ISSN 1977-1053 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 296 |
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
60. vuosikerta |
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
IV Tiedotteet |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2017/C 296/01 |
||
2017/C 296/02 |
||
2017/C 296/03 |
Yhteenveto Euroopan komission päätöksistä, jotka koskevat kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH) liitteessä XIV lueteltujen aineiden markkinoille käyttöön saattamista ja/tai käyttöä koskevia lupia (julkaistu asetuksen (EY) N:o 1907/2006 64 artiklan 9 kohdan nojalla) ( 1 ) |
|
V Ilmoitukset |
|
|
YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2017/C 296/04 |
||
|
MUUT SÄÄDÖKSET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2017/C 296/05 |
||
2017/C 296/06 |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
FI |
|
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
7.9.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 296/1 |
Euron kurssi (1)
6. syyskuuta 2017
(2017/C 296/01)
1 euro =
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,1931 |
JPY |
Japanin jeniä |
129,92 |
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4393 |
GBP |
Englannin puntaa |
0,91428 |
SEK |
Ruotsin kruunua |
9,5010 |
CHF |
Sveitsin frangia |
1,1399 |
ISK |
Islannin kruunua |
|
NOK |
Norjan kruunua |
9,2765 |
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
CZK |
Tšekin korunaa |
26,112 |
HUF |
Unkarin forinttia |
306,17 |
PLN |
Puolan zlotya |
4,2415 |
RON |
Romanian leuta |
4,5986 |
TRY |
Turkin liiraa |
4,1045 |
AUD |
Australian dollaria |
1,4961 |
CAD |
Kanadan dollaria |
1,4787 |
HKD |
Hongkongin dollaria |
9,3362 |
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,6528 |
SGD |
Singaporen dollaria |
1,6133 |
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 353,94 |
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
15,3965 |
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,7850 |
HRK |
Kroatian kunaa |
7,4277 |
IDR |
Indonesian rupiaa |
15 902,83 |
MYR |
Malesian ringgitiä |
5,0570 |
PHP |
Filippiinien pesoa |
60,908 |
RUB |
Venäjän ruplaa |
68,4889 |
THB |
Thaimaan bahtia |
39,563 |
BRL |
Brasilian realia |
3,7145 |
MXN |
Meksikon pesoa |
21,2936 |
INR |
Intian rupiaa |
76,4925 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
7.9.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 296/2 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 28 päivänä elokuuta 2017,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 94 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetun yhtenäisen asiakirjan sekä tuote-eritelmän julkaisutietojen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä erään viinialan nimityksen osalta
(Mergelland (SAN))
(2017/C 296/02)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 97 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Alankomaat on lähettänyt asetuksen (EU) N:o 1308/2013 II osan II osaston I luvun 2 jakson mukaisesti hakemuksen nimityksen ”Mergelland” suojaamiseksi. |
(2) |
Komissio on tutkinut kyseisen hakemuksen asetuksen (EU) N:o 1308/2013 97 artiklan 2 kohdan mukaisesti ja todennut, että mainitun asetuksen 93–96 artiklan, 97 artiklan 1 kohdan sekä 100, 101 ja 102 artiklan edellytykset täyttyvät. |
(3) |
Jotta vastaväitteitä voitaisiin esittää asetuksen (EU) N:o 1308/2013 98 artiklan mukaisesti, Euroopan unionin virallisessa lehdessä olisi julkaistava nimityksen ”Mergelland” mainitun asetuksen 94 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettu yhtenäinen asiakirja ja kyseisen nimityksen suojahakemuksen alustavan kansallisen tarkastelumenettelyn aikana julkaistun tuote-eritelmän viitetiedot, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
Ainoa artikla
Tämän päätöksen liitteessä esitetään nimityksen ”Mergelland” (SAN) asetuksen (EU) N:o 1308/2013 94 artiklan 1 kohdan d alakohdan mukaisesti laadittu yhtenäinen asiakirja sekä tuote-eritelmän julkaisutiedot.
Asetuksen (EU) N:o 1308/2013 98 artiklan mukaisesti tämän päätöksen julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa tämän artiklan ensimmäisessä kohdassa täsmennetyn nimityksen suojaamista kahden kuukauden kuluessa siitä, kun päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 28 päivänä elokuuta 2017.
Komission puolesta
Phil HOGAN
Komission jäsen
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.
LIITE
YHTENÄINEN ASIAKIRJA
”MERGELLAND”
PDO-NL-02114
Hakemuksen jättöpäivä: 26.1.2016
1. Rekisteröitävä nimi / rekisteröitävät nimet
Mergelland
2. Maantieteellisen merkinnän tyyppi
SAN – suojattu alkuperänimitys
3. Rypäletuotteiden luokat
1. |
Viini |
5. |
Laatukuohuviini |
4. Viinin/viinien kuvaus
Viiniluokan 1 viini: Auxerrois – valkoinen
Rypälelajikkeet: Auxerrois
Kypsyy aikaisin, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino alhainen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Kypsät keltaiset omenat, päärynät, mieto hapokkuus, kevyt, hedelmäinen
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Chardonnay – valkoinen
Rypäle: Chardonnay
Kypsyy myöhään, hapokkuus suuri, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: kirkkaan sitruunankeltaisesta kullankeltaiseen
Maku: Sitruuna, voi, paahteinen, vanilja, rungoltaan keskitäyteläinen
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Dornfelder – punainen
Rypäle: Dornfelder
Kypsyy keskimääräisessä ajassa, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino keskimääräinen
Aistinvaraiset ominaisuudet
Väri: voimakkaan rubiininpunaisesta purppuraiseen
Maku: Kirsikat, karhunvatukat, mustaseljan marjat
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Gewürztraminer – valkoinen
Rypäle: Gewürztraminer
Kypsyy keskimääräisessä ajassa, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Eksoottiset hedelmät (esim. litsi), kukat, sitrushedelmät, mausteet
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Rivaner/Müller-Thurgau – valkoinen
Rypäle: Rivaner/Müller-Thurgau
Kypsyy hyvin aikaisin, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino alhainen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Omenat, luumarjat, muskatelli
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Pinot Blanc – valkoinen
Rypäle: Pinot Blanc
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea, tuotos keskinkertainen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Keltaiset hedelmät, päärynät, meloni, lehmus
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Pinot Gris – valkoinen
Rypäle: Pinot Gris
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: kirkkaan sitruunankeltaisesta kullankeltaiseen
Maku: Päärynä, hunaja, pähkinät
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Pinot Noir – punainen
Rypäle: Pinot Noir
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: kevyehkön granaattiomenaisesta rubiininpunaiseen
Maku: Punaiset marjat, vadelmat, mansikat, vanilja ja muut puumaiset vivahteet, väriltään vaalea
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Pinot Noir – rosee
Rypäle: Pinot Noir
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Lohenpunainen
Maku: Vadelmat, mansikat, joskus kypsät tomaatit, väriltään vaalea
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Pinot Noir – valkoinen
Rypäle: Pinot Noir
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: kirkkaan sitruunankeltaisesta kullankeltaiseen
Maku: Päärynät, keltaiset hedelmät, joskus mansikoiden ja vadelmien vivahteita
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Riesling – valkoinen
Rypäle: Riesling
Kypsyy myöhään, hapokkuus suuri, rypälemehun ominaispaino alhaisesta keskimääräiseen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Valkoiset luumarjat (persikat), omenat, päärynät
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 1 viini: Dornfelder– rosee
Rypäle: Dornfelder
Kypsyy keskimääräisessä ajassa, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino keskimääräinen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Tumman vaaleanpunainen
Maku: Kirsikat, karhunvatukat, vadelmat
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Auxerrois – valkoinen
Rypälelajikkeet: Auxerrois
Kypsyy aikaisin, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino alhainen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Kypsät keltaiset omenat, päärynät, mieto hapokkuus, kevyt, hedelmäinen
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Chardonnay – valkoinen
Rypäle: Chardonnay
Kypsyy myöhään, hapokkuus suuri, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: kirkkaan sitruunankeltaisesta kullankeltaiseen
Maku: Sitruuna, voi, paahteinen, vanilja, rungoltaan keskitäyteläinen
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Gewürztraminer – valkoinen
Rypäle: Gewürztraminer
Kypsyy keskimääräisessä ajassa, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Eksoottiset hedelmät (esim. litsi), kukat, sitrushedelmät, mausteet
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Rivaner/Müller-Thurgau – valkoinen
Rypäle: Rivaner/Müller-Thurgau
Kypsyy hyvin aikaisin, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino alhainen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Omenat, luumarjat, muskatelli
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (til-%) |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Pinot Blanc – valkoinen
Rypäle: Pinot Blanc
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea, tuotos keskinkertainen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Keltaiset hedelmät, päärynät, meloni, lehmus
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Pinot Gris – valkoinen
Rypäle: Pinot Gris
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: kirkkaan sitruunankeltaisesta kullankeltaiseen
Maku: Päärynä, hunaja, pähkinät
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Pinot Noir – rosee
Rypäle: Pinot Noir
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Lohenpunainen
Maku: Vadelmat, mansikat, joskus kypsät tomaatit, väriltään vaalea
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Pinot Noir – valkoinen
Rypäle: Pinot Noir
Kypsyy keskimyöhään, hapokkuus keskitasoa, rypälemehun ominaispaino korkea
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: kirkkaan sitruunankeltaisesta kullankeltaiseen
Maku: Päärynät, keltaiset hedelmät, joskus mansikoiden ja vadelmien vivahteita
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Riesling – valkoinen
Rypäle: Riesling
Kypsyy myöhään, hapokkuus suuri, rypälemehun ominaispaino alhaisesta keskimääräiseen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Kirkkaan sitruunankeltainen
Maku: Valkoiset luumarjat (persikat), omenat, päärynät
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
Viiniluokan 5 laatukuohuviini: Dornfelder– rosee
Rypäle: Dornfelder
Kypsyy keskimääräisessä ajassa, hapokkuus vähäinen, rypälemehun ominaispaino keskimääräinen
Aistinvaraiset ominaisuudet:
Väri: Tumman vaaleanpunainen
Maku: Kirsikat, karhunvatukat, vadelmat
Analyyttiset ominaisuudet: Seuraavat ominaisuudet kuvataan käyttäen EU:n asetuksissa / Hollannin hallituksen päätöksissä vahvistettuja määritelmiä:
— |
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään |
— |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään |
— |
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään |
— |
Enimmäisarvot väkevöinnille, happamuuden vähentämiselle ja luvanvaraiselle happamuuden lisäämiselle |
Rypälemehun ominaispainon on oltava vähintään 1 070 g/l (70 ° Öchsle), mikä vastaa 9 prosentin luontaista kokonaisalkoholipitoisuutta tilavuusprosentteina mitattuna.
5. Viininvalmistusmenetelmät
a. Olennaiset viininvalmistusmenetelmät
Auxerrois – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Chardonnay – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Toissijaiset aromit kehittyvät usein malolaktisen käymisen ja puutynnyreissä tapahtuvan vanhentamisen myötä.
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Dornfelder – punainen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Vanhennetaan joskus puutynnyreissä.
Gewürztraminer – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Rivaner/Müller-Thurgau – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Pinot Blanc – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Pinot Gris – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla; vanhennetaan joskus puutynnyreissä.
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Pinot Noir – punainen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Hedelmäisyyden säilyttämiseksi käymislämpötila ei ole liian korkea, ja kypsytystä jatketaan usein puutynnyreissä.
Pinot Noir – rosee
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Pinot Noir – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Riesling – valkoinen
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
Dornfelder– rosee
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Aromin kehittäminen teräsastioissa tapahtuvan kylmäkäymisen avulla
Kun kyseessä on laatukuohuviini:
Varastokäyminen ja kypsytys perinteisillä menetelmillä valmistettaviin laatukuohuviineihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti
b. Enimmäistuotokset
Auxerrois – valkoinen
80 hehtolitraa hehtaaria kohden
Chardonnay – valkoinen
80 hehtolitraa hehtaaria kohden
Dornfelder – punainen
85 hehtolitraa hehtaaria kohden
Gewürztraminer – valkoinen
80 hehtolitraa hehtaaria kohden
Rivaner/Müller-Thurgau – valkoinen
85 hehtolitraa hehtaaria kohden
Pinot Blanc – valkoinen
80 hehtolitraa hehtaaria kohden
Pinot Gris – valkoinen
80 hehtolitraa hehtaaria kohden
Pinot Noir – punainen
60 hehtolitraa hehtaaria kohden
Pinot Noir – rosee
75 hehtolitraa hehtaaria kohden
Pinot Noir – valkoinen
75 hehtolitraa hehtaaria kohden
Riesling – valkoinen
80 hehtolitraa hehtaaria kohden
Dornfelder– rosee
85 hehtolitraa hehtaaria kohden
6. Rajattu alue
Seuraavien Hollannin kuntien muodostama alue: Maastricht, Meerssen, Nuth, Simpelveld, Voerendaal, Vaals, Gulpen-Wittem, Eijsden-Margraten ja Valkenburg aan de Geul.
Alueen kokopinta-ala savimaita lukuun ottamatta on noin 250 km2.
Vaatimusten mukaista istutusaluetta on 70 hehtaaria.
Rajattuun alueeseen luetaan vain viinitarhat, jotka sijaitsevat viljelykelpoisella lössimaalla.
7. Pääasialliset viininvalmistuksessa käytettävät rypälelajikkeet
|
Riesling B |
|
Pinot noir N |
|
Pinot gris G |
|
Pinot blanc B |
|
Müller-Thurgau B |
|
Gewürztraminer Rs |
|
Dornfelder N |
|
Chardonnay B |
|
Auxerrois B |
8. Yhteyden/yhteyksien kuvaus
Maantieteellisen alueen rajaus
Maaperän, maantieteen ja ilmaston yhdistelmä, joka on ominainen vain Alankomaille, luo Mergellandille suotuisat olosuhteet viininviljelyä varten. Viiniä viljeltiin tällä alueella laajalti varhaiskeskiajalla. Aikaisin todiste viininviljelystä Mergellandissa on peräisin vuodelta 968. Viiniä viljeltiin alueella vielä pikkujääkaudella (1400–1800-luvuilla), sillä olosuhteet olivat suotuisat. Kun Alankomaat kuului Napoleonin aikakaudella Ranskan vallan alaisuuteen, viininviljely loppui poliittisista syistä. Kaupallinen viininviljely käynnistyi alueella uudelleen vuonna 1970, ja Mergellandia pidetään Hollannin modernin viininviljelyksen synnyinpaikkana. Alueelle on tyypillistä, että siellä käytetään klassisia rypälelajikkeita Pohjois-Ranskasta (Pinot Noir, Gris ja Blanc, Chardonnay ja Auxerrois) ja Saksasta (Riesling, Rivaner/Müller-Thurgau, Gewürztraminer ja Dornfelder). Niiden vuoksi se eroaa Alankomaiden muista alueista.
Maaperän koostumus
Maaperässä on kerros viljelykelpoista lössimaata, jonka alla merkeliä (Maastrichtin ja Gulpenin muodostumat). Paikoitellen esiintyy pleistoseeni- ja tertiäärikausien muodostumia, kuten vanha Maasin sora sekä Rupelin, Tongerenin, Holsetin ja Hoogcrutsin muodostumat.
Viinin analyyttisissä ja aistinvaraisissa ominaisuuksissa ovat vallitsevina lössi ja vähäisemmässä määrin merkeli ja sora. Lössi on kevyt maatyyppi, jossa on tyypillisesti silttiä 50–60 %, hiekkaa 20–30 %, ja savea alle 20 %. Koska lössimaa on ilmavaa, se lämpenee ja viilenee nopeasti. Sisämaassa sijaitsevassa Mergellandissa vuorokauden lämpötilavaihtelut ovat suuremmat kuin muualla, ja lössimaan esiintyminen suurentaa niitä entisestään. Tämä edistää hedelmäisyyden kehittymistä.
Syy-yhteys
Lössi on valtaosin kalkkipitoista, ja asianomaisella rajatulla alueella lössikerroksen alla sijaitseva merkeli koostuu lähes kokonaan puhtaasta kalkista. Kalkkipitoinen maaperä säilyttää viinien tuoreen hapokkuuden ja antaa viineille usein hienoisen hohteen. Eräässä tutkimuksessa tarkastelluista yhdeksästä maaperätyypistä lössin ja kalkin yhdistelmä sai korkeimmat pisteet hedelmäisyysominaisuuden osalta.
Koska lössin ja sen alapuolisen merkelin vedenpidätyskyky ja kuivuudenkestokyky ovat hyvät, hedelmäisyyttä ja hapokkuutta häviää harvoin.
Maan kaltevuus ja sorapitoisuus varmistavat sen, että maaperä kuivuu asianmukaisesti. Kun lisäksi kasvukaudella keskimääräinen potentiaalinen sadevaje on 100 mm, tällainen maaperärakenne varmistaa sen, että vedestä on hieman puutetta kaikkialla. Tämän on osoitettu useissa tutkimuksissa olevan optimaalista viinin laadun kannalta.
Ilmasto ja topologia
Vaikka Mergelland sijaitsee pohjoisessa, alue on riittävän lämmin siihen, että rypäleet kypsyvät hyvin. Tämä on maantieteen ja maaperän ansiota. Varsin viileä ilmasto on varsin suotuisa. Mergellandin rypäleet kypsyvät fysiologisesti täysin ilman, että niiden sokeripitoisuus nousee liikaa, joten satoa ei tarvitse korjata liian aikaisin. Toisin kuin eteläisillä viinialueilla, alkoholipitoisuus ei nouse ongelmallisen korkeaksi. Koska rypäleet kypsyvät (alkuvaiheesta korjuuseen) pitkän ajan kuluessa, rypäleisiin kehittyy aromeja, mineraalisuutta ja kuiva-aineita.
Jotta rypäleet kypsyisivät ajoissa, ne tarvitsevat päivällä riittävästi lämpöä ja aurinkoa, ja viileät yöt ovat erittäin tärkeitä viinin makuprofiilin kannalta. Jos yöt ovat lämpimiä, metabolismi toimii nopeasti. Jos rypäleet eivät saa auringonvaloa, ne käyttävät energianaan omenahappoa. Kun yöt ovat viileitä, omenahappo palaa hitaammin. Sen vuoksi kypsyneissä viineissä on riittävästi hapokkuutta. Happo lisää viinien tuoreutta ja on olennainen tekijä aromien (estereiden) muodostumisessa käymisen aikana.
Yhteenvetona voidaan todeta seuraavaa: Mergellandin viineille on ominaista tyypillinen hedelmäisyyden, tuoreen eleganssin ja mineraalisuuden yhdistelmä. Tämä johtuu valittujen rypälelajikkeiden, maaperän, maantieteen ja ilmaston yhteisvaikutuksesta, joka voi syntyä vain Alankomaissa.
9. Olennaiset lisäedellytykset
—
Linkki eritelmään
https://www.rvo.nl/sites/default/files/Productdossier%20Mergelland.pdf
7.9.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 296/15 |
Yhteenveto Euroopan komission päätöksistä, jotka koskevat kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH) liitteessä XIV lueteltujen aineiden markkinoille käyttöön saattamista ja/tai käyttöä koskevia lupia
(julkaistu asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (1) 64 artiklan 9 kohdan nojalla)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2017/C 296/03)
Lupien myöntämispäätökset
Päätöksen viite (2) |
Päätöksen päivämäärä |
Aineen nimi |
Luvanhaltija |
Lupanumero |
Hyväksytty käyttötarkoitus |
Uudelleentarkastelujakson päättymispäivä |
Perustelut |
C(2017) 5880 |
31. elokuuta 2017 |
Kromitrioksidi EY-numero 215-607-8, CAS-numero 1333-82-0 |
Praxair Surface Technologies GmbH, Am Mühlback 13, 87487 Wiggensbach, Germany |
REACH/17/20/0 |
Kromitrioksidiseosten teollinen ruiskutus tai sivellinmaalaus vaikeille ympäristöolosuhteille altistuvien metalliesineiden pintakäsittelyssä, jotta varmistetaan korroosion ja hapettumisen kestävyys korkeissa lämpötiloissa sekä pinnan kestävyys likaa vastaan ja sileys korkeissa lämpötiloissa; käytetään autoteollisuudessa, ilmailussa, sähkövoimantuotantoon käytettävissä laitteissa sekä öljyyn, kaasuun ja merenkulkuun liittyvissä käyttötarkoituksissa |
21. syyskuuta 2024 |
Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 60 artiklan 4 kohdan mukaisesti sosioekonomiset hyödyt ylittävät ihmisten terveydelle ja ympäristölle aineen käytöstä aiheutuvan riskin eikä soveltuvia vaihtoehtoisia aineita tai tekniikoita ole saatavilla sikäli, että ne eivät ole teknisesti ja taloudellisesti toteutettavissa. |
|
|
|
|
REACH/17/20/1 |
Kromitrioksidiseosten teollinen ruiskutus vaikeille ympäristöolosuhteille altistuvien metalliesineiden pintakäsittelyssä, jotta varmistetaan joko kovetus matalassa lämpötilassa korroosiosuojausta varten tai korroosion ja hapettumisen kestävyys korkeissa lämpötiloissa sekä pinnan karheuden sekä tarttuvuuden vähentäminen korkeissa lämpötiloissa; käytetään ilmailussa, sähkövoimantuotantoon käytettävissä laitteissa sekä öljyyn, kaasuun ja merenkulkuun liittyvissä käyttötarkoituksissa |
21. syyskuuta 2029 |
|
(1) EUVL L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) Päätös on saatavilla Euroopan komission verkkosivustolla osoitteessa http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm
V Ilmoitukset
YHTEISEN KAUPPAPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT
Euroopan komissio
7.9.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 296/16 |
Ilmoitus 1. kesäkuuta 2017 annetusta tuomiosta asiassa T-442/12, joka liittyy lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan viinihapon tuonnissa annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 349/2012 muuttamisesta annettuun neuvoston täytäntöönpanoasetukseen (EU) N:o 626/2012
(2017/C 296/04)
Tuomio
Unionin yleinen tuomioistuin, jäljempänä ’yleinen tuomioistuin’, kumosi asiassa T-442/12 Changmao Biochemical Engineering Co Ltd v. neuvosto (1)1. kesäkuuta 2017 antamassaan tuomiossa, jäljempänä ’tuomio’, lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan viinihapon tuonnissa annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 349/2012 muuttamisesta 26. kesäkuuta 2012 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 626/2012 (2), jäljempänä ’täytäntöönpanoasetus’, siltä osin kuin sitä sovelletaan kiinalaiseen vientiä harjoittavaan tuottajaan Changmao Biochemical Engineering Co Ltd., jäljempänä ’asianomainen vientiä harjoittava tuottaja’.
Yleinen tuomioistuin päätti, että asianomaisen vientiä harjoittavan tuottajan puolustautumisoikeuksia rikottiin hylkäämällä sen pyyntö saada tietoja, jotka liittyvät DL-viinihapon ja L+-viinihapon hintojen eroon normaaliarvoa koskevissa laskelmissa, ilman, että pyynnöstä kieltäytymistä olisi perusteltu pätevällä syyllä ajoissa. Yleinen tuomioistuin katsoi, että ei ole poissuljettua, että tutkimuksen tulos olisi saattanut olla erilainen, jos pyyntö olisi hyväksytty.
Seuraukset
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 266 artiklan mukaan unionin toimielinten on toteutettava tuomioistuimen tuomioiden täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet.
Jotta voidaan noudattaa toimenpiteen kumoamista koskevaa tuomiota ja panna tuomio täytäntöön kokonaisuudessaan, toimenpiteen korvaamiseen tähtäävää menettelyä voidaan näitä tarvittavia toimenpiteitä toteutettaessa jatkaa juuri siitä ajankohdasta, jolloin lainvastaisuus tapahtui (3).
Komissio voi 1. kesäkuuta 2017 annettua yleisen tuomioistuimen tuomiota täytäntöön pannessaan korjata ne menettelyn näkökohdat, jotka johtivat kumoamiseen, mutta jättää ennalleen sen ne osat, joihin tuomio ei vaikuta (4).
Täytäntöönpanoasetuksen kumoaminen johtui siitä, että puolustautumisoikeuksia ei noudatettu yhdessä täytäntöönpanoasetuksen taustalla olevassa hallinnollisessa menettelyssä; kyseessä on tiettyjen tietojen paljastaminen vientiä harjoittavalle tuottajalle normaaliarvon laskemisen yhteydessä.
Asianomaisen vientiä harjoittavan tuottajan pyyntöä, joka koski DL-viinihapon ja L+-viinihapon hintojen eroon liittyvien tietojen paljastamista normaaliarvoa koskevissa laskelmissa, olisi tarkasteltava uudelleen asian erityisten olosuhteiden valossa.
Ne täytäntöönpanoasetuksen päätelmät, joita ei riitautettu tai jotka riitautettiin mutta joita koskeva valitus hylättiin yleisen tuomioistuimen tuomiossa tai joita yleinen tuomioistuin ei tarkastellut ja jotka eivät tämän vuoksi johtaneet täytäntöönpanoasetuksen kumoamiseen, pysyvät voimassa.
Menettelyn aloittaminen uudelleen
Edellä esitetty huomioon ottaen komissio on päättänyt aloittaa uudelleen Kiinasta peräisin olevan viinihapon tuontia koskevan polkumyyntitutkimuksen, joka johti asetuksen (EU) N:o 626/2012 hyväksymiseen, siltä osin kuin se koskee asianomaista vientiä harjoittavaa tuottajaa ja siitä ajankohdasta, jolloin lainvastaisuus ilmeni.
Uudelleen aloittaminen rajoittuu vain yleisen tuomioistuimen tuomion täytäntöönpanoon Changmao Biochemical Engineering Co Ltd:n osalta. Uudelleen aloittaminen ei vaikuta muihin tutkimuksiin. Huhtikuun 16 päivänä 2012 annettua neuvoston täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 349/2012 lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan viinihapon tuonnissa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen (5) sovelletaan siis edelleen asianomaiseen vientiä harjoittavaan tuottajaan.
Asianomaisille osapuolille ilmoitetaan tästä tarkastelusta julkaisemalla tämä ilmoitus Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Kirjalliset huomautukset
Asianomaisia osapuolia ja erityisesti asianomaista vientiä harjoittavaa tuottajaa ja unionin tuotannonalaa pyydetään esittämään näkökantansa, toimittamaan tietoja ja esittämään asiaa tukevaa näyttöä tutkimuksen uudelleen aloittamiseen liittyvistä seikoista. Nämä tiedot ja asiaa tukeva näyttö on toimitettava komissiolle 20 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ellei toisin mainita.
Mahdollisuus tulla tutkimusta suorittavien komission yksiköiden kuulemaksi
Asianomainen vientiä harjoittava tuottaja ja unionin tuotannonala voivat pyytää kuulemista tutkimuksesta vastaavien komission yksikköjen kanssa. Kuulemista koskevat pyynnöt on esitettävä kirjallisesti, ja niissä on ilmoitettava pyynnön perustelut. Tutkimuksen uudelleen aloittamiseen liittyviä kysymyksiä koskevat kuulemispyynnöt on esitettävä 15 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Myöhemmät kuulemispyynnöt on esitettävä määräajoissa, jotka komissio vahvistaa osapuolten kanssa käymässään yhteydenpidossa.
Kirjallisia huomautuksia ja kirjeenvaihtoa koskevat ohjeet
Kaupan suojatoimiin liittyvien tutkimusten yhteydessä komissiolle toimitettuihin tietoihin ei sovelleta tekijänoikeuksia. Jos kyse on tiedoista, joihin kolmannella osapuolella on tekijänoikeuksia, asianomaisten osapuolten on ennen tietojen toimittamista komissiolle pyydettävä tekijänoikeuksien haltijalta nimenomainen lupa, jonka perusteella a) komissio voi käyttää tietoja tässä kaupan suojatoimiin liittyvässä menettelyssä ja b) tietoja voidaan toimittaa tämän tutkimuksen asianomaisille osapuolille sellaisessa muodossa, että nämä voivat käyttää puolustautumisoikeuttaan.
Kaikki asianomaisten osapuolten luottamuksellisina toimittamat kirjalliset huomautukset ja kirjeenvaihto on varustettava merkinnällä ”Limited” (6).
Asianomaisten osapuolten, jotka toimittavat luottamuksellisia tietoja, on toimitettava niistä polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8. kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (7), jäljempänä ’perusasetus’, 19 artiklan 2 kohdan mukaisesti ei-luottamukselliset yhteenvedot, jotka varustetaan merkinnällä ”For inspection by interested parties” (asianomaisten tarkasteltaviksi). Näiden yhteenvetojen tulee olla riittävän yksityiskohtaisia, jotta luottamuksellisen tiedon sisällöstä olisi saatavissa riittävä käsitys.
Jos asianomainen osapuoli ei liitä toimittamiinsa luottamuksellisiin tietoihin ei-luottamuksellista yhteenvetoa, jonka muoto ja laatu vastaavat vaatimuksia, kyseiset luottamukselliset tiedot voidaan jättää huomiotta.
Asianomaisten osapuolten on esitettävä kaikki huomautuksensa ja pyyntönsä sähköpostitse, skannatut valtakirjat ja todistukset mukaan luettuina. Käyttämällä sähköpostia asianomaiset osapuolet ilmaisevat hyväksyvänsä sähköisiin lähetyksiin sovellettavat säännöt, jotka on julkaistu asiakirjassa ”Correspondence with the European Commission in Trade Defence Cases” kauppapolitiikan pääosaston verkkosivustolla osoitteessa http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf.
Asianomaisten osapuolten on ilmoitettava nimensä, osoitteensa, puhelinnumeronsa ja voimassa oleva sähköpostiosoitteensa sekä varmistettava, että ilmoitettu sähköpostiosoite on toimiva virallinen yrityksen sähköpostiosoite, jota seurataan päivittäin.
Kun yhteystiedot on toimitettu, komissio on yhteydessä asianomaisiin osapuoliin ainoastaan sähköpostitse, jolleivät nämä nimenomaisesti pyydä saada kaikkia asiakirjoja komissiolta muulla tavoin tai jollei lähetettävän asiakirjan luonne edellytä sen lähettämistä kirjattuna kirjeenä.
Lisäsäännöt ja -tiedot komission kanssa käytävästä kirjeenvaihdosta, mukaan lukien sähköpostitse toimitettavia tietoja koskevat periaatteet, ovat saatavilla edellä mainituista asianomaisten osapuolten kanssa käytävää viestintää koskevista ohjeista.
Komission yhteystiedot:
European Commission |
Directorate General for Trade |
Directorate H |
Office: CHAR 04/039 |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Sähköposti: TRADE-AD-R529A-TARTARIC-ACID@EC.EUROPA.EU |
Yhteistyöstä kieltäytyminen
Jos asianomainen osapuoli kieltäytyy antamasta tarvittavia tietoja tai ei toimita niitä määräajassa tai jos se huomattavasti vaikeuttaa tutkimusta, päätelmät, jotka voivat olla myönteisiä tai kielteisiä, voidaan perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti tehdä käytettävissä olevien tietojen perusteella.
Jos todetaan, että jokin asianomainen osapuoli on toimittanut vääriä tai harhaanjohtavia tietoja, nämä tiedot voidaan jättää huomiotta ja niiden sijasta voidaan käyttää käytettävissä olevia tietoja.
Jos asianomainen osapuoli ei toimi yhteistyössä tai toimii vain osittain yhteistyössä ja tästä johtuen päätelmät tehdään käytettävissä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti, lopputulos voi olla kyseisen osapuolen kannalta epäedullisempi kuin siinä tapauksessa, että se olisi toiminut yhteistyössä.
Sitä, että vastausta ei anneta tietokoneitse, ei katsota yhteistyöstä kieltäytymiseksi, kunhan asianomainen osapuoli osoittaa, että vastauksen esittäminen vaaditussa muodossa aiheuttaisi kohtuutonta ylimääräistä vaivannäköä tai kohtuuttomia lisäkustannuksia. Asianomaisen osapuolen tulisi ottaa välittömästi yhteyttä komissioon.
Kuulemismenettelystä vastaava neuvonantaja
Asianomainen vientiä harjoittava tuottaja ja unionin tuotannonala voivat ottaa yhteyttä kauppaan liittyvissä menettelyissä kuulemisesta vastaavaan neuvonantajaan. Neuvonantaja on asianomaisten osapuolten ja tutkimuksen suorittavien komission yksiköiden välinen yhteyshenkilö. Neuvonantaja tarkastelee pyyntöjä tutustua asiakirjoihin, asiakirjojen luottamuksellisuutta koskevia kiistoja, määräaikojen pidentämispyyntöjä ja kolmansien osapuolten pyyntöjä tulla kuulluksi. Neuvonantaja voi järjestää yksittäisen asianomaisen osapuolen kuulemisen ja toimia sovittelijana sen varmistamiseksi, että asianomaisten osapuolten puolustautumisoikeus toteutuu täysimääräisesti.
Neuvonantajan kanssa järjestettävää kuulemista koskevat pyynnöt on esitettävä kirjallisesti, ja niissä on ilmoitettava pyynnön perustelut. Tutkimuksen alkuvaiheeseen liittyviä kysymyksiä koskevat kuulemispyynnöt on esitettävä 15 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Myöhemmät kuulemispyynnöt on esitettävä määräajoissa, jotka komissio vahvistaa yhteydenpidossa osapuolten kanssa.
Neuvonantaja järjestää myös tilaisuuksia osapuolten väliselle kuulemiselle, jossa voidaan tuoda esille vastakkaisia näkökantoja ja esittää niihin vastaväitteitä muun muassa tuomion täytäntöönpanoa koskevissa kysymyksissä.
Asianomaiset osapuolet saavat lisätietoja sekä tarkemmat yhteystiedot kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan verkkosivuilta kauppapolitiikan pääosaston verkkosivustolla: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/
Henkilötietojen käsittely
Tässä tutkimuksessa kerättyjä henkilötietoja käsitellään yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18. joulukuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (8) mukaisesti.
Tiedottaminen tulliviranomaisille
Ne polkumyyntitullit, jotka on maksettu täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 626/2012 nojalla sellaisen Kiinasta peräisin olevan ja yrityksen Changmao Biochemical Engineering Co Ltd (Taric-lisäkoodi A688) tuottaman viinihapon, joka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodiin ex 2918 12 00 (Taric-koodi 2918120090), tuonnista, ja jotka ylittävät samasta tuonnista annetulla täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 349/2012 käyttöön otetut polkumyyntitullit, olisi palautettava tai peruutettava. Palauttamista tai peruuttamista on pyydettävä kansallisilta tulliviranomaisilta sovellettavan tullilainsäädännön mukaisesti.
Tietojen ilmoittaminen
Asianomaiselle vientiä harjoittavalle tuottajalle ja unionin tuotannonalalle ilmoitetaan niistä olennaisista tosiseikoista ja huomioista, joiden perusteella tuomio aiotaan panna täytäntöön, ja niille annetaan mahdollisuus esittää huomautuksia.
(1) Yleisen tuomioistuimen tuomio 1.6.2017, Changmao Biochemical Engineering v. neuvosto, T-442/12, ECLI:EU:T:2017:372.
(2) EUVL L 182, 13.7.2012, s. 1.
(3) Unionin tuomioistuimen tuomiot 3.10.2000, Industrie des poudres sphériques v. neuvosto, C-458/98 P, EU:C:2000:531, 80–85 kohta, sekä 28.1.2016, CM Eurologistik, C-283/14 ja C-284/14, EU:C:2016:57, 48–55 kohta.
(4) Unionin tuomioistuimen tuomio 14.6.2016, komissio v. McBride, C-361/14 P, ECLI:EU:C:2016:434, 56 kohta; ks. myös polkumyynnin alalla unionin tuomioistuimen tuomio 3.10.2000, Industrie des poudres sphériques v. neuvosto, asia C-458/98 P, EU:C:2000:531, 84 kohta.
(5) EUVL L 110, 24.4.2012, s. 3.
(6) ”Limited”-merkinnällä varustettu asiakirja on polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8. kesäkuuta 2016 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2016/1036 (EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21) ja vuoden 1994 GATT-sopimuksen VI artiklan soveltamisesta tehdyn WTO-sopimuksen (polkumyynnin vastainen sopimus) 6 artiklassa tarkoitettu luottamuksellinen asiakirja. Se on myös suojattu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43) 4 artiklan mukaisesti.
(7) EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21.
(8) EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.
MUUT SÄÄDÖKSET
Euroopan komissio
7.9.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 296/20 |
Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu hakemuksen julkaiseminen
(2017/C 296/05)
Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa hakemusta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) 51 artiklassa tarkoitetulla tavalla.
YHTENÄINEN ASIAKIRJA
”JAJCA IZPOD KAMNIŠKIH PLANIN”
EU-nro: PGI-SI-02112 – 4.11.2015
SAN ( ) SMM ( X )
1. Nimi tai nimet
”Jajca izpod Kamniških planin”
2. Hakijamaa(t)
Slovenia
3. Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus
3.1 Tuotelaji
Luokka 1.4. Muut eläinperäiset tuotteet (munat, hunaja, erilaiset maitotuotteet paitsi voi jne.)
3.2 Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta
Jajca izpod Kamniških planin -munissa on sileä, tasapaksu kuori, ja niiden himmeys synnyttää vaikutelman pysyvästä tuoreudesta. Munien kuori on kova. Kuoren muodonmuutoksen aiheuttaminen edellyttää keskimäärin vähintään 32 newtonin voimaa. Munien keltuaisen keltainen väri on tasainen ja selvästi erottuva, ja sen pigmenttiarvo on vähintään 11 DSM La Rochen asteikolla. Munia voidaan pitää kaupan erikokoisina munina ilmoittamalla rasian vähimmäisnettopaino tai luokittelemalla munat painoluokkiin S, M, L ja XL. Jajca izpod Kamniških planin -munat erottuvat muista suuren monityydyttymättömien rasvahappojen, erityisesti alfalinoleenihapon, pitoisuutensa ansiosta. Ne sisältävät vähintään 2,5 painoprosenttia kokonais-omega-3-rasvahappoja, ja omega-6- ja omega-3-rasvahappojen suhde on suurimmillaan 8:1. Tämä suhde on ravitsemuksellisesti ja terveydellisesti erittäin hyödyllinen, ja se vastaa Maailman terveysjärjestön (WHO) suosituksia.
3.3 Rehu (vain eläinperäiset tuotteet) ja raaka-aineet (vain jalostetut tuotteet)
Munivien kanojen rehussa käytetään kivennäislisänä Kamnikin kaupungin lähellä Stahovicassa louhittua kalsiumkarbonaattia. Munivien kanojen juomavetenä voidaan käyttää ainoastaan Kamniška Bistrica -joen ja Savinjajoen yläjuoksujen kahdesta pohjavettä johtavasta kerrostumasta pumpattua vettä. Omega-3-rasvahappojen lähteenä ovat asianmukaisesti käsitellyt pellavansiemenet.
3.4 Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava yksilöidyllä maantieteellisellä alueella
Kanojen jalostuksen ja kasvatuksen sekä munien tuotannon on tapahduttava kyseisellä maantieteellisellä alueella.
3.5 Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, viipalointia, raastamista ja pakkaamista koskevat erityiset säännöt
—
3.6 Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, merkitsemistä koskevat erityiset säännöt
—
4. Maantieteellisen alueen tarkka rajaus
Maantieteellinen alue ulottuu Kamnikin ja Savinjan Alppien ympäristöön ja rajoittuu Slovenian ja Itävallan väliseen rajaan sekä seuraaviin liikenneväyliin:
— |
moottoritie Šentrupertista Domžaleen |
— |
paikallistie Domžalesta Zaboršt pri Dobuun |
— |
päätie Zaboršt pri Dobusta Brodiin |
— |
moottoritie Brodista Kranj vzhodiin |
— |
alueellinen tie Kranjista Zgornje Jezerskoon |
— |
Itävallan vastainen raja |
— |
alueellinen tie Pavličevo sedlosta Šentrupertiin. |
Kaikki edellä mainittujen teiden yhdistämät kaupungit ja taajamat sijaitsevat maantieteellisellä alueella.
5. Yhteys maantieteelliseen alueeseen
Jajca izpod Kamniških planin -munien maine syntyi 1800-luvun lopussa, kun useat Kamnikin alueella asuneet viljelijöiden vaimot toimittivat tätä arvokasta tuotetta Ljubljanan keittiöihin ja markkinoille. Kamnikin vuorten (Kamniške planine) maantieteellisen alueen laadukas vesi oli jo tuohon aikaan erinomainen perusta syötäväksi tarkoitettujen munien tuotannolle, sillä tältä laajalti asumattomalta ja muuten pääosin koskemattomalta alueelta saadaan huippulaatuista juomavettä. Lisäksi Stahovica nad Kamnikomin kalkkilouhoksella on aina ollut suotuisa vaikutus munantuotantoon (sieltä louhittava yli 200 miljoonaa vuotta vanha karbonaattikivi on sedimenttiperäistä, ja sen kemiallinen puhtaus on poikkeuksellinen lämpömetamorfoosin vuoksi). Myös tunnusomaisella subalpiinisella mikroilmastolla ja maltillisilla lämpötiloilla oli merkittävä osa maantieteellisen alueen munantuotannon menneiden aikojen kehityksessä.
Nämä luonnonolot olivat erinomainen perusta syötäväksi tarkoitettujen munien tuotannon kehitykselle lukuisilla maatiloilla. Maantieteellisellä alueella oli ryhdytty viljelemään pellavaa pellavakuitukangastuotannon tarpeisiin, ja Mengešiin kehittyi kehruuteollisuutta. Pellavaa kasvatettiin kuidun takia, mutta pellavansiemenet olivat sivutuote, jota käytettiin eläinten, erityisesti siipikarjan, rehuna. Jajca izpod Kamniških planin -munien tuotantoalueella harjoitetusta pellavanviljelystä on runsaasti kirjallisuutta. Ensimmäinen kirjallinen lähde on Jabljen feodaaliherran maarekisteriin vuonna 1493 tehty merkintä, jonka mukaan alamaisten oli maksettava veroina muun muassa pellavaa, ja viimeinen on kertomus Induplati Jaršen tehtaan kehityksestä (1953).
Koska 40 prosenttia pellavansiemenistä on rasvaa ja puolet siitä on omega-3-rasvahappoja (alfalinoleenihappoa), munat olivat erittäin laadukkaita ja terveellisiä. Jajca izpod Kamniških planin -munissa jatkuu sen vuoksi perinteeksi muodostunut pellavansiementen lisääminen munivien kanojen rehuun. Tämän seurauksena Jajca izpod Kamniških planin -munat eroavat monien muiden tuottajien munista. Muut tuottajat käyttävät munien omega-3-pitoisuuden lisäämiseen muun muassa denaturoitua kalaöljyä ja leviä, jotka eivät ole yhtä perinteisiä raaka-aineita.
Jajca izpod Kamniških planin -munat sisältävät ainakin kaksi kertaa enemmän omega-3-rasvahappoja kuin muut munat, joihin on lisätty omega-3-rasvahappoja, ja ne erottuvat muista suuren alfalinoleenihappopitoisuutensa ansiosta.
Kamnikin alueella munantuottajina toimineet viljelijöiden vaimot osallistuivat syötäväksi tarkoitettujen munien toimittamiseen Ljubljanaan toiseen maailmansotaan saakka, jolloin aiemmin vilkkaan kaupankäynnin esti raja ja kaksinkertainen piikkilanka-aita, jolla miehitysjoukot ympäröivät pääkaupungin. Kansanlaulu Katarina Barbara, jonka slavisti ja kansanlaulujen kerääjä, tohtori Karel Štrekelj kirjoitti muistiin vuonna 1895, kertoo varastetusta kanasta, jolla oli tarkoitus ruokkia Ljubljana. Sodan jälkeen kesti jonkin aikaa ennen kuin Kamnikin vuorten juurella vallinnut kanojenruokkimisperinne elpyi. Siitä lähtien se on kuitenkin lujittunut ja voimistunut. Kamnikin vuorten juurella tuotettujen munien mainetta pidettiin vuosia itsestään selvänä, ja vasta 1990-luvun lopussa tuottajat alkoivat aktiivisesti mainostaa munia. Jajca izpod Kamniških planin -munien nykyinen maine käy selvästi ilmi erilaisista sanomalehtiartikkeleista, ruoka-alan lehdissä ja verkkosivuilla julkaistuista artikkeleista, televisio-ohjelmista, kaupallisesta aineistosta ja monista esitteistä. Muun muassa Boštjan Šaver mainitsee kirjassaan Nazaj v planinski raj: alpska kultura slovenstva in mitologija Triglava (2005) Jajca izpod Kamniških planin -munat esimerkkinä tuotenimestä, joka ilmaisee Slovenian asukkaiden sekä sen Alppien ja vuorten välistä yhteyttä. Jajca izpod Kamniških planin -munat mainitaan Slovenian matkailuviraston julkaisemassa esitteessä Okusiti Slovenijo, jonka tarkoituksena on esitellä Slovenian rikasta gastronomista perinnettä. Lisäksi ne mainitaan lukuisissa muissa julkaisuissa (aikakauslehdissä, vuosikirjoissa), kuten julkaisuissa Gorenjska hrana (2011) ja Slovenska kulinarika, sekä esimerkiksi Slovenian kuluttajaliiton (ZPS) artikkeleissa ja esitteessä Slovenska tradicionalna živila, jossa on tietoa muun muassa Jajca izpod Kamniških planin -munista, ja artikkelissa To so dobra jajca.
Eritelmän julkaisutiedot
(tämän asetuksen 6 artiklan 1 kohdan toinen alakohta)
http://www.mkgp.gov.si/fileadmin/mkgp.gov.si/pageuploads/podrocja/Varna_in_kakovostna_hrana_in_krma/zasciteni_kmetijski_pridelki/Specifikacije/JAJCA_IZPOD_KAMNISKIH_PLANIN-splet.pdf
(1) EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.
7.9.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 296/23 |
Tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 110/2008 17 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu hakemuksen julkaiseminen
(2017/C 296/06)
Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa hakemusta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 110/2008 (1) 17 artiklan 7 kohdassa tarkoitetulla tavalla.
TEKNISEN ASIAKIRJAN TÄRKEIMMÄT TIEDOT
Viinistä tislattu väkevä alkoholijuoma, jonka maantieteellinen merkintä on
”КАРНОБАТСКА ГРОЗДОВА РАКИЯ” / ”ГРОЗДОВА РАКИЯ ОТ КАРНОБАТ” / ”KARNOBATSKA GROZDOVA RAKYA” / ”GROZDOVA RAKYA OT KARNOBAT”
EY N:o PGI-BG-01865 – 7.1.2014
1. Maantieteellisen merkinnän rekisteröiminen
”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat”
2. Tislatun alkoholijuoman luokka
Винена дестилатна спиртна напитка / Viinistä tislattu väkevä alkoholijuoma
3. Tislatun alkoholijuoman kuvaus
”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” on viinistä tislattu väkevä alkoholijuoma, jonka vähimmäisalkoholipitoisuus on 40 tilavuusprosenttia, joka
— |
saadaan tislaamalla viinirypäleistä valmistettu viini kerran tai kahdesti siten, että sen alkoholipitoisuus on alle 65 tilavuusprosenttia ja sadasta kilosta viinirypäleitä saadaan enintään 75 litraa viiniä sekä |
— |
koostumuksen ja aistinvaraisten ominaisuuksien osalta täyttää viinistä tislattua väkevää alkoholijuomaa koskevat vaatimukset. |
3.1 Fyysiset ominaisuudet
Kirkas kiiltävä neste, jossa ei ole sakkaa eikä kelluvia hiukkasia. Se on väriltään vaaleankeltaista, mikä johtuu tammitynnyreissä kypsyttämisestä tai sokerivärin lisäämisestä. Sen tuoksu on käytettyjen raaka-aineiden mukainen, ja se voimistuu kypsyttämisen myötä.
3.2 Kemialliset ominaisuudet
Viinistä tislatun väkevän alkoholijuoman vähimmäisalkoholipitoisuus on 40 tilavuusprosenttia, ja se valmistetaan noudattaen tiukasti vaatimusta, jonka mukaan 100 kilosta viinirypäleitä valmistetaan enintään 75 litraa viiniä ja että viini tislataan siten, että sen alkoholipitoisuus on alle 65 tilavuusprosenttia.
Alkoholipitoisuus – 40 tilavuusprosenttia; metanolipitoisuus – 11 grammaa hehtolitrassa 100-tilavuusprosenttista alkoholia; haihtuvat aineet – 140–200 grammaa hehtolitrassa 100-tilavuusprosenttista alkoholia.
Haihtuvat aineet ovat toinen keskeinen piirre, joka vaikuttaa juoman aistinvaraisiin ominaisuuksiin. Ne ovat sekoitus korkeampia alkoholeja, kokonaishappoja, estereitä ja aldehydejä. Juoman aromi määräytyy estereiden määrän (14–30 grammaa hehtolitrassa 100-tilavuusprosenttista alkoholia) ja aldehydien määrän (7–9 grammaa hehtolitrassa 100-tilavuusprosenttista alkoholia) mukaan, ja sen makuun vaikuttaa sen sisältämien korkeampien alkoholien määrä (120–150 grammaa hehtolitrassa 100-tilavuusprosenttista alkoholia).
3.3 Aistinvaraiset ominaisuudet
”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” -viinassa on täyteläinen, voimakas ja intensiivinen kypsien viinirypäleiden maku. Siinä on myös vihreän omenan ja viikunan vivahteita. Jälkimaku on tasapainoisen vaniljainen, ja aromi on hennon puinen.
3.4 Erityisominaisuudet (verrattuna saman luokan tislattuihin alkoholijuomiin)
”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” valmistetaan tislaamalla viinistä, joka on tehty Cherven Misket -rypälelajikkeesta (20 prosenttia) ja viineistä, jotka on tehty jostakin seuraavien valkoisten ja punaisten rypälelajikkeiden yhdistelmästä (80 prosenttia):
— Valkoiset: Chardonnay, Muscat Ottonel, Muscat à Petit Grains, Viognier, Ugni Blanc, Traminer, Rkatsiteli, Cherven Misket, Riesling, Sauvignon Blanc, Victoria, Chasselas;
— Punaiset: Cabernet Sauvignon, Syrah, Merlot, Mavrud, Primitivo, Pamid, Alicante Bouschet, Gamay de Bouze, Pinot Noir, Cabernet Franc, Muscat of Hamburg, Rubin.
Cherven Misket on aromaattinen lajike, ja viinistä tislatun väkevän alkoholijuoman maussa havaittavat rehevät vihreän omenan ja viikunan vivahteet muodostuvat siitä.
Sen aromin mahdollisimman hyvä säilyminen taataan rypäleiden kylmäkäymisellä, joka tapahtuu enintään 22 °C:n valvotussa lämpötilassa. ”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” -viinan aromin ja maun voimakkuutta väkevöidään ja tiivistetään käyttämällä tuotantomenetelmää, joka perustuu rypäleistä saadun viinin jatkuvaan tislaamisen siten, että sen alkoholipitoisuus on alle 65 tilavuusprosenttia.
Jotta aromiin ja makuun saadaan tasapainoisuutta ja harmonisuutta, tisleet kypsytetään tammitynnyreissä, joissa niiden väkevyys jatkaa kehittymistään. Tällä tavalla tuotteeseen saadaan tunnusomainen kullanväri ja täyteläinen, voimakas ja intensiivinen kypsien rypäleiden maku ja lievä puun aromi.
Juoma sekoitetaan yhdistämällä iältään ja aistinvaraisilta ominaisuuksiltaan erilaisia tisleitä ja lisäämällä tarvittava määrä pehmennettyä vettä, jotta juoman alkoholipitoisuudeksi saadaan 40 tilavuusprosenttia. Sen jälkeen juoma käsitellään siten, ettei siihen muodostu sakkaa, ja se stabiloidaan sallittujen viininvalmistusmenetelmien mukaisesti. Tarvittaessa väriä säädetään karamellivärillä.
4. Asianomainen maantieteellinen alue
Alue sisältää seuraavat paikkakunnat (zemlishta):
— |
Karnobatin kunta – kuusi paikkakuntaa (mikroaluetta): Venets, Devetak, Iskra, Ognen, Asparuhovo ja Raklitsa; |
— |
Sungurlaren kunta – yksi paikkakunta (mikroalue): Terziysko; |
— |
Aitosin kunta – neljä paikkakuntaa (mikroaluetta): Karageorgievo, Pirne, Topolitsa ja Tšernograd; |
— |
Tšarevon kunta – yksi paikkakunta (mikroalue): Loznitsa; |
— |
Straldžan kunta – yksi paikkakunta (mikroalue): Straldža. |
Juoma voidaan pullottaa määritetyn maantieteellisen alueen ulkopuolella.
5. Tislatun alkoholijuoman valmistusmenetelmä
”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” tuotetaan perinteisellä bulgarialaisella tekniikalla. Rypäleet kerätään poimimalla kukin rypälelajike erikseen, kun tekninen kypsyys on saavutettu. Sen jälkeen rypäleet perataan ja tarvittaessa rypäleiden puristejäämän annetaan jäähtyä. Käymisolosuhteet ja käytetty hiiva ovat keskeisiä aromaattisten yhdisteiden lähteitä.
Rypäleiden kylmäkäyminen takaa, että aromit säilyvät mahdollisimman pitkän aikaa. Kun käymisprosessi on päättynyt, viini kirkastetaan ja tarvittaessa siirretään eteenpäin tislattavaksi. ”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” -viinan tasaisen korkea laatu varmistetaan tislaamalla rypäleistä saatu viini, jota sadasta kilosta rypäleitä saadaan enintään 75 litraa, tiukasti valvotuissa olosuhteissa siten, että sen alkoholipitoisuus on alle 65 tilavuusprosenttia. Tällä on myös merkittävä vaikutus lopputuloksena saatavan tisleen aromaattipitoisuuteen. Tislauksen aikana syntyy uusia yhdisteitä, kuten estereitä, aldehydejä, asetaaleja jne., lämpökäsittelyn tuloksena. Jotta voidaan varmistaa, että juomaan saadaan täsmällinen aromaattinen profiili, tisleistä valmistetaan juomaa erikoismenetelmällä. Siinä hyödynnetään jalometallin ominaisuuksia: juoman tislausastioihin asennetaan nimittäin hopeasta valmistettuja erikoissuodattimia.
Valmiit tisleet kootaan eriin niiden fysikaalis-kemiallisen ja aistinvaraisen arvioinnin perusteella, ja niitä kypsytetään vähintään kuusi kuukautta tammitynnyreissä, joiden enimmäistilavuus on 500 litraa.
Juoma sekoitetaan yhdistämällä iältään ja aistinvaraisilta ominaisuuksiltaan erilaisia tisleitä ja lisäämällä tarvittava määrä pehmennettyä vettä, jotta juoman alkoholipitoisuudeksi saadaan 40 tilavuusprosenttia. Sen jälkeen juoma käsitellään siten, ettei siihen muodostu sakkaa, ja se stabiloidaan sallittujen viininvalmistusmenetelmien mukaisesti. Juoma on väriltään vaaleankeltaista, mikä on seurausta tammitynnyrissä kypsyttämisestä tai sokerivärin lisäämisestä.
6. Yhteys maantieteellisen ympäristöön tai alkuperään
6.1 Yhteyden kannalta merkitykselliset yksityiskohtaiset tiedot maantieteellisestä alueesta tai alkuperästä
Karnobatin kunnan alueen ilmasto on manner- ja meri-ilmaston välimaastossa: meri-ilmaston vaikutus on vahva rannikkoalueella, joka ulottuu 20–30 km rannikolta sisämaahan. Tällä alueella viiniköynnösten kasvukausi on 205 päivää. Biologisesti aktiivisten lämpötilojen summa on keskimäärin 3 911 °С (luottamusväli on 3 713–4 109 °C). Nämä summat vastaavat aikaisten, keskiaikaisten tai myöhäisten lajikkeiden kypsymisen edellyttämiä olosuhteita.
Viiniköynnösten viljelyalueen pinta-ala on 2 766,56 ha. Viinitilat, joilta ”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” -viinan valmistamisessa käytetyt raaka-aineet hankitaan, sijaitsevat Ala-Balkanin (Ruusulaakso/Rozova dolina) viininviljelyalueella (Karnobatin ja Sungurlaren kunnat), itäisen viininviljelyalueen (Mustameri / Tšernomorski) länsiosassa (Aitoksen ja Tšarevon kunnat) ja eteläisellä (Traakian alanko / Trakiyska nizina) viininviljelyalueella (Straldžan kunta). Maantieteelliseen alueeseen sisältyy Tundža-Straldžan alue, ja se kattaa myös Itä-Balkanin vuorijonon eteläiset rinteet Karnobatin ja Aitosin ympärillä sekä osan Burgasin alangosta.
Korkeat rinteet ja matalalla sijaitsevat tasapohjaiset laaksot, jotka myös ovat Karnobatin kunnan alueen maastossa tyypillisiä, ovat viinirypäleiden, myös Cherven Misket -lajikkeen, kasvattamiselle suotuisia paikkoja. Se on vanha bulgarialainen viinirypälelajike, joka kasvaa kohtalaisen hyvin, on hyvin hedelmällinen ja antaa kohtalaisen suuren sadon. Pakkaskestävyyden kannalta se on paras paikallisista lajikkeista ja myös parempi kuin monet ulkomaalaiset viinirypälelajikkeet. Misket on aromaattinen lajike, joka antaa ”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” -viinan makuun reheviä vihreän omenan ja viikunan vivahteita.
6.2 Maantieteelliseen alueeseen liittyvän tislatun alkoholijuoman erityisominaisuudet
Suotuisat luonto- ja ilmasto-olosuhteet, joita laadukkaiden ja kypsien viinirypäleiden kasvatus edellyttää, rypäleiden keruu iltaisin niiden aromin säilyttämiseksi sekä kylmäkäymisen ja jatkuvan tislauksen tekniikat auttavat tiivistämään rypäleiden hienostuneet aromit, ja tisleen kypsyttäminen tammitynnyreissä edistää juoman aromi- ja makupotentiaalin kehittymistä. Tällä tavalla tuotteeseen saadaan tunnusomainen kullanväri ja täyteläinen, voimakas ja intensiivinen kypsien rypäleiden maku ja hento puun aromi.
”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” -viinassa on täyteläinen, voimakas ja intensiivinen kypsien viinirypäleiden maku. Siinä on myös vihreän omenan ja viikunan vivahteita. Jälkimaku on tasapainoisen vaniljainen, ja aromi on hennon puinen. Näistä ominaisuuksista kuluttajat tunnistavat tämän juoman, joka on hyvin suosittu ja kysytty. Juoman asema markkinoilla on vakaa, ja siinä yhdistyvät perinteet ja innovaatiot.
Tätä juomaa koskevaan aineistoon sisältyviä asiakirjoja säilytetään Bulgarian talousministeriön rekisteröinti-, lupa- ja valvontaosastolla.
7. Euroopan unionin tai kansalliset/alueelliset säännökset
Maantieteellisellä merkinnällä varustetun tislatun alkoholijuoman kansallinen hyväksymismenettely sisältyy pääluokan VII lukuun 9, ”Maantieteellisellä merkinnällä varustetun tislatun alkoholijuoman valmistus”, viinejä ja tislattuja alkoholijuomia koskevan lain (ZVSN) kohdassa ”Tislatut alkoholijuomat” (Bulgarian virallinen lehti N:o 45, 15. kesäkuuta 2012, voimassa 16. syyskuuta 2012 lähtien).
Maantieteellinen merkintä ”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” hyväksyttiin 27. marraskuuta 2013 talous- ja energiaministerin päätöksellä N:o T-RD-27-21. Päätös on julkaistu talousministeriön verkkosivustolla osoitteessa http://www.mi.government.bg/bg/library/zapoved-za-utvarjdavane-na-vinena-destilatna-spirtna-napitka-grozdova-rakiya-i-vinena-rakiya-s-geograf-73-c28-m361-2.html
8. Hakija
— Jäsenvaltio
Bulgaria
— Täydellinen osoite (katuosoite, postinumero, paikkakunta, maa)
ul. Slavyanska 8, 1052 Sofia, Bulgaria
— Oikeushenkilön tai luonnollisen henkilön nimi
Министерство на икономиката / talousministeriö
9. Maantieteellisen merkinnän täydennys
Ei mitään
10. Merkintöjä koskevat erityiset säännöt
”Карнобатска гроздова ракия” / ”Гроздова ракия от Карнобат” / ”Karnobatska grozdova rakya” / ”Grozdova rakya ot Karnobat” -viinaan ei sovelleta merkintöjä koskevia pakollisia erityissääntöjä (lukuun ottamatta horisontaalisia sääntöjä).
(1) EUVL L 39, 13.2.2008, s. 16.