 
                This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0542
2004/542/: 2004/542/EC:#Commission Decision of 25 June 2004 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards the list of third countries from which the Member States authorise imports of fresh meat (notified under document number C(2004) 1954) Text with EEA relevance
2004/542/: 2004/542/CE:
Décision de la Commission du 25 juin 2004 modifiant l’annexe II de la décision 79/542/CEE du Conseil en ce qui concerne la liste de pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de viandes fraîches [notifiée sous le numéro C(2004) 1954] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
2004/542/: 2004/542/CE:
Décision de la Commission du 25 juin 2004 modifiant l’annexe II de la décision 79/542/CEE du Conseil en ce qui concerne la liste de pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de viandes fraîches [notifiée sous le numéro C(2004) 1954] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
         JO L 240 du 10.7.2004, pp. 7–13
		 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ce document a été publié dans des éditions spéciales 
		(BG, RO)
	
JO L 327M du 5.12.2008, pp. 33–42
		 (MT)
            
         
             No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; abrog. implic. par 32010D0477
         No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; abrog. implic. par 32010D0477 
         
      
| 10.7.2004 | FR | Journal officiel de l'Union européenne | L 240/7 | 
DÉCISION DE LA COMMISSION
du 25 juin 2004
modifiant l’annexe II de la décision 79/542/CEE du Conseil en ce qui concerne la liste de pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de viandes fraîches
[notifiée sous le numéro C(2004) 1954]
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
(2004/542/CE)
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu la directive 72/462/CEE du Conseil du 12 décembre 1972 concernant des problèmes sanitaires et de police sanitaire lors de l'importation d'animaux des espèces bovine, porcine, ovine et caprine, de viandes fraîches ou de produits à base de viande en provenance des pays tiers (1), et notamment son article 14, paragraphe 3, points c) et d), et son article 15,
vu la directive 2002/99/CE du Conseil du 16 décembre 2002 fixant les règles de police sanitaire régissant la production, la transformation, la distribution et l'introduction des produits d'origine animale destinés à la consommation humaine (2), et notamment son article 8, paragraphes 1 et 4,
considérant ce qui suit:
| (1) | La décision 79/542/CEE du Conseil du 21 décembre 1979 établissant une liste de pays tiers ou de parties de pays tiers et définissant les conditions de police sanitaire, les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l'importation dans la Communauté de certains animaux vivants et des viandes fraîches qui en sont issues (3), a été modifiée récemment par la décision 2004/212/CE de la Commission (4). Conformément à cette modification, de nouveaux modèles de certificats sanitaires entreront en vigueur le 1er mai 2004. | 
| (2) | La décision 93/402/CEE de la Commission du 10 juin 1993 concernant les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches en provenance de certains pays d'Amérique du Sud (5), continue à s’appliquer à l’Argentine, au Brésil, au Chili, à la Colombie, au Paraguay et à l’Uruguay et a été modifiée récemment par la décision 2003/758/CE (6), qui a modifié la régionalisation de l’Argentine. Cette décision sera abrogée le 1er mai 2004 en vertu de la décision 2004/212/CE. | 
| (3) | La décision 1999/283/CE de la Commission du 12 avril 1999 concernant les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches en provenance de certains pays africains (7), a été modifiée récemment par la décision 2003/571/CE (8), qui a modifié la régionalisation du Swaziland. Cette décision sera abrogée le 1er mai 2004 en vertu de la décision 2004/212/CE. | 
| (4) | La décision 2000/585/CE de la Commission du 7 septembre 2000 établissant la liste des pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent l'importation de viandes de lapin et de certaines viandes de gibier d'élevage et sauvage, et définissant les conditions de police sanitaire, les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises pour ce type d'importations (9) a été modifiée récemment par la décision 2004/245/CE (10), qui a autorisé les importations en provenance d’Islande de viandes de gibier sauvage et de gibier d'élevage d’animaux biongulés, à l’exception des porcins. | 
| (5) | La décision 79/542/CEE doit donc être actualisée pour tenir compte de la régionalisation et des exigences relatives à la certification concernant l’Argentine conformément à la décision 2003/758/CE, concernant le Swaziland conformément à la décision 2003/571/CE et concernant l’Islande conformément à la décision 2004/245/CE. | 
| (6) | Il convient d’actualiser les codes ISO relatifs à certains pays tiers énumérés à l’annexe II, partie 1, de la décision 79/542/CEE. | 
| (7) | Il y a lieu de préciser que l'utilisation des modèles de certificats figurant dans la décision 79/542/CEE est obligatoire, sans préjudice des exigences spécifiques en matière de certification fondées sur les accords de la Communauté avec les pays tiers. | 
| (8) | Il importe de modifier l’annexe II, partie 1, de la décision 79/542/CEE en conséquence. | 
| (9) | Les mesures prévues par la présente décision sont conformes à l'avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, | 
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
L'annexe II, partie 1, de la décision 79/542/CEE est remplacée par le texte figurant à l'annexe de la présente décision.
Article 2
La présente décision s'applique à compter du 1er mai 2004.
Article 3
Les États membres sont destinataires de la présente décision.
Fait à Bruxelles, le 25 juin 2004.
Par la Commission
David BYRNE
Membre de la Commission
(1) JO L 302 du 31.12.1972, p. 28. Directive modifiée en dernier lieu par le règlement (CE) no 807/2003 (JO L 122 du 16.5.2003, p. 36).
(2) JO L 18 du 23.1.2003, p. 11.
(3) JO L 146 du 14.6.1979, p. 15. Décision modifiée en dernier lieu par la décision 2004/372/CE (JO L 118 du 23.4.2004, p. 45).
(4) JO L 73 du 11.3.2004, p. 11.
(5) JO L 179 du 22.7.1993, p. 11.
(6) JO L 272 du 23.10.2003, p. 16.
(7) JO L 110 du 28.4.1999, p. 16.
(8) JO L 194 du 1.8.2003, p. 79.
(9) JO L 251 du 6.10.2000, p. 1.
(10) JO L 77 du 13.3.2004, p. 62.
ANNEXE
ANNEXE II (VIANDES FRAÎCHES)
PARTIE 1
Liste des pays tiers ou des parties de pays tiers (1)
| Pays | Code du territoire | Description du territoire | Certificat vétérinaire | Conditions particulières | ||||
| Modèle(s) | GS | |||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||
| AL — Albanie | AL-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| AR — Argentine | AR-0 | Ensemble du pays | EQU | 
 | 1 et 2 | |||
| AR-1 | Provinces de Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Pampa, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquén, Río Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe, Santiago del Estero et Tucumán | BOV | A | |||||
| AR-2 | La Pampa et Santiago del Estero | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| AR-3 | Cordoba | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| AR-4 | Chubut, Santa Cruz et Tierra del Fuego | BOV, OVI | 
 | 
 | ||||
| AR-5 | Formosa (uniquement le territoire de Ramón Lista) et Salta (uniquement le département de Rivadavia) | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| AR-6 | Salta (uniquement les départements de General José de San Martín, Orán, Iruya et Santa Victoria) | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| AR-7 | Chaco, Formosa (sauf le territoire de Ramón Lista), Salta (sauf les départements de General José de San Martín, Rivadavia, Orán, Iruya et Santa Victoria), Jujuy | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| AU — Australie | AU-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW | 
 | 
 | |||
| BA — Bosnie et-Herzégovine | BA-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| BG — Bulgarie | BG-0 | Ensemble du pays | EQU | 
 | 
 | |||
| BG-1 | Les provinces de Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovichte, Razgrad, Rousse, V.Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik, le district de Sofia, la ville de Sofia, ainsi que les provinces de Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana et Vidin | BOV, OVI, RUW, RUF | ||||||
| BG-2 | Les provinces de Bourgas, Jambol, Sliven, Starazagora, Hasskovo Kardjali et le couloir d'une largeur de vingt kilomètres établi le long de la frontière avec la Turquie | — | ||||||
| BH — Bahreïn | BH-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| BR — Brésil | BR-0 | Ensemble du pays | EQU | 
 | 
 | |||
| BR-1 | Les États de Paraná, Minas Gerais (excepté les délégations régionales de Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Sete Lagoas et Bambuí), São Paulo, Espíritu Santo, Mato Grosso do Sul (excepté les communes de Sete Quedas, Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso et Corumbá), Santa Catarina, Goias et les districts régionaux de Cuiaba (excepté les communes de San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone et Barão de Melgaço), Cáceres (excepté la commune de Cáceres), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (excepté la commune d'Itiquiora), Barra do Garça et Barra do Burges dans le Mato Grosso | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| BR-2 | L'État du Rio Grande do Sul | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| BR-3 | L'État du Mato Grosso do Sul, commune de Sete Quedas | BOV | A | 1 et 2 | ||||
| BW — Botswana | BW-0 | Ensemble du pays | EQU, EQW | 
 | 
 | |||
| BW-1 | Les zones vétérinaires de lutte contre les maladies 5, 6, 7, 8, 9 et 18 | BOV, OVI, RUF, RUW | F | 1 et 2 | ||||
| BW-2 | Les zones vétérinaires de lutte contre les maladies 10, 11, 12, 13 et 14 | BOV, OVI, RUF, RUW | F | 1 et 2 | ||||
| BY — Belarus | BY-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| BZ — Belize | BZ-0 | Ensemble du pays | BOV, EQU | 
 | 
 | |||
| CA — Canada | CA-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW | 
 | 
 | |||
| CH — Suisse | CH-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW | 
 | 
 | |||
| CL — Chili | CL-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW | 
 | 
 | |||
| CN — Chine (République populaire de) | CN-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| CO — Colombie | CO-0 | Ensemble du pays | EQU | 
 | 
 | |||
| CO-1 | La zone délimitée par les frontières suivantes: du point où la rivière Murri se jette dans la rivière Atrato, en aval le long de la rivière Atrato jusqu'à son embouchure sur l'océan Atlantique, et de ce point jusqu'à la frontière avec le Panama le long de la côte atlantique jusqu'à Cabo Tiburón; de ce point jusqu'à l'océan Pacifique, le long de la frontière entre la Colombie et le Panama; de ce point jusqu'à l'embouchure de la rivière Valle le long de la côte Pacifique et de ce point en suivant une ligne droite jusqu'à l'embouchure de la rivière Murri dans la rivière Atrato | BOV | A | 2 | ||||
| CO-2 | Les communes d'Arboletas, Necoclí, San Pedro de Urabá, Turbo, Apartado, Chigorodo, Mutata, Dabeiba, Uramita, Murindo, Riosucio (rive droite de la rivière Atrato) et Frontino | EQU | 
 | 
 | ||||
| CO-3 | La zone délimitée par les frontières suivantes: de l'embouchure de la rivière Sinú dans l'océan Atlantique, en remontant en amont le long de cette rivière vers sa source à Alto Paramillo, puis de ce point vers Puerto Rey sur l'océan Atlantique, le long de la frontière entre les départements d'Antioquia et de Córdoba, puis de ce dernier point vers l'embouchure de la rivière Sinú le long de la côte atlantique | BOV | A | 2 | ||||
| CR — Costa Rica | CR-0 | Ensemble du pays | BOV, EQU | 
 | 
 | |||
| CS — Serbie et Monténégro | CS-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| CS-1 | L'ensemble du pays à l'exception des régions du Kosovo et de Metohija | BOV, OVI, EQU | 
 | 
 | ||||
| CU — Cuba | CU-0 | Ensemble du pays | BOV, EQU | 
 | 
 | |||
| DZ — Algérie | DZ-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| ET — Éthiopie | ET-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| FK — Îles Falkland | FK-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, EQU | 
 | 
 | |||
| GL — Groenland | GL-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, EQU, RUF, RUW | 
 | 
 | |||
| GT — Guatemala | GT-0 | Ensemble du pays | BOV, EQU | 
 | 
 | |||
| HK — Hong Kong | HK-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| HN — Honduras | HN-0 | Ensemble du pays | BOV, EQU | 
 | 
 | |||
| HR — Croatie | HR-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, EQU, RUF, RUW | 
 | 
 | |||
| IL — Israël | IL-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| IN — Inde | IN-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| IS — Islande | IS-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, EQU, RUF, RUW | 
 | 
 | |||
| KE — Kenya | KE-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| MA — Maroc | MA-0 | Ensemble du pays | EQU | 
 | 
 | |||
| MG — Madagascar | MG-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| MK — ancienne République yougoslave de Macédoine (2) | MK-0 | Ensemble du pays | OVI, EQU | 
 | 
 | |||
| MU — Maurice | MU-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| MX — Mexique | MX-0 | Ensemble du pays | BOV, EQU | 
 | 
 | |||
| NA — Namibie | NA-0 | Ensemble du pays | EQU, EQW | 
 | 
 | |||
| NA-1 | Au sud de la ligne du cordon sanitaire qui s'étend de Palgrave Point, à l'ouest, à Gam, à l'est | BOV, OVI, RUF, RUW | F | 2 | ||||
| NC — Nouvelle-Calédonie | NC-0 | Ensemble du pays | BOV, RUF, RUW | 
 | 
 | |||
| NI — Nicaragua | NI-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| NZ — Nouvelle-Zélande | NZ-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW | 
 | 
 | |||
| PA — Panamá | PA-0 | Ensemble du pays | BOV, EQU | 
 | 
 | |||
| PY — Paraguay | PY-0 | Ensemble du pays | EQU | 
 | 
 | |||
| PY-1 | Les régions du Chaco Central et de San Pedro | BOV | A et F | 1 et 2 | ||||
| RO — Roumanie | RO-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, EQU, RUW, RUF | 
 | 
 | |||
| RU — Russie | RU-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| RU-1 | La région de Mourmansk (Murmanskaya oblast) | RUF | 
 | 
 | ||||
| SV — El Salvador | SV-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| SZ — Swaziland | SZ-0 | Ensemble du pays | EQU, EQW | 
 | 
 | |||
| SZ-1 | Zone située à l'ouest des clôtures de la “ligne rouge” qui s'étend en direction du nord de la rivière Usutu à la frontière sud-africaine à l'ouest de Nkalashane | BOV, RUF, RUW | F | 2 | ||||
| SZ-2 | Les zones vétérinaires de surveillance et de vaccination contre la fièvre aphteuse, conformément à l'acte réglementaire publié dans l'annonce légale no 51 de l'année 2001 | BOV, RUF, RUW | F | 1 et 2 | ||||
| TH — Thaïlande | TH-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| TN — Tunisie | TN-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| TR — Turquie | TR-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| TR-1 | Les provinces d'Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat et Kirikkale | EQU | 
 | 
 | ||||
| UA — Ukraine | UA-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
| US — États-Unis d’Amérique | US-0 | Ensemble du pays | BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW | 
 | 
 | |||
| UY — Uruguay | UY-0 | Ensemble du pays | EQU | 
 | 
 | |||
| BOV | A | 1 | ||||||
| BOV, OVI | B | 1 et 2 | ||||||
| ZA — Afrique du Sud | ZA-0 | Ensemble du pays | EQU, EQW | 
 | 
 | |||
| ZA-1 | L'ensemble du pays excepté: 
 
 | BOV, OVI, RUF, RUW | F | 2 | ||||
| ZW — Zimbabwe | ZW-0 | Ensemble du pays | — | 
 | 
 | |||
Conditions particulières visées à la colonne 6
“1”: Restrictions géographiques et temporelles
| Code du territoire | Certificat vétérinaire | Périodes ou dates auxquelles les importations dans la Communauté sont autorisées ou interdites en fonction des dates d'abattage/de mise à mort des animaux dont les viandes sont issues | ||
| Modèle | GS | |||
| AR-1 | BOV | A | Jusqu'au 31 janvier 2002 inclus | interdites | 
| À partir du 1er février 2002 | autorisées | |||
| AR-2 | BOV | A | Jusqu'au 8 mars 2002 inclus | interdites | 
| À partir du 9 mars 2002 | autorisées | |||
| AR-3 | BOV | A | Jusqu'au 26 mars 2002 inclus | négative | 
| À partir du 27 mars 2002 | autorisées | |||
| AR-4 | BOV, OVI, RUM, RUF | — | Jusqu'au 28 février 2002 inclus | interdites | 
| À partir du 1er mars 2002 | autorisées | |||
| AR-5 | BOV | A | Jusqu'au 10 juillet 2003 inclus | autorisées | 
| À partir du 11 juillet 2003 | interdites | |||
| AR-6 | BOV | A | Jusqu'au 4 septembre 2003 inclus | autorisées | 
| À partir du 5 septembre 2003 | interdites | |||
| AR-7 | BOV | A | Après le 1er février 2002 et jusqu’au 7 octobre 2003 inclus | autorisées | 
| À partir du 8 octobre 2003 | interdites | |||
| BR-2 | BOV | A | Jusqu'au 30 novembre 2001 inclus | interdites | 
| À partir du 1er décembre 2001 | autorisées | |||
| BR-3 | BOV | A | Jusqu'au 31 octobre 2002 inclus | autorisées | 
| À partir du 1er novembre 2002 | interdites | |||
| BW-1 | BOV, OVI, RUM, RUF | A | Jusqu'au 7 juillet 2002 inclus | interdites | 
| À partir du 8 juillet 2002 jusqu’au 22 décembre 2002 | autorisées | |||
| À partir du 23 décembre 2002 jusqu’au 6 juin 2003 | interdites | |||
| À partir du 7 juin 2003 | autorisées | |||
| BW-2 | BOV, OVI, RUM, RUF | A | Jusqu'au 6 mars 2002 inclus | interdites | 
| À partir du 7 mars 2002 | autorisées | |||
| PY-1 | BOV | A | Jusqu'au 31 août 2002 inclus | interdites | 
| À partir du 1er septembre 2002 jusqu’au 19 février 2003 | autorisées | |||
| À partir du 20 février 2003 | interdites | |||
| SZ-2 | BOV,RUF, RUW | A | Jusqu'au 3 août 2003 inclus | interdites | 
| À partir du 4 août 2003 | autorisées | |||
| UY-0 | BOV, OVI | A | Jusqu'au 31 octobre 2001 inclus | interdites | 
| À partir du 1er novembre 2001 | autorisées | |||
“2”: Restrictions par catégorie:
Aucun abat n'est autorisé (à l'exception des diaphragmes et des muscles masséters des bovins).
(1) Sans préjudice des exigences spécifiques en matière de certification prévues par les accords conclus par la Communauté avec des pays tiers.
(2) Ancienne République yougoslave de Macédoine; code provisoire n'affectant pas la dénomination définitive du pays, qui sera attribuée après la conclusion des négociations actuellement en cours aux Nations unies.
| — | Aucun certificat n'a été établi et les importations de viandes fraîches sont interdites. |