EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Eurooppalainen vähäisiin vaatimuksiin sovellettava menettely – rajat ylittäviin riita-asioihin sovellettavat säännöt

 

TIIVISTELMÄ ASIAKIRJASTA:

Asetus (EY) N:o 861/2007 eurooppalaisesta vähäisiin vaatimuksiin sovellettavasta menettelystä

ASETUKSEN TARKOITUS

  • Asetuksella luodaan yksinkertaistettu ja nopeutettu kirjallinen menettely, jota sovelletaanvähäisiä rajat ylittäviä*vaatimuksia koskevien asioiden käsittelyssä. Tämä vähentää kustannuksia ja takaa, että yhdessä EU-maassa annetut tuomiot pannaan automaattisesti täytäntöön toisessa EU-maassa.
  • Asetusta (EY) N:o 861/2007 parannettiin ja ajantasaistettiin edelleen asetuksella (EU) 2015/2421, jolla päivitettiin myös eurooppalaista maksamismääräystä koskevan menettelyn sääntöjä (jotka otettiin ensimmäisen kerran käyttöön asetuksen (EY) N:o 1896/2006 nojalla).

TÄRKEIMMÄT KOHDAT

Tätä lainsäädäntöä

  • sovelletaan rajat ylittäviin siviili- ja kauppaoikeudellisiin asioihin enintään 5 000 euron vaatimusten osalta
  • ei sovelleta
    • henkilön oikeudelliseen asemaan tai oikeuskelpoisuuteen tai oikeustoimikelpoisuuteen
    • avioliittoon tai parisuhteeseen liittyviin omistusoikeuksin
    • perheeseen liittyviin elatusvelvoitteisiin
    • testamentteihin ja perintöön
    • konkursseihin
    • sosiaaliturvaan
    • välimiesmenettelyyn
    • työoikeuteen
    • kiinteistöjen vuokraamiseen
    • yksityisyyden tai henkilöllisyyteen liittyvien oikeuksien loukkauksiin, kunnianloukkaukset mukaan lukien.

Menettelyssä todetaan seuraavaa:

  • kantajat aloittavat kirjallisen menettelyn lähettämällä asian käsittelevälle tuomioistuimelle täytetyn vakiomuotoisen vaatimuslomakkeen A (liite I), jonka mukana lähetetään asiaan liittyvät asiakirjat
  • tuomioistuimet voivat
    • pyytää lisätietoja, selvennyksiä tai korjauksia annettuihin tietoihin vakiolomakkeella B (liite II)
    • hylätä hakemukset, jos ne eivät täytä tutkittavaksi ottamisen edellytyksiä tai jos kantaja ei anna lisätietoja asetetussa määräajassa
    • järjestää suullisen käsittelyn, jos ne katsovat, että pelkästään kirjallisen todistusaineiston perusteella ei voida antaa tuomiota
  • tuomioistuimet lähettävät sen jälkeen vastaajalle vaatimuksen ja vakiomuotoisen vastauslomakkeen C (liite III) 14 päivän kuluessa asianmukaisesti täytetyn vaatimuslomakkeen vastaanottamisesta
  • vastaajien tapauksessa
    • vastaajilla on 30 päivää aikaa vastata tuomioistuimelle. Heidän vastauksensa lähetetään kantajalle 14 päivän kuluessa
    • he voivat vastata, että muun kuin rahallisen vaatimuksen arvo ylittää 5 000 euron määrän. Tuomioistuin päättää, pitääkö tämä paikkansa. Jos ei, tapauksen käsittely jatkuu. Jos pitää, vastaus välitetään maan asianomaiselle oikeusjärjestelmälle
  • tuomioistuimet antavat tuomion 30 päivän kuluessa vastaajan tai kantajan vastauksen vastaanottamisesta, paitsi jos ne:
    • pyytävät asianomaisilta osapuolilta lisätietoja
    • vastaanottavat todisteet yksinkertaisimmalla ja vähiten rasitusta aiheuttavalla tavalla
    • järjestävät suullisen käsittelyn käyttäen mahdollisuuksien mukaan etäviestintäteknologiaa, kuten video- tai puhelinkonferensseja, mutta yksityishenkilöt voivat pyytää olemaan henkilökohtaisesti läsnä käsittelyssä
  • asiakirjat ja tuomiot toimitetaan postitse tai sähköisesti ja niiden vastaanottaminen kuitataan
  • virallisten lomakkeiden on oltava tuomioistuimen käyttämällä kielellä ja muut asiakirjat on mahdollisesti käännettävä
  • sen EU:n jäsenvaltion, jossa asiaa käsitellään, oikeudenkäyntimenettelyä koskevaa lainsäädäntöä sovelletaan.

Oikeudenkäyntimaksut

  • eivät saa olla kohtuuttomia eivätkä suurempia kuin kansallisesta yksinkertaistetusta menettelystä perittävät oikeudenkäyntimaksut.
  • osapuolien, erityisesti niiden, jotka ovat toisessa EU-maassa, on voitava käyttää etämaksutapoja, kuten pankkisiirtoa, maksua luotto- tai pankkikortilla tai siirtoa suoraan pankkitililtä.

Oikeudenkäyntikulut maksaa asian hävinnyt asianosainen, eikä voittaneelle asianosaiselle määrätä korvauksia kuluista, jotka ovat tarpeettomia tai suhteettomia vaatimukseen nähden.

Tuomioon voidaan hakea muutosta, jos sen maan, jossa tuomioistuin sijaitsee, kansallisessa lainsäädännössä niin säädetään.

Tuomion uudelleentutkinta

  • on mahdollinen, jos vastaaja
    • ei saanut vaatimuslomaketta tai kutsua saapua suulliseen käsittelyyn riittävän ajoissa niin, että hän olisi voinut valmistautua vastaamaan asiassa
    • ei voinut riitauttaa vaatimusta hänestä riippumattoman ylivoimaisen esteen (tai poikkeuksellisten olosuhteiden) vuoksi
    • pyytää uudelleentutkintaa 30 päivän kuluessa tuomiosta
  • tuomioistuin voi hyväksyä uudelleentutkinnan, jolloin annettu tuomio on mitätön tai hylätä sen, jolloin tuomio pysyy voimassa.

Tuomiot

  • ovat
    • täytäntöönpanokelpoisia toisessa EU-maassa
    • niihin on liitettävä todistus, vakiolomake D (liite IV), joka toimitetaan maksutta asiaankuuluvalla EU:n kielellä, jos toinen osapuolista niin haluaa
  • hylätään täytäntöönpanevan jäsenvaltion tuomioistuimessa asian hävinneen asianosaisen pyynnöstä, jos ne ovat ristiriidassa jäsenvaltiossa tai kolmannessa maassa aiemmin annetun tuomion kanssa, mikäli
    • tämä koski samaa asiaa ja annettiin samojen asianosaisten välillä
    • tämä annettiin täytäntöönpanevassa jäsenvaltiossa tai tunnustetaan siellä laillisesti
    • ristiriitaan ei ole vedottu eikä siihen ole voitu vedota toisen maan oikeudenkäynnissä
  • voivat yhden asianosaisen pyytämän muutoksenhaun tai uudelleentutkinnan jälkeen johtaa siihen, että täytäntöönpanevan jäsenvaltion tuomioistuin
    • rajoittaa täytäntöönpanomenettelyn turvaamistoimiin
    • asettaa edellytyksiä täytäntöönpanolle
    • keskeyttää poikkeuksellisissa olosuhteissa menettelyn kokonaan.

Tuomioiden täytäntöönpanoon sovelletaan täytäntöönpanevan valtion lainsäädäntöä.

EU-maat

  • varmistavat, että vakiomuotoinen vaatimuslomake A on saatavilla kaikissa tuomioistuimissa, joissa on mahdollista aloittaa eurooppalainen vähäisiin vaatimuksiin sovellettava menettely
  • antavat maksutonta apua lomakkeiden täyttämisessä ja yleisiä tietoja
  • niitä ei velvoiteta myöntämään oikeusapua tai antamaan muuta oikeudellista apua yksittäisessä asiassa
  • ilmoittavat Euroopan komissiolle, onko muutoksenhaku mahdollista niiden kansallisen lainsäädännön perusteella – komissio julkistaa nämä tiedot
  • käyttävät siviili- ja kauppaoikeutta koskevaa Euroopan oikeudellista verkostoa välittämään tietoa suurelle yleisölle ja ammattilaisille.

MISTÄ ALKAEN ASETUKSIA SOVELLETAAN?

  • Asetusta (EY) N:o 861/2007 on sovellettu 1. tammikuuta 2009 alkaen, lukuun ottamatta toimivallan, viestintävälineiden ja muutoksenhakua koskevien menettelyjen ilmoittamisesta komissiolle annettuja sääntöjä (25 artikla), joita on sovellettu 1. tammikuuta 2008 alkaen.
  • Muutosasetusta (EU) 2015/2421 on sovellettu 14. heinäkuuta 2017 alkaen lukuun ottamatta 1 artiklan 16 kohtaa, jolla muutetaan asetuksen (EY) N:o 861/2007 25 artiklaa, jota on sovellettu 14. tammikuuta 2017 alkaen.

TAUSTAA

KESKEISET TERMIT

Rajat ylittävä: ainakin yhdellä asianosaisella on kotipaikka tai asuinpaikka muussa kuin siinä EU-maassa, johon asian ratkaiseva tuomioistuin on sijoittautunut.

ASIAKIRJA

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 861/2007, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2007, eurooppalaisesta vähäisiin vaatimuksiin sovellettavasta menettelystä (EUVL L 199, 31.7.2007, s. 1–22)

Asetukseen (EY) N:o 861/2007 tehdyt peräkkäiset muutokset on sisällytetty perussäädökseen. Konsolidoitu toisinto on tarkoitettu ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.

MUUT ASIAAN LIITTYVÄT ASIAKIRJAT

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1896/2006, annettu 12 päivänä joulukuuta 2006, eurooppalaisen maksamismääräyksen käyttöönotosta (EUVL L 399, 30.12.2006, s. 1–32)

Ks. konsolidoitu toisinto.

Viimeisin päivitys: 05.05.2020

Top