EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013A0822(01)

Komission lausunto, annettu 20 päivänä elokuuta 2013 , otsonikerrosta heikentävistä aineista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009 nojalla valvottavia aineita sisältävien tai niihin perustuvien laitteiden tuonti- ja vientikiellon soveltamisesta intermodaalikontteihin ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

OJ C 241, 22.8.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

22.8.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 241/1


KOMISSION LAUSUNTO,

annettu 20 päivänä elokuuta 2013,

otsonikerrosta heikentävistä aineista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009 nojalla valvottavia aineita sisältävien tai niihin perustuvien laitteiden tuonti- ja vientikiellon soveltamisesta intermodaalikontteihin

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2013/C 241/01

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 288 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Otsonikerrosta heikentävistä aineista 16 päivänä syyskuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1005/2009 (1), etenkin sen 15 ja 17 artiklassa, vahvistetaan säännöt, joilla rajoitetaan asetuksen liitteessä I lueteltujen otsonikerrosta heikentävien aineiden, joista käytetään nimitystä ’valvottavat aineet’, samoin kuin valvottavia aineita sisältävien tai niihin perustuvien tuotteiden ja laitteiden tuontia ja vientiä.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1005/2009 28 artiklassa edellytetään, että jäsenvaltiot suorittavat tarkastuksia varmistaakseen, että yritykset noudattavat kyseistä asetusta.

(3)

Otsonikerrosta heikentäviä aineita koskevan Montrealin pöytäkirjan (2) mukaisesti osittain halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä on edelleen lupa käyttää muun muassa intermodaalikonttien valmistuksessa.

(4)

Osittain halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä sisältävien tai niihin perustuvien intermodaalikonttien tuonti ja markkinoille saattaminen on ollut kiellettyä Euroopan unionissa vuodesta 2004, mutta kyseisten konttien poistamista käytöstä ei vaadita.

(5)

Sen vuoksi on edelleen yleistä, että kansainvälisessä kaupassa käytettävät intermodaalikontit sisältävät otsonikerrosta heikentäviä aineita joko eristysvaahdossa tai kontteihin kiinnitetyissä tai kiinteästi asennetuissa jäähdytyslaitteissa, jotka käyttävät valvottavia aineita jäähdytysaineina.

(6)

Asetus (EY) N:o 1005/2009 on Montrealin pöytäkirjaa tiukempi, ja siinä kielletään valvottavia aineita sisältävien tai niihin perustuvien intermodaalikonttien markkinoille saattaminen.

(7)

Kansainvälisten yleissopimusten kuten väliaikaista maahantuontia koskevan yleissopimuksen (3) tai kansainvälisessä kuljetuksessa poolin puitteissa käytettävien konttien tullimenettelyä koskevan yleissopimuksen (4) mukaan intermodaalikonttien vapaata liikkuvuutta ei saisi rajoittaa.

(8)

Väliaikaista maahantuontia koskevan yleissopimuksen – jonka yhteisö ja kaikki jäsenvaltiot ovat ratifioineet – mukaan tietyille kaupallisen toiminnon yhteydessä maahantuotaville tavaroille, kuten kuljetussäiliöille, on myönnettävä väliaikainen lupa maahantuloon. Tullikoodeksin soveltamissäännöksiä koskevan komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (5) 553, 554, 555 ja 557 artiklassa säädetään muun muassa, että tietyin edellytyksin kontit vapautetaan kokonaan tuontitulleista. Tulliviranomaisten on etenkin varmistuttava siitä, että kokonaisaika, jonka kontit ovat menettelyssä samassa käyttötarkoituksessa ja saman luvanhaltijan vastuulla, on enintään 24 kuukautta, paitsi jos myönnetään tiettyjä poikkeuksia.

(9)

Unionin tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan unionin toimielinten oikeudellisia säädöksiä on tulkittava niiden kansainvälisten sopimusten mukaisesti, joissa unioni on osapuolena,

KATSOO, ETTÄ:

1.

Soveltaessaan asetusta (EY) N:o 1005/2009 jäsenvaltiot eivät saisi pitää intermodaalikonttien tuloa unionin tullialueelle tai sieltä lähtemistä kyseisen asetuksen 15 ja 17 artiklassa tarkoitettuna tuontina tai vientinä, jos intermodaalikontit ovat väliaikaisen maahantuonnin menettelyssä.

2.

Tarkastaessaan valvottavia aineita sisältäviä tai niihin perustuvia intermodaalikontteja asetuksen (EY) N:o 1005/2009 28 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että unionin tullialueelle väliaikaisen maahantuonnin menettelyssä saapuvat intermodaalikontit ovat asetuksen (ETY) N:o 2454/93 553, 554, 555 ja 557 artiklan mukaisia ja ettei kyseisiä kontteja saateta markkinoille unionissa.

3.

Tämä lausunto on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 20 päivänä elokuuta 2013.

Komission puolesta

Connie HEDEGAARD

Komission jäsen


(1)  EUVL L 286, 30.10.2009, s. 1.

(2)  EYVL L 297, 31.10.1988, s. 8.

(3)  EYVL L 130, 27.5.1993, s. 4.

(4)  EYVL L 91, 22.4.1995, s. 46.

(5)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.


Top