8.6.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 149/1


EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 464/2012,

annettu 22 päivänä toukokuuta 2012,

korkealaatuisen naudanlihan autonomisen tuontitariffikiintiön avaamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 617/2009 muuttamisesta

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (1),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 12 päivänä toukokuuta 2009 päivätyllä kirjeellä Amerikan yhdysvaltojen ja Euroopan komission välisen yhteisymmärryspöytäkirjan sellaisista eläimistä saadun naudanlihan tuonnista, joille ei ole annettu tiettyjä kasvua edistäviä hormoneja, sekä korotetuista tulleista, joita Yhdysvallat soveltaa tiettyihin Euroopan yhteisöjen tuotteisiin, jäljempänä ’Yhdysvaltojen kanssa tehty yhteisymmärryspöytäkirja’, ja se allekirjoitettiin Genevessä 13 päivänä toukokuuta 2009. Yhdysvaltojen kanssa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan tarkoituksena on ratkaista Maailman kauppajärjestössä (WTO) Euroopan unionin ja Amerikan yhdysvaltojen välillä pitkään jatkunut riita, joka koskee naudanlihan hormoneita, European CommunitiesMeasures Concerning Meat and Meat Products (Hormones) (Euroopan yhteisöt – Yhteisön toimenpiteet lihan ja lihatuotteiden osalta (hormonit)) (DS 26).

(2)

Kuten Genevessä 17 päivänä maaliskuuta 2011 allekirjoitetussa Kanadan hallituksen ja Euroopan komission välisessä yhteisymmärryspöytäkirjassa sellaisista eläimistä saadun naudanlihan tuonnista, joille ei ole annettu tiettyjä kasvua edistäviä hormoneja, sekä korotetuista tulleista, joita Kanada soveltaa tiettyihin Euroopan unionin tuotteisiin, jäljempänä ’Kanadan kanssa tehty yhteisymmärryspöytäkirja’, vahvistetaan, Kanadan hallitus ja Euroopan komissio ovat päässeet yhteisymmärrykseen. Kanadan kanssa tehdyssä yhteisymmärryspöytäkirjassa vahvistetaan toimenpidesuunnitelma, joka koskee korkealaatuisen naudanlihan tuontia Euroopan unioniin sekä niiden korotettujen tullien määrää, joita Kanada on soveltanut tiettyjen unionin tuotteiden osalta, WTO:ssa käydyssä riidassa European Communities – Measures Concerning Meat and Meat Products (Hormones) (Euroopan yhteisöt – Yhteisön toimenpiteet lihan ja lihatuotteiden osalta (hormonit)) (DS 48).

(3)

Yhdysvaltojen kanssa tehdyssä yhteisymmärryspöytäkirjassa ja Kanadan kanssa tehdyssä yhteisymmärryspöytäkirjassa määrätään kolmevaiheisesta järjestelystä, jolla vaiheittain poistetaan ne seuraamukset, joita Yhdysvallat ja Kanada ovat määränneet tietyille unionin tuotteille WTO:n vuonna 1999 myöntämän luvan nojalla. Tämän vuoksi unionin olisi korotettava asteittain sellaisen korkealaatuisen naudanlihan autonomista tariffikiintiötä, jota ei ole käsitelty kasvuhormonein ja joka on täysin unionin muiden tuontivaatimusten mukainen.

(4)

Yhdysvaltojen kanssa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan allekirjoittamisen jälkeen neuvoston asetuksella (EY) N:o 617/2009 (2) avattiin CN-koodeihin 0201, 0202, 0206 10 95 ja 0206 29 91 kuuluvan korkealaatuisen tuoreen, jäähdytetyn tai jäädytetyn naudanlihan vuotuinen (vaihe 1) 20 000 tonnin suuruinen tuotepainona ilmaistu yhteisön tuontitariffikiintiö.

(5)

Yhdysvaltojen kanssa tehdyssä yhteisymmärryspöytäkirjassa asetetun aikataulun mukaan vuotuisen tuontitariffikiintiön määrää korotetaan 25 000 tonnilla, kun molemmat osapuolet siirtyvät Yhdysvaltojen kanssa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan vaiheeseen 2, jossa Yhdysvallat poistaa kaikki määräämänsä jäljellä olevat seuraamukset.

(6)

Kanadan kanssa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan mukaan alkuperäistä korkealaatuisen naudanlihan 20 000 tonnin vuosittaista määrää korotetaan 1 500 tonnilla. Siinä esitetään myös, että Kanada poistaa kaikki jäljellä olevat seuraamukset välittömästi Kanadan kanssa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan allekirjoittamisen jälkeen.

(7)

Kanadan kanssa tehdyssä yhteisymmärryspöytäkirjassa asetetun aikataulun mukaan tuontitariffikiintiön vuosittaista määrää korotetaan lisäksi 1 700 tonnilla, kun molemmat osapuolet siirtyvät Kanadan kanssa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan vaiheeseen 2.

(8)

Jotta voidaan varmistaa asetuksen (EY) N:o 617/2009 yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Komissio olisi erityisesti valtuutettava suspendoimaan tuontitariffikiintiö kokonaan tai osittain, jos Yhdysvallat ei toteuta tai pidä voimassa Yhdysvaltojen kanssa tehdyssä pöytäkirjassa tai Kanada ei toteuta tai pidä voimassa Kanadan kanssa tehdyssä pöytäkirjassa suunniteltuja toimenpiteitä. Tätä valtaa olisi käytettävä yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (3) mukaisesti.

(9)

Tämän vuoksi asetusta (EY) N:o 617/2009 olisi muutettava,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 617/2009 seuraavasti:

1)

Muutetaan 1 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Avataan CN-koodeihin 0201, 0202, 0206 10 95 ja 0206 29 91 kuuluvan korkealaatuisen tuoreen, jäähdytetyn tai jäädytetyn naudanlihan vuotuinen 21 500 tonnin suuruinen tuotepainona ilmaistu unionin tuontitariffikiintiö, jonka järjestysnumero on 09.4449.”

b)

Lisätään kohta seuraavasti:

”1 a.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettu unionin vuotuinen tuontitariffikiintiö korotetaan 1 päivästä elokuuta 2012 alkaen tuotepainona ilmaistuna 48 200 tonniin.”

2)

Korvataan 2 artikla seuraavasti:

”2 artikla

1.   Komissio hallinnoi 1 artiklassa tarkoitettua tuontitariffikiintiötä täytäntöönpanosäädöksin. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 2 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

2.   Komissio voi suspendoida 1 artiklassa tarkoitetun tuontitariffikiintiön soveltamisen kokonaan tai osittain täytäntöönpanosäädöksin, jos Yhdysvallat ei toteuta Yhdysvaltojen ja Euroopan komission välisessä yhteisymmärryspöytäkirjassa (4) tai Kanada ei toteuta Kanadan hallituksen ja Euroopan komission välisessä yhteisymmärryspöytäkirjassa (5) suunniteltuja toimenpiteitä. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 2 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

3)

Lisätään artikla seuraavasti:

”2 a artikla

1.   Komissiota avustaa asetuksen (EY) N:o 1234/2007 195 artiklan 1 kohdalla perustettu maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 (6) tarkoitettu komitea.

2.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2012.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Strasbourgissa 22 päivänä toukokuuta 2012.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

M. SCHULZ

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

N. WAMMEN


(1)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 14. maaliskuuta 2012 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 26. huhtikuuta 2012.

(2)  EUVL L 182, 15.7.2009, s. 1.

(3)  EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13.

(4)  Neuvoston 12 päivänä toukokuuta 2009 päivätyllä kirjeellä hyväksymä ja Genevessä 13 päivänä toukokuuta 2009 allekirjoitettu Amerikan yhdysvaltojen ja Euroopan komission välinen yhteisymmärryspöytäkirja sellaisista eläimistä saadun naudanlihan tuonnista, joille ei ole annettu tiettyjä kasvua edistäviä hormoneja, sekä korotetuista tulleista, joita Yhdysvallat soveltaa tiettyihin Euroopan yhteisöjen tuotteisiin.

(5)  Genevessä 17 päivänä maaliskuuta 2011 allekirjoitettu Kanadan hallituksen ja Euroopan komission välinen yhteisymmärryspöytäkirja sellaisista eläimistä saadun naudanlihan tuonnista, joille ei ole annettu tiettyjä kasvua edistäviä hormoneja, sekä korotetuista tulleista, joita Kanada soveltaa tiettyihin Euroopan unionin tuotteisiin.”

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).”