1000

Osséine et os acidulés

Exemption

0506.9000

autres

Exemption

0511

Produits d'origine animale, non dénommés ni compris ailleurs; animaux morts des chapitres 1 et 3, impropres à l'alimentation humaine

 

0511.1000

Sperme bovin

Exemption

 

– – –

autres

 

0511.9125

destinés à l'alimentation humaine

Exemption

0511.9129

Autres

Exemption

 

– –

autres

 

0511.9901

– – –

Sang animal

Exemption

0511.9902

– – – –

destinés à l'alimentation humaine

Exemption

0511.9903

– – –

Sperme équin

Exemption

0511.9904

– – –

Sperme ovin

Exemption

0511.9905

– – –

Sperme humain

Exemption

0511.9909

– – –

autres

Exemption

0601

Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en repos végétatif, en végétation ou en fleur; plantes et racines de chicorée autres que les racines du no 1212

 

 

Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en repos végétatif

 

0601.1010

– –

Jacinthes

Exemption

0601.1020

– –

Narcisses

Exemption

0601.1030

– –

Tulipes

Exemption

0601.1040

– –

Glaïeuls

Exemption

0601.1090

– –

autres

Exemption

 

Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en végétation ou en fleur; plants, plantes et racines de chicorée

 

 

– –

Plants, plantes et racines de chicorée

 

0601.2011

– – –

Plants et plantes de chicorée

Exemption

0601.2012

– – –

Racines de chicorée

Exemption

 

– –

Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en végétation ou en fleur

 

 

– – –

Plantes en pots en végétation

 

0601.2031

– – –

Jacinthes

Exemption

0601.2032

– – – –

Narcisses

Exemption

0601.2033

– – – –

Tulipes

Exemption

0601.2034

– – – –

Glaïeuls

Exemption

0601.2035

– – – –

Orchidées

Exemption

0601.2039

– – – –

autres

Exemption

 

– – –

Plantes en pots en fleur

 

0601.2041

– – –

Jacinthes

Exemption

0601.2042

– – – –

Narcisses

Exemption

0601.2043

– – – –

Tulipes

Exemption

0601.2044

– – – –

Glaïeuls

Exemption

0601.2045

– – – –

Orchidées

Exemption

0601.2049

– – – –

autres

Exemption

0601.2090

– – –

autres

Exemption

ex ex 0602

Autres plantes vivantes (y compris leurs racines), boutures et greffons; blanc de champignons

 

0602.1000

Boutures non racinées et greffons

Exemption

0602.2000

Arbres, arbustes, arbrisseaux et buissons, à fruits comestibles, greffés ou non

Exemption

0602.3000

Rhododendrons et azalées, greffés ou non

Exemption

 

Rosiers, greffés ou non

 

0602.4010

– –

en emballages pour la vente au détail

Exemption

0602.4090

– –

autres

Exemption

 

autres

 

0602.9010

– –

Blanc de champignons

Exemption

0602.9020

– –

Plants d'ananas

Exemption

0602.9030

– –

Plants de légumes et plants de fraisiers

Exemption

 

– –

autres

 

 

– – –

plantes de plein air

 

 

– – – –

Arbres, arbustes et arbrisseaux

 

0602.9041

– – – – –

forestiers

Exemption

 

– – – – –

autres

 

0602.9045

– – – – – –

Boutures racinées et jeunes plants

Exemption

0602.9049

– – – – – –

autres

Exemption

 

– – – –

autres plantes de plein air

 

0602.9051

– – – – –

Plantes vivaces

Exemption

0602.9059

– – – – –

autres

Exemption

 

– – –

Plantes d'intérieur

 

 

– – – –

Boutures racinées et jeunes plants, à l'exception des cactées

 

0602.9071

– – – – –

pour une culture continue en pépinières pendant une période d'au moins deux mois

Exemption

0602.9079

– – – – –

autres

Exemption

 

– – – –

Plantes à fleurs, en boutons ou en fleur, à l'exception des cactées

 

0602.9092

– – – – –

autres

Exemption

 

– – – –

autres

 

0602.9099

– – – – –

autres

Exemption

ex ex 0603

Fleurs et boutons de fleurs, coupés, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés

 

 

frais

 

 

– –

Œillets

 

0603.1201

– – –

Importés du 1er décembre au 30 avril

Exemption

0603.1300

– –

Orchidées

Exemption

 

– –

autres

 

0603.1901

– – –

des genres Protea, Banksia, Leucadendron et Brunia

Exemption

0603.1902

– – –

Branches coupées portant des baies ou fruits, non comestibles, des genres Ligustrum, Callicarpa, Gossypium, Hypericum, Ilex et Symphoricarpos

Exemption

0603.1903

– – –

Forsythia (páskagreinar)

Exemption

 

– – –

Fleurs-araignée, langues de feu ou anthuriums, ornithogales et oiseaux de paradis

 

0603,1904

– – – –

importées du 1er décembre au 30 avril

Exemption

0603,9000

autres

Exemption

ex ex 0604

Feuillages, feuilles, rameaux et autres parties de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, mousses et lichens, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés

 

 

Frais

 

0604.2010

– –

Mousses

Exemption

0604.2020

– –

Lichens

Exemption

0604.2030

– –

Arbres de Noël, sans racines

Exemption

0604.2040

– –

Rameaux de conifères

Exemption

0604.2090

– –

autres

Exemption

 

autres

 

0604.9010

Lichens des rennes (Cladonia rangiferina) et autres mousses, séchés, teints, imprégnés ou autrement préparés

Exemption

0604.9020

– –

Lichens

Exemption

0604.9090

– –

autres

Exemption

ex ex 0701

Pommes de terre, à l'état frais ou réfrigéré

 

 

autres

 

0701.9001

– –

Pommes de terre à cuire au four, de 65 mm ou plus

Exemption

0702

Tomates, à l'état frais ou réfrigéré

 

0702.0001

importées du 1er novembre au 15 mars

Exemption

0702.0002

importées à une autre période

Exemption

0703

Oignons, échalotes, aulx, poireaux et autres légumes alliacés, à l'état frais ou réfrigéré

 

 

Oignons et échalotes

 

0703.1001

– –

Oignons

Exemption

0703.1009

– –

Échalotes

Exemption

0703.2000

Aulx

Exemption

 

Poireaux et autres légumes alliacés

 

0703.9001

– –

Poireaux (Allium porrum)

Exemption

0703.9009

– –

autres

Exemption

ex ex 0704

Choux, choux-fleurs, choux frisés, choux-raves et produits comestibles similaires du genre Brassica, à l'état frais ou réfrigéré

 

0704.2000

Choux de Bruxelles

Exemption

 

autres

 

0704.9005

– –

Choux frisés (Brassica oleracea acephala)

Exemption

0704.9009

– –

autres

Exemption

0705

Laitues (Lactuca sativa) et chicorées (Cichorium spp.), à l'état frais ou réfrigéré

 

 

Laitues

 

 

– –

pommées

 

 

– – –

Iceberg

 

0705.1111

– – – –

importées du 1er novembre au 15 mars

Exemption

0705.1112

– – – –

importées à une autre période

Exemption

 

– – –

autres

 

0705.1191

– – – –

importés du 1er novembre au 15 mars

Exemption

0705.1199

– – – –

importés à une autre période

Exemption

0705.1900

– –

autres

Exemption

 

Chicorées

 

0705.2100

– –

Witloof (Cichorium intybus var. foliosum)

Exemption

0705.2900

– –

autres

Exemption

ex ex 0706

Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

 

0706.9009

autres

Exemption

0707

Concombres et cornichons, à l'état frais ou réfrigéré

 

 

importations du 1er novembre au 15 mars

 

0707.0011

– –

Concombres

Exemption

0707.0012

– –

Cornichons

Exemption

 

importations à une autre période

 

0707.0021

– –

Concombres

Exemption

0707.0022

– –

Cornichons

Exemption

0708

Légumes à cosse, écossés ou non, à l'état frais ou réfrigéré

 

0708.1000

Pois (Pisum sativum)

Exemption

0708.2000

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

Exemption

0708.9000

autres légumes à cosse

Exemption

ex ex 0709

Autres légumes, à l'état frais ou réfrigéré

 

0709.2000

Asperges

Exemption

0709.3000

Aubergines

Exemption

 

– –

autres

 

0709.5901

– – –

Truffes

Exemption

0709.5909

– – –

autres

Exemption

 

Piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta:

 

0709.6001

– –

Piment

Exemption

 

– –

Piments doux ou poivrons

 

0709.6002

– – –

importés du 1er novembre au 15 mars

Exemption

 

– – –

importés à d'autres dates

 

0709.6003

– – – –

Piments verts

Exemption

0709.6004

– – – –

Autres piments

Exemption

0709.6009

– –

autres

Exemption

0709.7000

Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants)

Exemption

 

autres

 

0709.9100

– –

Artichauts

Exemption

0709.9200

– –

Olives

Exemption

 

– –

Citrouilles, courges et calebasses (Cucurbita spp.)

 

0709.9301

– – –

Courges

Exemption

0709.9309

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

0709.9901

– – –

Maïs doux

Exemption

0709.9902

– – –

Persil

Exemption

0709.9909

– – –

autres

Exemption

ex ex 0710

Légumes, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés

 

 

Légumes à cosse, écossés ou non

 

0710.2100

– –

Pois (Pisum sativum)

Exemption

0710.2200

– –

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

Exemption

0710.2900

– –

autres

Exemption

0710.3000

Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants)

Exemption

 

autres légumes

 

 

– –

Piments doux ou poivrons

 

0710.8001

– – –

importés du 1er novembre au 15 mars

Exemption

0710.8002

– – –

importés à une autre période

Exemption

0710.8003

– –

Oignons

Exemption

0710.8009

– –

autres

Exemption

0710.9000

Mélanges de légumes

Exemption

ex ex 0711

Légumes conservés provisoirement (au moyen de gaz sulfureux ou dans de l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l'alimentation en l'état

 

0711.2000

Olives

Exemption

0711.4000

Concombres et cornichons

Exemption

 

Champignons et truffes

 

0711.5100

– –

Champignons du genre Agaricus

Exemption

0711.5900

– –

autres

Exemption

 

autres légumes; mélanges de légumes

 

0711.9001

– –

Pommes de terre

Exemption

0711.9003

– –

Oignons

Exemption

0711.9009

– –

autres

Exemption

0712

Légumes secs, même coupés en morceaux ou en tranches ou bien broyés ou pulvérisés, mais non autrement préparés

 

0712.2000

Oignons

Exemption

 

Champignons, oreilles-de-Judas (Auricularia spp.), trémelles (Tremella spp.) et truffes

 

0712.3100

– –

Champignons du genre Agaricus

Exemption

0712.3200

– –

Oreilles-de-Judas (Auricularia spp.)

Exemption

0712.3300

– –

Trémelles (Tremella spp.)

Exemption

0712.3900

– –

autres

Exemption

 

autres légumes; mélanges de légumes

 

0712.9001

– –

Maïs doux, tomates et carottes, à l'exclusion des mélanges de légumes

Exemption

0712.9002

– –

Pommes de terre, même coupées en morceaux ou en tranches, mais non autrement préparées

Exemption

0712.9009

– –

autres

Exemption

0713

Légumes à cosse secs, écossés, même décortiqués ou cassés

 

0713.1000

Pois (Pisum sativum)

Exemption

0713.2000

Pois chiches

Exemption

 

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

 

0713.3100

– –

Haricots des espèces Vigna mungo (L.) Hepper ou Vigna radiata (L.) Wilczek

Exemption

0713.3200

– –

Haricots «petits rouges» (haricots Adzuki) (Phaseolus ou Vigna angularis)

Exemption

0713.3300

– –

Haricots communs (Phaseolus vulgaris)

Exemption

0713.3400

– –

Pois Bambara (Pois de terre) (Vigna subterranea ou Voandzeia subterranea)

Exemption

0713.3500

– –

Dolique à œil noir (Pois du Brésil, Niébé) (Vigna unguiculata)

Exemption

0713.3900

– –

autres

Exemption

0713.4000

Lentilles

Exemption

0713.5000

Fèves (Vicia faba var. major) et féveroles (Vicia faba var. equina et Vicia faba var. minor)

Exemption

0713.6000

Pois d'Ambrevade ou pois d'Angole (Cajanus cajan)

Exemption

0713.9000

autres

Exemption

0714

Racines de manioc, d'arrow-root ou de salep, topinambours, patates douces et racines et tubercules similaires à haute teneur en fécule ou en inuline, frais ou séchés, même débités en morceaux ou agglomérés sous forme de pellets; moelle de sagoutier

 

0714.1000

Racines de manioc

Exemption

0714.2000

Patates douces

Exemption

0714.3000

Ignames (Dioscorea spp.)

Exemption

0714.4000

Colocases (Colocasia)

Exemption

0714.5000

Yautias (Xanthosoma spp.)

Exemption

0714.9000

autres

Exemption

0801

Noix de coco, noix du Brésil et noix de cajou, fraîches ou sèches, même sans leurs coques ou décortiquées

 

 

Noix de coco

 

0801.1100

– –

desséchées

Exemption

0801.1200

– –

en coques internes (endocarpe)

Exemption

0801.1900

– –

autres

Exemption

 

Noix du Brésil

 

0801.2100

– –

en coques

Exemption

0801.2200

– –

sans coques

Exemption

 

Noix de cajou

 

0801.3100

– –

en coques

Exemption

0801.3200

– –

sans coques

Exemption

0802

Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués

 

 

Amandes

 

0802.1100

– –

en coques

Exemption

0802.1200

– –

sans coques

Exemption

 

Noisettes (Corylus spp.)

 

0802.2100

– –

en coques

Exemption

0802.2200

– –

sans coques

Exemption

 

Noix communes

 

0802.3100

– –

en coques

Exemption

0802.3200

– –

sans coques

Exemption

 

Châtaignes et marrons (Castanea spp.)

 

0802.4100

– –

en coques

Exemption

0802.4200

– –

sans coques

Exemption

 

Pistaches

 

0802.5100

– –

en coques

Exemption

0802.5200

– –

sans coques

Exemption

 

Noix macadamia

 

0802.6100

– –

en coques

Exemption

0802.6200

– –

sans coques

Exemption

0802.7000

Noix de cola (Cola spp.)

Exemption

0802.8000

Noix d'arec

Exemption

0802.9000

autres

Exemption

0803

Bananes, y compris les plantains, fraîches ou sèches

 

0803.1000

Plantains

Exemption

0803.9000

autres

Exemption

0804

Dattes, figues, ananas, avocats, goyaves, mangues et mangoustans, frais ou secs

 

 

Dattes

 

0804.1001

– –

fraîches

Exemption

0804.1009

– –

autres

Exemption

0804.2000

Figues

Exemption

0804.3000

Ananas

Exemption

0804.4000

Avocats

Exemption

0804.5000

Goyaves, mangues et mangoustans

Exemption

0805

Agrumes, frais ou secs

 

0805.1000

Oranges

Exemption

0805.2000

Mandarines (y compris tangerines et satsumas); clémentines, wilkings et hybrides similaires d'agrumes

Exemption

0805.4000

Pamplemousses et pomelos

Exemption

 

Citrons (Citrus limon, Citrus limonum) et limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

 

0805.5001

– –

Citrons

Exemption

0805.5009

– –

autres

Exemption

0805.9000

autres

Exemption

0806

Raisins, frais ou secs

 

0806.1000

frais

Exemption

 

secs

 

0806.2001

– –

Raisins de Corinthe

Exemption

0806.2009

– –

autres

Exemption

0807

Melons (y compris les pastèques) et papayes, frais

 

 

Melons (y compris les pastèques)

 

0807.1100

– –

Pastèques

Exemption

0807.1900

– –

autres

Exemption

0807.2000

Papayes

Exemption

0808

Pommes, poires et coings, frais

 

0808.1000

Pommes

Exemption

0808.3000

Poires

Exemption

0808.4000

Coings

Exemption

0809

Abricots, cerises, pêches (y compris les brugnons et nectarines), prunes et prunelles, frais

 

0809.1000

Abricots

Exemption

 

Cerises

Exemption

0809.2100

– –

Cerises acides (Prunus cerasus)

Exemption

0809.2900

– –

autres

Exemption

0809.3000

Pêches, y compris les brugnons et nectarines

Exemption

0809.4000

Prunes et prunelles

Exemption

0810

Autres fruits frais

 

0810.1000

Fraises

Exemption

0810.2000

Framboises, mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises

Exemption

0810.3000

Groseilles à grappes ou à maquereau

Exemption

0810.4000

Airelles, myrtilles et autres fruits du genre Vaccinium

Exemption

0810.5000

Kiwis

Exemption

0810.6000

Durians

Exemption

0810.7000

Kakis (Plaquemines)

Exemption

0810.9000

autres

Exemption

0811

Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants

 

 

Fraises

 

0811.1001

– –

additionnées de sucre ou d'autres édulcorants

Exemption

0811.1009

– –

autres

Exemption

 

Framboises, mûres de ronce ou de mûrier, mûres-framboises et groseilles à grappes ou à maquereau

 

0811.2001

– –

additionnées de sucre ou d'autres édulcorants

Exemption

0811.2009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

0811.9001

– –

additionnés de sucre ou d'autres édulcorants

Exemption

0811.9009

– –

autres

Exemption

0812

Fruits conservés provisoirement (au moyen de gaz sulfureux ou dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l'alimentation en l'état

 

0812.1000

Cerises

Exemption

0812.9000

autres

Exemption

0813

Fruits séchés autres que ceux des nos0801 à 0806 ; mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent chapitre

 

0813.1000

Abricots

Exemption

0813.2000

Pruneaux

Exemption

0813.3000

Pommes

Exemption

 

autres fruits

 

0813.4001

– –

pour faire des bouillons

Exemption

0813.4009

– –

autres

Exemption

 

mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent chapitre

 

0813.5001

– –

pour faire des bouillons

Exemption

0813.5009

– –

autres

Exemption

0814.0000

Écorces d'agrumes ou de melons (y compris de pastèques), fraîches, congelées, présentées dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation ou bien séchées

Exemption

0903.0000

Maté

Exemption

0904

Poivre (du genre Piper); piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta, séchés ou broyés ou pulvérisés

 

 

Poivre

 

0904.1100

– –

non broyé ni pulvérisé

Exemption

0904.1200

– –

broyé ou pulvérisé

Exemption

 

Piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta

 

 

– –

séchés, non broyés ni pulvérisés

 

0904.2110

– – –

Piments doux ou poivrons

Exemption

0904.2190

– – –

autres

Exemption

0904.2200

– –

broyés ou pulvérisés

Exemption

0905

Vanille

 

0905.1000

non broyée ni pulvérisée

Exemption

0905.2000

broyée ou pulvérisée

Exemption

0906

Cannelle et fleurs de cannelier

 

 

non broyées ni pulvérisées

 

0906.1100

– –

Cannelle (Cinnamomum zeylanicum Blume)

Exemption

0906.1900

– –

autres

Exemption

0906.2000

broyée ou pulvérisée

Exemption

0907

Girofles (antofles, clous et griffes)

 

0907.1000

non broyées ni pulvérisées

Exemption

0907.2000

broyées ou pulvérisées

Exemption

0908

Noix muscades, macis, amomes et cardamomes

 

 

Noix muscade

 

0908.1100

– –

non broyées ni pulvérisées

Exemption

0908.1200

– –

broyées ou pulvérisées

Exemption

 

Macis

 

0908.2100

– –

non broyés ni pulvérisés

Exemption

0908.2200

– –

broyés ou pulvérisés

Exemption

 

Amomes et cardamomes

 

0908.3100

– –

non broyés ni pulvérisés

Exemption

0908.3200

– –

broyés ou pulvérisés

Exemption

0909

Graines d'anis, de badiane, de fenouil, de coriandre, de cumin, de carvi; baies de genièvre

 

 

Graines de coriandre

 

0909.2100

– –

non broyées ni pulvérisées

Exemption

0909.2200

– –

broyées ou pulvérisées

Exemption

 

Graines de cumin

 

0909.3100

– –

non broyées ni pulvérisées

Exemption

0909.3200

– –

broyées ou pulvérisées

Exemption

 

Graines d'anis, de badiane, de carvi, de fenouil; baies de genièvre

 

0909.6100

– –

non broyées ni pulvérisées

Exemption

 

– –

broyées ou pulvérisées

 

0909.6210

– – –

pour faire des bouillons

Exemption

0909.6290

– – –

autres

Exemption

0910

Gingembre, safran, curcuma, thym, feuilles de laurier, curry et autres épices

 

 

Gingembre

 

0910.1100

– –

non broyé ni pulvérisé

Exemption

0910.1200

– –

broyé ou pulvérisé

Exemption

0910.2000

Safran

Exemption

0910.3000

Curcuma

Exemption

 

autres épices

 

0910.9100

– –

Mélanges visés à la note 1, point b), du présent chapitre

Exemption

0910.9900

– –

autres

Exemption

1001

Froment (blé) et méteil

 

 

Froment (blé) dur

 

1001.1100

– –

de semence

Exemption

 

– –

autres

 

1001.1910

– – –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1001.1920

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

autres

 

1001.9100

– –

de semence

Exemption

 

– –

autres

 

1001.9910

– – –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1001.9920

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1002

Seigle

 

1002.1000

de semence

Exemption

 

– –

autres

 

1002.9010

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1002.9020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1003

Orge

 

1003.1000

de semence

Exemption

 

autres

 

1003.9010

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1003.9020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1004

Avoine

 

1004.1000

de semence

Exemption

 

autres

 

1004.9010

– –

destinée à l'alimentation animale

Exemption

1004.9020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1005

Maïs

 

1005.1000

de semence

Exemption

 

autres

 

1005.9001

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1005.9009

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1006

Riz

 

 

Riz en paille (riz paddy)

 

1006.1001

– –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1006.1009

– –

autres

Exemption

 

Riz décortiqué (riz cargo ou riz brun)

 

1006.2001

– –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1006.2009

– –

autres

Exemption

 

Riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé

 

1006.3001

– –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1006.3009

– –

autres

Exemption

 

Riz en brisures

 

1006.4001

– –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1006.4009

– –

autres

Exemption

1007

Sorgho à grains

 

1007.1000

de semence

Exemption

 

autres

 

1007.9010

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1007.9020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1008

Sarrasin, millet et alpiste; autres céréales

 

 

Sarrasin

 

1008.1001

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1008.1009

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

Millet

 

1008.2100

– –

de semence

Exemption

 

– –

autres

 

1008.2910

– – –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1008.2920

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

Alpiste

 

1008.3001

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1008.3009

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

Fonio (Digitaria spp.)

 

1008.4010

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1008.4020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

Quinoa (Chenopodium quinoa)

 

1008.5010

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1008.5020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

Triticale

 

1008.6010

– –

destiné à l'alimentation animale

Exemption

1008.6020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

autres céréales

 

1008.9010

– –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1008.9020

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1101

Farines de froment (blé) ou de méteil

 

1101.0010

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

 

autres

 

1101.0021

– –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1101.0029

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1102

Farines de céréales autres que de froment (blé) ou de méteil

 

 

Farine de maïs

 

1102.2001

– –

destinée à l'alimentation animale

Exemption

1102.2009

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

autres

 

 

d'orge

 

1102.9011

– – –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1102.9019

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

– –

Farine de riz

 

1102.9021

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1102.9029

– – –

autres

Exemption

 

– –

Farine de seigle

 

1102.9041

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1102.9049

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1102.9091

– – –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1102.9099

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1103

Gruaux, semoules et agglomérés sous forme de pellets, de céréales

 

 

Gruaux et semoules

 

 

de froment (blé)

 

1103.1101

– – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1103.1109

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

– –

de maïs

 

 

– – –

Gruaux

 

1103.1311

– – – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1103.1319

– – – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

– – –

autres

 

1103.1321

– – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1103.1329

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

– –

d'autres céréales

 

1103.1901

– – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1103.1909

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

Agglomérés sous forme de pellets

 

1103.2001

– – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1103.2009

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1104

Grains de céréales autrement travaillés (mondés, aplatis, en flocons, perlés, tranchés ou concassés par exemple), à l'exception du riz du no 1006 ; germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus

 

 

Grains aplatis ou en flocons

 

 

– –

d'avoine

 

1104.1210

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

 

– – –

autres

 

1104.1221

– – – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1104.1229

– – – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

– –

d'autres céréales

 

1104.1901

– – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1104.1909

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

autres grains travaillés (mondés, perlés, tranchés ou concassés, par exemple)

 

 

– –

d'avoine

 

1104.2210

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

 

– – –

autres

 

1104.2221

– – – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1104.2229

– – – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

– –

de maïs

 

1104.2301

– – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1104.2309

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

– –

d'autres céréales

 

1104.2901

– – –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1104.2909

– – –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus

 

1104.3001

– –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1104.3009

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1105

Farine, semoule et flocons, de pommes de terre

 

 

Farine et semoules

 

1105.1001

– –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1105.1009

– –

autres

Exemption

 

Flocons, granulés et agglomérés sous forme de pellets

 

1105.2001

– –

destinés à l'alimentation animale

Exemption

1105.2009

– –

autres

Exemption

1106

Farines et semoule des légumes à cosse secs du no 0713 , de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714 ; farines, semoules et poudres des produits repris au chapitre 8

 

1106.1000

de légumes à cosse secs du no 0713

Exemption

 

de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714

 

1106.2001

– –

farine de manioc destinée à l'alimentation animale

Exemption

1106.2009

– –

autres

Exemption

1106.3000

des produits du chapitre 8

Exemption

1107

Malt, même torréfié

 

1107.1000

non torréfié

Exemption

1107.2000

torréfié

Exemption

1108

Amidons et fécules; inuline

 

 

Amidons et fécules

 

 

– –

Amidon de froment (blé)

 

1108.1101

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1108.1109

– – –

autres

Exemption

 

– –

Amidon de maïs

 

1108.1201

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1108.1209

– – –

autres

Exemption

 

– –

Fécule de pommes de terre

 

1108.1301

– – –

destinée à l'alimentation animale

Exemption

1108.1309

– – –

autres

Exemption

 

– –

Fécule de manioc (cassave)

 

1108.1401

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1108.1409

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres amidons et fécules

 

1108.1901

– – –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1108.1909

– – –

autres

Exemption

 

Inuline

 

1108.2001

– –

en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1108.2009

– –

autres

Exemption

1109.0000

Gluten de froment (blé), même à l'état sec

Exemption

1201

Fèves de soja, même concassées

Exemption

1201.1000

de semence

Exemption

1201.9000

autres

Exemption

1202

Arachides non grillées ni autrement cuites, même décortiquées ou concassées

 

1202.3000

de semence

Exemption

 

autres

 

1202.4100

– –

en coques

Exemption

1202.4200

– –

décortiquées, même concassées

Exemption

1203.0000

Coprah

Exemption

1204.0000

Graines de lin, même concassées

Exemption

1205

Graines de navette ou de colza, même concassées

 

1205.1000

Graines de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique

Exemption

1205.9000

autres

Exemption

1206.0000

Graines de tournesol, même concassées

Exemption

1207

Autres graines et fruits oléagineux, même concassés

 

1207.1000

Noix et amandes de palmiste

Exemption

 

Graines de coton

 

1207.2100

– –

de semence

Exemption

1207.2900

– –

autres

Exemption

1207.3000

Graines de ricin

Exemption

1207.4000

Graines de sésame

Exemption

1207.5000

Graines de moutarde

Exemption

1207.6000

Graines de carthame (Carthamus tinctorius)

Exemption

1207.7000

Graines de melon

Exemption

 

autres

 

1207.9100

– –

Graines de pavot

Exemption

1207.9900

– –

autres

Exemption

1208

Farines de graines ou de fruits oléagineux, autres que la farine de moutarde

 

1208.1000

de fèves de soja

Exemption

1208.9000

autres

Exemption

1209

Graines, fruits et spores à ensemencer

 

 

Graines de betteraves à sucre

 

1209.1001

– –

en emballages de détail d'un poids minimal de 10 kg

Exemption

1209.1009

– –

autres

Exemption

 

– –

de luzerne

 

1209.2101

– – –

en emballages de détail d'un poids minimal de 10 kg

Exemption

1209.2109

– – –

autres

Exemption

 

– –

de trèfle (Trifolium spp.)

 

1209.2201

– – –

en emballages de détail d'un poids minimal de 10 kg

Exemption

1209.2209

– – –

autres

Exemption

 

– –

de fétuque

 

1209.2301

– – –

en emballages de détail d'un poids minimal de 10 kg

Exemption

1209.2309

– – –

autre

Exemption

 

– –

de pâturin des prés du Kentucky (Poa pratensis L.)

 

1209.2401

– – –

en emballages de détail d'un poids minimal de 10 kg

Exemption

1209.2409

– – –

autres

Exemption

 

– –

Graines de ray-grass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.)

 

1209.2501

– – –

en emballages de détail d'un poids minimal de 10 kg

Exemption

1209.2509

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1209.2901

– – –

autres semences d'herbe en emballages d'un poids minimal de 10 kg

Exemption

1209.2909

– – –

autres

Exemption

1209.3000

Graines de plantes herbacées utilisées principalement pour leurs fleurs

Exemption

 

autres

 

1209.9100

– –

Graines de légumes

Exemption

1209.9901

– –

Spores de champignons

Exemption

1209.9909

– –

autres

Exemption

1210

Cônes de houblon, frais ou secs, mêmes broyés, moulus ou sous forme de pellets; lupuline

 

1210.1000

Cônes de houblon, non broyés ni moulus ni sous forme de pellets

Exemption

1210.2000

Cônes de houblon, broyés, moulus ou sous forme de pellets; lupuline

Exemption

1211

Plantes, parties de plantes, graines et fruits des espèces utilisées principalement en parfumerie, en médecine ou à usages insecticides, parasiticides ou similaires, frais ou secs, même coupés, concassés ou pulvérisés

 

1211.2000

Racines de ginseng

Exemption

1211.3000

Coca (feuille de)

Exemption

1211.4000

Paille de pavot

Exemption

 

autres

 

1211.9001

– –

pour faire des bouillons

Exemption

1211.9002

– –

basilic, bourrache, toutes espèces de menthe, romarin, rue, sauge et absinthe

Exemption

1211.9009

– –

autres

Exemption

1212

Caroubes, algues, betteraves à sucre et cannes à sucre, fraîches ou séchées, même pulvérisées; noyaux et amandes de fruits et autres produits végétaux (y compris les racines de chicorée non torréfiées de la variété Cichorium intybus sativum), servant principalement à l'alimentation humaine, non dénommés ni compris ailleurs

 

 

Algues

 

 

– –

destinées à la consommation humaine

 

1212.2110

– – –

utilisées principalement en médecine ou à usages insecticides, parasiticides ou similaires, fraîches ou séchées, entières, coupées, broyées ou pulvérisées

Exemption

1212.2120

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1212.2910

– – –

utilisées principalement en médecine ou à usages insecticides, parasiticides ou similaires, fraîches ou séchées, entières, coupées, broyées ou pulvérisées

Exemption

1212.2920

– – –

autres

Exemption

 

autres

 

1212.9100

– –

Betteraves à sucre

Exemption

1212.9200

– –

Caroubes

Exemption

1212.9300

– –

Cannes à sucre

Exemption

1212.9400

– –

Racines de chicorée

Exemption

1212.9900

– –

autres

Exemption

1213

Pailles et balles de céréales brutes, même hachées, moulues, pressées ou agglomérées sous forme de pellets

 

 

broyées, pressées ou sous forme de pellets

 

1213.0011

– –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1213.0019

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

 

autres

 

1213.0021

– –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1213.0029

– –

autres, conformément aux règles et conditions fixées par le ministère des finances

Exemption

1214

Rutabagas, betteraves fourragères, racines fourragères, foin, luzerne, trèfle, sainfoin, choux fourragers, lupin, vesces et produits fourragers similaires, même agglomérés sous forme de pellets

 

1214.1000

Farine et agglomérés sous forme de pellets, de luzerne

Exemption

1214.9000

autres

Exemption

1301

Gomme laque; gommes, résines, gommes-résines et baumes, naturels

 

1301.2000

Gomme arabique

Exemption

 

autres

 

1301.9001

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1301.9009

– – –

autres

Exemption

ex ex 1302

Sucs et extraits végétaux; matières pectiques, pectinates et pectates; agar-agar et autres mucilages et épaississants dérivés des végétaux, même modifiés

 

 

Sucs et extraits végétaux

 

1302.1100

– –

Opium

Exemption

1501

Graisses de porc (y compris le saindoux) et graisses de volailles, autres que celles du no 0209 ou du no 1503

 

 

Saindoux

 

1501.1011

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1501.1019

– –

autres

Exemption

 

autres graisses de porc

 

 

– –

graisses d'os et graisses obtenues à partir de déchets

 

1501.2011

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1501.2019

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1501.2021

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1501.2029

– – –

autres

Exemption

 

autres

 

 

– –

graisses d'os et graisses obtenues à partir de déchets

 

1501.9011

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1501.9019

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1501.9021

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1501.9029

– – –

autres

Exemption

1502

Graisses des animaux des espèces bovine, ovine ou caprine, autres que celles du no 1503

 

 

Suif

 

1502.1010

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1502.1090

– –

autres

Exemption

 

autres

 

 

– –

graisses d'os et graisses obtenues à partir de déchets

 

1502.9010

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1502.9020

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1502.9030

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1502.9090

– – –

autres

Exemption

1503

Stéarine solaire, huile de saindoux, oléostéarine, oléomargarine et huile de suif, non émulsionnées, ni mélangées ni autrement préparées

 

1503.0001

pour les préparations alimentaires

Exemption

1503.0009

autres

Exemption

1505.0000

Graisse de suint et substances grasses dérivées, y compris la lanoline

Exemption

1506

Autres graisses et huiles animales et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

1506.0001

Huiles animales et leurs fractions

Exemption

1506.0009

autres

Exemption

1507

Huile de soja et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huile brute, même dégommée:

 

1507.1001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1507.1009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

1507.9001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1507.9009

– –

autres

Exemption

1508

Huile d'arachide et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huile brute

 

1508.1001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1508.1009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

1508.9001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1508.9009

– –

autres

Exemption

1509

Huile d'olive et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

vierges

 

1509.1001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1509.1009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

1509.9001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1509.9009

– –

autres

Exemption

1510

Autres huiles et leurs fractions, obtenues exclusivement à partir d'olives, même raffinées, mais non chimiquement modifiées et mélanges de ces huiles ou fractions avec des huiles ou fractions du no 1509

 

1510.0001

pour les préparations alimentaires

Exemption

1510.0009

autres

Exemption

1511

Huile de palme et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huile brute

 

1511.1001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1511.1009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

1511.9001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1511.9009

– –

autres

Exemption

1512

Huiles de tournesol, de carthame ou de coton et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huiles de tournesol ou de carthame et leurs fractions

 

 

– –

Huile brute

 

1512.1101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1512.1109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1512.1901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1512.1909

– – –

autres

Exemption

 

Huile de coton et ses fractions

 

 

– –

Huile brute, même dépourvue de gossipol

 

1512.2101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1512.2109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1512.2901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1512.2909

– – –

autres

Exemption

1513

Huiles de coco (huile de coprah), de palmiste ou de babassu et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huile de coco (huile de coprah) et ses fractions

 

 

– –

Huile brute

 

1513.1101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1513.1109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1513.1901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1513.1909

– – –

autres

Exemption

 

Huiles de palmiste ou de babassu et leurs fractions

 

 

– –

Huile brute

 

1513.2101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1513.2109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1513.2901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1513.2909

– – –

autres

Exemption

1514

Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huiles de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique et leurs fractions

 

 

– –

Huile brute

 

1514.1101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1514.1109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1514.1901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1514.1909

– – –

autres

Exemption

 

autres

 

 

– –

Huile brute

 

1514.9101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1514.9109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1514.9901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1514.9909

– – –

autres

Exemption

1515

Autres graisses et huiles végétales (y compris l'huile de jojoba) et leurs fractions, fixes, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huile de lin et ses fractions

 

1515.1100

– –

Huile brute

Exemption

1515.1900

– –

autres

Exemption

 

Huile de maïs et ses fractions

 

 

– –

Huile brute

 

1515.2101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1515.2109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1515.2901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1515.2909

– – –

autres

Exemption

1515.3000

Huile de ricin et ses fractions

Exemption

 

Huile de sésame et ses fractions

 

1515.5001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1515.5009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

1515.9001

– –

pour les préparations alimentaires

Exemption

1515.9009

– –

autres

Exemption

1516

Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, partiellement ou totalement hydrogénées, interestérifiées, réestérifiées ou élaïdinisées, même raffinées, mais non autrement préparées

 

 

Graisses et huiles animales et leurs fractions

 

1516.1002

– –

Autres graisses et huiles animales, réestérifiées

Exemption

1516.1009

– –

autres

Exemption

 

Graisses et huiles végétales et leurs fractions

 

1516.2001

huile de soja

Exemption

1516.2002

– –

huile de coton

Exemption

ex ex 1516.2003

– –

huiles hydrogénées (ayant le caractère des cires, par exemple «opalwax»), à l'exclusion de l'«opalwax»

Exemption

1516.2009

– –

Autres

Exemption

ex ex 1517

Margarine; mélanges ou préparations alimentaires de graisses ou d'huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chapitre, autres que les graisses et huiles alimentaires et leurs fractions du no 1516

 

 

Margarine, à l'exclusion de la margarine liquide

 

1517.1009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

1517.9001

– –

d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait égale ou inférieure à 10 %

Exemption

1517.9003

– –

Mélanges alimentaires d'huile de soja et d'huile de coton fluides

Exemption

1517.9004

– –

Mélange alimentaire avec d'autres huiles végétales fluides

Exemption

1517.9009

– –

autres

Exemption

ex ex 1518.0000

Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, cuites, oxydées, déshydratées, sulfurées, soufflées, standolisées ou autrement modifiées chimiquement, à l'exclusion de celles du no 1516 ; mélanges ou préparations non alimentaires de graisses ou d'huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chapitre, non dénommés ni compris ailleurs, autres que linoxyne

Exemption

ex ex 1603

Extraits et jus de viande, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques

 

1603.0009

autres

Exemption

1701

Sucre de canne ou de betterave et saccharose chimiquement pur, à l'état solide

 

 

Sucres bruts sans addition d'aromatisants ou de colorants

 

1701.1200

de betterave

Exemption

1701.1300

– –

Sucre de canne mentionné dans la note 2 de sous-positions du présent chapitre

Exemption

1701.1400

– –

autres sucres de betterave

Exemption

 

autres

 

 

– –

additionnés d'aromatisants ou de colorants

 

1701.9101

– – –

sucre en morceaux en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1701.9102

– – –

sucre en morceaux en autres emballages

Exemption

1701.9103

– – –

sucre cristallisé en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1701.9104

– – –

sucre cristallisé en autres emballages

Exemption

1701.9105

– – –

vergeoise

Exemption

1701.9106

– – –

sucre de ricin

Exemption

1701.9107

– – –

sucre candi

Exemption

1701.9109

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

1701.9901

– – –

sucre en morceaux en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1701.9902

– – –

sucre en morceaux en autres emballages

Exemption

1701.9903

– – –

sucre cristallisé en emballages de détail d'un poids maximal de 5 kg

Exemption

1701.9904

– – –

sucre cristallisé en autres emballages

Exemption

1701.9905

– – –

vergeoise

Exemption

1701.9906

– – –

sucre de ricin

Exemption

1701.9907

– – –

sucre candi

Exemption

1701.9909

– – –

autres

Exemption

ex ex 1702

Autres sucres, y compris le lactose, le maltose, le glucose et le fructose (lévulose) chimiquement purs, à l'état solide; sirops de sucres sans addition d'aromatisants ou de colorants; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses caramélisés

 

 

Lactose et sirop de lactose

 

1702.1100

– –

contenant en poids 99 % ou plus de lactose, exprimé en lactose anhydre calculé sur matière sèche

Exemption

1702.1900

– –

autres

Exemption

1702.2000

Sucre et sirop d'érable

Exemption

 

Glucose et sirop de glucose, ne contenant pas de fructose ou contenant en poids à l'état sec moins de 20 % de fructose

 

1702.3001

– –

Glucose, sans addition d'aromatisants ou de colorants

Exemption

1702.3002

– –

Sirop

Exemption

1702.3009

– –

autres

Exemption

 

Glucose et sirop de glucose, contenant en poids à l'état sec de 20 % inclus à 50 % exclus de fructose, à l'exception du sucre inverti (ou interverti)

 

1702.4001

– –

Glucose, sans addition d'aromatisants ou de colorants

Exemption

1702.4002

– –

Sirop

Exemption

1702.4009

– –

autres

Exemption

1702.6000

autre fructose et sirop de fructose, contenant en poids à l'état sec plus de 50 % de fructose, à l'exception du sucre inverti (ou interverti)

Exemption

 

autres, y compris le sucre inverti (ou interverti) et les autres sucres et sirops de sucres contenant en poids à l'état sec 50 % de fructose

 

1702.9001

– –

Succédanés du miel, même mélangés de miel naturel

Exemption

1702.9002

– –

Sirop

Exemption

1702.9003

– –

Sucres et mélasses, caramélisés

Exemption

1702.9009

– –

autres

Exemption

1703

Mélasses résultant de l'extraction ou du raffinage du sucre

 

 

Mélasses de canne

 

1703.1001

– –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1703.1002

– –

additionnées d'aromatisants ou de colorants

Exemption

1703.1009

– –

autres

Exemption

 

autres

 

1703.9001

– –

destinées à l'alimentation animale

Exemption

1703.9009

– –

autres

Exemption

1801.0000

Cacao en fèves et brisures de fèves, bruts ou torréfiés

Exemption

1802.0000

Coques, pellicules (pelures) et autres déchets de cacao

Exemption

ex ex 2001

Légumes, fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés au vinaigre ou à l'acide acétique

 

2001.1000

Concombres et cornichons

Exemption

 

autres

 

2001.9005

– –

Oignons

Exemption

ex ex 2001.9009

– –

autres, à l'exclusion des cœurs de palmier

Exemption

2002

Tomates préparées ou conservées autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique

 

2002.1000

Tomates, entières ou en morceaux

Exemption

2003

Champignons et truffes, préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique

 

2003.1000

Champignons du genre Agaricus

Exemption

2003.9000

autres

Exemption

ex ex 2004

Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, congelés

 

 

Autres légumes et mélanges de légumes

 

2004.9002

– –

Artichauts

Exemption

2004.9003

– –

Olives vertes ou noires

Exemption

2004.9004

– –

Pois et haricots verts

Exemption

2004.9005

– –

Préparations à base de farines de plantes légumineuses

Exemption

2004.9009

– –

autres

Exemption

ex ex 2005

Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelés

 

2005.1000

Légumes homogénéisés

Exemption

2005.4000

Pois (Pisum sativum)

Exemption

 

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

 

2005.5100

– –

Haricots en grains

Exemption

2005.5900

– –

autres

Exemption

2005.6000

Asperges

Exemption

2005.7000

Olives

Exemption

 

Autres légumes et mélanges de légumes

 

2005.9100

– –

Jets de bambou

Exemption

 

– –

autres

 

2005.9909

– – –

autres

Exemption

ex ex 2006

Fruits, écorces de fruits et autres parties de plantes, confits au sucre (égouttés, glacés ou cristallisés)

 

 

Légumes congelés

 

2006.0012

– –

Asperges

Exemption

2006.0019

– –

autres

Exemption

 

autres légumes

 

2006.0022

– –

Asperges

Exemption

2006.0023

– –

piment

Exemption

2006.0029

– –

autres

Exemption

2006.0030

autres

Exemption

ex ex 2008

Fruits et autres parties comestibles de plantes, autrement préparés ou conservés, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants ou d'alcool, non dénommés ni compris ailleurs

 

 

Fruits à coques, arachides et autres graines, même mélangés entre eux

 

ex ex 2008.11

– –

Arachides, à l'exclusion du beurre d'arachide, autres que grillées

Exemption

2008.1900

– –

autres, y compris les mélanges

Exemption

 

Ananas

 

2008.2001

– –

Soupes d'ananas et porridge

Exemption

2008.2009

– –

autres

Exemption

 

Agrumes

 

2008.3001

– –

Soupes d'agrumes et porridge

Exemption

2008.3009

– –

autres

Exemption

 

Poires

 

2008.4001

– –

Soupes de poires et porridge

Exemption

2008.4009

– –

autre

Exemption

 

Abricots

 

2008.5001

– –

Soupes d'abricots et porridge

Exemption

2008.5009

– –

autres

Exemption

 

Cerises

 

2008.6001

– –

Soupes de cerises et porridge

Exemption

2008.6009

– –

autres

Exemption

 

Pêches, y compris les brugnons et nectarines

 

2008.7001

– –

Soupes de pêches et porridge

Exemption

2008.7009

– –

autres

Exemption

 

Fraises

 

2008.8001

– –

Soupes de fraises et porridge

Exemption

2008.8009

– –

autres

Exemption

 

autres, y compris les mélanges, à l'exception de ceux du no 2008.19

 

2008.9301

– –

Soupes et porridge de fruits

Exemption

2008.9309

– –

autres

Exemption

 

– –

Mélanges

 

2008.9701

– – –

Soupes et porridge de fruits

Exemption

2008.9709

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2008.9901

– – –

Soupes et porridge de fruits

Exemption

2008.9909

– – –

autres

Exemption

2009

Jus de fruits (y compris les moûts de raisins) ou de légumes, non fermentés, sans addition d'alcool, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants

 

 

Jus d'orange

 

 

– –

congelé

 

2009.1110

– – –

non fermentés et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.1190

– – –

autres

Exemption

 

– –

non congelées, d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

2009.1210

– – –

non fermentés et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.1221

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.1222

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.1223

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.1224

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.1225

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.1226

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.1229

– – – –

autres

Exemption

2009.1290

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2009.1910

– – –

non fermentés et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.1921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.1922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.1923

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.1924

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.1925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.1926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.1929

– – – –

autres

Exemption

2009.1990

– – –

autres

Exemption

 

Jus de raisin (y compris les moûts de raisin)

 

 

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

2009.2110

– – –

non fermentés et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.2121

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.2122

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.2123

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.2124

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.2125

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.2126

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.2129

– – – –

autres

Exemption

2009.2190

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2009.2910

– – –

non fermentés et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.2921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.2922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.2923

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.2924

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.2925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.2926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.2929

– – – –

autres

Exemption

2009.2990

– – –

autres

Exemption

 

Jus de tout autre agrume

 

 

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

2009.3110

– – –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.3121

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.3122

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.3123

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.3124

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.3125

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.3126

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.3129

– – – –

autres

Exemption

2009.3190

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2009.3910

– – –

non fermentées et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.3921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.3922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.3923

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.3924

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.3925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.3926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.3929

– – – –

autres

Exemption

2009.3990

– – –

autres

Exemption

 

Jus d'ananas

 

 

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

2009.4110

– – –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.4121

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.4122

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.4123

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.4124

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.4125

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.4126

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.4129

– – – –

autres

Exemption

2009.4190

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2009.4910

– – –

non fermentées et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.4921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.4922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.4923

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.4924

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.4925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.4926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.4929

– – – –

autres

Exemption

2009.4990

– – –

autres

Exemption

 

Jus de tomate

 

2009.5010

– –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.5021

– – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.5022

– – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.5023

– – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.5024

– – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.5025

– – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.5026

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.5029

– – –

autres

Exemption

2009.5090

– – –

autres

Exemption

 

Jus de raisin (y compris les moûts de raisin)

 

 

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

2009.6110

– – –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.6121

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.6122

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.6123

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.6124

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.6125

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.6126

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.6129

– – – –

autres

Exemption

2009.6190

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2009.6910

– – –

non fermentés et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.6921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.6922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.6923

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.6924

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.6925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.6926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.6929

– – – –

autres

Exemption

2009.6990

– – –

autres

Exemption

 

Jus de pomme

 

 

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

2009.7110

– – –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.7121

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.7122

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.7123

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.7124

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.7125

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.7126

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.7129

– – – –

autres

Exemption

2009.7190

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2009.7910

– – –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.7921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.7922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.7923

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.7924

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.7925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.7926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.7929

– – – –

autres

Exemption

2009.7990

– – –

autres

Exemption

 

Jus de tout autre fruit ou légume

 

 

– –

Jus d'airelle rouge (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea)

 

2009.8110

– – –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.8121

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.8122

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.8123

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.8124

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.8125

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.8126

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.8129

– – – –

autres

Exemption

2009.8190

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

2009.8910

– – –

non fermenté et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.8921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.8922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.8923

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.8924

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.8925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.8926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.8929

– – – –

autres

Exemption

2009.8990

– – –

autres

Exemption

 

Mélanges de jus

 

2009.9010

– –

non fermentés et sans addition de sucre, en emballages de 50 kg ou plus

Exemption

 

– – –

préparations de boissons

 

2009.9021

– – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2009.9022

– – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2009.9023

– – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2009.9024

– – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2009.9025

– – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2009.9026

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2009.9029

– – –

autres

Exemption

2009.9090

– – –

autres

Exemption

ex ex 2106

Préparations alimentaires non dénommées ni comprises ailleurs

 

 

autres

 

 

– –

préparations pour faire des boissons

 

2106.9022

– – –

Sirop de sucre, aromatisé ou additionné de colorants

Exemption

2106.9063

– –

Sirops de sucre, aromatisés ou additionnés de colorants

Exemption

2204

Vins de raisins frais, y compris les vins enrichis en alcool; moûts de raisins, autres que ceux du no 2009

 

 

Vins mousseux

 

 

– –

d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % vol et inférieur ou égal à 2,25 % vol

 

2204.1011

– – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.1012

– – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.1013

– – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.1014

– – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.1015

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.1016

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.1019

– – –

autres

Exemption

 

– –

vin non mélangé avec d'autres boissons fermentées ou non alcooliques, à condition que le produit soit d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 2,25 % et de 15 % maximum et contienne uniquement de l'alcool issu de la fermentation, sans aucune forme de distillation

 

2204.1021

– – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.1022

– – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.1023

– – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.1024

– – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.1025

– – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.1026

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.1029

– – –

autres

Exemption

 

– –

autres, d'un titre alcoométrique volumique de plus de 2,25 %

 

2204.1031

– – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.1032

– – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.1033

– – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.1034

– – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.1035

– – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.1036

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.1039

– – –

autres

Exemption

 

autres vins; moûts de raisins dont la fermentation a été empêchée ou arrêtée par addition d'alcool

 

 

– –

en récipients d'une contenance de 2 l ou moins

 

 

– – –

moût de raisins enrichi d'un titre alcoométrique volumique de plus de 0,5 % et inférieur ou égal à 2,25 % vol

 

2204.2111

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2112

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2113

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.2114

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.2115

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2116

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2119

– – – –

autres

Exemption

 

– – –

moût de raisins enrichi d'un titre alcoométrique volumique de plus de 2,25 %

 

2204.2121

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2122

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2123

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.2124

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.2125

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2126

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2129

– – – –

autres

Exemption

 

– – –

autres, d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % et inférieur ou égal à 2,25 % vol

 

2204.2131

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2132

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2133

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.2134

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.2135

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2136

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2139

– – – –

autres

Exemption

 

– – –

vin non mélangé avec d'autres boissons fermentées ou non alcooliques, à condition que le produit soit d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 2,25 % et de 15 % maximum et contienne uniquement de l'alcool issu de la fermentation, sans aucune forme de distillation

 

 

– – – –

Vins blancs

 

2204.2141

– – – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2142

– – – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2143

– – – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.2144

– – – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.2145

– – – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2146

– – – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2149

– – – – –

autres

Exemption

 

– – – –

Vins rouges

 

2204.2151

– – – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2152

– – – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2153

– – – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.2154

– – – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.2155

– – – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2156

– – – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2159

– – – – –

autres

Exemption

 

– – – –

autres vins

 

2204.2161

– – – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2162

– – – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2163

– – – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.2164

– – – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.2165

– – – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2166

– – – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2169

– – – – –

autres

Exemption

 

– – –

autres, d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 2,25 % vol

 

2204.2191

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2192

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2193

– – – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.2194

– – – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.2195

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2196

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2199

– – – –

autres

Exemption

 

– –

autres

 

 

– – –

moût de raisins enrichi d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % et inférieur ou égal à 2,25 % vol

 

2204.2911

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2912

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2913

– – – –

en emballages jetables en verre

Exemption

2204.2915

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2916

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2919

– – – –

autres

Exemption

 

– – –

moût de raisins enrichi d'un titre alcoométrique volumique de plus de 2,25 %

 

2204.2921

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2922

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2923

– – – –

en emballages jetables en verre

Exemption

2204.2925

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2926

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2929

– – – –

autres

Exemption

 

– – –

autres, d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % et inférieur ou égal à 2,25 % vol

 

2204.2931

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2932

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2933

– – – –

en emballages jetables en verre

Exemption

2204.2935

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2936

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2939

– – – –

autres

Exemption

 

– – –

vin non mélangé avec d'autres boissons fermentées ou non alcooliques, à condition que le produit soit d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 2,25 % et de 15 % maximum et contienne uniquement de l'alcool issu de la fermentation, sans aucune forme de distillation

 

 

– – – –

Vins blancs

 

2204.2941

– – – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2942

– – – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2943

– – – – –

en emballages jetables en verre

Exemption

2204.2945

– – – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2946

– – – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2949

– – – – –

autres

Exemption

 

– – – –

Vins rouges

 

2204.2951

– – – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2952

– – – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2953

– – – – –

en emballages jetables en verre

Exemption

2204.2955

– – – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2956

– – – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2959

– – – – –

autres

Exemption

 

– – – –

autres vins

 

2204.2961

– – – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2962

– – – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2963

– – – – –

en emballages jetables en verre

Exemption

2204.2965

– – – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2966

– – – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2969

– – – – –

autres

Exemption

 

– – –

autres, d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 2,25 %

 

2204.2991

– – – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.2992

– – – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.2993

– – – –

en emballages jetables en verre

Exemption

2204.2995

– – – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.2996

– – – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.2999

– – – –

autres

Exemption

 

autres moûts de raisins

 

 

– –

d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % et inférieur ou égal à 2,25 % vol

 

2204.3011

– – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.3012

– – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.3013

– – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.3014

– – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.3015

– – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.3016

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.3019

– – –

autres

Exemption

 

– –

d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 2,25 % vol

 

2204.3021

– – –

en emballages jetables en acier

Exemption

2204.3022

– – –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2204.3023

– – –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2204.3024

– – –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2204.3025

– – –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2204.3026

– – –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2204.3029

– – –

autres

Exemption

2206

Autres boissons fermentées (cidre, poiré, hydromel, par exemple)

 

 

d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % et inférieur ou égal à 2,25 % vol:

 

2206.0031

– –

en emballages jetables en acier

Exemption

2206.0032

– –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2206.0033

– –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2206.0034

– –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2206.0035

– –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2206.0036

– –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2206.0039

– –

autres

Exemption

 

Boissons fermentées non mélangées avec d'autres boissons fermentées ou non alcooliques, autres que celles présentes dans la boisson mélangée, pour autant que le produit ait un titre alcoométrique volumique maximum de 15 % et contienne uniquement de l'alcool issu de la fermentation, sans aucune forme de distillation

 

2206.0041

– –

en emballages jetables en acier

Exemption

2206.0042

– –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2206.0043

– –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2206.0044

– –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2206.0045

– –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2206.0046

– –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2206.0049

– –

autres

Exemption

 

mélanges de bière et de boissons non alcooliques d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % et inférieur ou égal à 2,25 % vol

 

2206.0051

– –

en emballages jetables en acier

Exemption

2206.0052

– –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2206.0053

– –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2206.0054

– –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2206.0055

– –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2206.0056

– –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2206.0059

– –

autres

Exemption

 

autres, d'un titre alcoométrique volumique supérieur à 2,25 % vol

 

2206.0081

– –

en emballages jetables en acier

Exemption

2206.0082

– –

en emballages jetables en aluminium

Exemption

2206.0083

– –

en emballages jetables en verre de plus de 500 ml

Exemption

2206.0084

– –

en emballages jetables en verre de 500 ml ou moins

Exemption

2206.0085

– –

en emballages jetables en plastique, colorés

Exemption

2206.0086

– –

en emballages jetables en plastique, incolores

Exemption

2206.0089

– –

autres

Exemption

ex ex 2207

Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de 80 % vol ou plus; alcool éthylique et eaux-de-vie dénaturés de tous titres

 

2207.1000

Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de 80 % vol ou plus

Exemption

2301

Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes, d'abats, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques, impropres à l'alimentation humaine; cretons

 

 

Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes ou d'abats; cretons

 

2301.1002

– –

Farine de viande, n.c.a.

Exemption

2301.1009

– –

autres

Exemption

2302

Sons, remoulages et autres résidus, même agglomérés sous forme de pellets, du criblage, de la mouture ou d'autres traitements des céréales ou des légumineuses

 

2302.1000

de maïs

Exemption

2302.3000

de froment (blé)

Exemption

2302.4000

d'autres céréales

Exemption

2302.5000

de légumineuses

Exemption

2303

Résidus d'amidonnerie et résidus similaires, pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre et autres déchets de sucrerie, drêches et déchets de brasserie ou de distillerie, même agglomérés sous forme de pellets

 

2303.1000

Résidus d'amidonnerie et résidus similaires

Exemption

2303.2000

Pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre et autres déchets de sucrerie

Exemption

2303.3000

Drêches et déchets de brasserie ou de distillerie

Exemption

2304.0000

Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l'extraction de l'huile de soja

Exemption

2305.0000

Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l'extraction de l'huile d'arachide

Exemption

2306

Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l'extraction de graisses ou huiles végétales, autres que ceux du no 2304 ou 2305

 

2306.1000

de graines de coton

Exemption

2306.2000

de graines de lin

Exemption

2306.3000

de graines de tournesol

Exemption

 

de graines de navette ou de colza

 

2306.4100

– –

de graines de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique

Exemption

2306.4900

– –

autres

Exemption

2306.5000

de noix de coco ou de coprah

Exemption

2306.6000

de noix ou d'amandes de palmiste

Exemption

2306.9000

autres

Exemption

2307.0000

Lies de vin; tartre brut

Exemption

2308

Matières végétales et déchets végétaux, résidus et sous-produits végétaux, même agglomérés sous forme de pellets, des types utilisés pour l'alimentation des animaux, non dénommés ni compris ailleurs

 

2308.0001

Produits végétaux des types utilisés pour l'alimentation des animaux

Exemption

2308.0009

autres

Exemption

2309

Préparations des types utilisés pour l'alimentation des animaux

 

2309.1000

aliments pour chiens ou chats, conditionnés pour la vente au détail

Exemption

 

autres

 

2309.9001

– –

ensilage de poissons destiné à l'alimentation animale

Exemption

2309.9002

– –

farine d'algues marines

Exemption

2309.9003

– –

prémélanges destinés à l'alimentation animale

Exemption

2309.9004

– –

aliments pour poissons n.c.a.

Exemption

2309.9005

– –

ensilage de poisson

Exemption

2309.9006

– –

aliments pour animaux à base de lait écrémé en poudre

Exemption

2309.9007

– –

aliments pour animaux à base de lactosérum en poudre

Exemption

2309.9008

– –

aliments pour oiseaux

Exemption

2309.9011

– –

aliments pour animaux familiers, n.c.a., conditionnés pour la vente au détail

Exemption

2309.9090

– –

autres

Exemption

2401

Tabacs bruts ou non fabriqués; déchets de tabac

 

 

tabacs non écotés

 

2401.1001

– –

introduits sur le territoire national par des voyageurs, des membres d'équipage et autres pour un usage personnel, ou expédiés vers le territoire national sans faire l'objet d'une importation professionnelle

Exemption

2401.1009

– –

autres

Exemption

 

Tabacs partiellement ou totalement écotés

 

2401.2001

– –

introduits sur le territoire national par des voyageurs, des membres d'équipage et autres pour un usage personnel, ou expédiés vers le territoire national sans faire l'objet d'une importation professionnelle

Exemption

2401.2009

– –

autres

Exemption

 

Déchets de tabac

 

2401.3001

– –

introduits sur le territoire national par des voyageurs, des membres d'équipage et autres pour un usage personnel, ou expédiés vers le territoire national sans faire l'objet d'une importation professionnelle

Exemption

2401.3009

– –

autres

Exemption

3502

Albumines (y compris les concentrats de plusieurs protéines de lactosérum contenant, en poids calculé sur matière sèche, plus de 80 % de protéines de lactosérum), albuminates et autres dérivés des albumines

 

 

Ovalbumine

 

 

– –

séchée

 

3502.1101

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

3502,1901

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

3502.2001

– – –

pour les préparations alimentaires

Exemption

3823

Acides gras monocarboxyliques industriels; huiles acides de raffinage; alcools gras industriels

 

 

Acides gras monocarboxyliques industriels; huiles acides de raffinage

 

3823.1100

– –

Acide stéarique

Exemption

3823.1200

– –

Acide oléique

Exemption

3823.1300

– –

Tall acides gras

Exemption

3823.1900

– –

autres

Exemption

3823.7000

Alcools gras industriels

Exemption


ANNEXE II

L'Islande ouvrira les contingents annuels suivants en franchise de droits pour les produits originaires de l'Union européenne énumérés ci-après (*1):


SH position

Produit

Contingent actuel

Quantités supplémentaires totales en tonnes (atteintes au plus tard au bout de 4 ans)

Année d'entrée en vigueur (1ère année)

2e année

3e année

4 e année

Total des quotas

tonnes

tonnes (*3)

tonnes (*4)

tonnes (*4)

tonnes (*4)

Tonnes (atteintes au plus tard au bout de 4 ans)

0201 et 0202

Viandes de l'espèce bovine

100

596

149

149

149

149

696

0203

Viandes de l'espèce porcine

200

500

250

250

 

 

700

0207

Viandes de volailles

200

656

328

328

 

 

856

ex ex 0207

Volailles — production biologique/en libre parcours

200

100

100

 

 

200

ex ex 0210

Viandes, salées, séchées ou fumées

50

50

50

 

 

 

100

ex ex 0406

Fromages (AOP/IGP) (*2)

20

210

55

55

55

45

230

0406

Fromages

80

300

75

75

75

75

380

ex ex 1601

Saucisses et saucissons

50

200

100

100

 

 

250

1602

Produits de viande transformés

50

350

120

120

110

 

400


(*1)  Les contingents s'appliquent pour l'année calendrier (1er janvier — 31 décembre), sauf durant l'année d'entrée en vigueur (1ère année) pour laquelle la quantité supplémentaire s'applique à compter de la date d'entrée en vigueur jusqu'à la fin de l'année calendrier.

(*2)  enregistré en vertu du règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires (JO L 343 du 14.12.2012, p. 1).

(*3)  La quantité supplémentaire à utiliser durant l'année d'entrée en vigueur est déterminée au prorata et ajoutée au contingent existant pour l'année calendrier concernée.

(*4)  Quantité à ajouter pour cette année au contingent de l'année précédente. Pour la 2e année, le contingent de l'année précédente est également le contingent total de l'année d'entrée en vigueur et non la quantité au prorata de l'année d'entrée en vigueur. En outre, les montants inutilisés en raison du calcul au prorata durant l'année d'entrée en vigueur sont ajoutés à la 2e année.


ANNEXE III

L'Islande réduira les droits à l'importation pour les produits originaires de l'Union européenne décrits ci-après:

Code du tarif douanier islandais

Description du produit

%/kr.kg

0201

Viandes des animaux de l'espèce bovine, fraîches ou réfrigérées

 

0201.1000

carcasses ou demi-carcasses

18/214

 

autres morceaux non désossés

 

0201.2001

– –

longes et morceaux de longes

18/422

0201.2002

– –

cuisses et morceaux de cuisses

18/300

0201.2003

– –

épaules et morceaux d'épaules

18/189

0201.2009

– –

autres

18/189

 

désossées

 

0201.3001

– –

hachées

18/306

0201.3002

– –

filets

18/877

0201.3003

– –

contre-filets

18/652

0201.3004

– –

cuisses

18/608

0201.3009

– –

autres

18/359

0202

Viandes des animaux de l'espèce bovine, congelées

 

0202.1000

carcasses et demi-carcasses

18/214

 

autres morceaux non désossés

 

0202.2001

– –

longes et morceaux de longes

18/422

0202.2002

– –

cuisses et morceaux de cuisses

18/300

0202.2003

– –

épaules et morceaux d'épaules

18/189

0202.2009

– –

autres

18/189

 

désossées

 

0202.3001

– –

hachées

18/306

0202.3002

– –

filets

18/877

0202.3003

– –

contre-filets

18/652

0202.3004

– –

cuisses

18/608

0202.3009

– –

autres

18/359

0203

Viandes des animaux de l'espèce porcine, fraîches, réfrigérées ou congelées

 

 

fraîches ou réfrigérées

 

0203.1100

– –

carcasses et demi-carcasses

18/217

 

– –

jambons, épaules et leurs morceaux, non désossés

 

0203.1201

– – –

cuisses et morceaux de cuisses

18/302

0203.1209

– – –

épaules et morceaux d'épaules

18/278

 

– –

autres

 

 

– – –

non désossées

 

0203.1901

– – – –

longes et morceaux de longes

18/465

0203.1902

– – – –

autres

18/217

 

– – –

désossées

 

0203.1903

– – – –

hachées

18/274

0203.1904

– – – –

filets

18/717

0203.1905

– – – –

contre-filets

18/664

0203.1906

– – – –

cuisses

18/613

0203.1909

– – – –

autres

18/274

 

congelées

 

0203.2100

– –

carcasses et demi-carcasses

18/217

 

– –

jambons, épaules et leurs morceaux, non désossés

 

0203.2201

– – –

cuisses et morceaux de cuisses

18/302

0203.2209

– – –

épaules et morceaux d'épaules

18/278

 

– –

autres

 

 

– – –

non désossées

 

0203.2901

– – – –

longes et morceaux de longes

18/465

0203.2902

– – – –

autres

18/217

 

– – –

désossées

 

0203.2903

– – – –

hachées

18/274

0203.2904

– – – –

filets

18/717

0203.2905

– – – –

contre-filets

18/664

0203.2906

– – – –

cuisses

18/613

0203.2909

– – – –

autres

18/274

0204

Viandes des animaux des espèces ovine ou caprine, fraîches, réfrigérées ou congelées

 

0204.1000

carcasses et demi-carcasses d'agneau, fraîches ou réfrigérées

18/164

 

autres viandes des animaux de l'espèce ovine, fraîches ou réfrigérées

 

0204.2100

– –

carcasses et demi-carcasses

18/164

 

– –

autres morceaux non désossés

 

0204.2201

– – –

longes et morceaux de longes

18/229

0204.2202

– – –

gigots et morceaux de gigots

18/229

0204.2203

– – –

épaules et morceaux d'épaules

18/145

0204.2209

– – –

autres

18/145

 

– –

désossées

 

0204.2301

– – –

hachées

18/234

0204.2302

– – –

filets

18/568

0204.2303

– – –

contre-filets

18/530

0204.2304

– – –

gigots

18/530

0204.2309

– – –

autres

18/234

0204.3000

carcasses et demi-carcasses d'agneau, congelées

18/164

 

autres viandes des animaux de l'espèce ovine, congelées

 

0204.4100

– –

carcasses et demi-carcasses

18/164

 

– –

autres morceaux non désossés

 

0204.4201

– – –

longes et morceaux de longes

18/229

0204.4202

– – –

gigots et morceaux de gigots

18/229

0204.4203

– – –

épaules et morceaux d'épaules

18/145

0204.4209

– – –

autres

18/145

 

– –

désossées

 

0204.4301

– – –

hachées

18/234

0204.4302

– – –

filets

18/568

0204.4303

– – –

contre-filets

18/530

0204.4304

– – –

gigots

18/530

0204.4309

– – –

autres

18/234

0204.5000

viandes des animaux de l'espèce caprine

18/229

0205.0000

Viandes des animaux des espèces chevaline, asine ou mulassière, fraîches, réfrigérées ou congelées

18/154

0206

Abats comestibles des animaux des espèces bovine, porcine, ovine, caprine, chevaline, asine ou mulassière, frais, réfrigérés ou congelés

 

0206.1000

de l'espèce bovine, frais ou réfrigérés

18/253

 

de l'espèce bovine, congelés

 

0206.2100

– –

langues

18/253

0206.2200

– –

foies

18/146

0206.2900

– –

autres

18/210

0206.3000

de l'espèce porcine, frais ou réfrigérés

18/121

 

de l'espèce porcine, congelés

 

0206.4100

– –

foies

18/121

0206.4900

– –

autres

18/121

 

autres, frais ou réfrigérés

 

0206.8001

– –

têtes d'agneaux

18/130

0206.8009

– –

autres

18/130

 

autres, congelés

 

0206.9001

– –

têtes d'agneaux

18/130

0206.9009

– –

autres

18/130

0207

Viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés, des volailles du no0105

 

 

de coqs et de poules

 

0207.1100

– –

non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés

18/362

0207.1200

– –

non découpés en morceaux, congelés

18/263

 

– –

morceaux et abats, frais ou réfrigérés

 

0207.1301

– – –

désossées

18/299

0207.1302

– – –

foies

18/299

0207.1309

– – –

autres

18/263

 

– –

morceaux et abats, congelés

 

0207.1401

– – –

désossées

18/540

0207.1402

– – –

foies

12/299

0207.1409

– – –

autres

18/263

 

de dindes et de dindons

 

0207.2400

– –

non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés

18/362

0207.2500

– –

non découpés en morceaux, congelés

18/362

 

– –

morceaux et abats, frais ou réfrigérés

 

0207.2601

– – –

désossées

18/299

0207.2602

– – –

foies

18/299

0207.2609

– – –

autres

18/299

 

– –

morceaux et abats, congelés

 

0207.2701

– – –

désossées

18/600

0207.2702

– – –

foies

12/299

0207.2709

– – –

autres

18/362

 

de canards

 

0207.4100

– –

non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés

18/362

0207.4200

– –

non découpés en morceaux, congelés

18/362

0207.4300

– –

foies gras, frais ou réfrigérés

18/154

 

– –

autres, frais ou réfrigérés

 

0207.4401

– – –

désossées

18/299

0207.4402

– – –

foies

18/299

0207.4409

– – –

autres

18/299

 

– –

autres, congelés

 

0207.4501

– – –

désossées

18/600

0207.4502

– – –

foies

12/299

0207.4509

– – –

autres

18/362

 

d'oies

 

0207.5100

– –

non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés

18/362

0207.5200

– –

non découpés en morceaux, congelés

18/362

0207.5300

– –

foies gras, frais ou réfrigérés

18/154

 

– –

autres, frais ou réfrigérés

 

0207.5401

– – –

désossées

18/299

0207.5402

– – –

foies

18/299

0207.5409

– – –

autres

18/299

 

– –

autres, congelés

 

0207.5501

– – –

désossées

18/600

0207.5502

– – –

foies

12/299

0207.5509

– – –

autres

18/362

 

de pintades

 

0207.6010

– –

non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés

18/362

0207.6020

– –

non découpés en morceaux, congelés

18/362

0207.6030

– –

foies gras, frais ou réfrigérés

18/154

 

– –

autres, frais ou réfrigérés

 

0207.6041

– – –

désossées

18/299

0207.6042

– – –

foies

18/299

0207.6049

– – –

autres

18/299

 

– –

autres, congelés

 

0207.6091

– – –

désossées

18/600

0207.6092

– – –

foies

18/299

0207.6099

– – –

autres

18/362

ex ex 0208

Autres viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés

 

0208.1000

de lapins ou de lièvres

18/236

ex ex 0210

Viandes et abats comestibles, salés ou en saumure, séchés ou fumés; farines et poudres, comestibles, de viandes ou d'abats

 

 

viandes de l'espèce porcine

 

0210.1100

– –

jambons, épaules et leurs morceaux, non désossés

18/302

0210.1200

– –

poitrines (entrelardées) et leurs morceaux

18/217

 

– –

autres

 

 

– – –

fumées

 

0210.1901

– – – –

désossées

18/268

0210.1902

– – – –

autres

18/717

0210.1909

– – –

autres

18/465

 

viandes de l'espèce bovine

 

0210.2001

– –

désossées

18/877

0210.2009

– –

autres

18/422

 

autres, y compris les farines et poudres comestibles de viandes ou d'abats

 

 

– –

autres

 

 

– – –

viandes de l'espèce ovine, salées

 

0210.9921

– – – –

désossées

18/568

0210.9929

– – – –

autres

18/270

 

– – –

viandes de l'espèce ovine, fumées («hangikjöt»)

 

0210.9931

– – – –

désossées

18/568

0210.9939

– – – –

autres

18/270

0210.9990

– – –

autres

30/363

ex ex 0403

Babeurre, lait et crème caillés, yoghourt, képhir et autres laits et crèmes fermentés ou acidifiés, même concentrés ou additionnés de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisés ou additionnés de fruits ou de cacao

 

 

yoghourts

 

0403.1019

– –

autres

0/53

 

autres

 

0403.9019

– –

autres

0/51

ex ex 0408

Œufs d'oiseaux, dépourvus de leurs coquilles et jaunes d'œufs, frais, séchés, cuits à l'eau ou à la vapeur, moulés, congelés ou autrement conservés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants

 

 

jaunes d'œufs

 

 

– –

autres

 

0408.1901

– – –

jaune d'œuf pasteurisé contenant 7 % de sel, en emballages de 5 kg ou plus

0/39

 

autres

 

 

– –

autres

 

0408.9901

– – –

œufs cuits, en emballages de 10 kg ou plus

0/91

ex ex 0603

Fleurs et boutons de fleurs, coupés, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés

 

 

frais

 

 

– –

Œillets

 

0603.1202

– – –

importés à une autre période

0/48

 

– –

autres

 

 

– – –

Fleurs-araignée, langues de feu ou anthuriums, ornithogales et oiseaux de paradis

 

0603.1905

– – – –

importées à une autre période

0/48

ex ex 0701

Pommes de terre, à l'état frais ou réfrigéré

 

0701.1000

semences

0/55

 

autres

 

0701.9009

– –

autres

0/60

ex ex 0704

Choux, choux-fleurs, choux frisés, choux-raves et produits comestibles similaires du genre Brassica, à l'état frais ou réfrigéré

 

0704.1000

Choux-fleurs et choux-fleurs brocolis

0/176

 

autres

 

0704.9001

– –

Choux

0/79

0704.9002

– –

Choux rouges

0/110

0704.9003

– –

Choux chinois

0/206

0704.9004

– –

Brocolis à jets ou calabrais (Brassica oleracea, var. italica)

0/282

ex ex 0706

Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

 

0706.1000

Carottes et navets

0/136

 

autres

 

0706.9001

– –

Carottes

0/136

0706.9002

– –

Betteraves à salade

0/136

0709

Autres légumes, à l'état frais ou réfrigéré

 

0709.4000

Céleris, autres que les céleris-raves

0/116

 

Champignons et truffes

 

0709.5100

– –

Champignons du genre Agaricus

0/80

ex ex 1902

Pâtes alimentaires, même cuites ou farcies (de viande ou d'autres substances) ou bien autrement préparées, telles que spaghetti, macaroni, nouilles, lasagnes, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, même préparé

 

 

Pâtes alimentaires farcies (même cuites ou autrement préparées)

 

 

– –

farcies avec des préparations de saucisses et saucissons, de viandes, d'abats ou de sang ou de leurs mélanges

 

1902.2021

– – –

dans une proportion dépassant 20 % en poids de saucisses et saucissons, de viandes, d'abats ou de sang ou leurs mélanges

0/145

ex ex 2004

Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, congelés

 

 

Pommes de terre

 

2004.1002

– –

chips de pommes de terre

46/0

ex ex 2005

Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelés

 

 

Pommes de terre

 

2005.2002

– –

chips de pommes de terre

46/0

2105

Glaces de consommation, même contenant du cacao

 

2105.0011

– –

contenant du cacao

18/66

2105.0019

– –

autres

18/66

2105.0021

– –

contenant du cacao

18/66

2105.0029

– –

autres

18/66


ANNEXE IV

ACCÈS EN FRANCHISE DE DROITS AUX IMPORTATIONS DANS L'UNION EUROPÉENNE DE PRODUITS ORIGINAIRES D'ISLANDE

NC2015

Description de la nomenclature combinée

%/kr.kg

I

SECTION I — ANIMAUX VIVANTS ET PRODUITS DU RÈGNE ANIMAL

 

01

CHAPITRE 1 — ANIMAUX VIVANTS

 

0101

Chevaux, ânes, mulets et bardots, vivants

 

 

Chevaux

 

01012100

– –

reproducteurs de race pure

exemption

010129

– –

autres

 

01012910

– – –

destinés à la boucherie

exemption

01012990

– – –

autres

exemption

01013000

Ânes

exemption

01019000

autres

exemption

0102

Animaux vivants de l'espèce bovine

 

 

Bovins domestiques

 

010221

– –

reproducteurs de race pure

 

01022110

– – –

Génisses (bovins femelles qui n'ont jamais vêlé)

exemption

01022130

– – –

Vaches

exemption

01022190

– – –

autres

exemption

010229

– –

autres

 

01022905

– – –

du sous-genre Bibos ou du sous-genre Poephagus

exemption

 

– – –

autres

 

01022910

– – – –

d'un poids n'excédant pas 80 kg

exemption

 

– – – –

d'un poids excédant 80 kg mais n'excédant pas 160 kg

 

01022921

– – – – –

destinés à la boucherie

exemption

01022929

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

d'un poids excédant 160 kg mais n'excédant pas 300 kg

 

01022941

– – – – –

destinés à la boucherie

exemption

01022949

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

d'un poids excédant 300 kg

 

 

– – – – –

Génisses (bovins femelles qui n'ont jamais vêlé)

 

01022951

– – – – –

destinées à la boucherie

exemption

01022959

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

Vaches

 

01022961

– – – – –

destinées à la boucherie

exemption

01022969

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

01022991

– – – – – –

destinées à la boucherie

exemption

01022999

– – – – – –

autres

exemption

 

Buffles

 

01023100

– –

reproducteurs de race pure

exemption

010239

– –

autres

 

01023910

– – –

des espèces domestiques

exemption

01023990

– – –

autres

exemption

010290

autres

 

01029020

– –

reproducteurs de race pure

exemption

 

– –

autres

 

01029091

– – –

des espèces domestiques

exemption

01029099

– – –

autres

exemption

0103

Animaux vivants de l'espèce porcine

 

01031000

reproducteurs de race pure

exemption

 

autres

 

010391

– –

d'un poids inférieur à 50 kg

 

01039110

– – –

des espèces domestiques

exemption

01039190

– – –

autres

exemption

010392

– –

d'un poids égal ou supérieur à 50 kg

 

 

– – –

des espèces domestiques

 

01039211

– – – –

Truies ayant mis bas au moins une fois et d'un poids minimal de 160 kg

exemption

01039219

– – – –

autres

exemption

01039290

– – –

autres

exemption

0104

Animaux vivants des espèces ovine ou caprine

 

010410

Ovins

 

01041010

– –

reproducteurs de race pure

exemption

010420

Caprins

 

01042010

– –

reproducteurs de race pure

exemption

01042090

– –

autres

exemption

0105

Coqs, poules, canards, oies, dindons, dindes et pintades, vivants, des espèces domestiques

 

 

d'un poids n'excédant pas 185 g

 

010511

– –

Coqs et poules

 

 

– – –

Poussins femelles de sélection et de multiplication

 

01051111

– – – –

de race de ponte

exemption

01051119

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

01051191

– – – –

de race de ponte

exemption

01051199

– – – –

autres

exemption

01051200

– –

Dindes et dindons

exemption

01051300

– –

Canards

exemption

01051400

– –

Oies

exemption

01051500

– –

Pintades

exemption

 

autres

 

01059400

– –

Coqs et poules

exemption

010599

– –

autres

 

01059910

– – –

Canards

exemption

01059920

– – –

Oies

exemption

01059930

– – –

Dindes et dindons

exemption

01059950

– – –

Pintades

exemption

0106

Autres animaux vivants

 

 

Mammifères

 

01061100

– –

Primates

exemption

01061200

– –

Baleines, dauphins et marsouins (mammifères de l'ordre des cétacés); lamantins et dugongs (mammifères de l'ordre des siréniens); otaries et phoques, lions de mer et morses (mammifères du sous-ordre des pinnipèdes)

exemption (*1)

01061300

– –

Chameaux et autres camélidés (Camélidés)

exemption

010614

– –

Lapins et lièvres

 

01061410

– – –

lapins domestiques

exemption

01061490

– – –

autres

exemption

01061900

– –

autres

exemption

01062000

Reptiles (y compris les serpents et les tortues de mer)

exemption

 

Oiseaux

 

01063100

– –

Oiseaux de proie

exemption

01063200

– –

Psittaciformes (y compris les perroquets, perruches, aras et cacatoès)

exemption

01063300

– –

Autruches; émeus (Dromaius novaehollandiae)

exemption

010639

– –

autres

 

01063910

– – –

Pigeons

exemption

01063980

– – –

autres

exemption

 

Insectes

 

01064100

– –

Abeilles

exemption

01064900

– –

autres

exemption

01069000

autres

exemption

02

CHAPITRE 2 — VIANDES ET ABATS COMESTIBLES

 

0203

Viandes des animaux de l'espèce porcine, fraîches, réfrigérées ou congelées

 

 

fraîches ou réfrigérées

 

020311

– –

carcasses et demi-carcasses

 

02031190

– – –

autres

exemption

020312

– –

jambons, épaules et leurs morceaux, non désossés

 

02031290

– – –

autres

exemption

020319

– –

autres

 

02031990

– – –

autres

exemption

 

congelées

 

020321

– –

carcasses et demi-carcasses

 

02032190

– – –

autres

exemption

020322

– –

jambons, épaules et leurs morceaux, non désossés

 

02032290

– – –

autres

exemption

020329

– –

autres

 

02032990

– – –

autres

exemption

0206

Abats comestibles des animaux des espèces bovine, porcine, ovine, caprine, chevaline, asine ou mulassière, frais, réfrigérés ou congelés

 

020610

de l'espèce bovine, frais ou réfrigérés

 

02061010

– –

destinés à la fabrication de produits pharmaceutiques

exemption

 

– –

autres

 

02061098

– – –

autres

exemption

 

de l'espèce bovine, congelés

 

02062100

– –

langues

exemption

02062200

– –

foies

exemption

020629

– –

autres

 

02062910

– – –

destinés à la fabrication de produits pharmaceutiques

exemption

 

– – –

autres

 

02062999

– – – –

autres

exemption

02063000

de l'espèce porcine, frais ou réfrigérés

exemption

 

de l'espèce porcine, congelés

 

02064100

– –

foies

exemption

02064900

– –

autres

exemption

020680

autres, frais ou réfrigérés

 

02068010

– –

destinés à la fabrication de produits pharmaceutiques

exemption

 

– –

autres

 

02068099

– – –

des espèces ovine et caprine

exemption

020690

autres, congelés

 

02069010

– –

destinés à la fabrication de produits pharmaceutiques

exemption

 

– –

autres

 

02069099

– – –

des espèces ovine et caprine

exemption

0207

Viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés, des volailles du no 0105

 

 

de canards

 

02074300

– –

foies gras, frais ou réfrigérés

exemption

020745

– –

autres, congelés

 

 

– – –

abats

 

 

– – – –

foies

 

02074593

– – – – –

foies gras

exemption

 

d'oies

 

02075300

– –

foies gras, frais ou réfrigérés

exemption

020755

– –

autres, congelés

 

 

– – –

abats

 

 

– – – –

foies

 

02075593

– – – – –

foies gras

exemption

0208

Autres viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés

 

020810

de lapins ou de lièvres

 

02081090

– –

autres

exemption

02083000

de primates

exemption

020840

de baleines, dauphins et marsouins (mammifères de l'ordre des cétacés); de lamentins et dugongs (mammifères de l'ordre des siréniens); d'otaries et phoques, lions de mer et morses (mammifères du sous-ordre des pinnipèdes)

 

02084020

– –

Viande de phoque

exemption

02084080

– –

autres

exemption

02085000

de reptiles (y compris les serpents et les tortues de mer)

exemption

02086000

de chameaux et d'autres camélidés (Camélidés)

exemption

020890

autres

 

02089010

– –

de pigeons domestiques

exemption

02089030

– –

de gibier, autres que de lapins ou de lièvres

exemption

02089060

– –

de rennes

exemption

02089070

– –

Cuisses de grenouilles

exemption

02089098

– –

autres

exemption

0209

Lard sans parties maigres, graisse de porc et graisse de volailles non fondues ni autrement extraites, frais, réfrigérés, congelés, salés ou en saumure, séchés ou fumés

 

020910

de porcs

 

 

– –

Lard

 

02091011

– – –

frais, réfrigéré, congelé, salé ou en saumure

exemption

02091019

– – –

séché ou fumé

exemption

02091090

– –

Graisse de porc, autre que celle du no 02091011 ou du no 02091019

exemption

02099000

autres

exemption

0210

Viandes et abats comestibles, salés ou en saumure, séchés ou fumés; farines et poudres, comestibles, de viandes ou d'abats

 

 

autres, y compris les farines et poudres comestibles de viandes ou d'abats

 

02109300

– –

de reptiles (y compris les serpents et les tortues de mer)

exemption

021099

– –

autres

 

 

– – –

abats

 

 

– – – –

autres

 

 

– – – – –

Foies de volailles

 

02109971

– – – – – –

Foies gras d'oies ou de canards, salés ou en saumure

exemption

02109979

– – – – – –

autres

exemption

04

CHAPITRE 4 — LAIT ET PRODUITS DE LA LAITERIE; ŒUFS D'OISEAUX; MIEL NATUREL; PRODUITS COMESTIBLES D'ORIGINE ANIMALE, NON DÉNOMMÉS NI COMPRIS AILLEURS

 

0407

Œufs d'oiseaux, en coquilles, frais, conservés ou cuits

 

 

Œufs fertilisés destinés à l'incubation

 

04071100

– –

de volailles de l'espèce Gallus domesticus

exemption

040719

– –

autres

 

 

– – –

de volailles, autres que de volailles de l'espèce Gallus domesticus

 

04071911

– – – –

de dindes ou d'oies

exemption

04071919

– – – –

autres

exemption

04071990

– – –

autres

exemption

0408

Œufs d'oiseaux, dépourvus de leurs coquilles, et jaunes d'œufs, frais, séchés, cuits à l'eau ou à la vapeur, moulés, congelés ou autrement conservés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants

 

 

jaunes d'œufs

 

040811

– –

séchés

 

04081120

– – –

impropres à des usages alimentaires

exemption

040819

– –

autres

 

04081920

– – –

impropres à des usages alimentaires

exemption

040891

– –

séchés

 

04089120

– – –

impropres à des usages alimentaires

exemption

040899

– –

autres

 

04089920

– – –

impropres à des usages alimentaires

exemption

04090000

Miel naturel

exemption

04100000

Produits comestibles d'origine animale, non dénommés ni compris ailleurs

exemption

05

CHAPITRE 5 — AUTRES PRODUITS D'ORIGINE ANIMALE, NON DÉNOMMÉS NI COMPRIS AILLEURS

 

05040000

Boyaux, vessies et estomacs d'animaux, entiers ou en morceaux, autres que ceux de poissons, à l'état frais, réfrigéré, congelé, salé ou en saumure, séché ou fumé

exemption

0506

Os et cornillons, bruts, dégraissés, simplement préparés (mais non découpés en forme), acidulés ou dégélatinés; poudres et déchets de ces matières

 

05061000

Osséine et os acidulés

exemption

05069000

autres

exemption

0511

Produits d'origine animale, non dénommés ni compris ailleurs; animaux morts des chapitres 1 ou 3, impropres à l'alimentation humaine

 

05111000

Sperme bovin

exemption

 

autres

 

051199

– –

autres

 

05119910

– – –

Nerfs ou tendons; rognures et déchets similaires de peaux brutes

exemption

05119985

– – –

autres

exemption

II

SECTION II — PRODUITS DU RÈGNE VÉGÉTAL

 

06

CHAPITRE 6 — PLANTES VIVANTES ET PRODUITS DE LA FLORICULTURE

 

0601

Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en repos végétatif, en végétation ou en fleur; plantes et racines de chicorée autres que les racines du no 1212

 

060110

Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en repos végétatif

 

06011010

– –

Jacinthes

exemption

06011020

– –

Narcisses

exemption

06011030

– –

Tulipes

exemption

06011040

– –

Glaïeuls

exemption

06011090

– –

autres

exemption

060120

Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en végétation ou en fleur; plants, plantes et racines de chicorée

 

06012010

– –

Plants, plantes et racines de chicorée

exemption

06012030

– –

Orchidées, jacinthes, narcisses et tulipes

exemption

06012090

– –

autres

exemption

0602

Autres plantes vivantes (y compris leurs racines), boutures et greffons; blanc de champignon

 

060210

Boutures non racinées et greffons

 

06021010

– –

de vigne

exemption

06021090

– –

autres

exemption

060220

Arbres, arbustes, arbrisseaux et buissons, à fruits comestibles, greffés ou non

 

06022010

– –

Plants de vigne, greffés ou racinés

exemption

06022090

– –

autres

exemption

06023000

Rhododendrons et azalées, greffés ou non

exemption

06024000

Rosiers, greffés ou non

exemption

060290

autres

 

06029010

– –

Blanc de champignons

exemption

06029020

– –

Plants d'ananas

exemption

06029030

– –

Plants de légumes et plants de fraisiers

exemption

 

– –

autres

 

 

– – –

plantes de plein air

 

 

– – – –

Arbres, arbustes et arbrisseaux

 

06029041

– – – – –

forestiers

exemption

 

– – – – –

autres

 

06029045

– – – – – –

Boutures racinées et jeunes plants

exemption

06029049

– – – – – –

autres

exemption

06029050

– – – –

autres plantes de plein air

exemption

 

– – –

plantes d'intérieur

 

06029070

– – – –

Boutures racinées et jeunes plants, à l'exception des cactées

exemption

 

– – – –

autres

 

06029099

– – – – –

autres

exemption

0603

Fleurs et boutons de fleurs, coupés, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés

 

 

frais

 

06031100

– –

Roses

exemption

06031200

– –

Œillets

exemption

06031300

– –

Orchidées

exemption

06031400

– –

Chrysanthèmes

exemption

06031500

– –

Lis (Lilium spp.)

exemption

060319

– –

autres

 

06031910

– – –

Glaïeuls

exemption

06039000

autres

exemption

0604

Feuillages, feuilles, rameaux et autres parties de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, mousses et lichens, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés

 

060420

frais

 

 

– –

Mousses et lichens

 

06042011

– – –

Lichens des rennes

exemption

06042019

– – –

autres

exemption

06042020

– –

Arbres de Noël

exemption

06042040

– –

Rameaux de conifères

exemption

06042090

– –

autres

exemption

060490

autres

 

 

– –

Mousses et lichens

 

06049011

– – –

Lichens des rennes

exemption

06049019

– – –

autres

exemption

 

– –

autres

 

06049091

– – –

simplement séchés

exemption

06049099

– – –

autres

exemption

07

CHAPITRE 7 — LÉGUMES, PLANTES, RACINES ET TUBERCULES ALIMENTAIRES

 

0701

Pommes de terre, à l'état frais ou réfrigéré

 

070190

autres

 

07019010

– –

destinées à la fabrication de la fécule

exemption

 

– –

autres

 

07019050

– – –

de primeurs, du 1er janvier au 30 juin

exemption

07019090

– – –

autres

exemption

07020000

Tomates, à l'état frais ou réfrigéré

exemption

0703

Oignons, échalotes, aulx, poireaux et autres légumes alliacés, à l'état frais ou réfrigéré

 

070310

Oignons et échalotes

 

 

– –

Oignons

 

07031011

– – –

de semence

exemption

07031019

– – –

autres

exemption

07031090

– –

Échalotes

exemption

07032000

Aulx

exemption

07039000

Poireaux et autres légumes alliacés

exemption

0704

Choux, choux-fleurs, choux frisés, choux-raves et produits comestibles similaires du genre Brassica, à l'état frais ou réfrigéré

 

07042000

Choux de Bruxelles

exemption

070490

autres

 

07049090

– –

autres

exemption

0705

Laitues (Lactuca sativa) et chicorées (Cichorium spp.), à l'état frais ou réfrigéré

 

 

Laitues

 

07051100

– –

Laitues pommées

exemption

07051900

– –

autres

exemption

 

Chicorées

 

07052100

– –

Witloof (Cichorium intybus var. foliosum)

exemption

07052900

– –

autres

exemption

0706

Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

 

07061000

Carottes et navets

exemption

070690

autres

 

07069010

– –

Céleris-raves

exemption

07069030

– –

Raifort (Cochlearia armoracia)

exemption

07069090

– –

autres

exemption

070700

Concombres et cornichons, à l'état frais ou réfrigéré

 

07070005

Concombres

exemption

07070090

Cornichons

exemption

0708

Légumes à cosse, écossés ou non, à l'état frais ou réfrigéré

 

07081000

Pois (Pisum sativum)

exemption

07082000

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

exemption

07089000

autres légumes à cosse

exemption

0709

Autres légumes, à l'état frais ou réfrigéré

 

07092000

Asperges

exemption

07093000

Aubergines

exemption

07094000

Céleris, autres que les céleris-raves

exemption

 

Champignons et truffes

 

07095100

– –

Champignons du genre Agaricus

exemption

070959

– –

autres

 

07095910

– – –

Chanterelles

exemption

07095930

– – –

Cèpes

exemption

07095950

– – –

Truffes

exemption

07095990

– – –

autres

exemption

070960

Piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta

 

07096010

– –

Piments doux ou poivrons

exemption

 

– –

autres

 

07096091

– – –

du genre Capsicum destinés à la fabrication de la capsicine ou de teintures d'oléorésines de Capsicum

exemption

07096095

– – –

destinés à la fabrication industrielle d'huiles essentielles ou de résinoïdes

exemption

07096099

– – –

autres

exemption

07097000

Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants)

exemption

 

autres

 

07099100

– –

Artichauts

exemption

070992

– –

Olives

 

07099210

– – –

destinées à des usages autres que la production de l'huile

exemption

07099290

– – –

autres

exemption

070993

– –

Citrouilles, courges et calebasses (Cucurbita spp.)

 

07099310

– – –

Courgettes

exemption

07099390

– – –

autres

exemption

070999

– –

autres

 

07099910

– – –

Salades, autres que laitues (Lactuca sativa) et chicorées (Cichorium spp.)

exemption

07099920

– – –

Cardes et cardons

exemption

07099940

– – –

Câpres

exemption

07099950

– – –

Fenouil

exemption

07099960

– – –

Maïs doux

exemption

07099990

– – –

autres

exemption

0710

Légumes, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés

 

07101000

Pommes de terre

exemption

 

Légumes à cosse, écossés ou non

 

07102100

– –

Pois (Pisum sativum)

exemption

07102200

– –

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

exemption

07102900

– –

autres

exemption

07103000

Épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-Zélande) et arroches (épinards géants)

exemption

071080

autres légumes

 

07108010

– –

Olives

exemption

 

Piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta

 

07108051

– – –

Piments doux ou poivrons

exemption

07108059

– – –

autres

exemption

 

– –

Champignons

 

07108061

– – –

Champignons du genre Agaricus

exemption

07108069

– – –

autres

exemption

07108070

– –

Tomates

exemption

07108080

– –

Artichauts

exemption

07108085

– –

Asperges

exemption

07108095

– –

autres

exemption

07109000

Mélanges de légumes

exemption

0711

Légumes conservés provisoirement (au moyen de gaz sulfureux ou dans de l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l'alimentation en l'état

 

071120

Olives

 

07112010

– –

destinées à des usages autres que la production de l'huile

exemption

07112090

– –

autres

exemption

07114000

Concombres et cornichons

exemption

 

Champignons et truffes

 

07115100

– –

Champignons du genre Agaricus

exemption

07115900

– –

autres

exemption

071190

autres légumes; mélanges de légumes

 

 

– –

Légumes

 

07119010

– – –

Piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta, à l'exclusion des piments doux ou poivrons

exemption

07119050

– – –

Oignons

exemption

07119070

– – –

Câpres

exemption

07119080

– – –

autres

exemption

07119090

– –

Mélanges de légumes

exemption

0712

Légumes secs, même coupés en morceaux ou en tranches ou bien broyés ou pulvérisés, mais non autrement préparés

 

07122000

Oignons

exemption

 

Champignons, oreilles-de-Judas (Auricularia spp.), trémelles (Tremella spp.) et truffes

 

07123100

– –

Champignons du genre Agaricus

exemption

07123200

– –

Oreilles-de-Judas (Auricularia spp.)

exemption

07123300

– –

Trémelles (Tremella spp.)

exemption

07123900

– –

autres

exemption

071290

autres légumes; mélanges de légumes

 

07129005

– –

Pommes de terre, même coupées en morceaux ou en tranches, mais non autrement préparées

exemption

 

– –

Maïs doux (Zea mays var. saccharata)

 

07129011

– – –

hybride, destiné à l'ensemencement

exemption

07129019

– – –

autres

exemption

07129030

– –

Tomates

exemption

07129050

– –

Carottes

exemption

07129090

– –

autres

exemption

0713

Légumes à cosse secs, écossés, même décortiqués ou cassés

 

071310

Pois (Pisum sativum)

 

07131010

– –

destinés à l'ensemencement

exemption

07131090

– –

autres

exemption

07132000

Pois chiches

exemption

 

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

 

07133100

– –

Haricots des espèces Vigna mungo (L.) Hepper ou Vigna radiata (L.) Wilczek

exemption

07133200

– –

Haricots «petits rouges» (haricots Adzuki) (Phaseolus ou Vigna angularis)

exemption

071333

– –

Haricots communs (Phaseolus vulgaris)

 

07133310

– – –

destinés à l'ensemencement

exemption

07133390

– – –

autres

exemption

07133400

– –

Pois Bambara (Pois de terre) (Vigna subterranea ou Voandzeia subterranea)

exemption

07133500

– –

Dolique à œil noir (Pois du Brésil, Niébé) (Vigna unguiculata)

exemption

07133900

– –

autres

exemption

07134000

Lentilles

exemption

07135000

Fèves (Vicia faba var. major) et féveroles (Vicia faba var. equina et Vicia faba var. minor)

exemption

07136000

Pois d'Ambrevade ou pois d'Angole (Cajanus cajan)

exemption

07139000

autres

 

0714

Racines de manioc, d'arrow-root ou de salep, topinambours, patates douces et racines et tubercules similaires à haute teneur en fécule ou en inuline, frais, réfrigérés, congelés ou séchés, même débités en morceaux ou agglomérés sous forme de pellets; moelle de sagoutier

 

07141000

Racines de manioc

exemption

071420

Patates douces

 

07142010

– –

fraîches, entières, destinées à la consommation humaine

exemption

07142090

– –

autres

exemption

07143000

Ignames (Dioscorea spp.)

exemption

07144000

Colocases (Colocasia spp.)

exemption

07145000

Yautias (Xanthosoma spp.)

exemption

071490

autres

 

07149020

– –

Racines d'arrow-root et de salep et racines et tubercules similaires à haute teneur en fécule

exemption

07149090

– –

autres

exemption

08

CHAPITRE 8 — FRUITS COMESTIBLES; ÉCORCES D'AGRUMES OU DE MELONS

 

0801

Noix de coco, noix du Brésil et noix de cajou, fraîches ou sèches, même sans leurs coques ou décortiquées

 

 

Noix de coco

 

08011100

– –

desséchées

exemption

08011200

– –

en coques internes (endocarpe)

exemption

08011900

– –

autres

exemption

 

Noix du Brésil

 

08012100

– –

en coques

exemption

08012200

– –

sans coques

exemption

 

Noix de cajou

 

08013100

– –

en coques

exemption

08013200

– –

sans coques

exemption

0802

Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués

 

 

Amandes

 

080211

– –

en coques

 

08021110

– – –

amères

exemption

08021190

– – –

autres

exemption

080212

– –

sans coques

 

08021210

– – –

amères

exemption

08021290

– – –

autres

exemption

 

Noisettes (Corylus spp.)

 

08022100

– –

en coques

exemption

08022200

– –

sans coques

exemption

 

Noix communes

 

08023100

– –

en coques

exemption

08023200

– –

sans coques

exemption

 

Châtaignes et marrons (Castanea spp.)

 

08024100

– –

en coques

exemption

08024200

– –

sans coques

exemption

 

Pistaches

 

08025100

– –

en coques

exemption

08025200

– –

sans coques

exemption

 

Noix macadamia

exemption

08026100

– –

en coques

exemption

08026200

– –

sans coques

exemption

08027000

Noix de cola (Cola spp.)

exemption

08028000

Noix d'arec

exemption

080290

autres

exemption

08029010

– –

Noix de pécan

exemption

08029050

– –

Pignons

exemption

08029085

– –

autres

exemption

0803

Bananes, y compris les plantains, fraîches ou sèches

 

080310

Plantains

 

08031010

– –

frais

exemption

08031090

– –

séchés

exemption

080390

autres

 

08039010

– –

frais

exemption

08039090

– –

séchés

exemption

0804

Dattes, figues, ananas, avocats, goyaves, mangues et mangoustans, frais ou secs

 

08041000

Dattes

exemption

080420

Figues

 

08042010

– –

frais

exemption

08042090

– –

séchés

exemption

08043000

Ananas

exemption

08044000

Avocats

exemption

08045000

Goyaves, mangues et mangoustans

exemption

0805

Agrumes, frais ou secs

 

080510

Oranges

 

08051020

– –

Oranges douces, fraîches

exemption

08051080

– –

autres

exemption

080520

Mandarines (y compris tangerines et satsumas); clémentines, wilkings et hybrides similaires d'agrumes

 

08052010

– –

Clémentines

exemption

08052030

– –

Monreales et satsumas

exemption

08052050

– –

Mandarines et wilkings

exemption

08052070

– –

Tangerines

exemption

08052090

– –

autres

exemption

08054000

Pamplemousses et pomelos

exemption

080550

Citrons (Citrus limon, Citrus limonum) et limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

 

08055010

– –

Citrons (Citrus limon, Citrus limonum)

exemption

08055090

– –

Limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

exemption

08059000

autres

exemption

0806

Raisins, frais ou secs

 

080610

frais

 

08061010

– –

Raisins de table

exemption

08061090

– –

autres

exemption

080620

secs

 

08062010

Raisins de Corinthe

exemption

08062030

– –

Sultanines

exemption

08062090

– –

autres

exemption

0807

Melons (y compris les pastèques) et papayes, frais

 

 

Melons (y compris les pastèques)

 

08071100

– –

Pastèques

exemption

08071900

– –

autres

exemption

08072000

Papayes

exemption

0808

Pommes, poires et coings, frais

 

080810

Pommes

 

08081010

– –

Pommes à cidre, présentées en vrac, du 16 septembre au 15 décembre

exemption

08081080

– –

autres

exemption

080830

Poires

 

08083010

– –

Poires à poiré, présentées en vrac, du 1er août au 31 décembre

exemption

08083090

– –

autres

exemption

08084000

Coings

exemption

0809

Abricots, cerises, pêches (y compris les brugnons et nectarines), prunes et prunelles, frais

 

08091000

Abricots

exemption

 

Cerises

 

08092100

– –

Cerises acides (Prunus cerasus)

exemption

08092900

– –

autres

exemption

080930

Pêches, y compris les brugnons et nectarines

 

08093010

– –

Brugnons et nectarines

exemption

08093090

– –

autres

exemption

080940

Prunes et prunelles

 

08094005

– –

Prunes

exemption

08094090

– –

Prunelles

exemption

0810

Autres fruits frais

 

08101000

Fraises

exemption

081020

Framboises, mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises

 

08102010

– –

Framboises

exemption

08102090

– –

autres

exemption

081030

Groseilles à grappes ou à maquereau

 

08103010

– –

Groseilles à grappes noires (cassis)

exemption

08103030

– –

Groseilles à grappes rouges

exemption

08103090

– –

autres

exemption

081040

Airelles, myrtilles et autres fruits du genre Vaccinium

 

08104010

– –

Airelles (fruits du Vaccinium vitis-idaea)

exemption

08104030

– –

Myrtilles (fruits du Vaccinium myrtillus)

exemption

08104050

– –

Fruits du Vaccinium macrocarpon et du Vaccinium corymbosum

exemption

08104090

– –

autres

exemption

08105000

Kiwis

exemption

08106000

Durions

exemption

08107000

Kakis (Plaquemines)

exemption

081090

autres

exemption

08109020

– –

Tamarins, pommes de cajou, fruits du jaquier (pain des singes), litchis, sapotilles, fruits de la passion, caramboles et pitahayas

exemption

08109075

– –

autres

exemption

0811

Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants

 

081110

Fraises

 

 

– –

additionnées de sucre ou d'autres édulcorants

 

08111011

– – –

d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids

exemption

08111019

– – –

autres

exemption

08111090

– –

autres

exemption

081120

Framboises, mûres de ronce ou de mûrier, mûres-framboises et groseilles à grappes ou à maquereau

 

 

– –

additionnées de sucre ou d'autres édulcorants

 

08112011

– – –

d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids

exemption

08112019

– – –

autres

exemption

 

– –

autres

 

08112031

– – –

Framboises

exemption

08112039

– – –

Groseilles à grappes noires (cassis)

exemption

08112051

– – –

Groseilles à grappes rouges

exemption

08112059

– – –

Mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises

exemption

08112090

– – –

autres

exemption

081190

autres

 

 

– –

additionnées de sucre ou d'autres édulcorants

 

 

– – –

d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids

 

08119011

– – – –

de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux

exemption

08119019

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

08119031

– – – –

de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux

exemption

08119039

– – – –

autres

exemption

 

– –

autres

 

08119050

– – –

Myrtilles (fruits du Vaccinium myrtillus)

exemption

08119070

– – –

Myrtilles des espèces Vaccinium myrtilloides et Vaccinium angustifolium

exemption

 

– – –

Cerises

 

08119075

– – – –

Cerises acides (Prunus cerasus)

exemption

08119080

– – – –

autres

exemption

08119085

– – –

de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux

exemption

08119095

– – –

autres

exemption

0812

Fruits conservés provisoirement (au moyen de gaz sulfureux ou dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l'alimentation en l'état

 

08121000

Cerises

exemption

081290

autres

 

08129025

– –

Abricots; oranges

exemption

08129030

– –

Papayes

exemption

08129040

– –

Myrtilles (fruits du Vaccinium myrtillus)

exemption

08129070

– –

Goyaves, mangues, mangoustans, tamarins, pommes de cajou, litchis, fruits du jaquier (pain des singes), sapotilles, fruits de la passion, caramboles, pitahayas et noix tropicales

exemption

08129098

– –

autres

exemption

0813

Fruits séchés autres que ceux des nos 0801 à 0806 ; mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent chapitre

 

08131000

Abricots

exemption

08132000

Pruneaux

exemption

08133000

Pommes

exemption

081340

autres fruits

 

08134010

– –

Pêches, y compris les brugnons et nectarines

exemption

08134030

– –

Poires

exemption

08134050

– –

Papayes

exemption

08134065

– –

Tamarins, pommes de cajou, fruits du jaquier (pain des singes), litchis, sapotilles, fruits de la passion, caramboles et pitahayas

exemption

08134095

– –

autres

exemption

081350

Mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent chapitre

 

 

– –

Mélanges de fruits séchés autres que ceux des nos 0801 à 0806

 

 

– – –

sans pruneaux

 

08135012

– – –

de papayes, tamarins, pommes de cajou, litchis, fruits du jaquier (pain des singes), sapotilles, fruits de la passion, caramboles et pitahayas

exemption

08135015

– – – –

autres

exemption

08135019

– – –

avec pruneaux

exemption

 

– –

Mélanges constitués exclusivement de fruits à coques des nos 0801 et 0802

 

08135031

– – –

de fruits à coques tropicaux

exemption

08135039

– – –

autres

exemption

 

– –

autres mélanges

 

08135091

– – –

sans pruneaux ni figues

exemption

08135099

– – –

autres

exemption

08140000

Écorces d'agrumes ou de melons (y compris de pastèques), fraîches, congelées, présentées dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation ou bien séchées

exemption

09

CHAPITRE 9 — CAFÉ, THÉ, MATÉ ET ÉPICES

 

09030000

Maté

exemption

0904

Poivre (du genre Piper); piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta, séchés ou broyés ou pulvérisés

 

 

Poivre

 

09041100

– –

non broyé ni pulvérisé

exemption

09041200

– –

broyé ou pulvérisé

exemption

 

Piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta

 

090421

– –

séchés, non broyés ni pulvérisés

 

09042110

– – –

Piments doux (Capsicum annuum)

exemption

09042190

– – –

autres

exemption

09042200

– –

broyé ou pulvérisé

exemption

0905

Vanille

 

09051000

non broyée ni pulvérisée

exemption

09052000

broyée ou pulvérisée

exemption

0906

Cannelle et fleurs de cannelier

 

 

non broyée ni pulvérisée

 

09061100

– –

Cannelle (Cinnamomum zeylanicum Blume)

exemption

09061900

– –

autres

exemption

09062000

broyée ou pulvérisée

exemption

0907

Girofles (antofles, clous et griffes)

 

09071000

non broyées ni pulvérisées

exemption

09072000

broyées ou pulvérisées

exemption

0908

Noix muscades, macis, amomes et cardamomes

 

 

Noix muscade

 

09081100

– –

non broyées ni pulvérisées

exemption

09081200

– –

broyées ou pulvérisées

exemption

 

Macis

 

09082100

– –

non broyés ni pulvérisés

exemption

09082200

– –

broyés ou pulvérisés

exemption

 

Amomes et cardamomes

 

09083100

– –

non broyés ni pulvérisés

exemption

09083200

– –

broyés ou pulvérisés

exemption

0909

Graines d'anis, de badiane, de fenouil, de coriandre, de cumin, de carvi; baies de genièvre

 

 

Graines de coriandre

 

09092100

– –

non broyées ni pulvérisées

exemption

09092200

– –

broyées ou pulvérisées

exemption

 

Graines de cumin

 

09093100

– –

non broyées ni pulvérisées

exemption

09093200

– –

broyées ou pulvérisées

exemption

 

Graines d'anis, de badiane, de carvi, de fenouil; baies de genièvre

 

09096100

– –

non broyées ni pulvérisées

exemption

09096200

– –

broyées ou pulvérisées

exemption

0910

Gingembre, safran, curcuma, thym, feuilles de laurier, curry et autres épices

 

 

Gingembre

 

09101100

– –

non broyé ni pulvérisé

exemption

09101200

– –

broyé ou pulvérisé

exemption

091020

Safran

 

09102010

– –

non broyé ni pulvérisé

exemption

09102090

– –

broyé ou pulvérisé

exemption

09103000

Curcuma

exemption

 

autres épices

 

091091

– –

Mélanges visés à la note 1, point b), du présent chapitre

 

09109105

– – –

Curry

exemption

 

– – –

autres

 

09109110

– – – –

non broyés ni pulvérisés

exemption

09109190

– – – –

broyés ou pulvérisés

exemption

091099

– –

autres

 

09109910

– – –

Graines de fenugrec

exemption

 

– – –

Thym

 

 

– – – –

non broyé ni pulvérisé

 

09109931

– – – – –

Serpolet (Thymus serpyllum L.)

exemption

09109933

– – – – –

autres

exemption

09109939

– – – –

broyé ou pulvérisé

exemption

09109950

– – –

Feuilles de laurier

exemption

 

– – –

autres

 

09109991

– – – –

non broyées ni pulvérisées

exemption

09109999

– – – –

broyées ou pulvérisées

exemption

10

CHAPITRE 10 — CÉRÉALES

 

1001

Froment (blé) et méteil

 

 

Froment (blé) dur

 

10011100

– –

de semence

exemption

10011900

– –

autres

exemption

 

autres

 

100191

– –

de semence

 

10019110

– – –

Épeautre

exemption

10019120

– – –

Froment (blé) tendre et méteil

exemption

10019190

– – –

autres

exemption

10019900

– –

autres

exemption

1002

Seigle

 

10021000

de semence

exemption

10029000

autres

exemption

1003

Orge

 

10031000

de semence

exemption

10039000

autres

exemption

1004

Avoine

 

10041000

de semence

exemption

10049000

autres

exemption

1005

Maïs

 

100510

de semence

 

 

– –

hybride

 

10051013

– – –

hybride trois voies

exemption

10051015

– – –

hybride simple

exemption

10051018

– – –

autres

exemption

10051090

– –

autres

exemption

10059000

autres

exemption

1006

Riz

 

100610

Riz en paille (riz paddy)

 

10061010

– –

destiné à l'ensemencement

exemption

 

– –

autres

 

 

– – –

étuvé

 

10061021

– – – –

à grains ronds

exemption

10061023

– – – –

à grains moyens

exemption

 

– – – –

à grains longs

 

10061025

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10061027

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

 

– – –

autres

 

10061092

– – – –

à grains ronds

exemption

10061094

– – – –

à grains moyens

exemption

 

– – – –

à grains longs

 

10061096

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10061098

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

100620

Riz décortiqué (riz cargo ou riz brun)

 

 

– –

étuvé

 

10062011

– – –

à grains ronds

exemption

10062013

– – –

à grains moyens

exemption

 

– – –

à grains longs

 

10062015

– – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10062017

– – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

 

– –

autres

 

10062092

– – –

à grains ronds

exemption

10062094

– – –

à grains moyens

exemption

 

– – –

à grains longs

 

10062096

– – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10062098

– – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

100630

Riz semi-blanchi ou blanchi, même poli ou glacé

 

 

– –

Riz semi-blanchi

 

 

– – –

étuvé

 

10063021

– – – –

à grains ronds

exemption

10063023

– – – –

à grains moyens

exemption

 

– – – –

à grains longs

 

10063025

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10063027

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

 

– – –

autres

 

10063042

– – – –

à grains ronds

exemption

10063044

– – – –

à grains moyens

exemption

 

– – – –

à grains longs

 

10063046

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10063048

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

 

– –

Riz blanchi

 

 

– – –

étuvé

 

10063061

– – – –

à grains ronds

exemption

10063063

– – – –

à grains moyens

exemption

 

– – – –

à grains longs

 

10063065

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10063067

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

 

– – –

autres

 

10063092

– – – –

à grains ronds

exemption

10063094

– – – –

à grains moyens

exemption

 

– – – –

à grains longs

 

10063096

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur supérieur à 2 mais inférieur à 3

exemption

10063098

– – – – –

présentant un rapport longueur/largeur égal ou supérieur à 3

exemption

10064000

Riz en brisures

exemption

1007

Sorgho à grains

 

100710

de semence

 

10071010

– –

hybrides

exemption

10071090

– –

autres

exemption

10079000

autres

exemption

1008

Sarrasin, millet et alpiste; autres céréales

 

10081000

Sarrasin

exemption

 

Millet

 

10082100

– –

de semence

exemption

10082900

– –

autres

exemption

10083000

Alpiste

exemption

10084000

Fonio (Digitaria spp.)

exemption

10085000

Quinoa (Chenopodium quinoa)

exemption

10086000

Triticale

exemption

10089000

autres céréales

exemption

11

CHAPITRE 11 — PRODUITS DE LA MINOTERIE; MALT; AMIDONS ET FÉCULES; INULINE; GLUTEN DE FROMENT

 

110100

Farines de froment (blé) ou de méteil

 

 

de froment (blé)

 

11010011

– –

de froment (blé) dur

exemption

11010015

– –

de froment (blé) tendre et d'épeautre

exemption

11010090

de méteil

exemption

1102

Farines de céréales autres que de froment (blé) ou de méteil

 

110220

Farine de maïs

 

11022010

– –

d'une teneur en matières grasses inférieure ou égale à 1,5 % en poids

exemption

11022090

– –

autre

exemption

110290

autres

 

11029010

– –

d'orge

exemption

11029030

– –

d'avoine

exemption

11029050

– –

Farine de riz

exemption

11029070

– –

Farine de seigle

exemption

11029090

– –

autres

exemption

1103

Gruaux, semoules et agglomérés sous forme de pellets, de céréales

 

 

Gruaux et semoules

 

110311

– –

de froment (blé)

 

11031110

– – –

de froment (blé) dur

exemption

11031190

– – –

de froment (blé) tendre et d'épeautre

exemption

110313

– –

de maïs

 

11031310

– – –

d'une teneur en matières grasses inférieure ou égale à 1,5 % en poids

exemption

11031390

– – –

autres

exemption

110319

– –

d'autres céréales

 

11031920

– – –

de seigle ou d'orge

exemption

11031940

– – –

d'avoine

exemption

11031950

– – –

de riz

exemption

11031990

– – –

autres

exemption

110320

Agglomérés sous forme de pellets

 

11032025

– –

de seigle ou d'orge

exemption

11032030

– –

d'avoine

exemption

11032040

– –

de maïs

exemption

11032050

– –

de riz

exemption

11032060

– –

de froment (blé)

exemption

11032090

– –

autres

exemption

1104

Grains de céréales autrement travaillés (mondés, aplatis, en flocons, perlés, tranchés ou concassés par exemple), à l'exception du riz du no 1006 ; germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus

 

 

Grains aplatis ou en flocons

 

110412

– –

d'avoine

 

11041210

– – –

Grains aplatis

exemption

11041290

– – –

Flocons

exemption

110419

– –

d'autres céréales

 

11041910

– – –

de froment (blé)

exemption

11041930

– – –

de seigle

exemption

11041950

– – –

de maïs

exemption

 

– – –

d'orge

 

11041961

– – – –

Grains aplatis

exemption

11041969

– – – –

Flocons

exemption

 

– – –

autres

 

11041991

– – – –

Flocons de riz

exemption

11041999

– – – –

autres

exemption

 

autres grains travaillés (mondés, perlés, tranchés ou concassés, par exemple)

 

110422

– –

d'avoine

 

11042240

– – –

mondés (décortiqués ou pelés), même tranchés ou concassés

exemption

11042250

– – –

perlés

exemption

11042295

– – –

autres

exemption

110423

– –

de maïs

 

11042340

– – –

mondés (décortiqués ou pelés), même tranchés ou concassés; perlés

exemption

11042398

– – –

autres

exemption

110429

– –

d'autres céréales

 

 

– – –

d'orge

 

11042904

– – – –

mondés (décortiqués ou pelés), même tranchés ou concassés

exemption

11042905

– – – –

perlés

exemption

11042908

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

11042917

– – – –

mondés (décortiqués ou pelés), même tranchés ou concassés

exemption

11042930

– – – –

perlés

exemption

 

– – – –

seulement concassés

 

11042951

– – – – –

de froment (blé)

exemption

11042955

– – – – –

de seigle

exemption

11042959

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

11042981

– – – – –

de froment (blé)

exemption

11042985

– – – – –

de seigle

exemption

11042989

– – – – –

autres

exemption

110430

Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus

 

11043010

– –

de froment (blé)

exemption

11043090

– –

d'autres céréales

exemption

1105

Farine, semoule, poudre, flocons, granulés et agglomérés sous forme de pellets, de pommes de terre

 

11051000

Farine, semoule et poudre

exemption

11052000

Flocons, granulés et agglomérés sous forme de pellets

exemption

1106

Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du no 0713 , de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714 ou des produits du chapitre 8

 

11061000

de légumes à cosse secs du no 0713

exemption

110620

de sagou ou des racines ou tubercules du no 0714

 

11062010

– –

dénaturées

exemption

11062090

– –

autres

exemption

110630

des produits du chapitre 8

 

11063010

– –

de bananes

exemption

11063090

– –

autres

exemption

1107

Malt, même torréfié

 

110710

non torréfié

 

 

– –

de froment (blé)

 

11071011

– – –

présenté sous forme de farine

exemption

11071019

– – –

autres

exemption

 

– –

autres

 

11071091

– – –

présenté sous forme de farine

exemption

11071099

– – –

autres

exemption

11072000

torréfié

exemption

1108

Amidons et fécules; inuline

 

 

Amidons et fécules

 

11081100

– –

Amidon de froment (blé)

exemption

11081200

– –

Amidon de maïs

exemption

11081300

– –

Fécule de pommes de terre

exemption

11081400

– –

Fécule de manioc (cassave)

exemption

110819

– –

autres amidons et fécules

 

11081910

– – –

Amidon de riz

exemption

11081990

– – –

autres

exemption

11082000

Inuline

exemption

11090000

Gluten de froment (blé), même à l'état sec

exemption

12

CHAPITRE 12 — GRAINES ET FRUITS OLÉAGINEUX; GRAINES, SEMENCES ET FRUITS DIVERS; PLANTES INDUSTRIELLES OU MÉDICINALES; PAILLES ET FOURRAGES

 

1201

Fèves de soja, même concassées

 

12011000

de semence

exemption

12019000

autres

exemption

1202

Arachides non grillées ni autrement cuites, même décortiquées ou concassées

 

12023000

de semence

exemption

 

autres

 

12024100

– –

en coques

exemption

12024200

– –

décortiquées, même concassées

exemption

12030000

Coprah

exemption

120400

Graines de lin, même concassées

 

12040010

destinées à l'ensemencement

exemption

12040090

autres

exemption

1205

Graines de navette ou de colza, même concassées

 

120510

Graines de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique

 

12051010

– –

destinées à l'ensemencement

exemption

12051090

– –

autres

exemption

12059000

autres

exemption

120600

Graines de tournesol, même concassées

 

12060010

destinées à l'ensemencement

exemption

 

autres

 

12060091

– –

décortiquées; en coques striées gris et blanc

exemption

12060099

– –

autres

exemption

1207

Autres graines et fruits oléagineux, même concassés

 

12071000

Noix et amandes de palmiste

exemption

 

Graines de coton

 

12072100

– –

de semence

exemption

12072900

– –

autres

exemption

12073000

Graines de ricin

exemption

120740

Graines de sésame

 

12074010

– –

de semence

exemption

12074090

– –

autres

exemption

120750

Graines de moutarde

 

12075010

– –

de semence

exemption

12075090

– –

autres

exemption

12076000

Graines de carthame (Carthamus tinctorius)

exemption

12077000

Graines de melon

exemption

 

autres

 

120791

– –

Graines d'œillette ou de pavot

 

12079110

– – –

destinées à l'ensemencement

exemption

12079190

– – –

autres

exemption

120799

– –

autres

 

12079920

– – –

destinés à l'ensemencement

exemption

 

– – –

autres

 

12079991

– – – –

Graines de chanvre

exemption

12079996

– – – –

autres

exemption

1208

Farines de graines ou de fruits oléagineux, autres que la farine de moutarde

 

12081000

de fèves de soja

exemption

12089000

autres

exemption

1209

Graines, fruits et spores à ensemencer

 

12091000

Graines de betteraves à sucre

exemption

 

Graines fourragères

 

12092100

– –

de luzerne

exemption

120922

– –

de trèfle (Trifolium spp.)

 

12092210

– – –

Trèfle violet (Trifolium pratense L.)

exemption

12092280

– – –

autres

exemption

120923

– –

de fétuque

 

12092311

– – –

Fétuque des prés (Festuca pratensis Huds.)

exemption

12092315

– – –

Fétuque rouge (Festuca rubra L.)

exemption

12092380

– – –

autres

exemption

12092400

– –

de pâturin des prés du Kentucky (Poa pratensis L.)

exemption

120925

– –

de ray-grass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.)

 

12092510

– – –

Ray-grass d'Italie (Lolium multiflorum Lam.)

exemption

12092590

– – –

Ray-grass anglais (Lolium perenne L.)

exemption

120929

– –

autres

 

12092945

– – –

Graines de fléole des prés; vesces; graines des espèces Poa (Poa palustris L., Poa trivialis L.); dactyle (Dactylis glomerata L.); agrostide (Agrostides)

exemption

12092950

– – –

Graines de lupin

exemption

12092960

– – –

Graines de betteraves fourragères (Beta vulgaris var. alba)

exemption

12092980

– – –

autres

exemption

12093000

Graines de plantes herbacées utilisées principalement pour leurs fleurs

exemption

 

autres

 

120991

– –

Graines de légumes

 

12099130

Graines de betteraves à salade ou «betteraves rouges» (Beta vulgaris var. conditiva)

exemption

12099180

– – –

autres

exemption

120999

– –

autres

 

12099910

– – –

Graines forestières

exemption

 

– – –

autres

 

12099991

– – – –

Graines de plantes utilisées principalement pour leurs fleurs, autres que celles visées au no 120930

exemption

12099999

– – – –

autres

exemption

1210

Cônes de houblon, frais ou secs, mêmes broyés, moulus ou sous forme de pellets; lupuline

 

12101000

Cônes de houblon, non broyés ni moulus ni sous forme de pellets

exemption

121020

Cônes de houblon, broyés, moulus ou sous forme de pellets; lupuline

 

12102010

– –

Cônes de houblon, broyés, moulus ou sous forme de pellets, enrichis en lupuline; lupuline

exemption

12102090

– –

autres

exemption

1211

Plantes, parties de plantes, graines et fruits des espèces utilisées principalement en parfumerie, en médecine ou à usages insecticides, parasiticides ou similaires, frais ou secs, même coupés, concassés ou pulvérisés

 

12112000

Racines de ginseng

exemption

12113000

Coca (feuille de)

exemption

12114000

Paille de pavot

exemption

121190

autres

 

12119020

– –

du genre Ephedra

exemption

12119030

– –

Fèves de tonka

exemption

12119086

– –

autres

exemption

1212

Caroubes, algues, betteraves à sucre et cannes à sucre, fraîches, réfrigérées, congelées ou séchées, même pulvérisées; noyaux et amandes de fruits et autres produits végétaux (y compris les racines de chicorée non torréfiées de la variété Cichorium intybus sativum)

 

 

Algues

 

12122100

– –

destinées à l'alimentation humaine

exemption

12122900

– –

autres

exemption

 

autres

 

121291

– –

Betteraves à sucre

 

12129120

– – –

séchées, même pulvérisées

exemption

12129180

– – –

autres

exemption

12129200

– –

Caroubes

exemption

12129300

– –

Cannes à sucre

exemption

12129400

– –

Racines de chicorée

exemption

121299

– –

autres

 

 

– – –

Graines de caroubes

 

12129941

– – – –

non décortiquées, ni concassées, ni moulues

exemption

12129949

– – – –

autres

exemption

12129995

– – –

autres

exemption

12130000

Pailles et balles de céréales brutes, même hachées, moulues, pressées ou agglomérées sous forme de pellets

exemption

1214

Rutabagas, betteraves fourragères, racines fourragères, foin, luzerne, trèfle, sainfoin, choux fourragers, lupin, vesces et produits fourragers similaires, même agglomérés sous forme de pellets

 

12141000

Farine et agglomérés sous forme de pellets, de luzerne

exemption

121490

autres

 

12149010

– –

Betteraves fourragères, rutabagas et autres racines fourragères

exemption

12149090

– –

autres

exemption

13

CHAPITRE 13 — GOMMES, RÉSINES ET AUTRES SUCS ET EXTRAITS VÉGÉTAUX

 

1301

Gomme laque; gommes, résines, gommes-résines et oléorésines (baumes, par exemple), naturelles

 

13012000

Gomme arabique

exemption

13019000

autres

exemption

1302

Sucs et extraits végétaux; matières pectiques, pectinates et pectates; agar-agar et autres mucilages et épaississants dérivés des végétaux, même modifiés

 

 

Sucs et extraits végétaux

 

13021100

– –

Opium

exemption

130219

– –

autres

 

13021905

– – –

Oléorésine de vanille

exemption

13021970

– – –

autres

exemption (*1)

III

SECTION III — GRAISSES ET HUILES ANIMALES OU VÉGÉTALES; PRODUITS DE LEUR DISSOCIATION; GRAISSES ALIMENTAIRES ÉLABORÉES; CIRES D'ORIGINE ANIMALE OU VÉGÉTALE

 

15

CHAPITRE 15 — GRAISSES ET HUILES ANIMALES OU VÉGÉTALES; PRODUITS DE LEUR DISSOCIATION; GRAISSES ALIMENTAIRES ÉLABORÉES; CIRES D'ORIGINE ANIMALE OU VÉGÉTALE

 

1501

Graisses de porc (y compris le saindoux) et graisses de volailles, autres que celles du no 0209 ou du no 1503

 

150110

Saindoux

 

15011010

– –

destinées à des usages industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15011090

– –

autres

exemption

150120

autres graisses de porc

 

15012010

– –

destinées à des usages industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15012090

– –

autres

exemption

15019000

autres

exemption

1502

Graisses des animaux des espèces bovine, ovine ou caprine, autres que celles du no 1503

 

150210

Suif

 

15021010

– –

destiné à des usages industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15021090

– –

autres

exemption

150290

autres

 

15029010

– –

destinées à des usages industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15029090

– –

autres

exemption

150300

Stéarine solaire, huile de saindoux, oléostéarine, oléomargarine et huile de suif, non émulsionnées, ni mélangées ni autrement préparées

 

 

Stéarine solaire et oléostéarine

 

15030011

– –

destinées à des usages industriels

exemption

15030019

– –

autres

exemption

15030030

Huile de suif, destinée à des usages industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15030090

autres

exemption

1504

Graisses et huiles et leurs fractions, de poissons ou de mammifères marins, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

150430

Graisses et huiles de mammifères marins et leurs fractions

 

15043010

– –

Fractions solides

exemption

15043090

– –

autres

exemption

150500

Graisse de suint et substances grasses dérivées, y compris la lanoline

 

15050010

Graisse de suint brute (suintine)

exemption

15050090

autres

exemption

15060000

Autres graisses et huiles animales et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

exemption

1507

Huile de soja et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

150710

Huile brute, même dégommée

 

15071010

– –

destinée à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15071090

– –

autres

exemption

150790

autres

 

15079010

– –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15079090

– –

autres

exemption

1508

Huile d'arachide et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

150810

Huile brute

 

15081010

– –

destinée à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15081090

– –

autre

exemption

150890

autres

 

15089010

– –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15089090

– –

autres

exemption

1509

Huile d'olive et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

150910

vierges

 

15091010

Huile d'olive lampante

exemption

15091090

– –

autres

exemption

15099000

autres

exemption

151000

Autres huiles et leurs fractions, obtenues exclusivement à partir d'olives, même raffinées, mais non chimiquement modifiées et mélanges de ces huiles ou fractions avec des huiles ou fractions du no 1509

 

15100010

Huiles brutes

exemption

15100090

autres

exemption

1511

Huile de palme et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

151110

Huile brute

 

15111010

– –

destinée à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15111090

– –

autres

exemption

151190

autres

 

 

– –

Fractions solides

 

15119011

– – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15119019

– – –

autrement présentées

exemption

 

– –

autres

 

15119091

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15119099

– – –

autres

exemption

1512

Huiles de tournesol, de carthame ou de coton et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huiles de tournesol ou de carthame et leurs fractions

 

151211

– –

Huiles brutes

 

15121110

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – –

autres

 

15121191

– – – –

de tournesol

exemption

15121199

– – – –

de carthame

exemption

151219

– –

autres

 

15121910

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15121990

– – –

autres

exemption

 

Huile de coton et ses fractions

 

151221

– –

Huile brute, même dépourvue de gossipol

 

15122110

– – –

destinée à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15122190

– – –

autres

exemption

151229

– –

autres

 

15122910

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15122990

– – –

autres

exemption

1513

Huiles de coco (huile de coprah), de palmiste ou de babassu et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huile de coco (huile de coprah) et ses fractions

 

151311

– –

Huile brute

 

15131110

– – –

destinée à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – –

autres

 

15131191

– – – –

présentée en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15131199

– – – –

autrement présentée

exemption

151319

– –

autres

 

 

– – –

Fractions solides

 

15131911

– – – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15131919

– – – –

autrement présentées

exemption

 

– – –

autres

 

15131930

– – – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – – –

autres

 

15131991

– – – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15131999

– – – – –

autrement présentées

exemption

 

Huiles de palmiste ou de babassu et leurs fractions

 

151321

– –

Huiles brutes

 

15132110

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – –

autres

 

15132130

– – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15132190

– – – –

autrement présentées

exemption

151329

– –

autres

 

 

– – –

Fractions solides

 

15132911

– – – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15132919

– – – –

autrement présentées

exemption

 

– – –

autres

 

15132930

– – – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – – –

autres

 

15132950

– – – – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15132990

– – – – –

autrement présentées

exemption

1514

Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huiles de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique et leurs fractions

 

151411

– –

Huiles brutes

 

15141110

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15141190

– – –

autres

exemption

151419

– –

autres

 

15141910

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15141990

– – –

autres

exemption

 

autres

 

151491

– –

Huiles brutes

 

15149110

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15149190

– – –

autres

exemption

151499

– –

autres

 

15149910

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15149990

– – –

autres

exemption

1515

Autres graisses et huiles végétales (y compris l'huile de jojoba) et leurs fractions, fixes, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

 

 

Huile de lin et ses fractions

 

15151100

– –

Huile brute

exemption

151519

– –

autres

 

15151910

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15151990

– – –

autres

exemption

 

Huile de maïs et ses fractions

 

151521

– –

Huile brute

 

15152110

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15152190

– – –

autres

exemption

151529

– –

autres

 

15152910

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15152990

– – –

autres

exemption

151530

Huile de ricin et ses fractions

 

15153010

– –

destinées à la production de l'acide amino-undécanoïque pour la fabrication soit de fibres synthétiques, soit de matières plastiques

exemption

15153090

– –

autres

exemption

151550

Huile de sésame et ses fractions

 

 

– –

Huile brute

 

15155011

– – –

destinée à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15155019

– – –

autres

exemption

 

– –

autres

 

15155091

– – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15155099

– – –

autres

exemption

151590

autres

 

15159011

– –

Huile de tung (d'abrasin); huiles de jojoba, d'oïticica; cire de myrica, cire du Japon; leurs fractions

exemption

 

– –

Huile de graines de tabac et ses fractions

 

 

– –

Huile brute

 

15159021

– – – –

destinée à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15159029

– – – –

autre

exemption

 

– – –

autres

 

15159031

– – – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

15159039

– – – –

autres

exemption

 

– –

autres huiles et leurs fractions

 

 

– –

Huiles brutes

 

15159040

– – – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – – –

autres

 

15159051

– – – – –

concrètes, présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15159059

– – – – –

concrètes, autrement présentées; fluides

exemption

 

– – –

autres

 

15159060

– – – –

destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – – –

autres

 

15159091

– – – – –

concrètes, présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15159099

– – – – –

concrètes, autrement présentées; fluides

exemption

1516

Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, partiellement ou totalement hydrogénées, interestérifiées, réestérifiées ou élaïdinisées, même raffinées, mais non autrement préparées

 

151610

Graisses et huiles animales et leurs fractions

 

15161010

– –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

15161090

– –

autrement présentées

exemption

151620

Graisses et huiles végétales et leurs fractions

 

 

– –

autres

 

15162091

– – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

exemption

 

– – –

autres

 

15162095

– – – –

Huiles de navette, de colza, de lin, de tournesol, d'illipé, de karité, de makoré, de touloucouna ou de babassu, destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

exemption

 

– – – –

autres

 

15162096

– – – – –

Huiles d'arachide, de coton, de soja ou de tournesol; autres huiles d'une teneur en acides gras libres de moins de 50 % en poids et à l'exclusion des huiles de palmiste, d'illipé, de coco, de navette, de colza ou de copaïba

exemption

15162098

– – – – –

autres

exemption

1517

Margarine; mélanges ou préparations alimentaires de graisses ou d'huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chapitre, autres que les graisses et huiles alimentaires et leurs fractions du no 1516

 

151710

Margarine, à l'exclusion de la margarine liquide

 

15171090

– –

autres

exemption

151790

autres

 

 

– –

autres

 

15179091

– – –

Huiles végétales fixes, fluides, mélangées

exemption

15179099

– – –

autres

exemption

151800

Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, cuites, oxydées, déshydratées, sulfurées, soufflées, standolisées ou autrement modifiées chimiquement, à l'exclusion de celles du no 1516 ; mélanges ou préparations non alimentaires de graisses ou d'huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chapitre, non dénommés ni compris ailleurs

 

 

Huiles végétales fixes, fluides, mélangées, destinées à des usages techniques ou industriels autres que la fabrication de produits pour l'alimentation humaine

 

15180031

– –

brutes

exemption

15180039

– –

autres

exemption

 

autres

 

15180091

– –

Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, cuites, oxydées, déshydratées, sulfurées, soufflées, standolisées ou autrement modifiées chimiquement, à l'exclusion de celles du no 1516

exemption

 

– –

autres

 

15180095

– – –

Mélanges et préparations non alimentaires de graisses et d'huiles animales ou de graisses et d'huiles animales et végétales et leurs fractions

exemption

15180099

– – –

autres

exemption

IV

SECTION IV — PRODUITS DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES; BOISSONS, LIQUIDES ALCOOLIQUES ET VINAIGRES; TABACS ET SUCCÉDANÉS DE TABAC FABRIQUÉS

 

16

CHAPITRE 16 — PRÉPARATIONS DE VIANDE, DE POISSONS OU DE CRUSTACÉS, DE MOLLUSQUES OU D'AUTRES INVERTÉBRÉS AQUATIQUES

 

160300

Extraits et jus de viande, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques

 

16030080

autres

exemption (*1)

17

CHAPITRE 17 — SUCRES ET SUCRERIES

 

1701

Sucre de canne ou de betterave et saccharose chimiquement pur, à l'état solide

 

 

Sucres bruts sans addition d'aromatisants ou de colorants

 

170112

– –

de betterave

 

17011210

– – –

destinés à être raffinés

exemption

17011290

– – –

autres

exemption

170113

– –

Sucre de canne mentionné dans la note 2 de sous-positions du présent chapitre

 

17011310

– – –

destiné à être raffiné

exemption

17011390

– – –

autres

exemption

170114

– –

autres sucres de canne

 

17011410

– – –

destinés à être raffinés

exemption

17011490

– – –

autres

exemption

 

autres

 

17019100

– –

additionnés d'aromatisants ou de colorants

exemption

170199

– –

autres

 

17019910

– – –

Sucres blancs

exemption

17019990

– – –

autres

exemption

1702

Autres sucres, y compris le lactose, le maltose, le glucose et le fructose (lévulose) chimiquement purs, à l'état solide; sirops de sucres sans addition d'aromatisants ou de colorants; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses caramélisés

 

 

Lactose et sirop de lactose

 

17021100

– –

contenant en poids 99 % ou plus de lactose, exprimé en lactose anhydre calculé sur matière sèche

exemption

17021900

– –

autres

exemption

170220

Sucre et sirop d'érable

 

17022010

– –

Sucre d'érable à l'état solide, additionné d'aromatisants ou de colorants

exemption

17022090

– –

autres

exemption

170230

Glucose et sirop de glucose, ne contenant pas de fructose ou contenant en poids à l'état sec moins de 20 % de fructose

 

17023010

– –

Isoglucose

exemption

 

– –

autres

 

17023050

– – –

en poudre cristalline blanche, même agglomérée

exemption

17023090

– – –

autres

exemption

170240

Glucose et sirop de glucose, contenant en poids à l'état sec de 20 % inclus à 50 % exclus de fructose, à l'exception du sucre inverti (ou interverti)

 

17024010

– –

Isoglucose

exemption

17024090

– –

autres

exemption

170260

autre fructose et sirop de fructose, contenant en poids à l'état sec plus de 50 % de fructose, à l'exception du sucre inverti (ou interverti)

 

17026010

– –

Isoglucose

exemption

17026080

– –

Sirop d'inuline

exemption

17026095

– –

autres

exemption

170290

autres, y compris le sucre inverti (ou interverti) et les autres sucres et sirops de sucres contenant en poids à l'état sec 50 % de fructose

 

17029030

– –

Isoglucose

exemption

17029050

– –

Maltodextrine et sirop de maltodextrine

exemption

 

– –

Sucres et mélasses, caramélisés

 

17029071

– – –

contenant en poids à l'état sec 50 % ou plus de saccharose

exemption

 

– – –

autres

 

17029075

– – – –

en poudre, même agglomérée

exemption

17029079

– – – –

autres

exemption

17029080

– –

Sirop d'inuline

exemption

17029095

– –

autres

exemption

1703

Mélasses résultant de l'extraction ou du raffinage du sucre

 

17031000

Mélasses de canne

exemption

18

CHAPITRE 18 — CACAO ET SES PRÉPARATIONS

 

18010000

Cacao en fèves et brisures de fèves, bruts ou torréfiés

exemption

18020000

Coques, pellicules (pelures) et autres déchets de cacao

exemption

20

CHAPITRE 20 — PRÉPARATIONS DE LÉGUMES, DE FRUITS OU D'AUTRES PARTIES DE PLANTES

 

2001

Légumes, fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés au vinaigre ou à l'acide acétique

 

20011000

Concombres et cornichons

exemption

200190

autres

 

20019010

– –

Chutney de mangues

exemption

ex ex20019092

– –

Fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux; cœurs de palmier

exemption (*1)

2002

Tomates préparées ou conservées autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique

 

200210

Tomates, entières ou en morceaux

 

20021010

– –

pelées

exemption

20021090

– –

autres

exemption

2003

Champignons et truffes, préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique

 

200310

Champignons du genre Agaricus

 

20031020

– –

conservés provisoirement, cuits à cœur

exemption

20031030

– –

autres

exemption

200390

autres

 

20039010

– –

Truffes

exemption

20039090

– –

autres

exemption

2004

Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, congelés, autres que les produits du no 2006

 

200410

Pommes de terre

 

 

– –

autres

 

20041099

– – –

autres

exemption

200490

autres légumes et mélanges de légumes

 

20049030

– –

Choucroute, câpres et olives

exemption

20049050

– –

Pois (Pisum sativum) et haricots verts

exemption

2005

Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelés, autres que les produits du no 2006

 

20051000

Légumes homogénéisés

exemption

200520

Pommes de terre

 

 

– –

autres

 

20052020

– – –

en fines tranches, frites, même salées ou aromatisées, en emballages hermétiquement clos, propres à la consommation en l'état

exemption

20054000

Pois (Pisum sativum)

exemption

 

Haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.)

 

20055100

– –

Haricots en grains

exemption

20055900

– –

autres

exemption

20056000

Asperges

exemption

20057000

Olives

exemption

 

autres légumes et mélanges de légumes

 

20059100

– –

Jets de bambou

exemption

200599

– –

autres

 

20059910

– – –

Fruits du genre Capsicum autres que les piments doux ou poivrons

exemption

20059920

– – –

Câpres

exemption

20059930

– – –

Artichauts

exemption

20059950

– – –

Mélanges de légumes

exemption

20059960

– – –

Choucroute

exemption

20059980

– – –

autres

exemption

200600

Légumes, fruits, écorces de fruits et autres parties de plantes, confits au sucre (égouttés, glacés ou cristallisés)

 

20060010

Gingembre

exemption

2008

Fruits et autres parties comestibles de plantes, autrement préparés ou conservés, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants ou d'alcool, non dénommés ni compris ailleurs

 

 

Fruits à coques, arachides et autres graines, même mélangés entre eux

 

200811

– –

Arachides

 

ex ex20081191

– – – –

excédant 1 kg

exemption (*1)

 

– – – –

n'excédant pas 1 kg

 

20081198

– – – – –

autres

exemption

200819

– –

autres, y compris les mélanges

 

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20081912

– – – –

Fruits à coques tropicaux; mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits à coques tropicaux

exemption

 

– – – –

autres

 

20081913

– – – – –

Amandes et pistaches, grillées

exemption

20081919

– – – – –

autres

exemption

 

– – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

 

20081992

– – – –

Fruits à coques tropicaux; mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits à coques tropicaux

exemption

 

– – – –

autres

 

 

– – – – –

Fruits à coques, grillés

 

20081993

– – – – – –

Amandes et pistaches

exemption

20081995

– – – – – –

autres

exemption

20081999

– – – – –

autres

exemption

200820

Ananas

 

 

– –

avec addition d'alcool

 

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20082011

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 17 % en poids

exemption

20082019

– – – –

autres

exemption

 

– – –

présentées en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou moins

 

20082031

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 19 % en poids

exemption

20082039

– – – –

autres

exemption

 

– –

sans addition d'alcool

 

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20082051

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 17 % en poids

exemption

20082059

– – – –

autres

exemption

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20082071

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 19 % en poids

exemption

20082079

– – – –

autres

exemption

20082090

– – –

sans addition de sucre

exemption

200830

Agrumes

 

 

– –

avec addition d'alcool

 

 

– – –

d'une teneur en sucres supérieure à 9 % en poids

 

20083011

– – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20083019

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

20083031

– – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20083039

– – – –

autres

exemption

 

– –

sans addition d'alcool

 

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20083051

– – – –

Segments de pamplemousses et de pomelos

exemption

20083055

– – – –

Mandarines (y compris tangerines et satsumas); clémentines, wilkings et autres hybrides similaires d'agrumes

exemption

20083059

– – – –

autres

exemption

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20083071

– – – –

Segments de pamplemousses et de pomelos

exemption

20083075

– – – –

Mandarines (y compris tangerines et satsumas); clémentines, wilkings et autres hybrides similaires d'agrumes

exemption

20083079

– – – –

autres

exemption

20083090

– – –

sans addition de sucre

exemption

200840

Poires

 

 

– –

avec addition d'alcool

 

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

 

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 13 % en poids

 

20084011

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20084019

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

20084021

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20084029

– – – – –

autres

exemption

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20084031

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 15 % en poids

exemption

20084039

– – – –

autres

exemption

 

– –

sans addition d'alcool

 

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20084051

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 13 % en poids

exemption

20084059

– – – –

autres

exemption

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20084071

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 15 % en poids

exemption

20084079

– – – –

autres

exemption

20084090

– – –

sans addition de sucre

exemption

200850

Abricots

 

 

– –

avec addition d'alcool

 

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

 

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 13 % en poids

 

20085011

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20085019

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

20085031

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20085039

– – – – –

autres

exemption

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20085051

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 15 % en poids

exemption

20085059

– – – –

autres

exemption

 

– –

sans addition d'alcool

 

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20085061

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 13 % en poids

exemption

20085069

– – – –

autres

exemption

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20085071

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 15 % en poids

exemption

20085079

– – – –

autres

exemption

 

– – –

sans addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net

 

20085092

– – – –

de 5 kg ou plus

exemption

20085098

– – – –

de moins de 5 kg

exemption

200860

Cerises

 

 

– –

avec addition d'alcool

 

 

– – –

d'une teneur en sucres excédant 9 % en poids

 

20086011

– – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20086019

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

20086031

– – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20086039

– – – –

autres

exemption

 

– –

sans addition d'alcool

 

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net

 

20086050

– – – –

excédant 1 kg

exemption

20086060

– – – –

n'excédant pas 1 kg

exemption

 

– – –

sans addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net

 

20086070

– – – –

de 4,5 kg ou plus

exemption

20086090

– – – –

de moins de 4,5 kg

exemption

200870

Pêches, y compris les brugnons et nectarines

 

 

– –

avec addition d'alcool

 

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

 

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 13 % en poids

 

20087011

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20087019

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

20087031

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20087039

– – – – –

autres

exemption

 

– – –

en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20087051

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 15 % en poids

exemption

20087059

– – – –

autres

exemption

 

– –

sans addition d'alcool

 

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20087061

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 13 % en poids

exemption

20087069

– – – –

autres

exemption

 

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20087071

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 15 % en poids

exemption

20087079

– – – –

autres

exemption

 

– – –

sans addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net

 

20087092

– – – –

de 5 kg ou plus

exemption

20087098

– – – –

de moins de 5 kg

exemption

200880

Fraises

 

 

– –

avec addition d'alcool

 

 

– – –

d'une teneur en sucres excédant 9 % en poids

 

20088011

– – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20088019

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

20088031

– – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20088039

– – – –

autres

exemption

 

– –

sans addition d'alcool

 

20088050

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

exemption

20088070

– – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

exemption

20088090

– – –

sans addition de sucre

exemption

200893

– –

Airelles rouges (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea)

 

 

– – –

avec addition d'alcool

 

 

– – – –

d'une teneur en sucres excédant 9 % en poids

 

20089311

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20089319

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

20089321

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20089329

– – – – –

autres

exemption

 

– – –

sans addition d'alcool

 

20089391

– – – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

exemption

20089393

– – – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

exemption

20089399

– – – –

sans addition de sucre

exemption

200897

– –

Mélanges

 

 

– – –

de fruits à coques tropicaux et fruits tropicaux, contenant en poids 50 % ou plus de fruits à coques tropicaux

 

20089703

– – – –

en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

exemption

20089705

– – – –

en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

exemption

 

– – –

autres

 

 

– – – –

avec addition d'alcool

 

 

– – – – –

d'une teneur en sucres excédant 9 % en poids

 

 

– – – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

 

20089712

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089714

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres

 

20089716

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089718

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

 

– – – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

 

20089732

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089734

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres

 

20089736

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089738

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – –

sans addition d'alcool

 

 

– – – – –

avec addition de sucre

 

 

– – – – – –

en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20089751

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089759

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres

 

 

– – – – – – –

Mélanges dans lesquels aucun des fruits les composant ne dépasse 50 % en poids du total des fruits présentés

 

20089772

– – – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089774

– – – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – – –

autres

 

20089776

– – – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089778

– – – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

sans addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net

 

 

– – – – – –

de 5 kg ou plus

 

20089792

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089793

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

de 4,5 kg ou plus mais de moins de 5 kg

 

20089794

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089796

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

de moins de 4,5 kg

 

20089797

– – – – – – –

de fruits tropicaux (y compris les mélanges contenant en poids 50 % ou plus de fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux)

exemption

20089798

– – – – – – –

autres

exemption

200899

– –

autres

 

 

– – –

avec addition d'alcool

 

 

– – – –

Gingembre

 

20089911

– – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

exemption

20089919

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

Raisins

 

20089921

– – – – –

d'une teneur en sucres excédant 13 % en poids

exemption

20089923

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

 

– – – – –

d'une teneur en sucres excédant 9 % en poids

 

 

– – – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

 

20089924

– – – – – – –

Fruits tropicaux

exemption

20089928

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres

 

20089931

– – – – – – –

Fruits tropicaux

exemption

20089934

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

 

– – – – – –

ayant un titre alcoométrique massique acquis n'excédant pas 11,85 % mas

 

20089936

– – – – – – –

Fruits tropicaux

exemption

20089937

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres

 

20089938

– – – – – – –

Fruits tropicaux

exemption

20089940

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – –

sans addition d'alcool

 

 

– – – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg

 

20089941

– – – – –

Gingembre

exemption

20089943

– – – – –

Raisins

exemption

20089945

– – – – –

Prunes

exemption

20089948

– – – – –

Fruits tropicaux

exemption

20089949

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

 

20089951

– – – – –

Gingembre

exemption

20089963

– – – – –

Fruits tropicaux

exemption

20089967

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

sans addition de sucre

 

 

– – – – –

Prunes en emballages immédiats d'un contenu net

 

20089972

– – – – – –

de 5 kg ou plus

exemption

20089978

– – – – – –

de moins de 5 kg

exemption

20089999

– – – – –

autres

exemption

2009

Jus de fruits (y compris les moûts de raisins) ou de légumes, non fermentés, sans addition d'alcool, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants

 

 

Jus d'orange

 

200911

– –

congelé

 

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20091111

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

exemption

20091119

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix n'excédant pas 67

 

20091191

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net et d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20091199

– – – –

autres

exemption

20091200

– –

non congelé, d'une valeur Brix n'excédant pas 20

exemption

200919

– –

autres

 

 

– –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20091911

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

exemption

20091919

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 20 mais n'excédant pas 67

 

20091991

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net et d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20091998

– – – –

autres

exemption

 

Jus de pamplemousse ou de pomelo

 

20092100

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

exemption

200929

– –

autres

 

 

– –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20092911

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

exemption

20092919

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 20 mais n'excédant pas 67

 

20092991

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net et d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20092999

– – – –

autres

exemption

 

Jus de tout autre agrume

 

200931

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

 

– – –

d'une valeur excédant 30 EUR par 100 kg poids net

 

20093111

– – – –

contenant des sucres d'addition

exemption

20093119

– – – –

sans addition de sucre

exemption

 

– – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

 

 

– – – –

de citrons

 

20093151

– – – – –

avec addition de sucre

exemption

20093159

– – – – –

sans addition de sucre

exemption

 

– – – –

d'autres agrumes

 

20093191

– – – – –

contenant des sucres d'addition

exemption

20093199

– – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

200939

– –

autres

 

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20093911

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

exemption

20093919

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 20 mais n'excédant pas 67

 

 

– – – –

d'une valeur excédant 30 EUR par 100 kg poids net

 

20093931

– – – – –

contenant des sucres d'addition

exemption

20093939

– – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

 

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

 

 

– – – – –

de citrons

 

20093951

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20093955

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

exemption

20093959

– – – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

 

– – – – –

d'autres agrumes

 

20093991

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20093995

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

exemption

20093999

– – – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

 

Jus d'ananas

 

200941

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

20094192

– – –

contenant des sucres d'addition

exemption

20094199

– – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

200949

– –

autres

 

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20094911

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

exemption

20094919

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 20 mais n'excédant pas 67

 

20094930

– – – –

d'une valeur excédant 30 EUR par 100 kg poids net, contenant des sucres d'addition

exemption

 

– – – –

autres

 

20094991

– – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20094993

– – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

exemption

20094999

– – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

200950

Jus de tomate

 

20095010

– –

contenant des sucres d'addition

exemption

20095090

– –

autres

exemption

 

Jus de raisin (y compris les moûts de raisin)

 

200961

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 30

 

20096110

– – –

d'une valeur excédant 18 EUR par 100 kg poids net

exemption

20096190

– – –

d'une valeur n'excédant pas 18 EUR par 100 kg poids net

exemption

200969

– –

autres

 

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20096911

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 22 EUR par 100 kg poids net

exemption

20096919

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 30 mais n'excédant pas 67

 

 

– – – –

d'une valeur excédant 18 EUR par 100 kg poids net

 

20096951

– – – – –

concentrés

exemption

20096959

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 18 EUR par 100 kg poids net

 

 

– – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

 

20096971

– – – – – –

concentrés

exemption

20096979

– – – – – –

autres

exemption

20096990

– – – – –

autres

exemption

 

Jus de pomme

 

200971

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 20

 

20097120

– – –

contenant des sucres d'addition

exemption

20097199

– – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

200979

– –

autres

 

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20097911

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 22 EUR par 100 kg poids net

exemption

20097919

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 20 mais n'excédant pas 67

 

20097930

– – – –

d'une valeur excédant 18 EUR par 100 kg poids net, contenant des sucres d'addition

exemption

 

– – – –

autres

 

20097991

– – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20097998

– – – – –

autres

exemption

 

Jus de tout autre fruit ou légume

 

200981

– –

Jus d'airelle rouge (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea)

 

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 67

 

20098111

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

exemption

20098119

– – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix n'excédant pas 67

 

20098131

– – – –

d'une valeur excédant 30 EUR par 100 kg poids net, contenant des sucres d'addition

exemption

 

– – – –

autres

 

20098151

– – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20098159

– – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

exemption

 

– – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

 

20098195

– – – – – –

Jus de fruit de l'espèce Vaccinium macrocarpon

exemption

20098199

– – – – – –

autres

exemption

200989

– –

autres

 

 

– – –

d'une valeur Brix excédant 67

 

 

– – – –

Jus de poires

 

20098911

– – – – –

d'une valeur n'excédant pas 22 EUR par 100 kg poids net

exemption

20098919

– – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

 

– – – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

 

20098934

– – – – – –

Jus de fruits tropicaux

exemption

20098935

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

20098936

– – – – – –

Jus de fruits tropicaux

exemption

20098938

– – – – – –

autres

exemption

 

– – –

d'une valeur Brix n'excédant pas 67

 

 

– – – –

Jus de poires

 

20098950

– – – – –

d'une valeur excédant 18 EUR par 100 kg poids net, contenant des sucres d'addition

exemption

 

– – – – –

autres

 

20098961

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20098963

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

exemption

20098969

– – – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

 

– – – –

autres

 

 

– – – – –

d'une valeur excédant 30 EUR par 100 kg poids net, contenant des sucres d'addition

 

20098971

– – – – – –

Jus de cerises

exemption

20098973

– – – – – –

Jus de fruits tropicaux

exemption

20098979

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

 

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

 

20098985

– – – – – – –

Jus de fruits tropicaux

exemption

20098986

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

 

20098988

– – – – – – –

Jus de fruits tropicaux

exemption

20098989

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

 

20098996

– – – – – – –

Jus de cerises

exemption

20098997

– – – – – – –

Jus de fruits tropicaux

exemption

20098999

– – – – – – –

autres

exemption

200990

Mélanges de jus

 

 

– –

d'une valeur Brix excédant 67

 

 

– – –

Mélanges de jus de pommes et de jus de poires

 

20099011

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 22 EUR par 100 kg poids net

exemption

20099019

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

20099021

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

exemption

20099029

– – – –

autres

exemption

 

– –

d'une valeur Brix n'excédant pas 67

 

 

– – –

Mélanges de jus de pommes et de jus de poires

 

20099031

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 18 EUR par 100 kg poids net et d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20099039

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

 

– – – –

d'une valeur excédant 30 EUR par 100 kg poids net

 

 

– – – – –

Mélanges de jus d'agrumes et de jus d'ananas

 

20099041

– – – – – –

contenant des sucres d'addition

exemption

20099049

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

20099051

– – – – – –

contenant des sucres d'addition

exemption

20099059

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – –

d'une valeur n'excédant pas 30 EUR par 100 kg poids net

 

 

– – – – –

Mélanges de jus d'agrumes et de jus d'ananas

 

20099071

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

exemption

20099073

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

exemption

20099079

– – – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

exemption

 

– – – – –

autres

 

 

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition excédant 30 % en poids

 

20099092

– – – – – – –

Mélanges de jus de fruits tropicaux

exemption

20099094

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

d'une teneur en sucres d'addition n'excédant pas 30 % en poids

 

20099095

– – – – – – –

Mélanges de jus de fruits tropicaux

exemption

20099096

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

ne contenant pas de sucres d'addition

 

20099097

– – – – – – –

Mélanges de jus de fruits tropicaux

exemption

20099098

– – – – – – –

autres

exemption

21

CHAPITRE 21 — PRÉPARATIONS ALIMENTAIRES DIVERSES

 

2106

Préparations alimentaires non dénommées ni comprises ailleurs

 

210690

autres

 

 

– –

Sirops de sucre, aromatisés ou additionnés de colorants

 

 

– – –

autres

 

21069059

– – – –

autres

exemption

2204

Vins de raisins frais, y compris les vins enrichis en alcool; moûts de raisins, autres que ceux du no 2009

 

220410

Vins mousseux

 

 

– –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP)

 

22041011

– – –

Champagne

exemption

22041091

– – –

Asti spumante

exemption

22041093

– – –

autres

exemption

22041094

– –

Vins avec indication géographique protégée (IGP)

exemption

22041096

– –

autres vins de cépages

exemption

22041098

– –

autres

exemption

 

autres vins; moûts de raisins dont la fermentation a été empêchée ou arrêtée par addition d'alcool

 

220421

– –

en récipients d'une contenance n'excédant pas 2 l

 

 

– – –

Vins, autres que ceux visés au no 220410 , présentés dans des bouteilles fermées par un bouchon «champignon» maintenu à l'aide d'attaches ou de liens; vins autrement présentés ayant une surpression due à l'anhydride carbonique en solution, non inférieure à 1 bar et inférieure à 3 bars

 

22042106

– – – –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP)

exemption

22042107

– – – –

Vins avec indication géographique protégée (IGP)

exemption

22042108

– – – –

autres vins de cépages

exemption

22042109

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

 

– – – –

produits dans l'Union européenne

 

 

– – – – –

ayant un titre alcoométrique volumique acquis n'excédant pas 15 % vol

 

 

– – – – – –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP)

 

 

– – – – – – –

Vins blancs

 

22042111

-– – – – – – – –

Alsace

exemption

22042112

– – – – – – – –

Bordeaux

exemption

22042113

– – – – – – – –

Bourgogne

exemption

22042117

– – – – – – – –

Val de Loire

exemption

22042118

– – – – – – – –

Mosel

exemption

22042119

– – – – – – – –

Pfalz

exemption

22042122

– – – – – – – –

Rheinhessen

exemption

22042123

– – – – – – – –

Tokaj

exemption

22042124

– – – – – – – –

Lazio (Latium)

exemption

22042126

– – – – – – – –

Toscana (Toscane)

exemption

22042127

– – – – – – – –

Trentino (Trentin), Alto Adige (Haut-Adige) et Friuli (Frioul)

exemption

22042128

– – – – – – – –

Veneto (Vénétie)

exemption

22042132

– – – – – – – –

Vinho Verde

exemption

22042134

– – – – – – – –

Penedés

exemption

22042136

– – – – – – – –

La Rioja

exemption

22042137

– – – – – – – –

Valence

exemption

22042138

– – – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – – –

autres

 

22042142

– – – – – – – –

Bordeaux

exemption

22042143

– – – – – – – –

Bourgogne

exemption

22042144

– – – – – – – –

Beaujolais

exemption

22042146

– – – – – – – –

Vallée du Rhône

exemption

22042147

– – – – – – – –

Languedoc-Roussillon

exemption

22042148

– – – – – – – –

Val de Loire

exemption

22042162

– – – – – – – –

Piemonte (Piémont)

exemption

22042166

– – – – – – – –

Toscana (Toscane)

exemption

22042167

– – – – – – – –

Trentino (Trentin) et Alto Adige (Haut-Adige)

exemption

22042168

– – – – – – – –

Veneto (Vénétie)

exemption

22042169

– – – – – – – –

Dão, Bairrada et Douro

exemption

22042171

– – – – – – – –

Navarre

exemption

22042174

– – – – – – – –

Penedés

exemption

22042176

– – – – – – – –

La Rioja

exemption

22042177

– – – – – – – –

Valdepeñas

exemption

22042178

– – – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

Vins avec indication géographique protégée (IGP)

 

22042179

– – – – – – –

Vins blancs

exemption

22042180

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres vins de cépages

 

22042181

– – – – – – –

Vins blancs

exemption

22042182

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres

 

22042183

– – – – – – –

Vins blancs

exemption

22042184

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

ayant un titre alcoométrique volumique acquis excédant 15 % vol et n'excédant pas 22 % vol

 

 

– – – – – –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP) ou indication géographique protégée (IGP)

 

22042185

– – – – – – –

Vin de Madère et moscatel de Setúbal

exemption

22042186

– – – – – – –

Vin de Xérès

exemption

22042187

– – – – – – –

Marsala

exemption

22042188

– – – – – – –

Vin de Samos et muscat de Lemnos

exemption

22042189

– – – – – – –

Vin de Porto

exemption

22042190

– – – – – – –

autres

exemption

22042191

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – –

autres

 

 

– – – – –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP) ou indication géographique protégée (IGP)

 

22042193

– – – – – –

Vins blancs

exemption

22042194

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres vins de cépages

 

22042195

– – – – – –

Vins blancs

exemption

22042196

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

22042197

– – – – – –

Vins blancs

exemption

22042198

– – – – – –

autres

exemption

220429

– –

autres

 

22042910

– – –

Vins, autres que ceux visés au no 220410 , présentés dans des bouteilles fermées par un bouchon «champignon» maintenu à l'aide d'attaches ou de liens; vins autrement présentés ayant une surpression due à l'anhydride carbonique en solution, non inférieure à 1 bar et inférieure à 3 bars

exemption

 

– – –

autres

 

 

– – – –

produits dans l'Union européenne

 

 

– – – – – –

ayant un titre alcoométrique volumique acquis n'excédant pas 15 % vol

 

 

– – – – – –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP)

 

 

– – – – – – –

Vins blancs

 

22042911

– – – – – – – –

Tokaj

exemption

22042912

– – – – – – – –

Bordeaux

exemption

22042913

– – – – – – – –

Bourgogne

exemption

22042917

– – – – – – – –

Val de Loire

exemption

22042918

– – – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – – –

autres

 

22042942

– – – – – – – –

Bordeaux

exemption

22042943

– – – – – – – –

Bourgogne

exemption

22042944

– – – – – – – –

Beaujolais

exemption

22042946

– – – – – – – –

Vallée du Rhône

exemption

22042947

– – – – – – – –

Languedoc-Roussillon

exemption

22042948

– – – – – – – –

Val de Loire

exemption

22042958

– – – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

Vins avec indication géographique protégée (IGP)

 

22042979

– – – – – – –

Vins blancs

exemption

22042980

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres vins de cépages

 

22042981

– – – – – – –

Vins blancs

exemption

22042982

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – – –

autres

 

22042983

– – – – – – –

Vins blancs

exemption

22042984

– – – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

ayant un titre alcoométrique volumique acquis excédant 15 % vol et n'excédant pas 22 % vol

 

 

– – – – – –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP) ou indication géographique protégée (IGP)

 

22042985

– – – – – – –

Vin de Madère et moscatel de Setúbal

exemption

22042986

– – – – – – –

Vin de Xérès

exemption

22042987

– – – – – – –

Vin de Marsala

exemption

22042988

– – – – – – –

Vin de Samos et muscat de Lemnos

exemption

22042989

– – – – – – –

Vin de Porto

exemption

22042990

– – – – – – –

autres

exemption

22042991

– – – – – –

autres

exemption

22042992

– – – – –

ayant un titre alcoométrique volumique acquis excédant 22 % vol

exemption

 

– – – –

autres

 

 

– – – – –

Vins avec appellation d'origine protégée (AOP) ou indication géographique protégée (IGP)

 

22042993

– – – – – –

Vins blancs

exemption

22042994

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres vins de cépages

 

22042995

– – – – – –

Vins blancs

exemption

22042996

– – – – – –

autres

exemption

 

– – – – –

autres

 

22042997

– – – – – –

Vins blancs

exemption

22042998

– – – – – –

autres

exemption

220430

autres moûts de raisins

 

22043010

– –

partiellement fermentés, même mutés autrement qu'à l'alcool

exemption

 

– –

autres

 

 

– – –

d'une masse volumique n'excédant pas 1,33 g/cm3 à 20 degrés Celsius et ayant un titre alcoométrique volumique acquis de 1 % vol ou moins

 

22043092

– – – –

concentrés

exemption

22043094

– – – –

autres

exemption

 

– – –

autres

 

22043096

– – – –

concentrés

exemption

22043098

– – – –

autres

exemption

2207

Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de 80 % vol ou plus alcool éthylique et eaux-de-vie dénaturés de tous titres

 

22071000

Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de 80 % vol ou plus

exemption

23

CHAPITRE 23 — RÉSIDUS ET DÉCHETS DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES; ALIMENTS PRÉPARÉS POUR ANIMAUX

 

2301

Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes, d'abats, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques, impropres à l'alimentation humaine; cretons

 

23011000

Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes ou d'abats; cretons

exemption

2302

Sons, remoulages et autres résidus, même agglomérés sous forme de pellets, du criblage, de la mouture ou d'autres traitements des céréales ou des légumineuses

 

230210

de maïs

 

23021010

– –

dont la teneur en amidon est inférieure ou égale à 35 % en poids

exemption

23021090

– –

autres

exemption

230230

de froment

 

23023010

– –

dont la teneur en amidon est inférieure ou égale à 28 % en poids et dont la proportion de produit passant à travers un tamis d'une largeur de mailles de 0,2 mm n'excède pas 10 % en poids ou, dans le cas contraire, dont le produit passé à travers le tamis a une teneur en cendres, calculée sur la matière sèche, égale ou supérieure à 1,5 % en poids

exemption

23023090

– –

autres

exemption

230240

d'autres céréales

 

 

– –

de riz

 

23024002

– – –

dont la teneur en amidon est inférieure ou égale à 35 % en poids

exemption

23024008

– – –

autres

exemption

 

– –

autres

 

23024010

– – –

dont la teneur en amidon est inférieure ou égale à 28 % en poids et dont la proportion de produit passant à travers un tamis d'une largeur de mailles de 0,2 mm n'excède pas 10 % en poids ou, dans le cas contraire, dont le produit passé à travers le tamis a une teneur en cendres, calculée sur la matière sèche, égale ou supérieure à 1,5 % en poids

exemption

23024090

– – –

autres

exemption

23025000

de légumineuses

exemption

2303

Résidus d'amidonnerie et résidus similaires, pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre et autres déchets de sucrerie, drêches et déchets de brasserie ou de distillerie, même agglomérés sous forme de pellets

 

230310

Résidus d'amidonnerie et résidus similaires

 

 

– –

Résidus de l'amidonnerie du maïs (à l'exclusion des eaux de trempe concentrées), d'une teneur en protéines, calculée sur la matière sèche

 

23031011

– – –

supérieure à 40 % en poids

exemption

23031019

– – –

inférieure ou égale à 40 % en poids

exemption

23031090

– –

autres

exemption

230320

Pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre et autres déchets de sucrerie

 

23032010

– –

Pulpes de betteraves

exemption

23032090

– –

autres

exemption

23033000

Drêches et déchets de brasserie ou de distillerie

exemption

23040000

Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l'extraction de l'huile de soja

exemption

23050000

Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l'extraction de l'huile d'arachide

exemption

2306

Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l'extraction de graisses ou huiles végétales, autres que ceux des nos 2304 ou 2305

 

23061000

de graines de coton

exemption

23062000

de graines de lin

exemption

23063000

de graines de tournesol

exemption

 

de graines de navette ou de colza

 

23064100

– –

de graines de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique

exemption

23064900

– –

autres

exemption

23065000

de noix de coco ou de coprah

exemption

23066000

de noix ou d'amandes de palmiste

exemption

230690

autres

 

23069005

– –

de germes de maïs

exemption

 

– –

autres

 

 

– – –

Grignons d'olives et autres résidus de l'extraction de l'huile d'olive

 

23069011

– – – –

ayant une teneur en poids d'huile d'olive inférieure ou égale à 3 %

exemption

23069019

– – – –

ayant une teneur en poids d'huile d'olive supérieure à 3 %

exemption

23069090

– – –

autres

exemption

230700

Lies de vin; tartre brut

 

 

Lies de vin

 

23070011

– –

ayant un titre alcoométrique total inférieur ou égal à 7,9 % mas et une teneur en matière sèche égale ou supérieure à 25 % en poids

exemption

23070090

Tartre brut

exemption

230800

Matières végétales et déchets végétaux, résidus et sous-produits végétaux, même agglomérés sous forme de pellets, des types utilisés pour l'alimentation des animaux, non dénommés ni compris ailleurs

 

 

Marcs de raisins

 

23080011

– –

ayant un titre alcoométrique total inférieur ou égal à 4,3 % mas et une teneur en matière sèche égale ou supérieure à 40 % en poids

exemption

23080040

Glands de chêne et marrons d'Inde; marcs de fruits, autres que de raisins

exemption

2309

Préparations des types utilisés pour l'alimentation des animaux

 

230910

Aliments pour chiens ou chats, conditionnés pour la vente au détail

 

 

– –

contenant de l'amidon ou de la fécule, du glucose ou du sirop de glucose, de la maltodextrine ou du sirop de maltodextrine relevant des sous-positions 17023050 , 17023090 , 17024090 , 17029050 et 21069055 ou des produits laitiers

 

 

– – –

contenant de l'amidon ou de la fécule, du glucose ou du sirop de glucose, de la maltodextrine ou du sirop de maltodextrine

 

 

– – – –

ne contenant ni amidon ni fécule ou d'une teneur en poids de ces matières inférieure ou égale à 10 %

 

23091011

– – – – –

ne contenant pas de produits laitiers ou d'une teneur en poids de produits laitiers inférieure à 10 %

exemption

 

– – – –

d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule supérieure à 10 % et inférieure ou égale à 30 %

 

23091031

– – – – –

ne contenant pas de produits laitiers ou d'une teneur en poids de produits laitiers inférieure à 10 %

exemption

230990

autres

 

23099020

– –

Produits visés à la note complémentaire 5 du présent chapitre

exemption

24

CHAPITRE 24 — TABACS ET SUCCÉDANÉS DE TABAC FABRIQUÉS

 

2401

Tabacs bruts ou non fabriqués; déchets de tabac

 

240110

Tabacs non écotés

 

24011035

– –

Tabacs light air cured

exemption

24011060

– –

Tabacs sun cured du type oriental

exemption

24011070

– –

Tabacs dark air cured

exemption

24011085

– –

Tabacs flue cured

exemption

24011095

– –

autres

exemption

240120

Tabacs partiellement ou totalement écotés

 

24012035

– –

Tabacs light air cured

exemption

24012060

– –

Tabacs sun cured du type oriental

exemption

24012070

– –

Tabacs dark air cured

exemption

24012085

– –

Tabacs flue cured

exemption

24012095

– –

autres

exemption

24013000

Déchets de tabac

exemption

3502

Albumines (y compris les concentrats de plusieurs protéines de lactosérum contenant, en poids calculé sur matière sèche, plus de 80 % de protéines de lactosérum), albuminates et autres dérivés des albumines

 

 

Ovalbumine

 

350211

– –

séchée

 

35021110

– – –

impropre ou rendue impropre à l'alimentation humaine

exemption

350219

– –

autre

exemption

35021910

– – –

impropre ou rendue impropre à l'alimentation humaine

 

350220

Lactalbumine, y compris les concentrés de deux ou plusieurs protéines lactosérum

 

35022010

– –

impropre ou rendue impropre à l'alimentation humaine

exemption

350290

autre

 

 

– –

Albumines, autres que l'ovalbumine et la lactalbumine

 

35029020

– – –

impropres ou rendues impropres à l'alimentation humaine

exemption

35029090

– –

Albuminates et autres dérivés des albumines

exemption


(*1)  sauf pour les produits classés sous cette position tarifaire à laquelle les dispositions du protocole 3 de l'accord EEE s'appliquent


ANNEXE V

L'Union européenne ouvre les contingents annuels suivants en franchise de droits pour les produits originaires d'Islande énumérés ci-après (*1):


SH position

Produit

Contingent actuel

Quantités supplémentaires totales en tonnes (atteintes au plus tard au bout de 4 ans)

Année d'entrée en vigueur (1ère année)

2e année

3e année

4e année

Total des quotas

tonnes

tonnes (*2)

tonnes (*3)

tonnes (*3)

tonnes (*3)

Tonnes (atteintes au plus tard au bout de 4 ans)

0204 et 0210

Viandes de l'espèce ovine

1 850

1 200

400

400

400

 

3 050

ex ex 1602  (*1)

Viandes ovines transformées (1602.90 )

300

100

100

100

 

300

0203

Viandes de l'espèce porcine

500

250

250

 

 

500

0207

Viandes de volailles

300

150

150

 

 

300

ex ex 0406

Skyr

380

3 620

905

905

905

905

4 000

ex ex 0405

Beurre

350

150

39

37

37

37

500

0406

Fromages

50

14

12

12

12

50

ex ex 1601

Saucisses et saucissons

100

 

 

 

 

100


(*1)  Les contingents s'appliquent pour l'année calendrier (1er janvier - 31 décembre), sauf durant l'année d'entrée en vigueur (1ère année) pour laquelle la quantité supplémentaire s'applique à compter de la date d'entrée en vigueur jusqu'à la fin de l'année calendrier.

(*2)  La quantité supplémentaire à utiliser durant l'année d'entrée en vigueur est déterminée au prorata et ajoutée au contingent existant pour l'année calendrier concernée.

(*3)  Quantité à ajouter pour cette année au contingent de l'année précédente. Pour la 2e année, le contingent de l'année précédente est également le contingent total de l'année d'entrée en vigueur et non la quantité au prorata de l'année d'entrée en vigueur. En outre, les montants inutilisés en raison du calcul au prorata durant l'année d'entrée en vigueur sont ajoutés à la 2e année.