ISSN 1977-1053

doi:10.3000/19771053.C_2012.234.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 234

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

55. vuosikerta
4. elokuu 2012


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

 

Euroopan komissio

2012/C 234/01

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6624 – Bekaert/Southern Steel Berhad/Bekaert Southern Wire) ( 1 )

1

2012/C 234/02

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia) ( 1 )

1

2012/C 234/03

SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 2 )

2

2012/C 234/04

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6635 – Lukoil/ISAB Refinery) ( 1 )

3

2012/C 234/05

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.6572 – Kemet/NEC/NEC Tokin) ( 1 )

3

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Neuvosto

2012/C 234/06

Neuvoston päätös, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2012, neuvoston kannan vahvistamisesta esitykseen euroopan unionin talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2013

4

 

Euroopan komissio

2012/C 234/07

Euron kurssi

5

 

JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

2012/C 234/08

Tervehdyttämistoimenpiteet – Päätös Excell Life International SA tervehdyttämistoimenpiteistä (Vakuutusyritysten tervehdyttämisestä ja likvidaatiosta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/17/EY 6 artiklan mukainen ilmoitus)

6

 

V   Ilmoitukset

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2012/C 234/09

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6581 – GKN/Volvo Aero) ( 1 )

7

2012/C 234/10

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6688 – KKR/Württembergische Metallwaren Fabrik) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

8

 

Oikaisuja

2012/C 234/11

Oikaisu kilpailunrajoituksia ja määräävää markkina-asemaa käsittelevän neuvoa-antavan komitean 412. kokouksessaan 10. heinäkuuta 2006 antamaan lausuntoon päätösluonnoksesta asiassa COMP/C-3/37.792 – Microsoft (EUVL C 138, 5.6.2008)

9

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

 

(2)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti perustamissopimuksen liitteeseen I kuuluvia tuotteita lukuun ottamatta

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

Euroopan komissio

4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/1


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.6624 – Bekaert/Southern Steel Berhad/Bekaert Southern Wire)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 234/01

Komissio päätti 23 päivänä heinäkuuta 2012 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32012M6624. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/1


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 234/02

Komissio päätti 24 päivänä toukokuuta 2012 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32012M6542. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/2


SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti perustamissopimuksen liitteeseen I kuuluvia tuotteita lukuun ottamatta)

2012/C 234/03

Päätöksen tekopäivä

29.6.2012

Valtion tuen viitenumero

SA.34905 (12/N)

Jäsenvaltio

Ranska

Alue

Auvergne

Yhdistelmäalue

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Prolongation jusque fin 2013 du programme «effluents fromagers de Haute-Dordogne» N 778/06, précédemment approuvé par la Commission.

Oikeusperusta

Articles L 1511-1 et suivants. et L 3231-2 du Code général des collectivités territoriales (CGCT)

Loi no 2004-338 du 21 avril 2004 portant transposition de la directive cadre sur l’eau (directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000)

Décret no 2005-475 du 16 mai 2005 relatif au SDAGE

Arrêté du 16 mai 2005 portant délimitation des bassins ou groupements de bassin en vue de l’élaboration des SDAGE schémas départementaux d’aménagement

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tarkoitus

Maatilainvestoinnit, Jalostamiseen ja kaupan pitämiseen liittyvät investoinnit

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

Tuen intensiteetti

75 %

Kesto

31.12.2013 saakka

Toimiala

Yhdistetty kasvinviljely ja kotieläintalous (sekatilat), Kotieläintalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministère de l'agriculture et de l'agroalimentaire

78 rue de Varenne

75349 Paris 07 SP

FRANCE

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.6635 – Lukoil/ISAB Refinery)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 234/04

Komissio päätti 27 päivänä heinäkuuta 2012 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32012M6635. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/3


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.6572 – Kemet/NEC/NEC Tokin)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 234/05

Komissio päätti 11 päivänä heinäkuuta 2012 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen yhteismarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) asiakirjanumerolla 32012M6572. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Neuvosto

4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/4


NEUVOSTON PÄÄTÖS,

annettu 24 päivänä heinäkuuta 2012,

neuvoston kannan vahvistamisesta esitykseen euroopan unionin talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2013

2012/C 234/06

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 314 artiklan 3 kohdan yhdessä Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 106 a artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komissio toimitti 25 päivänä toukokuuta 2012 ehdotuksen, joka sisältää talousarvioesityksen varainhoitovuodeksi 2013 (1).

(2)

Neuvosto tarkasteli komission ehdotusta määritelläkseen kannan, joka on tulojen osalta yhdenmukainen Euroopan yhteisöjen omista varoista 7 päivänä kesäkuuta 2007 tehdyn päätöksen 2007/436/EY, Euratom (2) kanssa ja menojen osalta yhdenmukainen talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen (3) I osan kanssa, joka on tällä hetkellä sovellettava talousarvion kurinalaisuutta koskeva väline, kunnes Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 312 artiklan nojalla vahvistetaan monivuotinen rahoituskehys,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

Ainoa artikla

Neuvosto vahvisti 24 päivänä heinäkuuta 2012 neuvoston kannan esitykseen Euroopan unionin yleiseksi talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2013.

Kannan tekstiin voi kokonaisuudessaan tutustua tai sen voi ladata neuvoston verkkosivuston osoitteesta http://www.consilium.europa.eu/

Tehty Brysselissä 24 päivänä heinäkuuta 2012.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

A. D. MAVROYIANNIS


(1)  COM(2012) 300.

(2)  EUVL L 163, 23.6.2007, s. 17.

(3)  EUVL L 347, 24.12.2009, s. 26.


Euroopan komissio

4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/5


Euron kurssi (1)

3. elokuuta 2012

2012/C 234/07

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,2245

JPY

Japanin jeniä

95,85

DKK

Tanskan kruunua

7,4415

GBP

Englannin puntaa

0,78745

SEK

Ruotsin kruunua

8,2797

CHF

Sveitsin frangia

1,2012

ISK

Islannin kruunua

 

NOK

Norjan kruunua

7,3700

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

25,285

HUF

Unkarin forinttia

278,95

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,6965

PLN

Puolan zlotya

4,0892

RON

Romanian leuta

4,6470

TRY

Turkin liiraa

2,1897

AUD

Australian dollaria

1,1649

CAD

Kanadan dollaria

1,2282

HKD

Hongkongin dollaria

9,4958

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,5038

SGD

Singaporin dollaria

1,5255

KRW

Etelä-Korean wonia

1 388,56

ZAR

Etelä-Afrikan randia

10,1149

CNY

Kiinan juan renminbiä

7,8031

HRK

Kroatian kunaa

7,5252

IDR

Indonesian rupiaa

11 597,39

MYR

Malesian ringgitiä

3,8277

PHP

Filippiinien pesoa

51,104

RUB

Venäjän ruplaa

39,6850

THB

Thaimaan bahtia

38,657

BRL

Brasilian realia

2,5018

MXN

Meksikon pesoa

16,2603

INR

Intian rupiaa

68,2720


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/6


Tervehdyttämistoimenpiteet

Päätös Excell Life International SA tervehdyttämistoimenpiteistä

(Vakuutusyritysten tervehdyttämisestä ja likvidaatiosta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/17/EY 6 artiklan mukainen ilmoitus)

2012/C 234/08

Vakuutusyritys

Excell Life InternationaL SA

Päätöksen päivämäärä, voimaantulopäivä ja luonne

12. heinäkuuta 2012

Toimivaltainen viranomainen

Luxemburgin tribunal d’arrondissement -piirituomioistuimen kaupallinen jaosto (viidestoista jaosto)

Valvontaviranomainen

Valvova tuomari (juge-commissaire) Karin Guillaume

Asiaa hoitamaan määrätty hallintoviranomainen

Selvitysmies: Asianajaja: Korkeimman oikeuden asianajaja Evelyne Korn

Tilintarkastaja: Paul Laplume Junglinsterista

Sovellettava oikeus

Vakuutusalasta annetun lain, sellaisena kuin se on muutettuna, 60 §:n 3 momentti


V Ilmoitukset

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/7


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6581 – GKN/Volvo Aero)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 234/09

1.

Komissio vastaanotti 27 päivänä heinäkuuta 2012 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla brittiläisen yhtymän GKN plc (GKN) määräysvallassa oleva brittiläinen yritys GKN Holdings plc hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan ruotsalaisessa yrityksessä Volvo Aero AB ja yhdysvaltalaisessa yrityksessä Volvo Aero Connecticut LLC ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

GKN: toimii metalli- ja konepajateollisuuden alalla ja valmistaa komponentteja ja järjestelmiä ajoneuvoihin ja lentokoneisiin,

Volvo Aero AB ja Volvo Aero Connecticut LLC: valmistavat komponentteja liikenne- ja sotilaslentokoneiden moottoreihin ja komponentteja kaasuturbiineihin riippumatonta sähköntuotantoa varten sekä kokonaisia sotilaslentokoneiden moottoreita ja alajärjestelmiä avaruusteollisuudelle.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6581 – GKN/Volvo Aero seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).


4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/8


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6688 – KKR/Württembergische Metallwaren Fabrik)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2012/C 234/10

1.

Komissio vastaanotti 30 päivänä heinäkuuta 2012 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yhdysvaltalainen yritys Kohlberg Kravis Roberts & Co. L.P. (KKR) hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan saksalaisessa yrityksessä Württembergische Metallwaren Fabrik (WMF) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

KKR: maailmanlaajuinen sijoitusrahasto, joka tarjoaa laajan valikoiman vaihtoehtoisia omaisuudenhoitopalveluja julkisille ja yksityisille markkinasijoittajille sekä erilaisia pääomamarkkinoiden ratkaisuja koko konsernille, sen salkkuun kuuluville yrityksille ja asiakkaille,

WMF: valmistaa pöytä- ja keittiöesineitä ja pieniä sähkölaitteita kotitalouksille sekä hotelleissa käytettäviä laitteita ja ammattikäyttöön tarkoitettuja täysautomatisoituja kahvinkeittimiä.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston EY:n sulautuma-asetuksen (2) nojalla.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6688 – KKR/Württembergische Metallwaren Fabrik seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32 (”tiedonanto yksinkertaistetusta menettelystä”).


Oikaisuja

4.8.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 234/9


Oikaisu kilpailunrajoituksia ja määräävää markkina-asemaa käsittelevän neuvoa-antavan komitean 412. kokouksessaan 10. heinäkuuta 2006 antamaan lausuntoon päätösluonnoksesta asiassa COMP/C-3/37.792 – Microsoft

( Euroopan unionin virallinen lehti C 138, 5. kesäkuuta 2008 )

2012/C 234/11

Sivulla 9:

korvataan:

”1.

Neuvoa-antava komitea on komission kanssa samaa mieltä siitä,”

seuraavasti:

”1.

Neuvoa-antava komitea, joka on ottanut huomioon kaikki tapaukseen liittyvät olosuhteet, on komission kanssa samaa mieltä siitä,”