ISSN 1977-1053 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155 |
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
60. vuosikerta |
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
IV Tiedotteet |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
Neuvosto |
|
2017/C 155/01 |
||
|
Euroopan komissio |
|
2017/C 155/02 |
||
|
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET |
|
2017/C 155/03 |
|
V Ilmoitukset |
|
|
HALLINNOLLISET MENETTELYT |
|
|
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen |
|
2017/C 155/04 |
||
|
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
EFTAn tuomioistuin |
|
2017/C 155/05 |
||
|
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2017/C 155/06 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.8301 – GE/ATI/JV) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 ) |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
FI |
|
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Neuvosto
18.5.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155/1 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
annettu 11 päivänä toukokuuta 2017,
Euroopan kemikaaliviraston hallintoneuvoston kahdentoista jäsenen nimittämisestä
(2017/C 155/01)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH) ja Euroopan kemikaaliviraston perustamisesta 18 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (1) ja erityisesti sen 79 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 79 artiklassa säädetään, että neuvoston olisi nimitettävä yksi edustaja kustakin jäsenvaltiosta Euroopan kemikaaliviraston hallintoneuvoston, jäljempänä ’hallintoneuvosto’, jäseniksi. |
(2) |
Hallintoneuvoston jäsenet nimitetään kemikaalien turvallisuuden tai kemikaalien sääntelyn alalta hankitun asianmukaisen kokemuksen ja asiantuntemuksen perusteella ja sen perusteella, että hallintoneuvoston jäsenillä on asiaankuuluvaa asiantuntemusta yleisistä, taloudellisista ja oikeudellisista asioista. |
(3) |
Toimikausi on neljä vuotta ja se voidaan uusia kerran. |
(4) |
Neuvosto nimitti 7 päivänä kesäkuuta 2007 tehdyllä päätöksellä (2) Euroopan kemikaaliviraston hallintoneuvostoon 27 jäsentä. |
(5) |
Tšekin, Irlannin, Espanjan, Ranskan, Italian, Luxemburgin, Unkarin, Alankomaiden, Itävallan, Slovenian, Suomen ja Ruotsin nimeämät nykyiset hallintoneuvoston jäsenet nimitettiin kaikki 31 päivänä toukokuuta 2017 päättyväksi kaudeksi. |
(6) |
Neuvosto on saanut tiedon kaikkien kyseessä olevien jäsenvaltioiden suorittamista nimeämisistä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Nimitetään seuraavat henkilöt hallintoneuvoston jäseniksi toiseksi toimikaudeksi, joka alkaa 1 päivänä kesäkuuta 2017 ja päättyy 31 päivänä toukokuuta 2021 (nimi, kansalaisuus ja syntymäaika):
— |
Sharon McGUINNESS, Irlanti, 13. heinäkuuta 1965, |
— |
Paul RASQUE, Luxemburg, 8. heinäkuuta 1981, |
— |
Krisztina BIRÓ, Unkari, 5. huhtikuuta 1971, |
— |
Hans Albert MEIJER, Alankomaat, 19. syyskuuta 1964. |
2 artikla
Nimitetään seuraavat henkilöt hallintoneuvoston jäseniksi ensimmäiseksi toimikaudeksi, joka alkaa 1 päivänä kesäkuuta 2017 ja päättyy 31 päivänä toukokuuta 2021 (nimi, kansalaisuus ja syntymäaika):
— |
Taťjana KOLESNIKOVÁ, Tšekki, 24. marraskuuta 1969, |
— |
Óscar Valentín GONZÁLEZ SÁNCHEZ, Espanja, 8. maaliskuuta 1972, |
— |
Marie-Laure METAYER, Ranska, 6. huhtikuuta 1968, |
— |
Francesca GIANNOTTI, Italia, 20. joulukuuta 1971, |
— |
Paul KRAJNIK, Itävalta, 20. tammikuuta 1964, |
— |
Alojz GRABNER, Slovenia, 23. heinäkuuta 1965, |
— |
Hanna Maria KORHONEN, Suomi, 8. elokuuta 1964, |
— |
Lisa Jenny Kristina ANFÄLT, Ruotsi, 29. tammikuuta 1974. |
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 11 päivänä toukokuuta 2017.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
R. GALDES
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1907/2006, annettu 18 päivänä joulukuuta 2006, kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH), Euroopan kemikaaliviraston perustamisesta, direktiivin 1999/45/EY muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 793/93, komission asetuksen (EY) N:o 1488/94, neuvoston direktiivin 76/769/ETY ja komission direktiivien 91/155/ETY, 93/67/ETY, 93/105/EY ja 2000/21/EY kumoamisesta (EUVL L 396, 30.12.2006, s. 1).
(2) Neuvoston päätös, tehty 7 päivänä kesäkuuta 2007, Euroopan kemikaaliviraston hallintoneuvoston 27 jäsenen nimittämisestä (EUVL C 134, 16.6.2007, s. 6).
Euroopan komissio
18.5.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155/3 |
Euron kurssi (1)
17. toukokuuta 2017
(2017/C 155/02)
1 euro =
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,1117 |
JPY |
Japanin jeniä |
124,82 |
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4403 |
GBP |
Englannin puntaa |
0,85745 |
SEK |
Ruotsin kruunua |
9,7573 |
CHF |
Sveitsin frangia |
1,0923 |
ISK |
Islannin kruunua |
|
NOK |
Norjan kruunua |
9,3708 |
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
CZK |
Tšekin korunaa |
26,435 |
HUF |
Unkarin forinttia |
309,42 |
PLN |
Puolan zlotya |
4,1867 |
RON |
Romanian leuta |
4,5584 |
TRY |
Turkin liiraa |
3,9472 |
AUD |
Australian dollaria |
1,5014 |
CAD |
Kanadan dollaria |
1,5136 |
HKD |
Hongkongin dollaria |
8,6573 |
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,6130 |
SGD |
Singaporen dollaria |
1,5500 |
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 244,79 |
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
14,5533 |
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,6552 |
HRK |
Kroatian kunaa |
7,4313 |
IDR |
Indonesian rupiaa |
14 798,95 |
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,8059 |
PHP |
Filippiinien pesoa |
55,247 |
RUB |
Venäjän ruplaa |
63,0276 |
THB |
Thaimaan bahtia |
38,370 |
BRL |
Brasilian realia |
3,4446 |
MXN |
Meksikon pesoa |
20,7537 |
INR |
Intian rupiaa |
71,2610 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET
18.5.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155/4 |
ARVONLISÄVERO (ALV)
Hallinnollinen yhteistyö
Hallinnollisesta yhteistyöstä ja petosten torjunnasta arvonlisäverotuksen alalla annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 904/2010 3 artiklassa tarkoitettujen toimivaltaisten viranomaisten luettelo
(Tämä luettelo koskee viranomaisia, joiden nimissä hallinnollisesta yhteistyöstä arvonlisäverotuksen alalla 7 päivänä lokakuuta 2010 annettua neuvoston asetusta (EU) N:o 904/2010 on määrä soveltaa joko suoraan tai valtuutuksen nojalla.)
(2017/C 155/03)
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 904/2010 (1) 3 artiklaa sovellettaessa jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on
— |
Itävallassa: Der Bundesminister für Finanzen oder sein Beauftragter bzw. seine Beauftragte |
— |
Belgiassa: Le Président du Comité de direction du Service Public Fédéral Finances De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financïen, |
— |
Bulgariassa: изпълнителният директор на Националната агенция за приходите, |
— |
Kroatiassa: Ministarstvo financija, Porezna uprava, |
— |
Kyproksessa: Υπουργός Οικονομικών ή εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπός του, |
— |
Tšekissä: Generální finanční ředitelství |
— |
Tanskassa: Skatteministeren, |
— |
Virossa: Maksu- ja Tolliamet, |
— |
Ranskassa: Ministère du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’Etat, |
— |
Suomessa: Verohallinto/Skatteförvaltningen ja Tulli/Tullen, |
— |
Saksassa: Bundesministerium der Finanzen, |
— |
Kreikassa: Υπουργείο Οικονομίας, |
— |
Unkarissa: Nemzeti Adó-és Vámhivatal Központi Kapcsolattartó Iroda, |
— |
Irlannissa: The Office of the Revenue Commissioners, |
— |
Italiassa: il Direttore Generale delle Finanze, |
— |
Latviassa: Valsts ieņēmumu dienests, |
— |
Liettuassa: Lietuvos Respublikos finansų ministerija, |
— |
Luxemburgissa: L’Administration de l’Enregistrement et des Domaines, |
— |
Maltassa: Dipartiment tat-Taxxa fuq il-Valur Miżjud fil-Ministeru tal-Finanzi, l-Ekonomija u Investiment, |
— |
Puolassa: Ministerstwo Finansów, Szef Krajowej Administracji Skarbowej, |
— |
Portugalissa: O Ministro das Finanças, |
— |
Romaniassa: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, |
— |
Slovakiassa: Ministerstvo financií-, |
— |
Sloveniassa: Ministrstvo za finance, |
— |
Espanjassa: El Secretario de Estado de Hacienda y Presupuestos, |
— |
Ruotsissa: katteverket, |
— |
Alankomaissa: De minister van financiën, |
— |
Yhdistyneessä kuningaskunnassa: The Commissioners for Revenue and Customs. |
(1) EUVL L 268, 12.10.2010, s. 1.
V Ilmoitukset
HALLINNOLLISET MENETTELYT
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen
18.5.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155/6 |
Kiinnostuksenilmaisupyyntö: Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen johtokunnan jäsenenä toimiminen
Hakuajan pidentäminen
(Euroopan unionin virallinen lehti C 92, 24. maaliskuuta 2017)
(2017/C 155/04)
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen johtokunnan jäsenenä toimimista koskevan 24. maaliskuuta 2017 julkaistun kiinnostuksenilmaisupyynnön hakuaikaa on jatkettu. Hakuaika päättyy 16. kesäkuuta 2017 klo 12.00 (keskipäivällä) Brysselin aikaa.
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT
EFTAn tuomioistuin
18.5.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155/7 |
Fürstliches Obergerichtin 20. joulukuuta 2016 esittämä pyyntö saada EFTAn tuomioistuimelta neuvoa-antava lausunto asiassa Pascal Nobile v. DAS Rechtsschutz-Versicherungs AG
(Asia E-21/16)
(2017/C 155/05)
Fürstliches Obergericht (Liechtensteinin ruhtinaskunnan muutoksenhakutuomioistuin) on esittänyt EFTAn tuomioistuimelle 20. joulukuuta 2016 päivätyllä kirjeellä pyynnön neuvoa-antavan lausunnon saamiseksi asiassa Pascal Nobile v. DAS Rechtsschutz-Versicherungs AG. Pyyntö saapui tuomioistuimen kirjaamoon 20. joulukuuta 2016 ja koskee seuraavia kysymyksiä:
1. |
Sulkeeko vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta (Solvenssi II) 25 päivänä marraskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/138/EY 201 artiklan 1 kohdan a alakohta pois oikeusturvavakuutuksen ja vakuutetun välisen sopimuksen, jonka mukaan vakuutettu rikkoo velvollisuuttaan ja siten vapauttaa vakuutusyhtiön tämän velvoitteista, jos vakuutettu valtuuttaa asianajajan ajamaan etujaan ilman oikeusturvavakuutuksen suostumusta hetkellä, jolloin vakuutetulla olisi oikeus esittää korvausvaatimus oikeusturvavakuutussopimuksen nojalla? |
2. |
Jos kysymykseen nro 1 vastataan kieltävästi: Kun on kyse riita-asian oikeudenkäynnistä, milloin direktiivin 2009/138/EY 201 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu oikeudenkäynti- tai hallintomenettely alkaa eli milloin vakuutettu on vapaa valitsemaan itselleen asianajajan? Perustuuko kyseinen ajankohta pelkästään oikeudenkäyntimenettelyn muodolliseen alkamiseen (eli kanteen nostamiseen tuomioistuimessa) vai sisältyvätkö siihen myös edeltävät vaiheet, ja jos sisältyvät, mitkä vaiheet? |
3. |
Jos kysymyksiin nro 1 ja 2 vastataan 16. tammikuuta 2017 jälkeen:
|
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT
Euroopan komissio
18.5.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 155/8 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia M.8301 – GE/ATI/JV)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2017/C 155/06)
1. |
Komissio vastaanotti 5. toukokuuta 2017 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yhdysvaltalaiset yritykset General Electric Company (GE) ja Allegheny Technologies Incorporated (ATI) hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa ja 3 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan yhdysvaltalaisessa yrityksessä NewCo ostamalla uuden yhteisyrityksen osakkeita. |
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: — GE: maailmanlaajuinen monialayritys, jonka toimialoja ovat tuotantoteollisuus, teknologia ja palvelut — ATI: maailmanlaajuinen erikoismateriaalien ja komponenttien valmistaja (mm. titaani ja titaaniseokset, nikkelipohjaiset seokset ja erikoisteräkset, tarkkuustaonta, valetut tuotteet ja koneistetut komponentit, zirkonium ja seokset) — NewCo/JV: uuden titaaniseosten pelkistysprosessin kehittäminen sekä titaaniseosjauheiden ja uusien titaaniseosten markkinointi. |
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2). |
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä M.8301 – GE/ATI/JV seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).
(2) EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.