ISSN 1977-1053 doi:10.3000/19771053.C_2012.263.fin |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 263 |
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
55. vuosikerta |
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
II Tiedonannot |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2012/C 263/01 |
SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 ) |
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2012/C 263/02 |
||
|
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET |
|
2012/C 263/03 |
||
2012/C 263/04 |
Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 16 artiklan 4 kohdan mukainen komission ilmoitus – Säännöllistä lentoliikennettä koskevien julkisen palvelun velvoitteiden muuttaminen ( 1 ) |
|
|
V Ilmoitukset |
|
|
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2012/C 263/05 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6627 – Arla/Milch-Union Hocheifel) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
FI |
|
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
31.8.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 263/1 |
SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen
Tapaukset, joita komissio ei vastusta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2012/C 263/01
Päätöksen tekopäivä |
25.7.2012 |
|||||||
Valtion tuen viitenumero |
SA.33993 (11/N) |
|||||||
Jäsenvaltio |
Itävalta |
|||||||
Alue |
— |
— |
||||||
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Beihilfeprogramm des bmvit für die Erbringung von Schienengüterverkehrsleistungen in bestimmten Produktionsformen in Österreich |
|||||||
Oikeusperusta |
Sonderrichtlinien Beihilfeprogramm für die Erbringung von Schienengüterverkehrsleistungen in bestimmten Produktionsformen in Österreich, Allgemeine Richtlinien für die Gewährung von Förderungen aus Bundesmitteln Allgemeine Richtlinien für die Gewährung von Förderungen aus Bundesmitteln (ARR 2004), BGBl. II 51/2004 in der Fassung BGBl. II 317/2009 |
|||||||
Toimenpidetyyppi |
Ohjelma |
— |
||||||
Tarkoitus |
Alakohtainen kehitys |
|||||||
Tuen muoto |
Suora avustus |
|||||||
Talousarvio |
|
|||||||
Tuen intensiteetti |
30 % |
|||||||
Kesto |
3.12.2012–31.12.2017 |
|||||||
Toimiala |
Rautateiden tavaraliikenne |
|||||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
|||||||
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Päätöksen tekopäivä |
29.6.2012 |
|||||
Valtion tuen viitenumero |
SA.34812 (12/N) |
|||||
Jäsenvaltio |
Puola |
|||||
Alue |
— |
— |
||||
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Piąte przedłużenie programu rekapitalizacji polskich banków |
|||||
Oikeusperusta |
Ustawa z dnia 12 lutego 2010 r. o rekapitalizacji niektórych instytucji finansowych (Dz.U. nr 40, poz. 226 ze zm.) |
|||||
Toimenpidetyyppi |
Ohjelma |
— |
||||
Tarkoitus |
Vakavien taloushäiriöiden korjaaminen |
|||||
Tuen muoto |
Muut pääomatuen muodot |
|||||
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 160 000 PLN (miljoonaa) |
|||||
Tuen intensiteetti |
— |
|||||
Kesto |
31.12.2012 saakka |
|||||
Toimiala |
Rahoitus- ja vakuutustoiminta |
|||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
|||||
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Päätöksen tekopäivä |
27.7.2012 |
|||||
Valtion tuen viitenumero |
SA.34892 (12/N) |
|||||
Jäsenvaltio |
Puola |
|||||
Alue |
Mazowieckie |
— |
||||
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Pomoc na ratowanie dla ELGO Lighting Industries SA |
|||||
Oikeusperusta |
|
|||||
Toimenpidetyyppi |
tapauskohtaiselle tuelle |
ELGO Lighting Industries SA |
||||
Tarkoitus |
Vaikeuksissa olevien yritysten pelastaminen |
|||||
Tuen muoto |
Edullinen laina |
|||||
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 6,22 PLN (miljoonaa) |
|||||
Tuen intensiteetti |
100 % |
|||||
Kesto |
— |
|||||
Toimiala |
Sähkölamppujen ja valaisimien valmistus |
|||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
|||||
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Päätöksen tekopäivä |
11.7.2012 |
|||||
Valtion tuen viitenumero |
SA.34920 (12/NN) |
|||||
Jäsenvaltio |
Saksa |
|||||
Alue |
Mecklenburg-Vorpommern |
107 artiklan 3 kohdan a alakohta |
||||
Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi) |
Rettungsbeihilfe zugunsten der P+S Werften GmbH |
|||||
Oikeusperusta |
Gesetz zur Übertragung hoheitlicher Aufgaben auf das Landesförderinstitut Mecklenburg-Vorpommern, Landeshaushaltsordnung MV, Bundeshaushaltsordnung |
|||||
Toimenpidetyyppi |
Yksittäinen tuki |
P+S Werften GmbH |
||||
Tarkoitus |
Vaikeuksissa olevien yritysten pelastaminen |
|||||
Tuen muoto |
Takaus |
|||||
Talousarvio |
Kokonaistalousarvio: 152,40 EUR (miljoonaa) |
|||||
Tuen intensiteetti |
100 % |
|||||
Kesto |
4.6.2012–3.12.2012 |
|||||
Toimiala |
Laivojen ja kelluvien rakenteiden rakentaminen |
|||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
|
|||||
Muita tietoja |
— |
Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
31.8.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 263/5 |
Euron kurssi (1)
30. elokuuta 2012
2012/C 263/02
1 euro =
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,2544 |
JPY |
Japanin jeniä |
98,63 |
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4500 |
GBP |
Englannin puntaa |
0,79110 |
SEK |
Ruotsin kruunua |
8,3478 |
CHF |
Sveitsin frangia |
1,2009 |
ISK |
Islannin kruunua |
|
NOK |
Norjan kruunua |
7,2775 |
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
CZK |
Tšekin korunaa |
24,917 |
HUF |
Unkarin forinttia |
285,29 |
LTL |
Liettuan litiä |
3,4528 |
LVL |
Latvian latia |
0,6962 |
PLN |
Puolan zlotya |
4,1968 |
RON |
Romanian leuta |
4,4568 |
TRY |
Turkin liiraa |
2,2921 |
AUD |
Australian dollaria |
1,2142 |
CAD |
Kanadan dollaria |
1,2434 |
HKD |
Hongkongin dollaria |
9,7294 |
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,5671 |
SGD |
Singaporin dollaria |
1,5716 |
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 422,93 |
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
10,6170 |
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,9649 |
HRK |
Kroatian kunaa |
7,4725 |
IDR |
Indonesian rupiaa |
11 993,96 |
MYR |
Malesian ringgitiä |
3,9225 |
PHP |
Filippiinien pesoa |
53,011 |
RUB |
Venäjän ruplaa |
40,5622 |
THB |
Thaimaan bahtia |
39,363 |
BRL |
Brasilian realia |
2,5738 |
MXN |
Meksikon pesoa |
16,7698 |
INR |
Intian rupiaa |
69,7870 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET
31.8.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 263/6 |
Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 17 artiklan 5 kohdan nojalla laadittu komission ilmoitus
Tarjouspyyntö säännöllisen lentoliikenteen harjoittamisesta julkisen palvelun velvoitteiden mukaisesti
2012/C 263/03
Jäsenvaltio |
Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||
Reitti |
Orkney Mainlandin saari (Kirkwall) sekä Papa Westrayn, North Ronaldsayn, Westrayn, Sandayn, Stronsayn ja Edayn saaret |
||||||
Sopimuksen voimassaoloaika |
1. huhtikuuta 2013–31. maaliskuuta 2016 (mahdollisuus pidentää enintään 31. maaliskuuta 2017 asti) |
||||||
Hakemusten ja tarjousten jättämisen määräaika |
13. marraskuuta 2012 |
||||||
Osoite, jossa tarjouspyynnön teksti ja mahdolliset tarjouskilpailuun ja julkisen palvelun velvoitteeseen liittyvät merkitykselliset tiedot ja/tai asiakirjat ovat saatavilla |
Vastaanottaja: Mr Gary BUTLER, Procurement Manager P. +44 1856873535 Sähköposti: procurement@orkney.gov.uk |
31.8.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 263/7 |
Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 16 artiklan 4 kohdan mukainen komission ilmoitus
Säännöllistä lentoliikennettä koskevien julkisen palvelun velvoitteiden muuttaminen
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2012/C 263/04
Jäsenvaltio |
Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||
Reitti |
Orkney Mainlandin saari (Kirkwall) sekä Papa Westrayn, North Ronaldsayn, Westrayn, Sandayn, Stronsayn ja Edayn saaret |
||||||
Julkisen palvelun velvoitteiden alkuperäinen voimaantulopäivä |
30. joulukuuta 1997 (Kirkwallista North Ronaldsaylle ja Papa Westraylle), 19. joulukuuta 2001 (Kirkwallista Edaylle, Sandaylle, Stronsaylle ja Westraylle) |
||||||
Muutosten voimaantulopäivä |
1. huhtikuuta 2013 |
||||||
Osoite, josta mahdolliset julkisen palvelun velvoitteeseen liittyvät merkitykselliset tiedot ja/tai asiakirjat ovat saatavilla |
Lisätietoja:
Vastaanottaja: Mr Gary BUTLER, Procurement Manager P. +44 1856873535 F. +44 1856876158 Sähköposti: procurement@orkney.gov.uk Internet: http://www.orkney.gov.uk |
V Ilmoitukset
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT
Euroopan komissio
31.8.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 263/8 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia COMP/M.6627 – Arla/Milch-Union Hocheifel)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2012/C 263/05
1. |
Komissio vastaanotti 24 päivänä elokuuta 2012 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla tanskalainen yritys Arla Foods amba (Arla) hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan saksalaisessa yrityksessä Milch-Union Hocheifel (MUH) ostamalla osakkeita. |
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. |
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6627 – Arla/Milch-Union Hocheifel seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).