22.1.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 17/6


EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2008/3/EY,

annettu 15 päivänä tammikuuta 2008,

direktiivin 2003/54/EY muuttamisesta tiettyjen säännösten Viroon soveltamisen osalta

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 47 artiklan 2 kohdan, 55 artiklan ja 95 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ovat kuulleet alueiden komiteaa,

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Viro vetosi liittymisneuvotteluissa sähköalansa erityispiirteisiin ja pyysi siirtymäaikaa sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä 19 päivänä joulukuuta 1996 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 96/92/EY (3) soveltamista varten.

(2)

Vuoden 2003 liittymisasiakirjan liitteessä VI Virolle myönnettiin 31 päivään joulukuuta 2008 saakka siirtymäaika direktiivin 96/92/EY markkinoiden asteittaista avaamista koskevan 19 artiklan 2 kohdan soveltamista varten.

(3)

Euroopan unioniin liittymisestä 2003 tehdyn sopimuksen päätösasiakirjan liitteenä olevassa julistuksessa nro 8 tunnustettiin lisäksi, että Viron öljyliuskealan rakenneuudistukseen liittyvä erityistilanne vaatii erityisiä toimia vuoden 2012 loppuun asti.

(4)

Direktiivi 96/92/EY korvattiin sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä ja direktiivin 96/92/EY kumoamisesta 26 päivänä kesäkuuta 2003 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2003/54/EY (4), joka oli pantava täytäntöön 1 päivään heinäkuuta 2004 mennessä ja jolla vauhditettiin sähkömarkkinoiden avaamista.

(5)

Viro esitti 17 päivänä syyskuuta 2003 päivätyllä kirjeellä pyynnön, ettei direktiivin 2003/54/EY 21 artiklan 1 kohdan b alakohtaa, joka koskee markkinoiden avaamista muille kuin kotitalousasiakkaille, sovellettaisi 31 päivään joulukuuta 2012 saakka. Viro ilmoitti 5 päivänä joulukuuta 2003 päivätyllä täydentävällä kirjeellä, että se aikoo toteuttaa kyseisen direktiivin 21 artiklan 1 kohdan c alakohdassa säädetyn markkinoiden täydellisen avaamisen 31 päivään joulukuuta 2015 mennessä.

(6)

Viron esittämä pyyntö perustui öljyliuskealan uskottavaan rakenneuudistussuunnitelmaan, joka ulottuu 31 päivään joulukuuta 2012.

(7)

Öljyliuske on Viron ainoa kotimainen energianlähde, ja sen kansallinen tuotanto on lähes 84 prosenttia maailmanlaajuisesta tuotannosta. Tällä kiinteällä polttoaineella tuotetaan 90 prosenttia Virossa tuotetusta sähköstä. Alalla on siten suuri strateginen merkitys toimitusvarmuudelle Virossa.

(8)

Uuden poikkeuksen myöntäminen ajanjaksolle 2009–2012 vaikutti tarpeelliselta voimalaitoksiin tehtävien investointien turvaamiseksi ja toimitusvarmuuden takaamiseksi Virossa sekä näiden laitosten aiheuttamien vakavien ympäristöongelmien ratkaisemisen mahdollistamiseksi.

(9)

Neuvosto antoi 28 päivänä kesäkuuta 2004 direktiivin 2004/85/EY (5) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/54/EY muuttamisesta tiettyjen säännösten Viroon soveltamisen osalta, myöntäen pyydetyn poikkeuksen.

(10)

Yhteisöjen tuomioistuin kumosi asiassa C-413/04, parlamentti vastaan neuvosto, 28 päivänä marraskuuta 2006 antamallaan tuomiolla (6) direktiivin 2004/85/EY siltä osin kuin siinä myönnettiin Virolle direktiivin 2003/54/EY 21 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan soveltamisesta poikkeus, joka olisi jatkunut 31 päivän joulukuuta 2008 jälkeen, ja asetettiin tähän liittyvä velvollisuus taata markkinoiden avaaminen pelkästään osittain siten, että avaamisasteen oli 1 päivänä tammikuuta 2009 oltava 35 prosenttia kulutuksesta, sekä velvollisuus ilmoittaa vuosittain vähimmäiskulutusmäärät, jotka oikeuttavat loppukäyttäjät vaatimukset täyttävän asiakkaan asemaan.

(11)

Osittaisen kumoamisen perusteena ei ollut direktiivin 2004/85/EY asiasisältö vaan väärin valittu oikeusperusta.

(12)

Koska ne perusteet, joilla Virolle myönnettiin direktiivin 2003/54/EY 21 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan soveltamisesta poikkeus olemaan voimassa 31 päivän joulukuuta 2008 jälkeen, ovat edelleen olemassa, kyseinen direktiivi olisi muutettava käyttäen samaa sanamuotoa kuin direktiivissä 2004/85/EY mutta oikeaa oikeusperustaa,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Korvataan direktiivin 2003/54/EY 26 artiklan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Virolle myönnetään tilapäinen poikkeus 21 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan soveltamisesta 31 päivään joulukuuta 2012. Viron on toteutettava tarpeelliset toimenpiteet sähkömarkkinoidensa avaamisen varmistamiseksi. Avaaminen toteutetaan viiteajanjaksona asteittain siten, että markkinat ovat täysin avatut 1 päivään tammikuuta 2013 mennessä. Markkinoiden avaamisasteen on 1 päivänä tammikuuta 2009 oltava vähintään 35 prosenttia kulutuksesta. Viron on ilmoitettava komissiolle vuosittain vähimmäiskulutusmäärät, jotka oikeuttavat loppukäyttäjät vaatimukset täyttävän asiakkaan asemaan.”

2 artikla

Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 23 päivänä tammikuuta 2008. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Strasbourgissa 15 päivänä tammikuuta 2008.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

H.-G. PÖTTERING

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. LENARČIČ


(1)  Lausunto annettu 24. lokakuuta 2007 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  Euroopan parlamentin lausunto, annettu 29. marraskuuta 2007 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 17. joulukuuta 2007.

(3)  EYVL L 27, 30.1.1997, s. 20. Direktiivi kumottu direktiivillä 2003/54/EY (EUVL L 176, 15.7.2003, s. 37).

(4)  EUVL L 176, 15.7.2003, s. 37. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2006/653/EY (EUVL L 270, 29.9.2006, s. 72).

(5)  EUVL L 236, 7.7.2004, s. 10.

(6)  Kok. 2006, s. I-11221.