32004L0007

Neuvoston direktiivi 2004/7/EY, annettu 20 päivänä tammikuuta 2004, yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 77/388/ ETY muuttamisesta poikkeustoimenpiteiden toteuttamismenettelyn ja täytäntöönpanotoimivallan siirtämisen osalta

Virallinen lehti nro L 027 , 30/01/2004 s. 0044 - 0045


Neuvoston direktiivi 2004/7/EY,

annettu 20 päivänä tammikuuta 2004,

yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 77/388/ ETY muuttamisesta poikkeustoimenpiteiden toteuttamismenettelyn ja täytäntöönpanotoimivallan siirtämisen osalta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 93 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(1),

ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(2),

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta - yhteinen arvonlisäjärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste - 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin 77/388/ETY(3) 27 ja 30 artiklassa säädetään menettelyistä, jotka saattavat johtaa siihen, että neuvosto hyväksyy poikkeustoimenpiteet hiljaisesti.

(2) Avoimuuden ja oikeusvarmuuden vuoksi olisi varmistettava, että neuvosto tekee kaikista direktiivin 77/388/ETY 27 tai 30 artiklan mukaisesti vahvistetuista poikkeuksista nimenomaisen päätöksen komission ehdotuksesta.

(3) Olisi poistettava mahdollisuus, että neuvoston päätös tehdään hiljaisesti tietyn määräajan jälkeen.

(4) Jotta jäsenvaltio ei jäisi epätietoiseksi siitä, millaisen kannan komissio esittää sen poikkeusta koskevaan pyyntöön, olisi säädettävä määräajasta, jossa komission on esitettävä neuvostolle joko hyväksymisehdotus tai komission mahdolliset huomautukset sisältävä tiedonanto.

(5) Jotta pyynnön esittänyt jäsenvaltio voisi paremmin seurata pyyntönsä käsittelyä, komissio olisi velvoitettava ilmoittamaan pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle heti kun sillä on käytössään kaikki tiedot, jotka se katsoo tarvitsevansa arviointia varten, ja toimittamaan pyyntö sen alkuperäisellä kielellä muille jäsenvaltioille.

(6) Direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 1 kohdan toisessa virkkeessä korostetaan, että sen arviointi, vaikuttavatko veronkannon yksinkertaistamiseksi tarkoitetut toimenpiteet ainoastaan vähäisessä määrin lopullisessa kulutusvaiheessa kannettavan veron määrään, tehdään kokonaisvaltaiselta pohjalta ottaen huomioon makrotaloudelliset ennusteet toimenpiteen todennäköisestä vaikutuksesta arvonlisäverolla koottavien yhteisön omien varojen määrään.

(7) Koska käytössä ei ole järjestelmää, jolla sitovia toimenpiteitä voitaisiin toteuttaa direktiivin 77/388/ETY täytäntöönpanemiseksi, jäsenvaltiot ovat soveltaneet kyseisessä direktiivissä esitettyjä sääntöjä eri tavoin.

(8) Sisämarkkinoiden toiminnan parantamiseksi on tarpeen varmistaa, että nykyistä arvonlisäverojärjestelmää sovelletaan yhdenmukaisemmin. Sellaisen menettelyn käyttöönotto, jolla voidaan sopia toimenpiteistä voimassa olevien sääntöjen moitteettoman täytäntöönpanon varmistamiseksi, olisi tältä osin huomattava edistysaskel.

(9) Näillä toimenpiteillä olisi ennen kaikkea puututtava rajat ylittävän kaupan kaksinkertaiseen verotukseen, jota luovutuspaikkaa koskevien direktiivin 77/388/ETY säännösten erilainen soveltaminen eri jäsenvaltioissa saattaa aiheuttaa.

(10) Kunkin täytäntöönpanotoimenpiteen soveltamisala olisi kuitenkin rajallinen, sillä vaikka toimenpiteen tavoitteena on selkeyttää direktiivin 77/388/ETY säännöksen sisältöä, se ei milloinkaan voi poiketa tästä säännöksestä.

(11) Vaikka täytäntöönpanotoimenpiteiden soveltamisala olisi rajallinen, toimenpiteiden talousarviovaikutukset voisivat yhden tai useamman jäsenvaltion osalta olla merkittävät.

(12) Toimenpiteiden vaikutus jäsenvaltioiden talousarvioihin on perusteena sille, että neuvosto varaa itselleen oikeuden käyttää toimivaltaa direktiivissä 77/388/ETY säädettyjen sääntöjen panemiseksi täytäntöön.

(13) Koska toimenpiteiden soveltamisala on rajallinen, olisi säädettävä, että direktiivin 77/388/ETY täytäntöönpanotoimenpiteet toteuttaa neuvosto yksimielisesti komission ehdotuksesta.

(14) Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa tämän direktiivin tavoitteita edellä mainituista syistä, vaan ne voidaan saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Kyseisessä artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen.

(15) Tämän vuoksi direktiiviä 77/388/ETY olisi muutettava,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Direktiivi 77/388/ETY muutetaan seuraavasti:

1) Korvataan 27 artiklan 1, 2, 3 ja 4 kohta seuraavasti:

"1. Neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön tästä direktiivistä poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi tai tietyntyyppisten veropetosten ja veron kiertämisen estämiseksi. Veronkannon yksinkertaistamiseksi tarkoitetut toimenpiteet saavat vaikuttaa ainoastaan vähäisessä määrin jäsenvaltiossa lopullisessa kulutusvaiheessa kannettavan veron kokonaismäärään.

2. Jos jäsenvaltio haluaa ottaa käyttöön 1 kohdassa tarkoitetun toimenpiteen, se lähettää komissiolle hakemuksen ja toimittaa tälle kaikki tarvittavat tiedot. Jos komissio katsoo, että sillä ei ole kaikkia tarvittavia tietoja, se ilmoittaa kyseiselle jäsenvaltiolle kahden kuukauden kuluessa hakemuksen vastaanottamisesta, mitä lisätietoja tarvitaan. Kun komissiolla on kaikki arviointia varten tarvittavat tiedot, se antaa tästä yhden kuukauden kuluessa tiedon pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle ja toimittaa pyynnön sen alkuperäisellä kielellä muille jäsenvaltioille.

3. Kolmen kuukauden kuluessa 2 kohdan viimeisessä virkkeessä tarkoitettujen tietojen toimittamisesta komissio esittää neuvostolle asianmukaisen ehdotuksen tai, jos komissio haluaa esittää huomautuksia pyydettyyn poikkeukseen, kyseiset huomautukset sisältävän tiedonannon.

4. Edellä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu menettely suoritetaan kaikissa tapauksissa kahdeksan kuukauden kuluessa siitä, kun komissio on vastaanottanut hakemuksen."

2) Lisätään XVII osastoon artikla seuraavasti:

" 29 a artikla

Täytäntöönpanotoimenpiteet

Neuvosto toteuttaa yksimielisesti komission ehdotuksesta tämän direktiivin täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet."

3) Korvataan 30 artikla seuraavasti:

" 30 artikla

Kansainväliset sopimukset

1. Neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan tehdä kolmannen maan tai kansainvälisen järjestön kanssa sopimuksen, joka voi sisältää poikkeuksia tähän direktiiviin.

2. Jäsenvaltion, joka haluaa tehdä tällaisen sopimuksen, on lähetettävä komissiolle hakemus ja toimitettava tälle kaikki tarvittavat tiedot. Jos komissio katsoo, että sillä ei ole kaikkia tarvittavia tietoja, se ilmoittaa kyseiselle jäsenvaltiolle kahden kuukauden kuluessa hakemuksen vastaanottamisesta, mitä lisätietoja tarvitaan. Kun komissiolla on kaikki arviointia varten tarvittavat tiedot, se antaa tästä yhden kuukauden kuluessa tiedon pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle ja toimittaa pyynnön sen alkuperäisellä kielellä muille jäsenvaltioille.

3. Kolmen kuukauden kuluessa 2 kohdan viimeisessä virkkeessä tarkoitettujen tietojen toimittamisesta komissio esittää neuvostolle asianmukaisen ehdotuksen tai, jos komissio haluaa esittää huomautuksia pyydettyyn poikkeukseen, kyseiset huomautukset sisältävän tiedonannon.

4. Edellä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu menettely suoritetaan kaikissa tapauksissa kahdeksan kuukauden kuluessa siitä, kun komissio on vastaanottanut hakemuksen."

2 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

3 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 20 päivänä tammikuuta 2004.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

C. McCreevy

(1) Lausunto annettu 16. joulukuuta 2003 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2) Lausunto annettu 30. lokakuuta 2003 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(3) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2003/92/EY (EUVL L 260, 11.10.2003, s. 8).