ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 190

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

48. vuosikerta
4. elokuu 2005


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

I   Tiedonantoja

 

Komissio

2005/C 190/1

Euron kurssi

1

2005/C 190/2

Komission lausunto, annettu 3 päivänä elokuuta 2005, Ranskassa sijaitsevan Auben varastointikeskuksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevasta muutetusta suunnitelmasta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti

2

2005/C 190/3

EMAS — Euroopan parlamentin ja neuvoston 19. maaliskuuta 2001 antaman asetuksen (EY) N:o 761/2001 mukainen luettelo Norjan rekisteröidyistä toimipaikoista ympäristöasioiden hallinta- ja auditointijärjestelmässä

3

2005/C 190/4

Komission lausunto, annettu 3 päivänä elokuuta 2005, Pierrelattessa Ranskassa sijaitsevan COGEMAn TU5-laitoksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevasta muutetusta suunnitelmasta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti

6

2005/C 190/5

Vastaanottoilmoitus kantelusta N:o 2005/4347 — SG(2005)A/4763

7

2005/C 190/6

EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen — Tapaukset, joita komissio ei vastusta

8

2005/C 190/7

Ilmoitusmenettely — Tekniset määräykset ( 1 )

11

2005/C 190/8

Muut KOM-asiakirjat kuin komission antamat lakiehdotukset

19

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


I Tiedonantoja

Komissio

4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/1


Euron kurssi (1)

3. elokuuta 2005

(2005/C 190/01)

1 euro=

 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,2308

JPY

Japanin jeniä

136,81

DKK

Tanskan kruunua

7,4610

GBP

Englannin puntaa

0,69110

SEK

Ruotsin kruunua

9,3803

CHF

Sveitsin frangia

1,5585

ISK

Islannin kruunua

78,05

NOK

Norjan kruunua

7,8425

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CYP

Kyproksen puntaa

0,5736

CZK

Tšekin korunaa

29,844

EEK

Viron kruunua

15,6466

HUF

Unkarin forinttia

244,37

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,6961

MTL

Maltan liiraa

0,4293

PLN

Puolan zlotya

4,0770

RON

Romanian leuta

3,4505

SIT

Slovenian tolaria

239,51

SKK

Slovakian korunaa

38,870

TRY

Turkin liiraa

1,6223

AUD

Australian dollaria

1,6001

CAD

Kanadan dollaria

1,4902

HKD

Hongkongin dollaria

9,5667

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,7836

SGD

Singaporin dollaria

2,0314

KRW

Etelä-Korean wonia

1 249,26

ZAR

Etelä-Afrikan randia

7,9488

CNY

Kiinan juan renminbiä

9,9758

HRK

Kroatian kunaa

7,3265

IDR

Indonesian rupiaa

12 012,61

MYR

Malesian ringgitiä

4,611

PHP

Filippiinien pesoa

69,017

RUB

Venäjän ruplaa

35,0750

THB

Thaimaan bahtia

50,803


(1)  

Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/2


KOMISSION LAUSUNTO,

annettu 3 päivänä elokuuta 2005,

Ranskassa sijaitsevan Auben varastointikeskuksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevasta muutetusta suunnitelmasta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti

(2005/C 190/02)

(Ainoastaan ranskankielinen teksti on todistusvoimainen)

Euroopan komissio sai 13. joulukuuta 2004 Ranskan hallitukselta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti yleiset tiedot Auben varastointikeskuksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevasta muutetusta suunnitelmasta.

Tarkasteltuaan yleisiä tietoja sekä 3. maaliskuuta 2005 pyytämiään lisätietoja, jotka Ranskan viranomaiset toimittivat 5. huhtikuuta 2005, ja kuultuaan asiantuntijaryhmää komissio antaa seuraavan lausunnon:

1.

Etäisyys laitoksesta lähimpään toisen jäsenvaltion, tässä tapauksessa Belgian ja Luxemburgin, alueeseen on noin 150 km.

2.

Suunniteltu muutos johtuu Ranskan kansalliseen lainsäädäntöön tehdyistä muutoksista, joiden johdosta tietyt varastointikeskuksen laitokset tarvitsevat luvan nestemäisiin ja kaasumaisiin radioaktiivisiin päästöihin.

3.

Kiinteä radioaktiivinen jäte varastoidaan paikan päällä tai, jos se on erittäin matala-aktiivista jätettä, siirretään hyväksyttyyn varastoon.

4.

Suunniteltu muutos ei tavanomaisissa toimintaolosuhteissa altista toisten jäsenvaltioiden väestöä terveyden kannalta merkittävästi.

5.

Jos ympäristöön pääsee radioaktiivista jätettä ennalta arvaamattomasti sen tyyppisen ja -laatuisen onnettomuuden seurauksena, jota tarkastellaan yleisissä tiedoissa, suunnitellusta muutoksesta ei aiheudu merkittäviä vaikutuksia muiden jäsenvaltioiden väestön terveyden kannalta.

Komissio katsoo, että Ranskassa sijaitsevan Auben varastointikeskuksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevan muutetun suunnitelman toteuttaminen ei tavanomaisen toiminnan yhteydessä eikä edellä mainituissa yleisissä tiedoissa tarkastellun tyyppisessä ja laajuisessa onnettomuustilanteessa todennäköisesti aiheuta terveyden kannalta merkittävää veden, maaperän tai ilman radioaktiivista saastumista toisen jäsenvaltion alueella.


4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/3


EMAS

Euroopan parlamentin ja neuvoston 19. maaliskuuta 2001 antaman asetuksen (EY) N:o 761/2001 mukainen luettelo Norjan rekisteröidyistä toimipaikoista ympäristöasioiden hallinta- ja auditointijärjestelmässä

(2005/C 190/03)

Rekisterinumero

Yrityksen nimi ja osoite

Puhelin

Faksi

Sähköposti

Yhteyshenkilö

Teollisuudenala

NO-000001

Peterson Linerboard AS

Verket 22

N-1534 Moss

+ 47/69 20 30 00

+ 47/69 20 30 11

ellenhilde.grom@peterson.no

Ellen Hilde Grøm

21.120

NO-000005

Maarud AS

N-2114 Disenå

+ 47/62 96 82 00

+ 47/62 96 82 61

kmellem@krafteurope.com

Kari Benterud Mellem

15.31

NO-000015

Rescon Mapei AS

Vallsetveien 6

N-2120 Sagstua

+ 47/62 97 20 00

+ 47/62 97 20 99

alan.ulstad@resconmapei.no

Alan K. Ulstad

24.66

NO-000016

Håg ASA

Stattene i Røros

Sundveien

N-7460 Røros

+ 47/72 40 72 00

+ 47/72 40 72 72

mbf@hag.no

Maj Britt Fjerdingen

36.11

NO-000017

Gyproc AS

Habornv 59

N-1631 Gamle Fredrikstad

+ 47/69 35 75 00

+ 47/69 35 75 01

gyprocno@gyproc.com

Jon Gjerløw

26.62

NO-000019

Norske Skogindustrier ASA

Saugbrugs

Tistedalsg 9-11

N-1756 Halden

+ 47/69 17 40 00

+ 47/69 17 43 30

Alfred Isaksen

21.111

21.120

NO-000023

Norgips AS

Tørkop

N-3060 Svelvik

+ 47/33 78 48 00

+ 47/33 78 48 50

john-widar.kalleberg@norgips.com

John Widar Kalleberg

26.62

NO-000026

Domstein Måløy AS

Domstein-Måløy Fiskeindustri

Trollebø

N-6700 Måløy

+ 47/57 85 58 00

+ 47/57 85 58 01

grete.hamre@domstein.no

Grete Hamre

15.202

NO-000027

Sør-Norge Aluminium AS

N-5460 Husnes

+ 47/53 47 53 00

+ 47/53 47 50 26

post@soral.no

Magne Rekkedal

27.421

NO-000034

Savo AS

Fyrstikkbakken 7

N-0667 Oslo

+ 47/22 91 67 00

+ 47/22 63 12 09

bm@savo.no

Birgit Madsen

31.11

NO-000035

Olsen Skarholmen AS

Skarholmen

N-5033 Kleppestø

+ 47/56 15 77 70

+ 47/56 15 77 75

bente.nasutvik@panfish.no

Bente Naustvik

15.202

NO-000044

Hydro Aluminium Profiler AS

Gaustadveien

N-2240 Magnor

+ 47/62 83 34 15

+ 47/62 83 33 00

Øyvind Aasen

28

NO-000052

Gålå Høgfjellshotell og Hytter AS

N-2646 Gålå

+ 47/61 29 81 09

+ 47/61 29 85 40

galahot@online.no

Gunther Motzke

55.110

55.210

NO-000053

Dale AS

Fabrikkvegen

N-5721 Dalekvam

+ 47/56 59 41 00

+ 47/56 59 41 41

daleas@sagatex.no

Arild Stamnes

17.21

NO-000054

AS Norske Shell

Draugenfeltet

Risavika Havnering 300

Postboks 40

N-4098 Tananger

+ 47/51 69 30 00

+ 47/51 69 30 30

bentefuruhovde.myhre@shell.com

Bente Furuhovde Myhre

11.10

NO-000055

Møre Tekstilfabrikk AS

Avd Gåseid

Kvasnesveien 2

N-6037 Ålesund

+ 47/70 17 53 00

+ 47/70 17 53 90

vidar@more-tekstil.no

Vidar Mittet

17.60

NO-000056

Møre Tekstilfabrikk AS

Avd Vegsund

Borgundveien 489

N-6015 Ålesund

+ 47/70 17 53 00

+ 47/70 17 53 90

vidar@more-tekstil.no

Vidar Mittet

17.60

NO-000059

Ørsta Gruppen AS

N-6151 Ørsta

+ 47/70 04 70 04

+ 47/70 04 71 01

firmapost@orstastaal.no

Rolf O. Hjelle

28.1

NO-000063

Pyrox AS

N-5685 Uggdal

+ 47/53 43 04 00

+ 47/53 43 04 04

mailbox@pyroxproduksjon.no

Eirik Helgesen

29.2

NO-000071

Forestia AS

Avd Kvam

N-2650 Kvam

+ 47/62 42 82 00

+ 47/61 29 25 30

kvam@forestia.com

Harvey Rønningen

20.200

NO-000083

Total E & P Norge AS

Finnestadveien 44

N-4029 Stavanger

+ 47/51 50 39 18

+ 47/51 50 31 40

firmapost@ep.total.no

Ulf Einar Moltu

11.100

NO-000085

Kährs Brumunddal AS

Nygata 4

N-2381 Brumunddal

+ 47/62 36 23 00

+ 47/62 36 23 01

Knut Midtbruket

20.200

NO-000086

Grafisk Senter Grøset AS

N-2260 Kirkenær

+ 47/62 94 65 00

+ 47/62 99 65 01

firmapost@gsg.no

Mari L Breen

22.22

NO-000087

Norske Skogindustrier ASA

Follum

N-3505 Hønefoss

+ 47/32 11 21 00

+ 47/32 11 22 00

eigil.søndergaard@norske-skog.com

Eigil Søndergaard

21.12

NO-000088

Moelven Van Severen AS

Tiendeholmen

N-7800 Namsos

+ 47/74 21 33 00

+ 47/74 21 33 90

post@vanseveren.moelven.com

Erling Gartland

20.101

NO-000090

AS Oppland Metall

Mattisrudsvingen 2

N-2827 Hunndalen

+ 47/61 18 76 70

+ 47/61 17 04 71

firmapost@opplandmetall.no

Knut Sørlie

37.00, 60.2

NO-000092

Forestia AS

Braskereidfoss

N-2435 Braskereidfoss

+ 47/62 42 82 00

+ 47/62 42 82 78

braskereidfoss@forestia.com

Per Olav Løken

20.200

NO-000093

Prior Øst BA

Industriveien 1

N-1890 Rakkestad

+ 47/69 22 67 00

+ 47/69 22 67 01

Arne Kristian Kolberg

15.12

NO-000095

Grip Senter

Storgata 23 C

N-0184 Oslo

+ 47/22 97 98 00

+ 47/22 42 75 10

eva-britt.isager@grip.no

Eva Britt Isager

74.2

NO-000096

Gjøvik Land og Toten Interkommunale Avfallsselskap DA

Dalborgmarka 100

N-2827 Hunndalen

+ 47/61 14 55 80

+ 47/61 13 22 45

post@glt-avfall.no

Bjørn E. Berg

90

NO-000097

Hydro Polymers AS

Klor/VCM fabrikken & PVC fabrikken

Rafnes

N-3966 Stathelle

+ 47/35 00 60 94

+ 47/35 00 62 98

nils.eirik.stamland@hydro.com

Nils Eirik Stamland

24.140


4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/6


KOMISSION LAUSUNTO,

annettu 3 päivänä elokuuta 2005,

Pierrelattessa Ranskassa sijaitsevan COGEMAn TU5-laitoksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevasta muutetusta suunnitelmasta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti

(2005/C 190/04)

(Ainoastaan ranskankielinen teksti on todistusvoimainen)

Euroopan komissio sai 13. joulukuuta 2004 Ranskan hallitukselta Euratomin perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti yleiset tiedot Pierrelattessa Ranskassa sijaitsevan COGEMAn TU5-laitoksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevasta muutetusta suunnitelmasta.

Tarkasteltuaan yleisiä tietoja sekä 3. maaliskuuta 2005 pyytämiään lisätietoja, jotka Ranskan viranomaiset toimittivat 5. huhtikuuta 2005, ja kuultuaan asiantuntijaryhmää komissio antaa seuraavan lausunnon:

1.

Etäisyys laitoksesta lähimpään toisen jäsenvaltion, tässä tapauksessa Italian, alueeseen on noin 175 km.

2.

Yleisissä tiedoissa kuvatuissa TU5-laitoksen muutoksissa mainitaan, että laitos on vuodesta 2002 lähtien muuntanut Marcoulessa sijaitsevalta COGEMAn laitokselta peräisin olevaa uraaninitraattia, ja tämän johdosta laitoksen kaasumaiset ja nestemäiset jätteet sisältävät tritiumia ja radiohiiltä.

3.

Muutetun TU5-laitoksen nestemäiset ja kaasumaiset jätteet, joissa on tritiumia ja radiohiiltä, eivät tavanomaisissa toimintaolosuhteissa altista toisten jäsenvaltioiden väestöä terveyden kannalta merkittävästi.

4.

Jos ympäristöön pääsee radioaktiivista jätettä ennalta arvaamattomasti sen tyyppisen ja -laajuisen onnettomuuden seurauksena, jota tarkastellaan yleisissä tiedoissa, suunnitelman muutoksesta ei aiheudu merkittäviä vaikutuksia muiden jäsenvaltioiden väestön terveyden kannalta.

Komissio katsoo, että Pierrelattessa Ranskassa sijaitsevan COGEMAn TU5-laitoksen radioaktiivisen jätteen hävittämistä koskevan muutetun suunnitelman toteuttaminen ei tavanomaisen toiminnan yhteydessä eikä edellä mainituissa yleisissä tiedoissa tarkastellun tyyppisessä ja laajuisessa onnettomuustilanteessa todennäköisesti aiheuta terveyden kannalta merkittävää veden, maaperän tai ilman radioaktiivista saastumista toisen jäsenvaltion alueella.


4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/7


Vastaanottoilmoitus kantelusta N:o 2005/4347 — SG(2005)A/4763

(2005/C 190/05)

1.

Euroopan komissio on vastaanottanut ja kirjannut numerolla 2005/4347 kantelun vesivarojen hoidosta Lago d'Idron alueella, joka on luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21 päivänä toukokuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/43/ETY tarkoitettu alue.

2.

Komissio on vastaanottanut yli 35 samanlaista kantelua. Vastaamisajan lyhentämiseksi, hallintomenojen vähentämiseksi ja tiedon saattamiseksi kaikille asianomaisille vastaanottoilmoitus julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja Internet-sivulla osoitteessa

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sg1/receipt/

3.

Komission yksiköt tutkivat kantelun kyseiseen alaan sovellettavan yhteisön oikeuden perusteella. Kantelijoille ilmoitetaan tuloksista ja niistä johtuvista mahdollisista komission toimista esimerkiksi Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja/tai edellä mainitulla Internet-sivulla tai muilla keinoin.

4.

Komissio pyrkii tekemään asiaa koskevan päätöksen (rikkomisesta johtuvan menettelyn aloittamisesta tai kantelun käsittelyn lopettamisesta) kahdentoista kuukauden kuluessa siitä, kun kantelu on kirjattu saapuneeksi komission pääsihteeristöön.

5.

Jos komission yksiköt joutuvat asiaa käsitellessään kääntymään Italian viranomaisten puoleen, kantelun tekijöiden oikeuksien suojelemiseksi heidän nimiään ei mainita. Kantelun tekijät voivat kuitenkin antaa komission yksiköille luvan mainita heidän nimensä yhteydenotoissa Italian viranomaisiin.


4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/8


EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(2005/C 190/06)

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Espanja (Navarra)

Tuen numero: N80/2005

Nimike: Kasvinsuojelutoimet jauhiaisten seurantaan

Tarkoitus: Jauhiaisten torjunta

Oikeusperusta: Decreto Foral 365/2004 de 30 de noviembre por el que se establecen ayudas para compensar las pérdidas y gastos ocasionados a los agricultores con motivo de la aplicación de medidas fitosanitarias obligatorias establecidas para el control de la mosca blanca en determinadas localidades de Navarra

Talousarvio: 360 000 euroa vuodeksi 2005

Tuen intensiteetti tai määrä: Enintään 100 prosenttia todellisista kustannuksista

Kesto: 2005

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Italia (Lombardia)

Tuen numero: N 83/A/05

Nimike: Maatalousyrityksille ja ammattinharjoittajille tarkoitettu vakuusjärjestely

Tavoite: Helpottaa luottojen saatavuutta

Oikeusperusta: ”Deliberazione” della Giunta regionale n. 20201 del 14 gennaio 2005 — ”Istituzione di un regime di garanzie per le società agricole e gli imprenditori agricoli professionali”

Talousarvio: 5 000 000 euroa

Tuen intensiteetti tai määrä: Sidoksissa järjestelyyn, jota vakuus koskee (ks. tuet N 49/00, N 38/01, N 604/01, N 599/02, N 188/03, N 258/03, N 257/03 ja XA 6/04)

Kesto: 6 vuotta

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Yhdistynyt kuningaskunta

Tuen numero: N 103/2005

Nimike: Muutos Pohjois-Irlantia koskevaan maatalouden ravinteiden hallintaohjelmaan

Tarkoitus: Muutoksella korotetaan tuen N53/2004 intensiteettiä 60 prosenttiin. Tukea voidaan myöntää uusien tai kunnostettavien maatalousjätevarastojen sekä eläinjätteen ja säilörehun puristenesteen käsittelylaitosten investointikustannuksiin.

Oikeusperusta: Article 16 of the Agriculture and Fisheries (Financial Assistance) (NI) Order 1987 — S.I. 1987/166 (NI 1)

Talousarvio: 71 miljoonaa Englannin puntaa (102 miljoonaa euroa)

Tuen intensiteetti tai määrä: Enintään 60 prosenttia

Kesto: Maksuja voi suorittaa 30. marraskuuta 2007 asti. Töiden on oltava valmiina 30. marraskuuta 2006.

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Saksa

Tuen numero: N 142/c/2004

Nimike: Investoinneille myönnettäviä veronhuojennuksia koskeva laki 2005 (Maatalousala)

Tarkoitus: Hankkeella tuetaan alueellista kehitystä, ja sen avulla myönnetään veronhuojennuksia investointeihin viidessä uudessa osavaltiossa ja Berliinissä.

Oikeusperusta: Investitionszulagengesetz 2005 in der Fassung der Bekanntmachung vom 24. März 2004 unter Berücksichtigung nachfolgender Änderungen

Talousarvio: 1 200 miljoonaa euroa (investoinneille myönnettäviä veronhuojennuksia koskevan lain kokonaistalousarvio, alakohtaista erittelyä ei saatavissa)

Tuen intensiteetti tai määrä: 27,5 %

Kesto: 31. joulukuuta 2006 asti

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Espanja

Tuen numero: N 163/A/2005

Nimike: Tuki tekniseen apuun maatalous-, metsätalous- ja kalastustuotteiden ja elintarvikkeiden jalostuksen ja kaupan pitämisen alalla

Tavoite: Teknistä apua koskevien suunnitelmien toteuttaminen maatalous-, metsätalous- ja kalastustuotteiden ja elintarvikkeiden jalostuksen ja kaupan pitämisen alalla

Oikeusperusta: Proyecto de orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión en los sectores de transformación y comercialización de productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación

Talousarvio: 459 230 euroa

Tuen intensiteetti tai määrä: 50 prosenttia kustannuksista

Kesto: Kuusi vuotta

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä: 16.6.2005

Jäsenvaltio: Italia (Lombardia)

Tuen numero: N 210/2005

Nimike: Tuki tiloille, joilla on nautatuberkuloosista johtuen tehty eläinten terveyttä koskevana toimenpiteenä pakkoteurastus (koko karjan teurastaminen vakavan sairauden ilmetessä kyseisessä karjassa)

Tarkoitus: Korvaustoimenpide nautatuberkuloosin ehkäisy- ja seurantasuunnitelman soveltamisen yhteydessä

Oikeusperusta: Legge 2 giugno 1988, n. 218 e successive modificazioni e integrazioni concernente misure per la lotta contro alcune malattie epizootiche degli animali; D.G.R. 16 febbraio 2005, n. 20876, recante approvazione del programma 2005 ”Interventi a sostegno delle aziende colpite da tubercolosi bovina e sottoposte ad ordinanza di abbattimento totale (stamping out) relativamente a mancati redditi”.

Talousarvio: 500 000 euroa

Tuen intensiteetti tai määrä: Tuen määrä lasketaan rakennetietojen ja FADNn tietoverkon (maatalouden kirjanpidon tietoverkko) talouden indikaattorien perusteella. Indikaattorina käytetään kokonaistuotantoa edustavaa alan bruttomarginaalia, josta on vähennetty tuottamattomuuden vuoksi tuen ulkopuolelle jätetyt erityiset kustannukset.

Kesto:

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Saksa (Baijeri)

Tuen numero: N 275/2004

Nimike: Laatuohjelma ”Geprüfte Qualität”

Tarkoitus: Laajentaa nykyisin ainoastaan lihavalmisteisiin sovellettava laatujärjestelmä koskemaan myös eräitä muita maatalouselintarvikkeita

Oikeusperusta: Vollzugshinweise für die Durchführung von Massnahmen zur Förderung der Qualität und des Absatzes im Rahmen des Zeichens ”Geprüfte Qualität”

Besonderen Bedingungen für die Verleihung and Benutzung des Zeichens ”Geprüfte Qualität”

Talousarvio: 0,5 miljoonaa euroa vuodessa

Tuen intensiteetti tai määrä: enintään 50 prosenttia

Kesto: Rajoittamaton

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Alankomaat

Tuen numero: N 309/2004

Nimike: Veronluonteinen maksu kutunmaitoalan tutkimukseen ja kehitykseen sekä tekniseen tukeen

Tarkoitus: Tuen tarkoitus on tuoda kutunmaitoalalle veronluonteinen maksu, jolla kustannetaan tutkimusta ja kehitystä sekä pienimuotoisia pilotti- ja esittelyhankkeita.

Oikeusperusta: Zuivelverordening Heffing melkgeitenhouderij 2004

Talousarvio: Tukiohjelman tämän vuoden talousarvio on 70 000 euroa. Tulevaisuudessa talousarvio on enintään 150 000 euroa, jos veronluonteiset maksut peritään enimmäismääräisinä.

Tuen intensiteetti tai määrä: Tuen intensiteetti on 100 prosenttia

Kesto: Tukiohjelman kesto on määrittelemätön

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Ranska

Tuen numero: N 422/2004

Nimike: Tuet karjanlannan käsittelylaitoksille rakenteellisen ylijäämän alueilla

Tarkoitus: Hävittää 15 000 tonnia orgaanista typpeä rakenteellisen ylijäämän alueilla

Talousarvio: Käsittelylaitosten kokonaiskustannukset ovat arviolta 100 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti tai määrä: 80 prosenttia valmisteleville tutkimuksille ja 60 prosenttia investoinneille, enintään 150 000 euroa projektia kohti

Kesto:

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Päätöksen tekopäivä:

Jäsenvaltio: Italia

Tuen numero: NN 54 A/2004 A (entinen N 449/2003)

Nimike: Kansallinen solidaarisuusrahasto luonnonmullistuksille

Tarkoitus: Korvaus maanviljelijöille maataloustuotannolle tai tuotantovälineille aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat luonnonmullistuksista, ilmasto-olosuhteista tai eläinkulkutaudeista.

Oikeusperusta: Decreto legislativo 29 marzo 2004, n. 102 ”Interventi finanziari a sostegno delle imprese agricole, a norma dell'articolo 1, comma 2, lettera i), della legge 7 marzo 2003, n. 38”

Talousarvio: Noin 200 miljoonaa euroa vuodessa (josta 100 miljoonaa euroa tasoitustoimenpiteisiin ja 100 miljoonaa euroa vakuutusmaksutukiin)

Tuen intensiteetti tai määrä: Vaihtelee toimenpiteen mukaan (jotkin toimenpiteet eivät ole perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaista valtiontukea)

Kesto: Määrittämätön

Päätöksen koko teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavissa todistusvoimaisella kielellä Internet-osoitteesta:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/11


Ilmoitusmenettely — Tekniset määräykset

(2005/C 190/07)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/34/EY, annettu 22 päivänä kesäkuuta 1998, teknisiä standardeja ja määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä. (EYVL L 204, 21.7.1998, s. 37; EYVL L 217, 5.8.1998, s. 20)

Ilmoitukset komission saamista teknisiä määräyksiä koskevista ehdotuksista

Viite (1)

Asiakirja

Kolmen kuukauden odotusaika päättyy (2)

2005/0290/I

Luonnos terveysministeriön määräykseksi hedelmien käsittelystä etyleenikaasulla 15 päivänä helmikuuta 1984 annetun terveysministeriön määräyksen muuttamisesta ja täydentämisestä

26.9.2005

2005/0291/D

Alusturvallisuusasetuksen 6 §:n 1 momentin 2 kohdan mukainen ohje sisävesialuksille, jotka liikennöivät sisävesiväylien Jade ja Weser rajan merenpuoleisella alueella linjalle, joka yhdistää Schillighörnin, Alte Mellumin saarella olevan lintujensuojelun valvojien rakennuksen ja Cappelin kirkontornin

28.9.2005

2005/0292/EE

Tasavallan hallituksen asetus elintarvikkeiden merkinnöille asetettavista vaatimuksista sekä merkintä- ja muista tiedotustavoista 19 päivänä joulukuuta 2003 annetun tasavallan hallituksen asetuksen n:o 324 muuttamisesta

28.9.2005

2005/0293/SI

Määräykset lämpösuojauksesta ja tehokkaasta energian käytöstä rakennuksissa annettujen määräysten muuttamisesta

28.9.2005

2005/0294/UK

Vuoden 2005 määräykset sähköistä kaupankäyntiä koskevasta direktiivistä (vuoden 2002 adoptio- ja lapsilaki)

28.9.2005

2005/0295/SI

Määräykset tilalämmittämiseen ja kuuman veden tuottamiseen käytettävien lämmönkehittimien suorituskyvystä muissa kuin teollisuusrakennuksissa

28.9.2005

2005/0296/S

Luonnonsuojeluviraston määräykset maaperän ja vesien suojelemisesta helposti syttyvien nesteiden varastoinnin aiheuttamalta pilaantumiselta (NFS 2003:24)

28.9.2005

2005/0297/A

Laki, annettu ..., geenitekniikkaan ennalta varautumista koskevista toimenpiteistä (Steiermarkin osavaltion laki geenitekniikkaan ennalta varautumisesta — StGTVG) ja Steiermarkin osavaltion vuoden 1976 luonnonsuojelulain muuttamisesta

29.9.2005

2005/0298/SK

Slovakian tasavallan maatalousministeriön ja terveysministeriön määräys Slovakian tasavallan elintarvikelakikokoelmaan sisältyvän hedelmiä, vihanneksia, syötäviä sieniä, öljykasveja, pähkinöitä ja niistä valmistettuja tuotteita koskevan luvun julkaisemisesta

29.9.2005

2005/0299/A

Luonnos liittovaltion laiksi notaarijärjestyksen, asianajajajärjestyksen, siviiliprosessijärjestyksen, toimeenpanojärjestyksen, tuomioistuinten organisaatiosta annetun lain, asianajajien tariffeista annetun lain, oikeuskomissaarilain, asianajajien ja asianajajaharjoittelijoiden kurinpitosäännöstön, allekirjoituslain, siviilioikeuslain, vuoden 1993 siviiliteknikkolain, vuoden 1993 siviiliteknikkojaostolain ja eurooppalaisten asianajajien toimimisesta Saksassa annetun lain (EuRAG) muuttamisesta (notaarien ja asianajajien ammattioikeuden muuttamista koskeva vuoden 2005 laki — BRÄG 2005)

29.9.2005

2005/0300/PL

Talous- ja työministerin määräys biokomponentteja koskevista laatuvaatimuksista ja biokomponenttien laaduntestausmenetelmistä

29.9.2005

2005/0301/NL

Terveys-, hyvinvointi- ja urheiluministerin määräys vitamiinivalmisteiden erivapaudesta annetun tavaralakimääräyksen muuttamisesta iäkkäille tarkoitetun D-vitamiinin osalta

29.9.2005

2005/0302/NL

Kestävästi tuotetun energian täytäntöönpanomääräys BSE-2005 (toteutettavuustutkimukset ja tiedonsiirtohankkeet)

 (4)

2005/0303/A

Radiorajapintakuvaus ”Erilaiset radioverkot”, rajapinta n:o FSB-LN010

30.9.2005

2005/0304/A

Radiorajapintakuvaus ”Radiolinkit”, rajapinta n:o FSB-RR064

30.9.2005

2005/0305/A

Rajapintakuvaus ”Lyhyen kantaman radiolaitteet”, rajapinnat n:o FSB-LD052, FSB-LD062, FSB-LD064, FSB-LD065, FSB-LD066 ja FSB-LD067

30.9.2005

2005/0306/PL

Talous- ja työministerin määräys romuajoneuvojen keräyspaikkoja koskevista vaatimuksista

30.9.2005

2005/0307/FIN

Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi viestintämarkkinalain muuttamisesta

3.10.2005

2005/0308/EE

Rohdosten käsittelylle ja pakkausmerkinnöille asetetut vaatimukset ja järjestys sekä rohdosten luettelo

3.10.2005

2005/0309/L

Luxemburgin keskijänniteasemia koskevat tekniset vaatimukset

3.10.2005

2005/0310/L

DNA EN 1916: Luxemburgin kansallinen soveltamisasiakirja standardille EN 1916

3.10.2005

2005/0312/B

Luonnos laiksi aseisiin liittyvästä taloudellisesta ja henkilökohtaisesta toiminnasta

3.10.2005

2005/0313/I

Radiolähetyksiä vastaanottavia taloyhtiöiden keskusantennilaitteita koskevat tekniset säännöt

3.10.2005

2005/0314/NL

Asetus elintarvikkeiden valmistamisesta ja käsittelystä annetun tavaralakiasetuksen muuttamisesta siipikarjanlihan osalta (luonnos)

3.10.2005

2005/0315/D

Asetus sähköisestä asioinnista hallinto- ja verotuomioistuimissa Nordrhein-Westfalenin osavaltiossa

4.10.2005

2005/0316/DK

Merenkulkuhallituksen tiedotukset F, 1.10.2005. Tekninen määräys pienten ammattikäyttöön tarkoitettujen alusten rakenteesta ja varusteista ynnä muusta

5.10.2005

2005/0317/DK

Määräys painelaitteiden järjestelystä, muutostöistä ja korjauksista

5.10.2005

2005/0318/DK

Määräys aluksissa ja porauslautoilla käytettävien polttoöljyjen rikkipitoisuuden ynnä muun vähentämisestä

5.10.2005

2005/0319/S

Asetus kemiallisten tuotteiden käsittelyyn, tuontiin ja vientiin tietyissä tapauksissa liittyvästä kiellosta ynnä muusta annetun asetuksen (1998:944) muuttamisesta

5.10.2005

2005/0320/PL

Infrastruktuuriministerin määräys moottoriajoneuvojen ja perävaunujen tyyppihyväksynnästä

6.10.2005

2005/0321/PL

Infrastruktuuriministerin määräys maataloustraktorien ja niiden perävaunujen tyyppihyväksynnästä

6.10.2005

2005/0322/S

Elintarvikeviraston määräykset elintarvikkeiden virallisesta tarkastuksesta

6.10.2005

2005/0323/S

Ehdotus laiksi velvollisuudesta tarjota uusiutuvia polttoaineita

6.10.2005

2005/0324/S

Elintarvikeviraston määräykset elintarvikkeiden hygieniasta ja käsittelystä

6.10.2005

2005/0325/D

Malliasetus polttolaitoksista (M-FeuVO), tila kesäkuu 2005

7.10.2005

2005/0326/S

Ruotsin kantaverkkoviranomaisen (Affärsverket svenska kraftnäts) määräykset ja yleiset ohjeet tuotantolaitosten käyttöturvallisuusteknisestä suunnittelusta

7.10.2005

2005/0327/D

Toinen asetus eläinsuojelusta ja tuotantoeläinten pidosta annetun asetuksen muuttamisesta

7.10.2005

2005/0328/NL

Asetus pohja- ja pintavesien suojelusta annetun rakennusaineasetuksen muuttamisesta tiettyjen vapautusmääräysten siirtämiseksi edellä mainitun asetuksen perusteellista tarkistusta varten (vuoden 2005 muutos)

7.10.2005

2005/0329/NL

Asunto-, aluesuunnittelu- ja ympäristöasioiden valtiosihteerin määräys, annettu yhteisymmärryksessä valtiovarain valtiosihteerin kanssa maatalous-, luonto- ja elintarvikeministerin sekä liikenne- ja vesilaitosministerin kanssa käydyn neuvonpidon jälkeen, ympäristön, myös luonnon ja metsien, suojelun kannalta tärkeiden Alankomaissa sijaitsevien hankkeiden nimeämistä ja ilmoittamista koskevista säännöistä (määräys vihreistä hankkeista 2005)

 (4)

2005/0330/S

Määräykset eläinten pidosta maataloudessa ynnä muusta annettujen Eläinsuojeluviranomaisten määräysten ja yleisten ohjeiden (DFS 2004:17) muuttamisesta

10.10.2005

2005/0331/D

Alusten vakavuuden valvontaohjeet (kaksikieliset)

10.10.2005

2005/0332/HU

Luonnos rikkomuksista vuonna 1999 annetun lain n:o LXIX sekä siviilikäyttöön tarkoitettujen pyroteknisten toimien valvonnasta annetun hallituksen asetuksen n:o 155/2003 (X.1) muutokseksi

10.10.2005

2005/0333/DK

Laki ilotulitelain ja valmiuslain muuttamisesta

10.10.2005

2005/0334/DK

Määräys ilotulitteista ja muista pyroteknisistä tuotteista

10.10.2005

2005/0335/PL

Infrastruktuuriministerin määräys teknisistä edellytyksistä, jotka teleliikenteen laitosten ja niiden sijaintipaikkojen on täytettävä.

10.10.2005

2005/0336/S

Asuntoviraston rakennusmääräykset, BBR (BFS 1993:57 muutoksineen)

10.10.2005

2005/0337/PL

Talous- ja työministerin määräys pakkausjätteitä koskevista erityisistä menettelyistä

10.10.2005

2005/0338/S

Asuntoviraston määräykset viraston rakennusmääräysten muuttamisesta (määräykset ja yleiset ohjeet)

10.10.2005

2005/0339/UK

Vuoden 2005 määräys tietyistä eläinpatogeeneistä annetun määräyksen (Wales) muuttamisesta

12.10.2005

2005/0340/GR

Potkurien akselien tarkastuksista ja kauppa-alusten kaasusäiliöiden määräaikaistarkastuksista

13.10.2005

2005/0341/S

Merenkulkuviraston määräykset ja yleiset ohjeet työympäristöstä sota-aluksilla

13.10.2005

2005/0342/S

Merenkulkuviraston määräykset ja yleiset ohjeet työympäristöstä aluksilla

13.10.2005

2005/0343/S

Merenkulkuviraston määräykset ja yleiset ohjeet alusten suojalaitteista ja turvatoimista, joihin aluksilla on varauduttava

13.10.2005

2005/0344/PL

Talous- ja työministerin määräys nestemäisten polttoaineiden varastoja ja asemia, öljyn ja öljytuotteiden pitkän matkan siirtoputkistoja ja niiden rakennuspaikkoja koskevista teknisistä vaatimuksista

13.10.2005

2005/0345/SI

Tiensuunnittelua koskevat tekniset määräykset

13.10.2005

2005/0346/CZ

Luonnos hallituksen asetukseksi n:o /2005 (lakikokoelma) jakelu-, tuonti- ja vientilupahakemuksissa käytettävästä ihmisvereen, veren komponentteihin ja verijohdannaisiin liittyvän yhteisen tullitariffin yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeistöstä ja sen otsikoista

14.10.2005

2005/0347/L

Direktiivin 1999/5/EY 4 artiklan 1 kohdan mukainen ilmoitus radiorajapinnoista

17.10.2005

2005/0348/B

Tietoyhteiskunnan palvelujen tietyistä oikeudellisista näkökohdista 11 päivänä maaliskuuta 2003 annetun lain muutos

17.10.2005

2005/0349/PL

Luonnos ympäristöministerin asetukseksi yleisillä teillä, kaduilla ja aukioilla käytettävistä materiaalityypeistä sekä niiden käyttöä koskevista ehdoista

17.10.2005

Komissio kiinnittää huomiota yhteisöjen tuomioistuimen asiassa CIA Security (C-194/94 — Kok. 1996, s. I-2201) 30.4.1996 antamaan tuomioon, jonka mukaan tuomioistuin on päättänyt, että direktiivin 98/34/EY (entinen 89/189/ETY) 8 ja 9 artiklaa on tulkittava siten, että yksityishenkilöt voivat vedota niihin kansallisissa tuomioistuimissa, jonka on kieltäydyttävä soveltamasta sellaista kansallista teknistä määräystä, josta ei ole ilmoitettu komissiolle mainitun direktiivin mukaisesti.

Tuomio vahvistaa komission 1 päivänä lokakuuta 1986 antaman tiedonannon (EYVL C 245, 1.10.1986, s. 4).

Lisätietoja ilmoitusmenettelystä saa osoitteesta:

Euroopan komissio

Yritys- ja teollisuustoiminta pääosasto, yksikkö C3

B-1049 Bruxelles

sähköposti: Dir83-189-Central@cec.eu.int

Tutustukaa myös Internet-sivustoomme osoitteessa: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

Ilmoitusvelvollisuuden laiminlyömisestä seuraa, ettei kyseisiä teknisiä määräyksiä voida soveltaa, eikä niitä voida panna täytäntöön yksityishenkilöiden osalta.

Lisätietoja ilmoituksista antavat seuraavat kansalliset viranomaiset:

LUETTELO DIREKTIIVIN 98/34/EY HALLINNASTA VASTAAVISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA

BELGIA

BELNotif

Qualité et Sécurité

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

NG III — 4ème étage

boulevard du Roi Albert II / 16

B-1000 Bruxelles

Ms Pascaline Descamps

P. (32-2) 206 46 89

F. (32-2) 206 57 46

Sähköposti: pascaline.descamps@mineco.fgov.be

paolo.caruso@mineco.fgov.be

Yleinen sähköposti: belnotif@mineco.fgov.be

WWW-sivusto: http://www.mineco.fgov.be

TŠEKKI

Czech Office for Standards, Metrology and Testing

Gorazdova 24

P.O. BOX 49

CZ-128 01 Praha 2

Ms Helena Fofonkova

P. (420) 224 907 125

F. (420) 224 907 122

Sähköposti: fofonkova@unmz.cz

Yleinen sähköposti: eu9834@unmz.cz

WWW-sivusto: http://www.unmz.cz

TANSKA

Erhvervs- og Boligstyrelsen

(Teollisuus- ja asuntovirasto)

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 Copenhagen Ø (tai DK-2100 Copenhagen OE)

P. (45) 35 46 66 89 (suora)

F. (45) 35 46 62 03

Sähköposti: Ms Birgitte Spühler Hansen — bsh@ebst.dk

Yhteinen postilaatikko ilmoituksille — noti@ebst.dk

WWW-sivusto: http://www.ebst.dk/Notifikationer

SAKSA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat XA2

Scharnhorststr. 34—37

D-10115 Berlin

Ms Christina Jäckel

P. (49) 30 2014 6353

F. (49) 30 2014 5379

Sähköposti: infonorm@bmwa.bund.de

WWW-sivusto: http://www.bmwa.bund.de

VIRO

Ministry of Economic Affairs and Communications

Harju str. 11

EE-15072 Tallinn

Mr Karl Stern

P. (372) 6 256 405

F. (372) 6 313 660

Sähköposti: karl.stern@mkm.ee

Yleinen sähköposti: el.teavitamine@mkm.ee

KREIKKA

Ministry of Development

General Secretariat of Industry

Mesogeion 119

GR-101 92 Athens

P. (30) 210 696 98 63

F. (30) 210 696 91 06

ELOT

Acharnon 313

GR-111 45 Athens

P. (30) 210 212 03 01

F. (30) 210 228 62 19

Sähköposti: 83189in@elot.gr

WWW-sivusto: http://www.elot.gr

ESPANJA

Ministerio de Asuntos Exteriores

Secretaría de Estado de Asuntos Europeos

Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias

Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente

C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218

E-28006 Madrid

Mr Angel Silván Torregrosa

P. (34) 91 379 83 32

Ms Esther Pérez Peláez

Tekninen neuvonantaja

Sähköposti: esther.perez@ue.mae.es

P. (34) 91 379 84 64

F. (34) 91 379 84 01

Yleinen sähköposti: d83-189@ue.mae.es

RANSKA

Délégation interministérielle aux normes

Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)

Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)

Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)

DiGITIP 5

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

Ms Suzanne Piau

P. (33) 1 53 44 97 04

F. (33) 1 53 44 98 88

Sähköposti: suzanne.piau@industrie.gouv.fr

Ms Françoise Ouvrard

P. (33) 1 53 44 97 05

F. (33) 1 53 44 98 88

Sähköposti: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr

IRLANTI

NSAI

Glasnevin

Dublin 9

Ireland

Mr Tony Losty

P. (353) 1 807 38 80

F. (353) 1 807 38 38

Sähköposti: tony.losty@nsai.ie

WWW-sivusto: http://www.nsai.ie/

ITALIA

Ministero delle attività produttive

Dipartimento per le imprese

Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività

Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1

Via Molise 2

I-00187 Roma

Mr Vincenzo Correggia

P. (39) 06 47 05 22 05

F. (39) 06 47 88 78 05

Sähköposti: vincenzo.correggia@minindustria.it

Mr Enrico Castiglioni

P. (39) 06 47 05 26 69

F. (39) 06 47 88 77 48

Sähköposti: enrico.castiglioni@minindustria.it

Yleinen sähköposti: ucn98.34.italia@attivitaproduttive.gov.it

WWW-sivusto: http://www.minindustria.it

KYPROS

Cyprus Organization for the Promotion of Quality

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

13, A. Araouzou street

CY-1421 Nicosia

P. (357) 22 409313 tai (357) 22 375053

F. (357) 22 754103

Mr Antonis Ioannou

P. (357) 22 409409

F. (357) 22 754103

Sähköposti: aioannou@cys.mcit.gov.cy

Ms Thea Andreou

P. (357) 22 409 404

F. (357) 22 754 103

Sähköposti: tandreou@cys.mcit.gov.cy

Yleinen sähköposti: dir9834@cys.mcit.gov.cy

WWW-sivusto: http://www.cys.mcit.gov.cy

LATVIA

Ministry of Economics of Republic of Latvia

Trade Normative and SOLVIT Notification Division

SOLVIT Coordination Centre

55, Brivibas Street

LV-1519 Riga

Reinis Berzins

Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division

P. (371) 7013230

F. (371) 7280882

Zanda Liekna

Solvit Coordination Centre

P. (371) 7013236

F. (371) 7280882

Sähköposti: zanda.liekna@em.gov.lv

Yleinen sähköposti: notification@em.gov.lv

LIETTUA

Lithuanian Standards Board

T. Kosciuskos g. 30

LT-01100 Vilnius

Ms Daiva Lesickiene

P. (370) 5 2709347

F. (370) 5 2709367

Sähköposti: dir9834@lsd.lt

WWW-sivusto: http://www.lsd.lt

LUXEMBURG

SEE — Service de l'Energie de l'Etat

34, avenue de la Porte-Neuve

B.P. 10

L-2010 Luxembourg

Mr J.P. Hoffmann

P. (352) 46 97 46 1

F. (352) 22 25 24

Sähköposti: see.direction@eg.etat.lu

WWW-sivusto: http://www.see.lu

UNKARI

Hungarian Notification Centre —

Ministry of Economy and Transport

Honvéd u. 13—15.

H-1055 Budapest

Mr Zsolt Fazekas

Sähköposti: fazekaszs@gkm.hu

P. (36) 1 374 2873

F. (36) 1 473 1622

Sähköposti: notification@gkm.hu

WWW-sivusto: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm

MALTA

Malta Standards Authority

Level 2

Evans Building

Merchants Street

VLT 03

MT-Valletta

P. (356) 2124 2420

F. (356) 2124 2406

Ms Lorna Cachia

Sähköposti: lorna.cachia@msa.org.mt

Yleinen sähköposti: notification@msa.org.mt

WWW-sivusto: http://www.msa.org.mt

ALANKOMAAT

Ministerie van Financiën

Belastingsdienst/Douane Noord

Team bijzondere klantbehandeling

Centrale Dienst voor In-en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

9700 RD Groningen

Nederland

Mr Ebel van der Heide

P. (31) 50 5 23 21 34

Ms Hennie Boekema

P. (31) 50 5 23 21 35

Ms Tineke Elzer

P. (31) 50 5 23 21 33

F. (31) 50 5 23 21 59

Yleinen sähköposti:

Enquiry.Point@tiscali-business.nl

Enquiry.Point2@tiscali-business.nl

ITÄVALTA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/1

Stubenring 1

A-1010 Wien

Ms Brigitte Wikgolm

P. (43) 1 711 00 58 96

F. (43) 1 715 96 51 tai (43) 1 712 06 80

Sähköposti: not9834@bmwa.gv.at

WWW-sivusto: http://www.bmwa.gv.at

PUOLA

Ministry of Economy and Labour

Department for European and Multilateral Relations

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

Ms Barbara Nieciak

P. (48) 22 693 54 07

F. (48) 22 693 40 28

Sähköposti: barnie@mg.gov.pl

Ms Agata Gągor

P. (48) 22 693 56 90

Yleinen sähköposti: notyfikacja@mg.gov.pl

PORTUGALI

Instituto Portugês da Qualidade

Rua Antonio Gião, 2

P-2829-513 Caparica

Ms Cândida Pires

P. (351) 21 294 82 36 tai 81 00

F. (351) 21 294 82 23

Sähköposti: c.pires@mail.ipq.pt

Yleinen sähköposti: not9834@mail.ipq.pt

WWW-sivusto: http://www.ipq.pt

SLOVENIA

SIST — Slovenian Institute for Standardization

Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point

Šmartinska 140

SLO-1000 Ljubljana

P. (386) 1 478 3041

F. (386) 1 478 3098

Sähköposti: contact@sist.si

Ms Vesna Stražišar

SLOVAKIA

Ms Kvetoslava Steinlova

Director of the Department of European Integration,

Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic

Stefanovicova 3

SK-814 39 Bratislava

P. (421) 2 5249 3521

F. (421) 2 5249 1050

Sähköposti: steinlova@normoff.gov.sk

SUOMI

Kauppa- ja teollisuusministeriö

Käyntiosoite:

Aleksanterinkatu 4

FIN-00171 Helsinki

ja

Katakatu 3

FIN-00120 Helsinki

Postiosoite:

PO Box 32

FIN-00023 Government

Mr Tuomas Mikkola

P. (358-9) 5786 32 65

F. (358-9) 1606 46 22

Sähköposti: tuomas.mikkola@ktm.fi

Ms Katri Amper

Yleinen sähköposti: maaraykset.tekniset@ktm.fi

WWW-sivusto: http://www.ktm.fi

RUOTSI

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

Drottninggatan 89

S-113 86 Stockholm

Ms Kerstin Carlsson

P. (46) 86 90 48 82 tai (46) 86 90 48 00

F. (46) 86 90 48 40 tai (46) 83 06 759

Sähköposti: kerstin.carlsson@kommers.se

Yleinen sähköposti: 9834@kommers.se

WWW-sivusto: http://www.kommers.se

YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA

Department of Trade and Industry

Standards and Technical Regulations Directorate 2

151 Buckingham Palace Road

London SW1 W 9SS

United Kingdom

Mr Philip Plumb

P. (44) 2072151488

F. (44) 2072151529

Sähköposti: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk

General Sähköposti: 9834@dti.gsi.gov.uk

WWW-sivusto: http://www.dti.gov.uk/strd

EFTA — ESA

EFTA Surveillance Authority

Rue Belliard 35

B-1040 Bruxelles

Ms Adinda Batsleer

P. (32-2) 286 18 61

F. (32-2) 286 18 00

Sähköposti: aba@eftasurv.int

Ms Tuija Ristiluoma

P. (32-2) 286 18 71

F. (32-2) 286 18 00

Sähköposti: tri@eftasurv.int

Yleinen sähköposti: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int

WWW-sivusto: http://www.eftasurv.int

EFTA

Goods Unit

EFTA Secretariat

Rue Joseph II 12-16

B-1000 Bruxelles

Ms Kathleen Byrne

P. (32-2) 286 17 49

F. (32-2) 286 17 42

Sähköposti: kathleen.byrne@efta.int

Yleinen sähköposti: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int

WWW-sivusto: http://www.efta.int

TURKKI

Undersecretariat of Foreign Trade

General Directorate of Standardisation for Foreign Trade

Inönü Bulvari no 36

TR-06510

Emek — Ankara

Mr Mehmet Comert

P. (90) 312 212 58 98

F. (90) 312 212 87 68

Sähköposti: comertm@dtm.gov.tr

WWW-sivusto: http://www.dtm.gov.tr


(1)  Vuosi — rekisterinumero — jäsenvaltio.

(2)  Ajanjakso, jonka aikana luonnosta ei voida hyväksyä.

(3)  Odotusaikaa ei sovelleta, sillä komissio on hyväksynyt ilmoituksen antaneen jäsenvaltion esittämät nopeutetun menettelyn perustelut.

(4)  Odotusaikaa ei sovelleta, sillä toimenpide koskee teknisiä eritelmiä tai muita vaatimuksia tai palveluihin sovellettavia säännöksiä, jotka liittyvät verotus- tai rahoitustoimenpiteisiin direktiivin 98/34/EY 1 artiklan 11 kohdan toisen alakohdan kolmannen luetelmakohdan mukaisesti.

(5)  Tiedotusmenettely päättyy.


4.8.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 190/19


Muut KOM-asiakirjat kuin komission antamat lakiehdotukset

(2005/C 190/08)

Asiakirja

Osa

Päivämäärä

Otsikko

KOM(2005) 135

 

8.4.2005

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman asetusehdotuksen hyväksymisestä institutionaalisen sektorin mukaan jaotellun muita kuin rahoitustilejä koskevan neljännesvuositilinpidon laatimiseksi

KOM(2005) 143

 

12.4.2005

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta, jonka aiheena on Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antaminen tiettyjen vaarallisten aineiden ja valmisteiden markkinoille saattamisen ja käytön rajoituksia koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta kahdennenkymmenennentoisen kerran (ftalaatit leluissa ja lastentarvikkeissa)

KOM(2005) 157

 

13.4.2005

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi maakaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koskevista edellytyksistä

KOM(2005) 170

 

27.4.2005

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukainen neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi kaivannaisteollisuuden jätehuollosta

KOM(2005) 189

 

4.5.2005

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi terveyttä ja turvallisuutta koskevista vähimmäisvaatimuksista työntekijöiden suojelemiseksi altistumiselta fysikaalisista tekijöistä (optinen säteily) aiheutuville riskeille (yhdeksästoista direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu erityisdirektiivi)

KOM(2005) 212

 

17.5.2005

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin tarkistuksista neuvoston vahvistamaan yhteiseen kantaan, joka koskee ehdotusta: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden osalta

KOM(2005) 216

 

18.5.2005

EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan mukainen Komission lausunto Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan, joka koskee seuraavaa ehdotusta: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi alusten aiheuttamasta ympäristön pilaantumisesta ja säännösten rikkomisesta määrättävistä seuraamuksista

KOM(2005) 219

 

19.5.2005

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista sekä neuvoston direktiivin 92/42/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 96/57/EY ja 2000/55/EY muuttamisesta KOM(2003) 453 lopullinen, C5-0453/2003, 2003/0172 (COD)

KOM(2005) 250

 

2.6.2005

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen tarkistamisesta siltä osin, mikä koskee ajoneuvojen rekisteröintitodistusten myöntämisestä vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten pääsyä Schengenin tietojärjestelmään

KOM(2005) 272

 

17.6.2005

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 252 artiklan ensimmäisen kohdan b alakohdan ensimmäisen alakohdan nojalla neuvoston yhteisestä kannasta ehdotukseen neuvoston asetukseksi julkisyhteisöjen rahoitusaseman valvonnan sekä talouspolitiikan valvonnan ja yhteensovittamisen tehostamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1466/97 muuttamisesta

KOM(2005) 277

 

27.6.2005

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi uimaveden laadusta

KOM(2005) 288

 

21.6.2005

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhteisöön saapuvien ja sieltä poistuvien käteisvarojen valvonnasta

KOM(2005) 296

 

1.7.2005

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmien päästöistä ja neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta

KOM(2005) 301

 

27.6.2005

Komission lausunto Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan mukaisesti Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta

KOM(2005) 302

 

27.6.2005

Komission lausunto EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan nojalla Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi tieliikenteen sosiaalilainsäädäntöä koskevien direktiivin 2002/15/EY ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja N:o 3821/85 täytäntöönpanon vähimmäisedellytyksistä

KOM(2005) 303

 

1.7.2005

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi jätteiden siirrosta

KOM(2005) 309

 

5.7.2005

EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan c alakohdan mukainen komission lausunto Euroopan parlamentin ehdottamista tarkistuksista neuvoston yhteiseen kantaan, joka koskee seuraavaa ehdotusta: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi moottoriajoneuvojen istuimia, niiden kiinnityspisteitä sekä niskatukia koskevan neuvoston direktiivin 74/408/ETY muuttamisesta

Nämä tekstit ovat saatavissa EUR-Lexistä: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/