EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0768

2014/768/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 30 päivänä lokakuuta 2014 , jäsenvaltioilta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU nojalla edellytettävien, öljyn- ja kaasunjalostamoissa sovellettuja integroituja päästöjen hallintatekniikoita koskevien tietojen tyypistä, muodosta ja antamistiheydestä (tiedoksiannettu numerolla C(2014) 7517) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

OJ L 315, 1.11.2014, p. 15–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/768/oj

1.11.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 315/15


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,

annettu 30 päivänä lokakuuta 2014,

jäsenvaltioilta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU nojalla edellytettävien, öljyn- ja kaasunjalostamoissa sovellettuja integroituja päästöjen hallintatekniikoita koskevien tietojen tyypistä, muodosta ja antamistiheydestä

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 7517)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2014/768/EU)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon teollisuuden päästöistä (yhtenäistetty ympäristön pilaantumisen ehkäiseminen ja vähentäminen) 24 päivänä marraskuuta 2010 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU (1) ja erityisesti sen 72 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

komission täytäntöönpanopäätöksessä 2014/738/EU (2) esitetään päätelmät parhaista käytettävissä olevista tekniikoista (BAT) öljyn ja kaasun jalostusta varten. Kyseisellä päätöksellä vahvistettujen BAT-päätelmien 57 ja 58 nojalla jäsenvaltiot voivat käyttää integroituja päästöjen hallintatekniikoita tietyistä teknisistä yksiköistä peräisin olevien rikkidioksidin (SO2) ja typen oksidien (NOx) päästöjen hallintaan.

(2)

Öljyn- ja kaasunjalostamot ovat merkittäviä ilman epäpuhtauksien, erityisesti rikkidioksidin (SO2) ja typen oksidien (NOx), lähteitä. Mikäli jalostamoissa käytettäisiin integroituja päästöjen hallintatekniikoita, tästä tulisi merkittävin tekijä kyseisten jalostamojen ympäristönsuojelun tason määrittämisessä.

(3)

On tarpeen määrittää erityiset raportointivaatimukset, jotta komissio voi arvioida BAT-päätelmien 57 ja 58 asianmukaisen soveltamisen ja erityisesti varmistaa, että integroitu päästöjen hallintatekniikka suunnitellaan ja pannaan täytäntöön ja sitä käytetään siten, että noudatetaan vastaavan ympäristönsuojelun tason periaatteita sellaisina kuin ne vahvistetaan kyseisissä BAT-päätelmissä.

(4)

Olisi määritettävä minkätyyppiset tiedot jäsenvaltioiden on toimitettava BAT-päätelmissä 57 ja 58 kuvatuista integroiduista päästöjen hallintatekniikoista, ja tietojen tulisi sisältää kuvaus toteutettavien tekniikoiden merkittävistä suunnitteluominaisuuksista, tekniikoihin liittyvistä vahvistetuista päästöjen raja-arvoista sekä seurantajärjestestelmästä ja sen tuloksista.

(5)

Direktiivin 2010/75/EU 72 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että parhaan käytettävissä olevan tekniikan soveltamista koskevat tiedot saatetaan saataville sähköisessä muodossa. Jotta voidaan varmistaa jäsenvaltioiden toimittamien tietojen johdonmukaisuus ja yhtenäisyys, jäsenvaltioiden olisi käytettävä sähköistä raportointimuotoa, jonka komissio on laatinut tätä tarkoitusta varten Euroopan ympäristökeskuksen avustamana.

(6)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2010/75/EU 75 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Jäsenvaltioiden kertomukset

1.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedot täytäntöönpanopäätöksellä 2014/738/EU vahvistetuissa BAT-päätelmissä 57 ja 58 esitettyjen integroitujen päästöjen hallintatekniikoiden täytäntöönpanosta.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tiedot on toimitettava tämän päätöksen liitteen mukaisesti, ja niiden on katettava vuodet 2017, 2018 ja 2019. Tiedot on toimitettava kustakin öljyn- ja kaasunjalostamosta, jossa sovelletaan BAT-päätelmässä 57 tai 58 esitettyä integroitua päästöjen hallintatekniikkaa ilmaan joutuvien rikkidioksidin (SO2) ja typen oksidien (NOx) päästöjen hallintaan.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut tiedot on toimitettava komissiolle viimeistään 30 päivänä syyskuuta 2020 käyttäen tähän tarkoitettua sähköistä raportointimuotoa.

2 artikla

Osoitus

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 30 päivänä lokakuuta 2014.

Komission puolesta

Janez POTOČNIK

Komission jäsen


(1)  EUVL L 334, 17.12.2010, s. 17.

(2)  Komission täytäntöönpanopäätös 2014/738/EU, annettu 9 päivänä lokakuuta 2014, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisista öljyn ja kaasun jalostuksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevista päätelmistä (EUVL L 307, 28.10.2014, s. 38).


LIITE

Öljyn- ja kaasunjalostamojen integroituja päästöjen hallintatekniikoita koskevien, komissiolle toimitettavien tietojen tyyppi

1.   Yleiset tiedot

1.1

Laitoksen viitenumero: Yksilöivä laitoksen tunniste direktiivin 2010/75/EU soveltamista varten

1.2

Laitoksen nimi

1.3

Toiminnanharjoittajan nimi

1.4

Laitoksen osoite: katu, postinumero, kaupunki ja maa.

2.   Tiedot integroitujen päästöjen hallintatekniikoiden soveltamisalasta sekä sovellettavista päästöjen raja-arvoista

2.1

Luettelo ja kuvaus poltto- ja tuotantoyksiköistä, jotka kuuluvat NOx- ja SO2-päästöjen integroitujen hallintatekniikoiden soveltamisalaan, erityisesti:

a)

yksikön tyyppi (polttoyksikkö, nesteiden katalyyttisen krakkauksen yksikkö, savukaasun rikin talteenottoyksikkö);

b)

nimellinen lämpöteho (polttoyksiköistä);

c)

käytetyn polttoaineen tyyppi tai tyypit (polttoyksiköistä);

d)

tieto siitä, onko kyseessä uusi vai olemassa oleva yksikkö;

e)

raportointikauden aikana (esim. toiminnassa tai polttoaineen käytössä) tapahtuneet merkittävät ja rakenteelliset muutokset, jotka vaikuttavat kyseisessä tapauksessa sovellettaviin parhaan käytettävissä olevan tekniikan mukaisiin päästötasoihin (BAT-AEL).

2.2

Integroiduissa päästöjen hallintatekniikoissa sovellettavat rikkidioksidin (SO2) ja typen oksidien (NOx) päästöjen raja-arvot, erityisesti

a)

arvot, yksiköt, päästöjen keskiarvojen laskentajaksot ja vertailuolosuhteet;

b)

se, miten nämä raja-arvot määritettiin suhteessa täytäntöönpanopäätöksessä 2014/738/EU esitettyihin BAT-päätelmiin 57 ja 58;

c)

se, mitä päästöpitoisuuksia tarkasteltiin kustakin yksiköstä suhteessa BAT-päätelmiin 57 ja 58 sekä verrattuna yksittäisiin parhaan käytettävissä olevan tekniikan mukaisiin päästötasoihin (BAT-AEL) sekä parhaaseen käytettävissä olevaan tekniikkaan liittyviin ympäristötehokkuuden tasoihin (BAT-AEPL) savukaasun rikin talteenottoyksikköjen osalta;

d)

se, mitä savukaasun virtausnopeuksia (tai muita tekijöitä) käytettiin painotuskertoimena kutakin yksikköä varten ja kuinka nämä määritettiin;

e)

se, mitä muita asioita tai tekijöitä käytettiin raja-arvojen määrityksessä.

3.   Seurantajärjestelmää koskevat tiedot

3.1

Kuvaus seurantajärjestelmästä, jota käytetään määrittämään päästöt integroitujen päästöjen hallintatekniikoiden yhteydessä.

3.2

Yksityiskohtaiset tiedot mitatuista ja lasketuista muuttujista, käytetyn mittauksen tyyppi (suora, välillinen) ja menetelmät, käytetyt laskentakertoimet (ja niiden käytön perustelut) sekä seurannan tiheys.

4.   Tiedot seurannan tuloksista

Tiedot seurannan tuloksista sen osoittamiseksi, että tässä tapauksessa sovellettavia, BAT-päätelmissä 57 ja 58 esitettyjä parhaan käytettävissä olevan tekniikan mukaisia päästötasoja (BAT-AEL) noudatetaan ja että tuloksena olevat päästöt ovat samansuuruiset tai alhaisemmat kuin sovellettaessa parhaan käytettävissä olevan tekniikan mukaisia päästötasoja (BAT-AEL) sekä parhaaseen käytettävissä olevaan tekniikkaan liittyviä ympäristötehokkuuden tasoja (BAT-AEPL) yksikkötasolla. Tietojen on sisällettävä ainakin seuraavat:

a)

keskimääräinen päästöjen pitoisuus kaikissa yksiköissä (mg/Nm3, kaikki kuukauden keskiarvot vuoden ajalta);

b)

kaikkien yksikköjen kuukauden päästöt yhteensä (tonnia/kuukausi);

c)

keskimääräinen päästöjen pitoisuus kustakin yksiköstä (mg/Nm3, kaikki kuukauden keskiarvot vuoden ajalta);

d)

savukaasun virtausnopeus kunkin kyseessä olevan yksikön osalta (Nm3/tunti, kaikki kuukauden keskiarvot vuoden ajalta).


Top