23.12.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 434/34 |
P7_TA(2012)0476
Patenttikiistoja koskeva tuomioistuinjärjestelmä
Euroopan parlamentin päätöslauselma 11. joulukuuta 2012 patenttikiistoja koskevasta tuomioistuinjärjestelmästä (2011/2176(INI))
(2015/C 434/04)
Euroopan parlamentti, joka
— |
ottaa huomioon luvan antamisesta tiiviimpään yhteistyöhön yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi 10. maaliskuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/167/EU (1), |
— |
ottaa huomioon ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä (COM(2011)0215), |
— |
ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston asetukseksi yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä käännösjärjestelyjen osalta (COM(2011)0216), |
— |
ottaa huomioon 8. maaliskuuta 2011 annetun unionin tuomioistuimen lausunnon 1/09 (2), |
— |
ottaa huomioon työjärjestyksen 48 artiklan, |
— |
ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön sekä teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan ja perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunnan lausunnot (A7-0009/2012), |
A. |
toteaa, että Euroopan patenttijärjestelmän tehostaminen on ehdoton edellytys kasvun edistämiselle innovoinnin avulla ja eurooppalaisten liikeyritysten, erityisesti pk-yritysten, auttamiselle kohtaamaan talouskriisi ja globaali kilpailu; |
B. |
toteaa, että luvan antamisesta tiiviimpään yhteistyöhön yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi annetun neuvoston päätöksen 2011/167/EU nojalla Belgialle, Bulgarialle, Tšekin tasavallalle, Tanskalle, Saksalle, Virolle, Irlannille, Kreikalle, Ranskalle, Kyprokselle, Latvialle, Liettualle, Luxemburgille, Unkarille, Maltalle, Alankomaille, Itävallalle, Puolalle, Portugalille, Romanialle, Slovenialle, Slovakialle, Suomelle, Ruotsille ja Yhdistyneelle kuningaskunnalle annettiin lupa aloittaa toistensa kanssa tiiviimpi yhteistyö yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi soveltaen asiaa koskevia perussopimusten määräyksiä; |
C. |
ottaa huomioon, että komissio hyväksyi luvan myöntämistä koskevan neuvoston päätöksen perusteella 13. huhtikuuta 2011 ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä sekä ehdotuksen neuvoston asetukseksi yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä käännösjärjestelyjen osalta; |
D. |
ottaa huomioon, että unionin tuomioistuin antoi 8. maaliskuuta 2011 lausunnon eurooppapatentti- ja yhteisöpatenttituomioistuinta koskevasta ehdotuksesta ja totesi, että se ei ole sopusoinnussa unionin lainsäädännön kanssa; |
E. |
toteaa, että tehokas yhtenäinen patenttisuoja kyetään varmistamaan ainoastaan toimivan patenttioikeudenkäyntijärjestelmän avulla; |
F. |
ottaa huomioon, että tuomioistuimen lausunnon jälkeen tiiviimpään yhteistyöhön osallistuvat jäsenvaltiot päättivät perustaa yhdistetyn patenttituomioistuimen kansainvälisellä sopimuksella; |
G. |
toteaa, että tavanomaiset kansainväliset sopimukset ja Euroopan unionin perustamissopimukset eroavat oleellisesti toisistaan, koska jälkimmäisillä luotiin uusi oikeusjärjestys, jolla on omat toimielimet, jonka hyväksi jäsenvaltiot ovat rajoittaneet suvereeneja oikeuksiaan yhä laajemmilla aloilla, joka koskee jäsenvaltioiden lisäksi myös niiden kansalaisia, ja jota valvovat Euroopan unionin tuomioistuin sekä jäsenvaltioiden yleiset tuomioistuimet; |
H. |
toteaa, että yhdistetyn patenttituomioistuimen on kaikkien kansallisten tuomioistuinten tapaan noudatettava ja sovellettava täysin unionin lainsäädäntöä yhteistyössä Euroopan unionin tuomioistuimen kanssa; |
I. |
katsoo, että yhdistetyn patenttituomioistuimen olisi tukeuduttava unionin tuomioistuimen oikeuskäytäntöön pyytämällä ennakkoratkaisuja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 267 artiklan mukaisesti; |
J. |
katsoo, että unionin lainsäädännön ensisijaisuus ja asianmukainen soveltaminen olisi varmistettava Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 258, 259 ja 260 artiklan mukaisesti; |
K. |
katsoo, että yhdistetyn patenttituomioistuimen olisi oltava osa sopimusjäsenvaltioiden oikeusjärjestelmiä ja että sillä olisi oltava yksinomainen toimivalta vaikutukseltaan yhtenäisten eurooppapatenttien ja yhtä tai useampaa sopimusjäsenvaltiota koskevien eurooppapatenttien osalta; |
L. |
katsoo, että tehokas tuomioistuinjärjestelmä tarvitsee hajautetun ensimmäisen oikeusasteen; |
M. |
katsoo, että oikeudenkäyntijärjestelmän tehokkuus riippuu tuomareiden pätevyydestä ja kokemuksesta; |
N. |
katsoo, että tuomioistuimen kaikissa jaostoissa ja oikeusasteissa olisi sovellettava menettelyihin samaa työjärjestystä; |
O. |
katsoo, että yhdistetyn patenttituomioistuimen olisi tuotettava laadukkaita päätöksiä ilman menettelystä johtuvia asiattomia viivästymisiä ja että sen olisi erityisesti autettava pk-yrityksiä suojelemaan oikeuksiaan tai puolustautumaan perusteettomia patenttivaatimuksia tai patenttien kumoamista vastaan; |
1. |
vaatii perustamaan yhdistetyn patenttioikeudenkäyntijärjestelmän, koska patenttien hajanaiset markkinat ja lainsäädännön täytäntöönpanon erot haittaavat innovointia ja sisämarkkinoiden edistymistä, vaikeuttavat patenttijärjestelmän käyttämistä, ovat kalliita sekä haittaavat varsinkin pk-yritysten patenttioikeuksien tehokasta suojelua; |
2. |
kannustaa jäsenvaltioita saattamaan neuvottelut päätökseen ja ratifioimaan kansainvälisen sopimuksen (”sopimus”) näiden jäsenvaltioiden (”sopimusjäsenvaltiot”) kesken ja perustamaan siten yhdistetyn patenttituomioistuimen (”tuomioistuin”) ilman asiattomia viivästyksiä; kehottaa Espanjaa ja Italiaa harkitsemaan tiiviimmän yhteistyön menettelyyn liittymistä; |
3. |
edellyttää, että unionin lainsäädännön täytäntöönpanoa valvovan Euroopan unionin tuomioistuimen on tässä yhteydessä valvottava unionin oikeusjärjestyksen yhdenmukaisuutta ja eurooppalaisen lainsäädännön ensisijaisuutta; |
4. |
katsoo, että jäsenvaltiot, jotka eivät ole vielä päättäneet osallistua yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavaan tiiviimpään yhteistyöhön, voivat osallistua yhdistettyyn patenttioikeudenkäyntijärjestelmään niiden alueilla voimassa olevien eurooppapatenttien osalta; |
5. |
korostaa, että yhdistetyn patenttituomioistuimen ensisijaisena tavoitteena olisi oltava oikeusvarmuuden lisääminen ja patenttien voimaan saattamisen tehostaminen siten, että pyritään samalla tasapainottamaan oikeudenmukaisesti oikeudenhaltijoiden ja asianosaisten edut; |
6. |
korostaa sellaisen kustannustehokkaan oikeudenkäyntijärjestelmän tarvetta, joka rahoitetaan niin, että varmistetaan kaikkien patentinhaltijoiden ja erityisesti pk-yritysten, yksityishenkilöiden ja voittoa tavoittelemattomien järjestöjen oikeus saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksi; |
Yleinen lähestymistapa
7. |
katsoo, että yhtenäisen patenttioikeusjärjestelmän perustaminen tiiviimpään yhteistyöhön osallistuviin jäsenvaltioihin olisi toteutettava sopimuksella; |
8. |
korostaa näin ollen seuraavaa:
|
9. |
pitää myönteisenä, että sopimukseen kuuluu sovittelu- ja välimieskeskuksen perustaminen; |
Patenttioikeudenkäyntijärjestelmän rakenne
10. |
katsoo, että tehokkaan oikeudenkäynti- ja tuomioistuinjärjestelmän on oltava hajautettu, ja toteaa, että
|
Tuomioistuimen kokoonpano ja tuomareiden pätevyys
11. |
katsoo, että oikeudenkäyntijärjestelmän tehokkuus riippuu ennen kaikkea tuomareiden pätevyydestä ja kokemuksesta; |
12. |
toteaa tämän vuoksi seuraavaa:
|
Menettely
13. |
katsoo menettelykysymysten osalta, että:
|
Tuomioistuimen toimivalta ja sen päätösten vaikutukset
14. |
korostaa, että:
|
Materiaalioikeus
15. |
katsoo, että tuomioistuimen olisi perustettava päätöksensä unionin lainsäädäntöön, sopimukseen, yleissopimukseen eurooppapatenttien myöntämisestä sekä sen nojalla hyväksyttyyn kansalliseen lainsäädäntöön, patentteihin sovellettavien kansainvälisten sopimusten kaikkia sopimusjäsenvaltioita sitoviin määräyksiin sekä sopimusjäsenvaltioiden sovellettavan unionin lainsäädännön nojalla antamaan kansalliseen lainsäädäntöön; |
16. |
korostaa, että vaikutukseltaan yhtenäisessä eurooppapatentissa olisi annettava haltijalle oikeus estää kolmatta osapuolta, jolla ei ole haltijan suostumusta, käyttämästä keksintöä suorasti tai välillisesti sopimusjäsenvaltioiden alueella, että haltijalla olisi oltava oikeus vahingonkorvaukseen, kun keksintöä on käytetty laittomasti, ja että haltijalla olisi oltava oikeus periä korvauksena oikeudenloukkauksen vuoksi menetetyistä voitoista ja muista tappioista asianmukainen käyttölupamaksu tai keksinnön laittomasta käytöstä saatu voitto; |
o
o o
17. |
kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille. |
(1) EUVL L 76, 22.3.2011, s. 53.
(2) EUVL C 211, 16.7.2011, s. 2.
(3) Neuvoston asetus (EY) N:o 44/2001, annettu 22 päivänä joulukuuta 2000, tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla (Bryssel I) (EYVL L 12, 16.1.2001, s. 1).