EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017TJ0025
Judgment of the General Court (Eighth Chamber) of 19 April 2018.#Bernhard Rintisch v European Union Intellectual Property Office.#EU trade mark — Opposition proceedings — International registration designating the European Union — Word mark PROTICURD — Earlier national word marks PROTI and PROTIPLUS — Earlier national figurative mark Proti Power — Relative ground for refusal — Obligation to state reasons — Article 75 of Regulation (EC) No 207/2009 (now Article 94 of Regulation (EU) 2017/1001) — Genuine use of the earlier marks — Article 42(2) and (3) of Regulation No 207/2009 (now Article 47(2) and (3) of Regulation 2017/1001) — Article 8(1)(b) of Regulation No 207/2009 (now Article 8(1)(b) of Regulation 2017/1001) — Goods not similar — No likelihood of confusion.#Case T-25/17.
Arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 19 avril 2018.
Bernhard Rintisch contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle.
Marque de l’Union européenne – Procédure d’opposition – Enregistrement international désignant l’Union européenne – Marque verbale PROTICURD – Marques nationales verbales antérieures PROTI et PROTIPLUS – Marque nationale figurative antérieure Proti Power – Motif relatif de refus – Obligation de motivation – Article 75 du règlement (CE) no 207/2009 [devenu article 94 du règlement (UE) 2017/1001] – Usage sérieux des marques antérieures – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement no 207/2009 (devenu article 47, paragraphes 2 et 3, du règlement 2017/1001) – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009 [devenu article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement 2017/1001] – Absence de similitude des produits – Absence de risque de confusion.
Affaire T-25/17.
Arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 19 avril 2018.
Bernhard Rintisch contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle.
Marque de l’Union européenne – Procédure d’opposition – Enregistrement international désignant l’Union européenne – Marque verbale PROTICURD – Marques nationales verbales antérieures PROTI et PROTIPLUS – Marque nationale figurative antérieure Proti Power – Motif relatif de refus – Obligation de motivation – Article 75 du règlement (CE) no 207/2009 [devenu article 94 du règlement (UE) 2017/1001] – Usage sérieux des marques antérieures – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement no 207/2009 (devenu article 47, paragraphes 2 et 3, du règlement 2017/1001) – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009 [devenu article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement 2017/1001] – Absence de similitude des produits – Absence de risque de confusion.
Affaire T-25/17.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2018:195