21.1.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 17/1


KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2017/104,

annettu 19 päivänä lokakuuta 2016,

OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 täydentämisestä kauppatietorekistereihin ilmoitettavien tietojen vähimmäisyksityiskohtia koskevien teknisten sääntelystandardien osalta annetun delegoidun asetuksen (EU) N:o 148/2013 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä 4 päivänä heinäkuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 148/2013 (2) vahvistetaan ilmoitettavien tietojen yksityiskohdat ja velvoitetaan vastapuolet varmistamaan, että molemmat kaupan osapuolet ovat hyväksyneet ilmoitettavat tiedot.

(2)

On tärkeää myös todeta, että keskusvastapuoli toimii johdannaissopimuksen osapuolena. Näin ollen, jos keskusvastapuoli myöhemmin määrittää voimassa olevan sopimuksen, sopimus olisi ilmoitettava päätetyksi ja olisi ilmoitettava määrityksestä johtuvasta uudesta sopimuksesta.

(3)

Jos johdannaissopimus muodostuu johdannaissopimusten yhdistelmästä, toimivaltaisten viranomaisten on päästävä käsitykseen kunkin asianomaisen johdannaissopimuksen ominaispiirteistä. Koska toimivaltaisten viranomaisten on myös saatava käsitys yleisestä tilanteesta, transaktiosta tehdystä ilmoituksesta olisi käytävä ilmi, että transaktio on osa yleisstrategiaa. Johdannaissopimuksista, jotka liittyvät johdannaissopimusten yhdistelmään, olisi sen vuoksi ilmoitettava erillisissä osissa kunkin johdannaissopimuksen osalta niin, että sisäisellä tunnuksella linkitetään osat yhteen.

(4)

Jos kyseessä ovat johdannaissopimukset, jotka muodostuvat johdannaissopimusten yhdistelmästä ja joista on annettava useampi kuin yksi ilmoitus, saattaa olla vaikea määritellä, miten sopimusta koskevat asianomaiset tiedot olisi jaoteltava ilmoituksiin ja kuinka monta ilmoitusta olisi näin ollen annettava. Vastapuolten olisi sen vuoksi sovittava, kuinka monta ilmoitusta on annettava tällaisesta sopimuksesta.

(5)

Jotta voidaan asianmukaisesti valvoa vastuiden keskittymistä ja järjestelmäriskiä, on olennaisen tärkeää varmistaa, että kauppatietorekistereihin toimitetaan täydelliset ja tarkat tiedot vastuista ja vastapuolten kesken vaihdetuista vakuuksista. Sen vuoksi on olennaista, että vastapuolet ilmoittavat johdannaissopimusten arvostuksista yhteistä metodologiaa käyttäen. Lisäksi on yhtä tärkeää edellyttää, että asetetuista ja saaduista alku- ja vaihtelumarginaaleista ilmoitetaan.

(6)

Jotta toimivaltaiset viranomaiset saisivat täydelliset tiedot vastapuolten todellisista vastuista kaikissa johdannaislajeissa, on olennaista vahvistaa ilmoitusvaatimukset, jotka liittyvät luottojohdannaisia ja vastapuolten vaihtamia vakuuksia koskeviin tietoihin. Jotta ilmoitusvelvolliset osapuolet voisivat noudattaa ilmoitusvelvollisuuksiaan standardisoidulla ja yhdenmukaistetulla tavalla, nykyisten kenttien kuvauksia olisi lisäksi edelleen selkeytettävä.

(7)

Sen vuoksi delegoitua asetusta (EU) N:o 148/2013 olisi muutettava.

(8)

On aiheellista muuttaa ilmoitusvelvollisuuksia ilmoitettavien tietojen yksityiskohtien osalta. Vastapuolille ja kauppatietorekistereille olisi sen vuoksi suotava tarpeeksi aikaa toteuttaa tarvittavat toimet muutettujen vaatimusten noudattamiseksi.

(9)

Tämä asetus perustuu teknisten sääntelystandardien luonnoksiin, jotka Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen, jäljempänä ’EAMV’, on toimittanut komissiolle.

(10)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 (3) 10 artiklan mukaisesti EAMV on järjestänyt avoimia julkisia kuulemisia teknisten sääntelystandardien luonnoksista, analysoinut mahdollisia asiaan liittyviä kustannuksia ja hyötyjä sekä pyytänyt lausunnon mainitun asetuksen 37 artiklassa tarkoitetulta arvopaperimarkkina-alan osallisryhmältä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan delegoitu asetus (EU) N:o 148/2013 seuraavasti:

1)

Korvataan 1 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut yksityiskohdat ja tiedot on annettava yhdessä ilmoituksessa.

Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, 1 kohdassa tarkoitetut yksityiskohdat ja tiedot on annettava erillisissä ilmoituksissa seuraavien edellytysten täyttyessä:

a)

johdannaissopimus muodostuu johdannaissopimusten yhdistelmästä;

b)

liitteessä olevien taulukoiden kentissä ei ole mahdollista ilmoittaa a alakohdassa tarkoitettuihin johdannaissopimuksiin liittyviä yksityiskohtia ja tietoja toimivalla tavalla.

Johdannaissopimusten yhdistelmästä muodostuvan johdannaissopimuksen vastapuolten on sovittava ennen ilmoituksen määräaikaa, kuinka monta erillistä ilmoitusta on tarkoitus lähettää kauppatietorekisteriin kyseisen johdannaissopimuksen osalta.

Raportoivan vastapuolen on vastapuolen tasolla yksilöllisellä tunnuksella linkitettävä erilliset ilmoitukset transaktiosta tehtyjen ilmoitusten ryhmään liitteessä olevan taulukon 2 kentän 14 mukaisesti.”

2)

Korvataan 2 ja 3 artikla seuraavasti:

”2 artikla

Määritetyt kaupat

1.   Jos keskusvastapuoli myöhemmin määrittää johdannaissopimuksen, jonka yksityiskohdista on jo ilmoitettu asetuksen (EU) N:o 648/2012 9 artiklan mukaisesti, kyseinen sopimus on ilmoitettava päätetyksi täsmentämällä liitteessä olevan taulukon 2 kentässä 93 toimen tyypiksi ”Ennenaikainen päättyminen”, ja määrityksestä johtuvista uusista sopimuksista on ilmoitettava.

2.   Jos sopimus sekä tehdään markkinapaikassa että määritetään samana päivänä, ainoastaan määrityksestä johtuvista sopimuksista on ilmoitettava.

3 artikla

Vastuista ilmoittaminen

1.   Liitteessä olevan taulukon 1 mukaisesti vaadittujen vakuuksia koskevien tietojen on sisällettävä kaikki asetetut ja saadut vakuudet liitteessä olevan taulukon 1 kenttien 21–35 mukaisesti.

2.   Jos vastapuoli ei aseta vakuutta transaktiotasolla, vastapuolten on ilmoitettava kauppatietorekisteriin vakuus, joka on asetettu ja vastaanotettu salkkuperusteisesti, liitteessä olevan taulukon 1 kenttien 21–35 mukaisesti.

3.   Jos sopimukseen liittyvä vakuus ilmoitetaan salkkuperusteisesti, raportoivan vastapuolen on ilmoitettava kauppatietorekisteriin koodi, jolla ilmoitettuun sopimukseen liittyviä salkku yksilöidään, liitteessä olevan taulukon 1 kentän 23 mukaisesti.

4.   Muiden finanssialan ulkopuolisten vastapuolten kuin asetuksen (EU) N:o 648/2012 10 artiklassa tarkoitettujen ei tarvitse ilmoittaa tämän asetuksen liitteessä olevassa taulukossa 1 vahvistettuja sopimusten vakuuksia eikä arvostuksia markkinahintaan eikä arvostusmallilla.

5.   Jos keskusvastapuoli on määrittänyt sopimuksen, vastapuolen on ilmoitettava keskusvastapuolen toimittama sopimuksen arvostus liitteessä olevan taulukon 1 kenttien 17–20 mukaisesti.

6.   Jos keskusvastapuoli ei ole määrittänyt sopimusta, vastapuolen on ilmoitettava tämän asetuksen liitteessä olevan taulukon 1 kenttien 17–20 mukaisesti sopimuksen arvostus, joka on tehty komission asetuksen (EY) N:o 1126/2008 (*1) liitteessä tarkoitetussa Kansainvälisessä tilinpäätösstandardissa IFRS 13 Käyvän arvon määrittäminen, sellaisena kuin unioni on sen hyväksynyt, määritellyn menetelmän mukaisesti.

(*1)  Komission asetus (EY) N:o 1126/2008, annettu 3 päivänä marraskuuta 2008, tiettyjen kansainvälisten tilinpäätösstandardien hyväksymisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti (EUVL L 320, 29.11.2008, s. 1).”"

3)

Lisätään 3 a artikla seuraavasti:

”3 a artikla

Nimellismäärä

1.   Liitteessä olevan taulukon 2 kentässä 20 tarkoitettu johdannaissopimuksen nimellismäärä täsmennetään seuraavasti:

a)

kun kyseessä ovat swapit, futuurit ja termiinit, joilla käydään kauppaa rahayksiköissä, viitemäärä, josta sopimusmaksut määritellään johdannaismarkkinoilla;

b)

kun kyseessä ovat optiot, laskettuna toteutushintaa käyttäen;

c)

kun kyseessä ovat hyödykkeisiin, joilla käydään kauppaa yksiköittäin (esimeriksi tynnyri tai tonni), liittyvät hinnanerosopimukset ja johdannaissopimukset, sopimuksessa määrätyllä asianomaisella hinnalla myytävästä määrästä johtuva summa;

d)

kun kyseessä ovat johdannaissopimukset, joissa nimellismäärä lasketaan käyttäen kohde-etuuden hintaa ja tällainen hinta on saatavilla vain toimitusajankohtana, kohde-etuuden päivän päätöshinta sopimuksen tekopäivänä.

2.   Sellaisesta johdannaissopimuksesta tehtävässä ensimmäisessä ilmoituksessa, jonka nimellismäärä vaihtelee ajan mittaan, on täsmennettävä johdannaissopimuksen tekopäivän nimellismäärä.”

4)

Korvataan 4 artikla seuraavasti:

”4 artikla

Raportointiloki

Kauppatietorekistereihin kirjattujen tietojen muutokset on säilytettävä raportointilokissa, jossa yksilöidään muutosta hakenut henkilö tai hakeneet henkilöt, mukaan lukien tarvittaessa itse kauppatietorekisteri, tällaisen muutoksen syy tai syyt, päiväys ja aikaleima sekä selkeä kuvaus muutoksista, mukaan lukien asianomaiset tiedot vanhassa ja uudessa muodossaan, kuten liitteessä olevan taulukon 2 kentässä 93 esitetään.”

5)

Korvataan liite tämän asetuksen liitteellä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 2017.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 19 päivänä lokakuuta 2016.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 148/2013, annettu 19 päivänä joulukuuta 2012, OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 täydentämisestä kauppatietorekistereihin ilmoitettavien tietojen vähimmäisyksityiskohtia koskevien teknisten sääntelystandardien osalta (EUVL L 52, 23.2.2013, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84).


LIITE

”LIITE

Kauppatietorekistereihin ilmoitettavat yksityiskohtaiset tiedot

Taulukko 1

Vastapuolen tiedot

 

Kenttä

Ilmoitettavat yksityiskohtaiset tiedot

 

Sopimuspuolet

 

1

Raportoinnin aikaleima

Kauppatietorekisteriin annetun ilmoituksen päivämäärä ja aika.

2

Raportoivan vastapuolen tunnistetiedot

Sopimuksen raportoivan vastapuolen osoittava yksilöllinen koodi.

3

Toisen vastapuolen tunnistetietojen tyyppi

Toisen vastapuolen osoittamiseen käytettävän koodin tyyppi.

4

Toisen vastapuolen tunnistetiedot

Sopimuksen toisen vastapuolen osoittava yksilöllinen koodi.

Tämä kenttä on täytettävä raportoivan vastapuolen näkökulmasta. Jos kyseessä on yksityishenkilö, on käytettävä johdonmukaisesti asiakaskoodia.

5

Toisen vastapuolen maa

Sen maan maakoodi, jossa toisen vastapuolen sääntömääräinen kotipaikka sijaitsee, tai jos toinen vastapuoli on luonnollinen henkilö, kyseisen henkilön asuinmaan maakoodi.

6

Raportoivan vastapuolen yrityssektori

Raportoivan vastapuolen yritystoiminnan luonne.

Jos raportoiva vastapuoli on finanssialalla toimiva vastapuoli, tämän kentän on sisällettävä kaikki tarvittavat koodit, jotka sisältyvät finanssialalla toimivia vastapuolia koskevaan luokitteluun ja joita sovelletaan kyseiseen vastapuoleen.

Jos raportoiva vastapuoli on finanssialan ulkopuolinen vastapuoli, tämän kentän on sisällettävä kaikki tarvittavat koodit, jotka sisältyvät finanssialan ulkopuolisia vastapuolia koskevaan luokitteluun ja joita sovelletaan kyseiseen vastapuoleen.

Jos ilmoitetaan useampi kuin yksi toiminto, koodit on täytettävä vastaavien toimintojen suhteellinen tärkeyden mukaisessa järjestyksessä.

7

Raportoivan vastapuolen luonne

Ilmoitetaan, onko raportoiva vastapuoli keskusvastapuoli, finanssialalla toimiva vastapuoli, finanssialan ulkopuolinen vastapuoli vai muuntyyppinen vastapuoli Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 (1) 1 artiklan 5 kohdan tai 2 artiklan 1, 8 ja 9 kohdan mukaisesti.

8

Välittäjän tunnistetiedot

Jos välittäjä toimii raportoivan vastapuolen puolesta ilman, että siitä itsestään tulee vastapuoli, raportoivan vastapuolen on täsmennettävä tämä välittäjä yksilöllisen koodin avulla.

9

Tiedot ilmoittavan yhteisön tunnistetiedot

Jos raportoiva vastapuoli on delegoinut ilmoituksen antamisen kolmannen osapuolen tai toisen vastapuolen tehtäväksi, kyseinen yhteisö on täsmennettävä tässä kentässä yksilöllisellä koodilla.

Muutoin kenttä jätetään tyhjäksi.

10

Määritysosapuolen tunnistetiedot

Jos johdannaissopimus määritetään eikä raportoiva vastapuoli itse ole määritysosapuoli, määritysosapuoli, jonka välityksellä johdannaissopimus määritetään, on täsmennettävä tässä kentässä yksilöllisellä koodilla.

11

Edunsaajan tunnistetietojen tyyppi

Edunsaajan osoittamiseen käytettävän koodin tyyppi.

12

Edunsaajan tunnistetiedot

Osapuoli, johon sopimuksesta aiheutuvia oikeuksia ja velvollisuuksia sovelletaan.

Kun liiketoimi toteutetaan jonkin useita edunsaajia edustavan rakenteen, esimerkiksi rahaston, kautta, kyseinen rakenne olisi yksilöitävä edunsaajaksi.

Jos sopimuksen edunsaaja ei ole sopimuksen vastapuoli, raportoivan vastapuolen on täsmennettävä kyseinen edunsaaja yksilöllisellä koodilla, tai jos kyse on yksityishenkilöstä, asiakaskoodilla, jota käytetään johdonmukaisesti ja jonka yksityishenkilön käyttämä oikeushenkilö on hänelle antanut.

13

Asema kaupankäynnissä

Ilmoitetaan, onko raportoiva vastapuoli tehnyt sopimuksen päämiehenä omaan lukuunsa (omasta puolestaan tai asiakkaan puolesta) vai asiamiehenä asiakkaan lukuun ja puolesta.

14

Vastapuolen rooli

Ilmoitetaan, onko raportoiva vastapuoli ostaja vai myyjä.

15

Liittyy liiketoimintaan tai rahoitustoimintaan suoraan

Tiedot siitä, onko sopimus objektiivisesti mitattavissa, koska se liittyy raportoivan vastapuolen liiketoimintaan tai rahoitustoimintaan suoraan asetuksen (EU) N:o 648/2012 10 artiklan 3 kohdassa tarkoitetulla tavalla.

Tämä kenttä jätetään tyhjäksi, jos raportoiva vastapuoli on asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 8 kohdassa tarkoitettu finanssialalla toimiva vastapuoli.

16

Määrityskynnysarvo

Tieto siitä, onko raportoiva vastapuoli asetuksen (EU) N:o 648/2012 10 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun määrityskynnysarvon yläpuolella.

Tämä kenttä jätetään tyhjäksi, jos raportoiva vastapuoli on asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 8 kohdassa tarkoitettu finanssialalla toimiva vastapuoli.

17

Sopimuksen arvo

Sopimuksen arvostaminen tarvittaessa markkinahintaan tai arvostusmallilla asetuksen (EU) N:o 648/2012 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Keskusvastapuolen arvostusta on käytettävä määritettyjen kauppojen osalta.

18

Valuutta, jossa arvo ilmoitetaan

Valuutta, jota on käytetty sopimuksen arvostuksessa.

19

Arvostuksen aikaleima

Viimeisimmän arvostuksen päivämäärä ja aika. Markkinahintaan arvostamisen tapauksessa ilmoitetaan viitehintojen julkaisemisen päivämäärä ja aika.

20

Arvostuksen tyyppi

Ilmoitetaan, tehtiinkö arvostus markkinahintaan tai arvostusmallilla tai tekikö sen keskusvastapuoli.

21

Vakuuden asettaminen

Ilmoitetaan, onko vastapuolten välillä tehty vakuussopimus.

22

Vakuussalkku

Ilmoitetaan, asetettiinko vakuus salkkuperusteisesti.

Salkulla tarkoitetaan sitä, että vakuus on laskettu sopimuskokonaisuudesta johtuvien nettopositioiden perusteella eikä kauppakohtaisesti.

23

Vakuussalkun koodi

Jos vakuus ilmoitetaan salkkuperusteisesti, salkku olisi täsmennettävä yksilöllisellä koodilla, jonka raportoiva vastapuoli antaa.

24

Asetettu alkumarginaali

Raportoivan vastapuolen toiselle vastapuolelle asettaman alkumarginaalin arvo.

Jos alkumarginaali asetetaan salkkuperusteisesti, tässä kentässä olisi ilmoitettava kyseiselle salkulle asetettujen alkumarginaalien kokonaisarvo.

25

Asetetun alkumarginaalin valuutta

Ilmoitetaan asetetun alkumarginaalin valuutta.

26

Asetettu vaihtelumarginaali

Raportoivan vastapuolen toiselle vastapuolelle asettaman vaihtelumarginaalin, mukaan lukien käteissuoritukset, arvo.

Jos vaihtelumarginaali asetetaan salkkuperusteisesti, tässä kentässä olisi ilmoitettava kyseiselle salkulle asetettujen vaihtelumarginaalien kokonaisarvo.

27

Asetettujen vaihtelumarginaalien valuutta

Ilmoitetaan asetetun vaihtelumarginaalin valuutta.

28

Saatu alkumarginaali

Raportoivan vastapuolen toiselta vastapuolelta saaman alkumarginaalin arvo.

Jos alkumarginaali saadaan salkkuperusteisesti, tässä kentässä olisi ilmoitettava kyseiselle salkulle saatujen alkumarginaalien kokonaisarvo.

29

Saadun alkumarginaalin valuutta

Ilmoitetaan saadun alkumarginaalin valuutta.

30

Saatu vaihtelumarginaali

Raportoivan vastapuolen toiselta vastapuolelta saaman vaihtelumarginaalin, mukaan lukien käteissuoritukset, arvo.

Jos vaihtelumarginaali saadaan salkkuperusteisesti, tässä kentässä olisi ilmoitettava kyseiselle salkulle saatujen vaihtelumarginaalien kokonaisarvo.

31

Saatujen vaihtelumarginaalien valuutta

Ilmoitetaan saadun vaihtelumarginaalin valuutta.

32

Asetettu ylimääräinen vakuus

Vaaditun vakuuden ylittävän asetetun vakuuden arvo.

33

Asetetun ylimääräisen vakuuden valuutta

Ilmoitetaan asetetun ylimääräisen vakuuden valuutta.

34

Saatu ylimääräinen vakuus

Vaaditun vakuuden ylittävän saadun vakuuden arvo. Vakuus

35

Saadun ylimääräisen vakuuden valuutta

Ilmoitetaan saadun ylimääräisen vakuuden valuutta.


Taulukko 2

Yhteiset tiedot

 

Kenttä

Ilmoitettavat yksityiskohtaiset tiedot

Sovellettavat johdannaissopimukset

 

Jakso 2a – Sopimustyyppi

 

Kaikki sopimukset

1

Sopimustyyppi

Jokainen ilmoitettu sopimus on luokiteltava sen tyypin mukaan.

 

2

Omaisuusluokka

Jokainen ilmoitettu sopimus on luokiteltava sen omaisuusluokan mukaan, johon se perustuu.

 

 

Jakso 2b – Sopimusta koskevat tiedot

 

Kaikki sopimukset

3

Tuotteen luokituksen tyyppi

Tuotteen asianomaisen luokituksen tyyppi.

 

4

Tuotteen luokitus

Jos tuote on yksilöity ISIN-koodilla (International Securities Identification Number) tai vaihtoehtoisella tunnuksella (Alternative Instrument Identifier, AII), on täsmennettävä rahoitusvälineiden luokittelussa käytettävä CFI-koodi (Classification of Financial Instruments).

Jos tuotteella ei ole ISIN- tai AII-koodia, on täsmennettävä hyväksytty yksilöllinen tuotetunnus (Unique Product Identifier, UPI). UPI-tunnuksen hyväksymiseen saakka kyseiset tuotteet on luokiteltava CFI-koodilla.

 

5

Tuotteen yksilöinnin tyyppi

Tuotteen asianomaisen yksilöinnin tyyppi.

 

6

Tuotteen yksilöinti

Tuote on yksilöitävä ISIN- tai AII-koodilla. AII-koodia on käytettävä, jos tuotteella käydään kauppaa markkinapaikassa, joka on luokiteltu AII:ksi siinä rekisterissä, joka on julkaistu EAMV:n verkkosivustolla ja joka on luotu toimivaltaisten viranomaisten komission asetuksen (EY) N:o 1287/2006 (2) 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti toimittamien tietojen perusteella.

AII-koodia on käytettävä ainoastaan siihen päivämäärään saakka, jolloin ryhdytään soveltamaan komission Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 (3) 27 artiklan 3 nojalla hyväksymää delegoitua säädöstä.

 

7

Kohde-etuuden yksilöinnin tyyppi

Asianomaisen kohde-etuuden tunnuksen tyyppi.

 

8

Kohde-etuuden yksilöinti

Suora kohde-etuus on täsmennettävä käyttäen sen yksilöllistä tunnusta kohde-etuuden tyyppiin perustuen.

AII-koodia on käytettävä ainoastaan siihen päivämäärään saakka, jolloin ryhdytään soveltamaan komission asetuksen (EU) N:o 600/2014 27 artiklan 3 nojalla hyväksymää delegoitua säädöstä.

Luottoriskinvaihtosopimusten tapauksissa olisi ilmoitettava referenssiomaisuuden ISIN-koodi.

Jos kyseessä on kori, joka koostuu muun muassa rahoitusvälineistä, joilla käydään kauppaan markkinapaikassa, täsmennetään ainoastaan rahoitusvälineet, joilla käydään kauppaa markkinapaikassa.

 

9

Nimellisvaluutta 1

Valuutta, jossa nimellismäärä ilmoitetaan.

Jos kyseessä on korko- tai valuuttajohdannainen, tämä on ensimmäisen korkovirran nimellisvaluutta.

 

10

Nimellisvaluutta 2

Toinen valuutta, jossa nimellismäärä ilmoitetaan.

Jos kyseessä on korko- tai valuuttajohdannainen, tämä on toisen korkovirran nimellisvaluutta.

 

11

Toteutusvaluutta

Valuutta, joka toimitetaan.

 

 

Jakso 2c – Yksityiskohtaiset tiedot transaktioista

 

Kaikki sopimukset

12

Kaupan tunnistetiedot

Siihen saakka, kun käytettävissä on yleinen UTI-koodi, käytetään toisen vastapuolen kanssa sovittua yksilöllistä kauppatunnusta.

 

13

Ilmoituksen jäljitysnumero

Johdannaissopimuksen samaan täytäntöönpanoon liittyvän ilmoitusryhmän yksilöllinen numero.

 

14

Monimutkaisen kaupan osatekijöiden tunnus

Raportoivan yrityksen sisäinen tunnus, jolla yksilöidään ja linkitetään yhteen kaikki samaan, johdannaissopimusten yhdistelmästä muodostuvaan johdannaissopimukseen liittyvät ilmoitukset. Koodin on oltava vastapuolen tasolla yksilöllinen koodi ja liityttävä johdannaissopimuksesta johtuvien transaktiosta tehtyjen ilmoitusten ryhmään.

Kenttä täytetään ainoastaan, jos yritys panee täytäntöön johdannaissopimuksen, joka muodostuu kahdesta tai useammasta johdannaissopimuksesta, ja jos sopimuksesta ei voida ilmoittaa riittävästi tietoja yhdessä ainoassa ilmoituksessa.

 

15

Täytäntöönpanopaikka

Johdannaissopimuksen täytäntöönpanopaikka on täsmennettävä käyttäen kyseisen paikan yksilöllistä koodia.

Jos sopimus on tehty pörssin ulkopuolella ja vastaava väline on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai jos sillä käydään kauppaa markkinapaikassa, käytetään MIC-koodia ”XOFF”.

Jos sopimus on tehty pörssin ulkopuolella, eikä vastaavaa välinettä ole otettu kaupankäynnin kohteeksi eikä sillä käydä kauppaa markkinapaikassa, käytetään MIC-koodia ”XXXX”.

 

16

Tiivistäminen

Ilmoitetaan, onko sopimus asetuksen (EU) N:o 600/2014 2 artiklan 1 kohdan 47 alakohdassa määritellyn tiivistämisen tulos.

 

17

Hinta/kurssi

Hinta johdannaista kohden, tarvittaessa pois lukien palkkio ja kertynyt korko.

 

18

Hinnan merkintätapa

Tapa, jolla hinta on ilmaistu.

 

19

Hinnan valuuttayksikkö

Valuutta, jossa hinta/kurssi ilmoitetaan.

 

20

Nimellismäärä

Viitemäärä, josta sopimusmaksut määritellään. Jos kyseessä on osittainen päättyminen taikka lyhentäminen tai jos kyseessä on sopimus, jossa nimellismäärä vaihtelee ajan mittaan sopimuksen ominaispiirteiden vuoksi, on esitettävä muutoksen jälkeinen jäljellä oleva nimellismäärä.

 

21

Hintakerroin

Rahoitusvälineen yksikkömäärä, joka sisältyy kaupankäyntierään; esimerkiksi sopimuksen kattamien johdannaisten määrä.

 

22

Määrä

Ilmoituksen sisältämien sopimusten lukumäärä.

Spread bet -sopimusten osalta määrä on panoksen rahallinen arvo suorana kohde-etuutena olevan rahoitusvälineen kurssinmuutoksen pistettä kohden.

 

23

Ennakkomaksu

Raportoivan vastapuolen maksamat tai saamat mahdolliset ennakkomaksut.

 

24

Toteutustapa

Ilmoitetaan, onko sopimuksen toimitusmuoto fyysinen vai käteinen.

 

25

Täytäntöönpanon aikaleima

Päivämäärä ja aika, joina sopimus on pantu täytäntöön.

 

26

Voimaantulopäivä

Päivämäärä, jona sopimuksen mukaiset velvoitteet tulevat voimaan.

 

27

Voimassaolon alkuperäinen päättymispäivä

Ilmoitetun sopimuksen alkuperäinen päättymispäivä.

Ennenaikaista päättymistä ei ilmoiteta tässä kentässä.

 

28

Voimassaolon tosiasiallinen päättymispäivä

Ilmoitetun sopimuksen päättymispäivä, jos sopimus päättyy ennenaikaisesti.

 

29

Toimituspäivä

Kohde-etuuden toimituspäivä.

Jos päiviä on enemmän kuin yksi, voidaan käyttää lisäkenttiä.

 

30

Vakiosopimuksen tyyppi

Mahdollisen vakiosopimuksen (Master Agreement) viite (esimerkiksi ISDA:n vakiosopimus; sähkön ostamista ja myyntiä koskeva vakiosopimus; kansainvälinen ForEx-vakiosopimus; eurooppalainen vakiosopimus tai mahdollinen paikallinen vakiosopimus).

 

31

Vakiosopimuksen versio

Ilmoitetaan tarpeen mukaan, miltä vuodelta ilmoitetussa kaupassa käytetty vakiosopimuksen versio on peräisin (esim. 1992, 2002 …).

 

 

Jakso 2d – Riskin vähentäminen / raportointi

 

Kaikki sopimukset

32

Vahvistamisen aikaleima

Vahvistamisen päivämäärä ja aika komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 149/2013 (4) 12 artiklassa määritellyllä tavalla.

 

33

Vahvistamiskeino

Ilmoitetaan, onko sopimus vahvistettu sähköisesti, muuten kuin sähköisesti vai edelleen vahvistamatta.

 

 

Jakso 2e – Määritys

 

Kaikki sopimukset

34

Määritysvelvollisuus

Ilmoitetaan, kuuluuko ilmoitettu sopimus OTC-johdannaisluokkaan, johon sovelletaan määritysvelvollisuutta, ja sovelletaanko molempiin sopimuspuolina oleviin vastapuoliin asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaista määritysvelvollisuutta sopimuksen täytäntöönpanoajankohtana.

 

35

Määritetty

Ilmoitetaan, onko määritys tehty.

 

36

Määrityksen aikaleima

Kellonaika ja päivämäärä, jona määritys tehtiin.

 

37

Keskusvastapuoli

Jos sopimus on määritetty, sopimuksen määrittäneen keskusvastapuolen yksilöllinen koodi.

 

38

Konsernin sisäinen

Ilmoitetaan, tehtiinkö sopimus asetuksen (EU) N:o 648/2012 3 artiklassa määriteltynä konsernin sisäisenä transaktiona.

 

 

Jakso 2f – Korot

 

Korkojohdannaiset

39

Ensimmäisen korkovirran kiinteä kurssi

Ilmoitetaan ensimmäisen korkovirran kiinteä kurssi, jos sovellettavissa.

 

40

Toisen korkovirran kiinteä kurssi

Ilmoitetaan toisen korkovirran kiinteä kurssi, jos sovellettavissa.

 

41

Kiinteän kurssin ensimmäisen korkovirran päivien laskukäytäntö

Päivien tosiasiallinen lukumäärä asianomaisella kiinteän kurssin ensimmäisen korkovirran laskentakaudella, jos sovellettavissa.

 

42

Kiinteän kurssin toisen korkovirran päivien laskukäytäntö

Päivien tosiasiallinen lukumäärä asianomaisella kiinteän kurssin toisen korkovirran laskentakaudella, jos sovellettavissa.

 

43

Kiinteän koron ensimmäisen korkovirran maksutiheys – aikaväli

Aikaväli, jolla kuvataan kiinteän koron ensimmäisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

44

Kiinteän koron ensimmäisen korkovirran maksutiheys – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan kiinteän koron ensimmäisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

45

Kiinteän koron toisen korkovirran maksutiheys – aikaväli

Aikaväli, jolla kuvataan kiinteän koron toisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

46

Kiinteän koron toisen korkovirran maksutiheys – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan kiinteän koron toisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

47

Vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran maksutiheys – aikaväli

Aikaväli, jolla kuvataan vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

48

Vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran maksutiheys – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

49

Vaihtuvan koron toisen korkovirran maksutiheys – aikaväli

Aikaväli, jolla kuvataan vaihtuvan koron toisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

50

Vaihtuvan koron toisen korkovirran maksutiheys – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan vaihtuvan koron toisen korkovirran maksutiheyttä, jos sovellettavissa.

 

51

Vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran korkojakson muuttuminen – aikaväli

Aikaväli, jolla kuvataan vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran korkojakson muuttumista, jos sovellettavissa.

 

52

Vaihtuvan koron toisen korkovirran korkojakson muuttuminen – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran korkojakson muuttumista, jos sovellettavissa.

 

53

Vaihtuvan koron toisen korkovirran korkojakson muuttuminen – aikaväli

Aikaväli vaihtuvan koron toisen korkovirran korkojakson muuttumiselle, jos sovellettavissa.

 

54

Vaihtuvan koron toisen korkovirran korkojakson muuttuminen – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan vaihtuvan koron toisen korkovirran korkojakson muuttumista, jos sovellettavissa.

 

55

Ensimmäisen korkovirran vaihtuva kurssi

Ilmoitetaan korot, jotka vaihtuvat ennalta määrätyin väliajoin markkinoiden viitekurssin mukaisesti, jos sovellettavissa.

 

56

Vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran viitejakso – aikaväli

Aikaväli, jolla kuvataan vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran viitejaksoa.

 

57

Vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran viitejakso – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan vaihtuvan koron ensimmäisen korkovirran viitejaksoa.

 

58

Toisen korkovirran vaihtuva kurssi

Ilmoitetaan korot, jotka vaihtuvat ennalta määrätyin väliajoin markkinoiden viitekurssin mukaisesti, jos sovellettavissa.

 

59

Vaihtuvan koron toisen korkovirran viitejakso – aikaväli

Aikaväli, jolla kuvataan vaihtuvan koron toisen korkovirran viitejaksoa.

 

60

Vaihtuvan koron toisen korkovirran viitejakso – kerroin

Kerroin aikavälille, jolla kuvataan vaihtuvan koron toisen korkovirran viitejaksoa.

 

 

Jakso 2 g – Valuutat

 

Valuutta-johdannaiset

61

Toteutusvaluutta 2

Sopimukseen perustuva toinen valuutta (”cross currency”), jos eri kuin toteutusvaluutta.

 

62

Valuuttakurssi 1

Valuuttakurssi päivämääränä ja aikana, joina sopimus tehtiin. Ilmaistaan perusvaluutan hintana noteeratussa valuutassa.

 

63

Valuutan termiinikurssi

Valuutan termiinikurssi, josta vastapuolet ovat sopineet sopimuksessa. Se ilmaistaan perusvaluutan hintana noteeratussa valuutassa.

 

64

Valuuttapari

Valuuttapari, jonka keskinäisen kurssin noteeraus ilmaisee.

 

 

Jakso 2h – Hyödykkeet ja päästöoikeudet

 

Hyödyke- ja päästöoikeus-johdannaiset

 

Yleistä

 

 

65

Hyödykeperusta

Ilmoitetaan sopimuksen kohde-etuutena olevan hyödykkeen tyyppi.

 

66

Hyödykkeen yksityiskohtaiset tiedot

Ilmoitetaan hyödykkeestä tarkemmat tiedot kuin kentässä 65.

 

 

Energia

Kenttiä 67–77 sovelletaan ainoastaan johdannaissopimuksiin, jotka liittyvät unionissa toimitettuun maakaasuun ja sähköön.

 

67

Jakelupaikka tai -alue

Jakelupaikka(-paikat) markkina-alueella(-alueilla).

 

68

Yhteenliitäntäpiste

Siirtosopimuksen tarkoittama(t) rajapiste(-pisteet).

 

69

Kuormitustyyppi

Yksilöi toimitusprofiilin.

 

 

Kenttien 70–77 toistettavat jaksot

 

 

70

Kuormituksen aikavälit

Kunkin kuormitusjakson tai -profiilin aikaväli.

 

71

Toimituksen alkamispäivä ja -aika

Osoittaa, minä päivänä ja mihin aikaan toimitus alkaa.

 

72

Toimituksen päättymispäivä ja -aika

Osoittaa, minä päivänä ja mihin aikaan toimitus päättyy.

 

73

Kesto

Osoittaa toimitusjakson keston.

 

74

Viikonpäivät

Täsmennetään viikonpäivät, joina toimitus tapahtuu.

 

75

Toimituskapasiteetti

Kunkin kentässä 70 täsmennetyn toimitusaikavälin toimituskapasiteetti.

 

76

Määräyksikkö

Määrä tunnissa tai päivässä megawattitunteina (MWh) tai kilowattitunteina päivää kohden (kWh/d); vastaa kohde-etuutena olevaa hyödykettä.

 

77

Hinta määräyksikköä kohden

Tähän merkitään tarvittaessa määräkohtainen hinta toimituksen aikaväliä kohti.

 

 

Jakso 2i – Optiot

 

Sopimukset, jotka sisältävät option

78

Option tyyppi

Ilmoitetaan, onko johdannaissopimus osto-optio (oikeus ostaa tietty kohde-etuus) vai myyntioptio (oikeus myydä tietty kohde-etuus) vai onko mahdotonta määrittää, onko johdannaissopimus osto- vai myyntioptio johdannaissopimuksen täytäntöönpanoajankohtana.

Swaptiot ovat

myyntioptioita, kun ne ovat saajatyyppisiä eli kun ostajalla on vaihtosopimuksen mukaan oikeus saada suorituksina kiinteää korkoa,

osto-optioita, kun ne ovat maksutyyppisiä eli kun ostajalla on vaihtosopimuksen mukaan oikeus maksaa kiinteää korkoa.

Enimmäis- ja vähimmäiskorkojen vaihtosopimukset ovat

myyntioptioita, kun kyseessä on korkolattia,

osto-optioita, kun kyseessä on korkokatto.

 

79

Option toteutustapa

Ilmoitetaan, voiko option toteuttaa vain tiettynä päivänä (eurooppalainen ja aasialainen tapa), tiettyinä ennalta määrättyinä päivinä (bermudalainen tapa) vai milloin tahansa sopimuksen voimassaoloaikana (amerikkalainen tapa).

 

80

Toteutushinta (korkokatto/korkolattia)

Osoittaa option toteutushinnan.

 

81

Toteutushinnan noteeraus

Tapa, jolla toteutushinta on ilmaistu.

 

82

Kohde-etuuden erääntymisaika

Jos kyseessä on swaptio, kohde-etuutena olevan swapin erääntymisaika.

 

 

Jakso 2j – Luottojohdannaiset

 

 

83

Etuoikeusasema

Tiedot etuoikeusasemasta, jos kyseessä on indeksisopimus tai yksittäistä yhteisöä koskeva sopimus.

 

84

Viiteyhteisö

Yksilöidään kohde-etuutena oleva viiteyhteisö

 

85

Maksutiheys

Osoitetaan koron tai kupongin maksutiheys.

 

86

Laskentaperusta

Osoitetaan koron laskentaperusta.

 

87

Sarja

Indeksin koostumuksen sarjanumero tarvittaessa.

 

88

Versio

Sarjasta luodaan uusi versio, jos jokin luottoriskinvaihtosopimuksista ja indeksi on painotettava uudestaan vastaamaan indeksiin sisältyvien osien uutta kokonaismäärää.

 

89

Indeksikerroin

Kerroin, jota sovelletaan nimellismäärään (kenttä 20) sen mukauttamiseksi kaikkiin edellisiin luottotapahtumiin kyseisessä indeksisarjassa.

Luku voi olla 0–100.

 

90

Erä

Ilmoitetaan, onko johdannaissopimus jaettu eriin.

 

91

Kiinnittämispiste

Raja-arvo, jossa poolissa aiheutuvat tappiot kiinnittyvät tiettyyn erään.

 

92

Irrottautumispiste

Raja-arvo, jonka jälkeen tappiot eivät vaikuta tiettyyn erään.

 

 

Jakso 2k – Sopimukseen tehdyt muutokset

 

 

93

Toimen tyyppi

Minkä seuraavista ilmoitus sisältää:

johdannaissopimuksesta ilmoittaminen ensimmäistä kertaa, jolloin toimen tyyppi on ”uusi”,

aiemmin ilmoitettua johdannaissopimusta koskevien ehtojen tai yksityiskohtien muuttaminen (ei kuitenkaan ilmoituksen oikaiseminen), jolloin toimen tyyppi on ”muutos”. Kyseessä voi olla edellisen ilmoituksen saattaminen ajan tasalle, jolloin positio esitetään siihen sisällytettyjen uusien kauppojen ottamiseksi huomioon,

virheellisesti toimitetun koko ilmoituksen peruuttaminen, jos sopimusta ei koskaan tehty tai jos siihen ei sovellettu asetuksen (EU) N:o 648/2012 ilmoitusvaatimuksia, mutta siitä ilmoitettiin virheellisesti kauppatietorekisteriin, jolloin toimen tyyppi on ”virhe”,

voimassa olevan sopimuksen ennenaikainen päättäminen, jolloin toimen tyyppi on ”ennenaikainen päättäminen”,

aiemmin toimitettu ilmoitus sisältää virheellisiä tietokenttiä, jolloin aiemman ilmoituksen virheelliset tietokentät oikaisevan ilmoituksen tyypiksi annetaan ”oikaisu”,

voimassa olevan sopimuksen tiivistäminen, jolloin toimen tyyppi on ”tiivistäminen”,

sopimuksen arvostuksen tai vakuuden saattaminen ajan tasalle, jolloin toimen tyyppi on ”arvostuksen saattaminen ajan tasalle”,

johdannaissopimus, josta ilmoitetaan uutena kauppana ja joka myös sisällytetään erilliseen positioilmoitukseen samana päivänä, jolloin toimen tyyppi on ”position osa”. Tämä arvo on sama kuin ilmoitettaessa uudesta kaupasta, mitä seuraa kyseisen ilmoituksen saattaminen ajan tasalle siten, että sen ilmoitetaan olevan tiivistetty.

 

94

Taso

Ilmoitetaan, annetaanko ilmoitus kauppa- vai positiotasolla.

Positiotason ilmoituksia voidaan käyttää ainoastaan täydentämään kauppatason ilmoituksia kaupan jälkeisistä tapahtumista ilmoittamiseksi ja ainoastaan, jos positiolla on korvattu paljoustavaroilla tehdyt yksittäiset kaupat.

 


(1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 648/2012, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2012, OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä (EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1).

(2)  Komission asetus (EY) N:o 1287/2006, annettu 10 päivänä elokuuta 2006, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/39/EY täytäntöönpanosta tietojen kirjaamista koskevien sijoituspalveluyritysten velvoitteiden, liiketoimista ilmoittamisen, markkinoiden avoimuuden, rahoitusvälineiden kaupankäynnin kohteeksi ottamisen sekä direktiivissä määriteltyjen käsitteiden osalta (EUVL L 241, 2.9.2006, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).

(4)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 149/2013, annettu 19 päivänä joulukuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 täydentämisestä epäsuoria määritysmenettelyjä, määritysvelvollisuutta, julkista rekisteriä, markkinapaikkaan pääsyä, finanssialan ulkopuolisia vastapuolia ja sellaisiin OTC-johdannaissopimuksiin sovellettavia riskienpienentämistekniikoita, joita ei määritetä keskusvastapuolessa, koskevien teknisten sääntelystandardien osalta (EUVL L 52, 23.2.2013, s. 11).”