EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CN0557

Asia C-557/07: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on esittänyt 14.12.2007 — LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH v. Tele2 Telecommunication GmbH

OJ C 64, 8.3.2008, p. 20–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.3.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 64/20


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on esittänyt 14.12.2007 — LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH v. Tele2 Telecommunication GmbH

(Asia C-557/07)

(2008/C 64/30)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Oberster Gerichtshof

Pääasian asianosaiset

Kantaja: LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH

Vastaaja: Tele2 Telecommunication GmbH

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko tekijänoikeuden ja lähioikeuksien tiettyjen piirteiden yhdenmukaistamisesta tietoyhteiskunnassa 22.5.2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/29/EY (1) 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 8 artiklan 3 kohdassa käytettyä käsitettä ”välittäjä” tulkittava niin, että se kattaa myös palvelun tarjoajan, joka mahdollistaa käyttäjälle vain pääsyn verkkoon antamalla tälle dynaamisen IP-osoitteen, mutta ei anna tämän käyttöön mitään palveluja (”services”), kuten sähköpostia, tiedonsiirtokäytäntöä (FTP) taikka tiedostojenjakopalvelua eikä myöskään valvo käyttäjän käyttämiä palveluja oikeudellisesti tai tosiasiallisesti?

2)

Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:

Onko teollis- ja tekijänoikeuksien noudattamisen varmistamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/48/EY (2) 8 artiklan 3 kohtaa yhdessä henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla 12.7.2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/58/EY 6 ja 15 artiklan kanssa tulkittava (suppeasti) niin, että siinä ei sallita henkilötietojen luovuttamista yksityisille kolmansille tekijänoikeudellisten yksinoikeuksien (taloudelliset oikeudet ja teoksen käyttöoikeudet) todennäköisiä loukkauksia koskevaa siviiliprosessia varten?


(1)  EYVL L 167, s. 10.

(2)  EUVL L 157, s. 45.


Top