EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1974

Komission asetus (EY) N:o 1974/2004, annettu 29 päivänä lokakuuta 2004, yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädetyn tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 795/2004 muuttamisesta

OJ L 345, 20.11.2004, p. 85–91 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 306M, 15.11.2008, p. 21–27 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 060 P. 274 - 280
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 060 P. 274 - 280

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1974/oj

20.11.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 345/85


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1974/2004,

annettu 29 päivänä lokakuuta 2004,

yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädetyn tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 795/2004 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001, (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999, (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71 ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (1) ja erityisesti sen 42 artiklan 4 ja 9 kohdan, 145 artiklan c ja d alakohdan sekä 155 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)(15)(16)(17)(18)(19)(20)

Yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädetyn tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 795/2004 (2) vahvistetaan vuodesta 2005 sovellettavan tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevat säännöt. Järjestelmän hallinnollinen ja toiminnallinen täytäntöönpano on jo alkanut kansallisella tasolla kyseisen asetuksen perusteella, ja se on osoittanut, että eräistä järjestelmään liittyvistä näkökohdista olisi annettava lisää yksityiskohtaisia sääntöjä ja että eräitä nykyisiä sääntöjä on syytä selventää.Asetuksen (EY) N:o 795/2004 julkaisemisen jälkeen on ilmennyt, että eräissä viittauksissa komission asetukseen (EY) N:o 796/2004 (3) on virheitä. Ne on syytä korjata.Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 46 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan tarkoituksena on sallia erityisin edellytyksin tukioikeuksien siirto ilman maa-alaa. Asetuksen (EY) N:o 1782/200346 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään, että tukioikeuksia voidaan ainoastaan myydä ilman maa-alaa. Jotta toista alakohtaa ei voitaisi tulkita väärin — mikä tekisi kyseisen artiklan ensimmäisen alakohdan säännöstä perusteettoman — on selkeyden vuoksi aiheellista täsmentää, että toisessa alakohdassa tarkoitettu siirto viittaa vain tukioikeuksien myyntiin ilman maa-alaa eikä tukioikeuksien vuokraukseen, mikä ei ole mahdollista ilman maa-alaa.Hallinnollisista syistä ja tukioikeuksien murto-osien syntymisen rajoittamiseksi tarvittavassa määrin olisi säädettävä, että kun kaikki täydet tukioikeudet on käytetty, osittain käytettyjä tukioikeuksia olisi pidettävä kokonaan käytettyinä siten, että ne antavat oikeuden tukeen suhteessa ilmoitettuun maahan; kun kyseessä on siirto, kaikki olemassa olevat tukioikeuksien murto-osat olisi käytettävä ennen olemassa olevan tukioikeuden jakamista osiin.Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 2 artiklan e alakohdassa säädetään, että viitekauden tuella tarkoitetaan kyseisenä ajanjaksona myönnettyä tai myönnettävää tukea. Liitteessä VII lisätään, että perusalan, enimmäismäärien ja muiden määrällisten rajoitusten soveltamisesta johtuvat vähennykset olisi otettava huomioon. Sen vuoksi on aiheellista selkeyden vuoksi täsmentää, että komission asetuksen (EY) N:o 2419/2001 (4) mukaista tuen vähentämistä ja tuen ulkopuolelle jättämistä ei pitäisi ottaa huomioon minkään asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteessä VI tarkoitetun suoran tuen yhteydessä, jotta vähennystä ja tuen ulkopuolelle jättämistä ei sovellettaisi kyseisenä ajankohtana. Sen vuoksi huomioon olisi otettava tukioikeuksien vahvistamisajankohtana määritelty eläinten ja hehtaarien lukumäärä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta lisätarkastusten ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/95 (5) 3 artiklan 1 kohdan soveltamista.Viljelijöihin, jotka vuokraavat tai myyvät hehtaareitaan, ei pitäisi soveltaa 7 artiklassa säädettyä mekanismia. Sen vuoksi on tarpeen, että myyty tai siirretty maa-ala sisällytetään viljelijän ilmoittamien hehtaarien lukumäärään, jotta mekanismia ei sovellettaisi kyseisiin hehtaareihin.Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklassa säädetään erilaisesta viitekaudesta silloin kun viljelijä kohtaa tuotannossaan vaikeuksia. On aiheellista täsmentää, että kyseistä artiklaa olisi sovellettava kunkin kyseisen asetuksen liitteessä VI tarkoitetun sellaisen suoran tuen perusteella, joka liittyy eri tuotantoihin.Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 42 artiklan 9 kohdan osalta on aiheellista täsmentää sen soveltamista, jos palkkio-oikeuksia siirretään, ja siitä aiheutuvat seuraukset jäljelle jäävien hehtaarien jäljelle jäävien viitemäärien laskemiseen. Lisäksi koska päivämäärä 15 päivä toukokuuta 2004 on asetuksella (EY) N:o 864/2004 muutettu päivämääräksi 29 päivä syyskuuta 2003, on sen estämiseksi, että kyseisen artiklan soveltaminen vaikuttaisi sellaisten viljelijöiden oikeutettuihin odotuksiin, jotka ovat jo tehneet sopimuksia 30 päivän syyskuuta 2003 ja 15 päivän toukokuuta 2004 välisenä aikana tietoisina kyseisen lausekkeen soveltamisesta, aiheellista säätää, että kyseistä artiklaa ei sovelleta tällaisissa tapauksissa.Jotta otettaisiin huomioon jäsenvaltioiden mahdollisuus säätää tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna viitemäärien lisämyöntämisestä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 34 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, on aiheellista vahvistaa tukioikeuksien lopullisen vahvistamisen määräpäiväksi 15 päivä elokuuta ja ottaa samalla huomioon jäsenvaltioiden mahdollisuus vahvistaa hallinnollisista syistä myöhäisempi määräpäivä. Olisi täsmennettävä ala, johon vähimmäisala viittaa, sekä se, milloin lohkot on ilmoitettava.Koska päivämäärä 29 päivä syyskuuta 2003 muutettiin asetuksella (EY) N:o 864/2004 päivämääräksi 15 päivä toukokuuta 2004, sama päivämäärä olisi johdonmukaisuuden vuoksi sisällytettävä viljelijöitä erikoistilanteissa koskeviin säännöksiin.Olisi otettava huomioon mahdolliset hallinnolliset määräykset tai tuomioistuimen päätökset, joilla ratkaistaan hallinnon ja viljelijän välinen riita, silloin kun nämä johtavat tukioikeuksien myöntämiseen tai korottamiseen. Tällaista tilannetta olisi pidettävä ja käsiteltävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 42 artiklan 2 kohdan mukaisesti erikoistilanteena.Kansallisten hallintojen tekemien väliaikaisten tukioikeuksien vahvistamiseen liittyvien tehtävien helpottamiseksi on aiheellista antaa niille mahdollisuus ottaa huomioon rehualat, jotka on ilmoitettu pinta-alailmoituksissa ennen tilatukijärjestelmän käyttöönottoa tai silloin kun kyseessä on tukioikeuksien alustava vahvistaminen, ja antaa viljelijälle mahdollisuus todistaa, että hänen viitekauden rehualansa oli pienempi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1782/2003 43 artiklan 2 kohdan b alakohdan soveltamista, jossa säädetään, että tukioikeuksia laskettaessa olisi otettava huomioon viitekauden koko rehuala.Nykyisiä tukioikeuksia, joihin sovelletaan erityisedellytyksiä, koskevia täytäntöönpanosääntöjä on tarpeen täydentää tai täsmentää siltä osin kuin ne koskevat eräitä kyseisten tukioikeuksien vahvistamiseen ja hallinnoimiseen liittyviä näkökohtia.Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteessä VI tarkoitetut naudanliha-, lammas- ja vuohialojen laajaperäistämispalkkiot ja lisätuet myönnettiin viitekautena noudattaen jäsenvaltioissa vahvistettuja, vuosittain mahdollisesti vaihtelevia tukikelpoisuusedellytyksiä ja määriä. Vaihtuvien osatekijöiden vuoksi olisi sallittava, että kyseiset jäsenvaltiot ottavat tukiin liittyviä viitemääriä laskiessaan kyseiset erilaiset tukikelpoisuusedellytykset ja määrät huomioon puolueettomin perustein ja asianomaisten talousarviomäärärahojen enimmäismäärien rajoissa. Teurastuspalkkion osalta asetuksen (EY) N:o 1254/1999 11 artiklan 4 kohdassa tarkoitettu enimmäismäärä olisi otettava huomioon viitemäärää laskettaessa nykyisen palkkiojärjestelmän tilatukijärjestelmään sisällyttämisen helpottamiseksi.Jotta alueellisen mallin soveltamisessa otettaisiin huomioon viljelijän mahdollisesti kohtaamat vaikeudet, olisi säädettävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklassa säädettyjen viljelijän kohtaamia vaikeuksia koskevien nykyisten sääntöjen soveltamisesta.Erikoistilannetta koskevia säännöksiä sovellettaessa olisi otettava huomioon hedelmiä, vihanneksia ja tärkkelysperunaa tuottavat viljelijät.Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III osaston 6 luvun mukaan uuden jäsenvaltion olisi sovellettava tilatukijärjestelmää ainoastaan alueellisen mallin mukaisesti kyseisen asetuksen 58—63 artiklassa säädettyä alueellista mallia koskevien säännösten perusteella. Tilatukijärjestelmän täytäntöönpanemiseksi kyseisissä jäsenvaltioissa olisi säädettävä asetuksessa (EY) N:o 795/2004 vahvistetuista samoista sovellettavista yksityiskohtaisista säännöistä.Jos jäsenvaltio päättää soveltaa asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 artiklan 1 kohdassa säädettyä vaihtoehtoa, sen tekemien päätösten tiedoksiantamisen määräaika olisi vahvistettava asetuksen (EY) N:o 1782/2003 58, 59, 61—64 ja 70 artiklan mukaisesti, jotta komissio voi vahvistaa kyseisissä artikloissa tarkoitetut enimmäismäärät.Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 60 artiklan 2 kohdan sekä liitteessä VII olevan B kohdan ja D kohdan viimeisen alakohdan mukaan komissio vahvistaa hedelmille, vihanneksille, kuivatulle rehulle ja tärkkelysperunalle enimmäisalan jäsenvaltioiden ilmoittamien tietojen perusteella. Sen vuoksi kyseisille tiedoksiannoille olisi vahvistettava määräaika.Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat suorien tukien hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 795/2004 seuraavasti:

1)

Muutetaan 2 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan b ja e alakohdassa oleva viittaus asetukseen (EY) N:o 795/2004 viittauksella asetukseen (EY) N:o 796/2004.

b)

Lisätään i alakohtaan alakohta seuraavasti:

”Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 46 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettua tukioikeuksien siirtoa ilman maa-alaa pidetään tukioikeuksien myyntinä ilman maa-alaa.”.

2)

Korvataan 3 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Jos viljelijän on asetuksen (EY) N:o 1782/2003 44 artiklan 3 kohdan mukaisesti kaikki mahdolliset täydet tukioikeudet ilmoitettuaan tarpeen ilmoittaa tukioikeus, joka liittyy hehtaarin murto-osaan, kyseinen tukioikeus antaa oikeuden tukeen, joka lasketaan suhteessa lohkon kokoon, ja sitä pidetään kyseisen asetuksen 45 artiklaa sovellettaessa kokonaan käytettynä.

3.   Jos kyseisen asetuksen 46 artiklan 2 kohdan mukaisesti tukioikeuden kanssa siirretyn viljelylohkon koko on ainoastaan hehtaarin murto-osa, viljelijä voi siirtää asianomaisen tukioikeuden osan yhdessä maa-alan kanssa, ja sen arvo lasketaan suhteessa kyseiseen murto-osaan. Tukioikeuden jäljelle jäävä osa on edelleen viljelijän käytettävissä, ja sen arvo lasketaan vastaavalla tavalla.

4.   Edellä olevaa 2 ja 3 kohtaa sovelletaan vain, jos viljelijän on edelleen tarpeen ilmoittaa tukioikeuksista tai siirtää tukioikeus tai sen osa hehtaarin murto-osan kanssa sen jälkeen kun hän on ilmoittanut tai siirtänyt olemassa olevat tukioikeudet tai niiden osat.”.

3)

Lisätään 3a artikla seuraavasti:

”3a artikla

Määritellyt hehtaarit ja eläimet

Niiden hehtaarien tai eläinten lukumäärä, joille on myönnetty tai olisi pitänyt myöntää suora tuki asetuksen (EY) N:o 1782/2003 37 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun viitemäärän vahvistamiseksi huomioon otettavana viitekautena, on asetuksen (EY) N:o 2419/2001 2 artiklan r ja s alakohdan mukaisesti määritetty hehtaarien tai eläinten lukumäärä kunkin asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteessä VI tarkoitetun suoran tuen osalta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteen VII soveltamista.”.

4)

Muutetaan 7 artikla seuraavasti:

a)

Lisätään 1 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Tässä asetuksessa ’tukioikeudella’ tarkoitetaan ainoastaan jäsenvaltion tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna myöntämää tukioikeutta.”.

b)

Korvataan 6 kohta seuraavasti:

”Edellä olevien 1, 2, 3 ja 4 kohdan soveltamiseksi ostamalla tai vuokraamalla siirretyt hehtaarit on sisällytettävä viljelijän ilmoittamiin hehtaareihin.”.

5)

Korvataan 8 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa oleva viittaus asetukseen (EY) N:o 795/2004 viittauksella asetukseen (EY) N:o 796/2004.

6)

Muutetaan 10 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa ilmaisu ”siirretyn tilan tai tilan osan tuotantoyksiköiden ja hehtaarien mukaan vahvistettavasta viitemäärästä” seuraavasti:

”siirretyn tilan, tilan osan tai siirrettyjen tukioikeuksien tuotantoyksiköiden ja hehtaarien mukaan vahvistettavasta viitemäärästä”.

b)

Korvataan 2 kohdassa ilmaisu ”hehtaarien perusteella” seuraavalla ilmaisulla:

”kyseistä jäljellä olevaa viitemäärää vastaavien viitekauden hehtaarien perusteella”.

c)

Korvataan 3 kohdassa ilmaisu ”30 päivänä 2004” ilmaisulla ”15 päivänä toukokuuta 2004”.

d)

Lisätään kohta seuraavasti:

”5.   Tämän artiklan 1 kohtaa ei sovelleta tapauksiin, joissa 17 artiklassa ja tapauksen mukaan 27 artiklassa tarkoitettu sopimuslauseke on lisätty sopimukseen ennen 15 päivää toukokuuta 2004, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 kohdan soveltamista.”.

7)

Muutetaan 12 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 4 kohdan toinen alakohta seuraavasti:

”Tukioikeuksia ei voida siirtää lopullisesti ennen niiden lopullista vahvistamista.

Tällöin lopulliset tukioikeudet on vahvistettava viimeistään tilatukijärjestelmän ensimmäisen soveltamisvuoden 15 päivänä elokuuta. Jäsenvaltio voi erityisten hallinnollisten edellytysten vallitessa päättää, että lopullisen vahvistamisen päivämäärä on sama kuin tilatukijärjestelmän ensimmäisen soveltamisvuoden tuen ilmoittamisen päivämäärä, muttei kuitenkaan myöhäisempi kuin ensimmäisen soveltamisvuoden 31 päivä joulukuuta.

Viljelijä voi jättää tilatukihakemuksia jäsenvaltion vahvistamien tai 17 tai 27 artiklassa tarkoitettujen sopimuslausekkeiden kautta saatujen väliaikaisten tukioikeuksien perusteella sen estämättä kuitenkaan tukioikeuksien lopullista vahvistamista.”.

b)

Korvataan 6 kohdassa ilmaisu ”tilan vähimmäiskoon” seuraavasti:

”tilan maatalousmaan vähimmäiskoon”.

c)

Lisätään 8 kohta seuraavasti:

”8.   Lohkoa ei tarvitse ilmoittaa tukioikeuksien vahvistamiseksi, lukuun ottamatta 6 ja 7 artiklassa sekä 18—23 a artiklassa tarkoitetuista kansallisista varannoista tulevien tukioikeuksien vahvistamista ja rajoittamatta tämän artiklan 5 ja 6 kohdan soveltamista. Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 44 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua lohkoilmoitusta sovelletaan tukioikeushakemuksen soveltamiseksi tilatukijärjestelmässä.”.

8)

Lisätään 16 artiklaan kohta seuraavasti:

”3.   Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklaa sovelletaan kunkin kyseisen asetuksen liitteessä VI tarkoitetun suoran tuen perusteella.”.

9)

Korvataan 18 artiklan 1 ja 2 kohdassa ilmaisu ”23” ilmaisulla ”23 a”.

10)

Muutetaan 20 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan ilmaisu ”maksutta tapahtuneen siirron, kestoltaan vähintään kuuden vuoden mittaisen vuokrasopimuksen” seuraavalla ilmaisulla:

”maksutta tai symboliseen hintaan ostamalla tai vuokraamalla kestoltaan vähintään kuuden vuoden mittaisella vuokrasopimuksella tapahtuneen siirron”.

b)

Lisätään 20 artiklan 1 kohtaan ilmaisun ”siirtyi eläkkeelle” jälkeen seuraava ilmaisu:

”maataloustoiminnan harjoittamisesta”.

11)

Korvataan 21, 22 ja 24 artiklassa ilmaisu ”29 päivänä syyskuuta 2003” ilmaisulla ”15 päivänä toukokuuta 2004”.

12)

Lisätään 23 a artikla seuraavasti:

”23 a artikla

Hallinnolliset määräykset ja tuomioistuimen päätökset

Jos viljelijä saa tuomioistuimen lopullisen päätöksen tai jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen lopullisen hallinnollisen määräyksen nojalla oikeuksia tukioikeuksiin tai olemassa olevien tukioikeuksien arvon korotukseen, viljelijälle on myönnettävä kyseisessä päätöksessä tai määräyksessä vahvistettu määrä tukioikeuksia ja niiden arvonkorotuksia jäsenvaltion vahvistamana päivämääränä, joka ei voi olla myöhäisempi kuin tilatukijärjestelmässä jätettävän hakemuksen viimeinen jättöpäivä, joka seuraa päätöksen tai määräyksen antopäivää, ottaen huomioon asetuksen (EY) N:o 1782/2003 44 artiklan 3 kohdan soveltaminen.”.

13)

Korvataan 28 artiklan teksti seuraavasti:

”1.   Jäsenvaltio voi asetuksen (EY) N:o 1782/2003 34 artiklan 1 kohdan b alakohdan soveltamiseksi tarvittaessa päättää käyttää:

a)

viljelijän vuoden 2004 tai tilatukijärjestelmän ensimmäistä soveltamisvuotta edeltävän vuoden pinta-alatukea koskevassa hakemuksessa ilmoittamaa rehualaa; tai

b)

tämän asetuksen 12 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti ilmoitettua rehualaa.

2.   Viljelijä voi lopullisten tukioikeuksien vahvistamista varten todistaa toimivaltaista viranomaista tyydyttävällä tavalla, että hänen viitekauden rehualansa oli pienempi, tai jos jäsenvaltion käyttämä ala on pienempi, ilmoittaa asetuksen (EY) N:o 1782/2003 43 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti kaikki rehualat, jotka hänellä oli viitekautena.”.

14)

Korvataan 29 artiklassa oleva viittaus asetukseen (EY) N:o 795/2004 viittauksella asetukseen (EY) N:o 796/2004.

15)

Muutetaan 30 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 49 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun nautayksiköinä (NY) ilmaistun maataloustoiminnan laskemiseksi kyseisen asetuksen 131 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaista muuntotaulukkoa sovelletaan niiden eläinten lukumäärän kolmen vuoden keskiarvoon, joille myönnettiin viitekautena saman asetuksen 47 artiklassa tarkoitettua suoraa tukea.”.

b)

Lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Kun kyseessä ovat lypsylehmäpalkkio ja lisätuet, nautayksikkö lasketaan jakamalla lypsylehmäpalkkion ja lisätuen määrän laskemisessa niitä tilatukijärjestelmään sisällytettäessä käytetty viitemäärä asetuksen (EY) N:o 1973/2004 (6) liitteessä XVI vahvistetulla, kyseisenä aikana sovellettavalla maidon keskituotoksella tai kyseisen lehmän tuotoksella, jos se on suurempi kuin keskituotos. Jos jäsenvaltio soveltaa asetuksen (EY) N:o 1782/2003 62 artiklassa säädettyä vaihtoehtoa, nautayksiköiden lukumäärää muutetaan vastaavasti.

Kun kyseessä on teurastuspalkkio eivätkä eläinten ikää koskevat tarvittavat tiedot ole saatavilla, jäsenvaltio voi muuntaa sonnit, härät, lehmät ja hiehot nautayksiköiksi käyttämällä kerrointa 0,7 ja vasikat käyttämällä kerrointa 0,25.

Jos samalle eläimelle on myönnetty useita palkkioita, sovellettava kerroin on eri palkkioihin sovellettavien kertoimien keskiarvo.

c)

Lisätään 3 a kohta seuraavasti:

”3 a.   Nautayksiköiden lukumäärä lasketaan suhteessa tukioikeuksiin, joille tuottajalla ei ollut viitekautena hehtaareita ja joille hän pyytää erityisedellytysten soveltamista. Sitä sovelletaan alkaen tukioikeuksista, joiden arvo on alhaisin.

Hakemus tehdään vain tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna. Jäsenvaltion on vahvistettava hakemuksen jättämiselle määräaika. Hakemus voidaan uusia seuraavina vuosina samalle tukioikeuksien määrälle, joihin sovellettiin edellisenä vuonna erityisedellytyksiä, tai jos kyseisiä tukioikeuksia siirretään tai ilmoitetaan vastaavien hehtaarien kanssa, jäljellä olevien tukioikeuksien määrälle.

Tällöin nautayksiköiden lukumäärä on laskettava uudelleen suhteessa jäljellä oleviin tukioikeuksiin, joiden osalta tuottaja pyytää erityisedellytysten soveltamista.

Erityisedellytysten jälleensoveltamista ei voida pyytää kyseisten tukioikeuksien osalta, jos ne on jo ilmoitettu vastaavien hehtaarimäärien kanssa tai jos ne on siirretty, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1782/2003 49 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan soveltamista.”.

16)

Lisätään 31a artikla seuraavasti:

”31 a artikla

Naudanliha-, lammas- ja vuohipalkkiot

1.   Jäsenvaltioiden on asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteessä VI tarkoitettuihin naudanliha-, lammas- ja vuohialojen laajaperäistämispalkkioihin ja lisätukiin liittyvien viitemäärien laskemiseksi otettava puolueettomin perustein, viljelijöiden yhtäläinen kohtelu varmistaen sekä markkinoiden ja kilpailun vääristymistä välttäen huomioon tukikelpoisuusedellytykset ja määrät, jotka jäsenvaltiot ovat vahvistaneet tällaisia palkkioita viitekautena myöntäessään, edellyttäen että kyseisen asetuksen liitteessä VIII tarkoitettujen tällaisten tukien enimmäismäärä ei ylity.

2.   Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteessä VI tarkoitettuun naudanliha-alan teurastuspalkkioon liittyvän viitemäärän laskemiseksi jäsenvaltioiden on otettava huomioon asetuksen (EY) N:o 1254/1999 11 artiklan 4 kohdan soveltaminen.”.

17)

Lisätään 32 artiklaan kohta seuraavasti:

”4.   Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 54 artiklan 2 kohdan ja 61 artiklan soveltamiseksi vuonna 2003 pysyvänä laitumena olleena maana pidetään:

a)

maata, jonka viljelijä on vuoden 2003 tukihakemuksessaan ilmoittanut pysyvänä laitumena olevaksi maaksi; ja

b)

maata, jota viljelijä ei ole ilmoittanut vuoden 2003 tukihakemuksessaan, jollei voida osoittaa, että kyseinen maa ei ollut vuonna 2003 pysyvänä laitumena.

Jäsenvaltio voi kuitenkin säätää, että pysyvänä laitumena vuonna 2003 olleena maana pidetään vuoden 2003 tukihakemuksessa ja vähintään viiden perättäisen vuotta 2003 edeltävän vuoden tukihakemuksissa heinäkasvien tai muiden nurmirehukasvien kasvattamiseen käytettyä maata.”.

18)

Muutetaan 38 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 3 kohdassa oleva viittaus asetukseen (EY) N:o 795/2004 viittauksella asetukseen (EY) N:o 796/2004.

b)

Lisätään seuraavat kohdat:

”4.   Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklaa ja tämän asetuksen 16 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin.

5.   Tämän artiklan soveltamiseksi 12 artiklan 6 kohdassa olevaa viittausta maatalousmaahan pidetään viittauksena asetuksen (EY) N:o 1782/2003 44 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun tukikelpoiseen alaan.”.

19)

Lisätään 41 artiklaan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 60 artiklan 3 kohdan b alakohdan soveltamiseksi tämän asetuksen 20—23 a artiklaa sovelletaan soveltuvin osin asetuksen (EY) N:o 1782/2003 60 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja tuotteita tuottaviin viljelijöihin.”.

20)

Lisätään 6 luvun jälkeen 6 a luku seuraavasti:

”6 a LUKU

UUDET JÄSENVALTIOT

48 a artikla

Täytäntöönpano uusissa jäsenvaltioissa

1.

Jollei tässä luvussa muuta säädetä, tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan uusiin jäsenvaltioihin.

2.

Tässä asetuksessa olevia viittauksia asetuksen (EY) N:o 1782/2003 42 artiklaan pidetään viittauksina asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 d artiklaan.

3.

Tämän asetuksen 6 artiklan 3 ja 4 kohdassa olevia viittauksia alueelliseen keskiarvoon pidetään viittauksina asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 d artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun 5 000 euron enimmäismäärään.

4.

Tässä asetuksessa olevia viittauksia asetuksen (EY) N:o 1782/2003 58 ja 59 artiklaan tai 58 artiklan 1 kohtaan ja 59 artiklan 1 kohtaan pidetään viittauksina asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 e artiklaan.

5.

Tämän asetuksen 38 artiklassa olevia viittauksia asetuksen (EY) N:o 1782/2003 59 artiklan 2 ja 3 kohtaan pidetään viittauksina asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 f artiklaan.

6.

Tämän asetuksen 8 artiklan 2 kohdassa, 9 artiklan 1 kohdan e alakohdassa, 41 artiklassa ja 50 a artiklassa olevia viittauksia asetuksen (EY) N:o 1782/2003 60 artiklaan pidetään viittauksina asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 g artiklaan.

7.

Tämän asetuksen 39, 43 ja 48 b artiklassa olevia viittauksia asetuksen (EY) N:o 1782/2003 63 artiklan 2 kohdan kolmanteen alakohtaan pidetään viittauksina asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 j artiklan 2 kohtaan.

8.

Asetuksen 3 a, 7, 10, 12—17, 27, 28, 30, 31, 31 a, 40, 42, 45, 46 ja 49 artiklaa ei sovelleta.

9.

Asetuksen 5, 19, 23, 31 ja 42 artiklaa ei sovelleta, jos sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1782/2003 143 b artiklassa tarkoitettua yhtenäisen pinta-alatuen järjestelmää.”.

21)

Lisätään 48 b artikla seuraavasti:

”48 b artikla

Päätöksistä ilmoittaminen

Jos jäsenvaltio päättää soveltaa asetuksen (EY) N:o 1782/2003 71 artiklan 1 kohdassa säädettyä vaihtoehtoa, sen on ilmoitettava viimeistään tilatukijärjestelmän ensimmäistä soveltamisvuotta edeltävän vuoden 1 päivänä elokuuta päätöksistä, jotka se on tehnyt asetuksen (EY) N:o 1782/2003 58, 59, 61—64 ja 70 artiklan mukaisesti.”.

22)

Lisätään 50 a artikla seuraavasti:

”50 a artikla

Kuivattu rehu, tärkkelysperuna, hedelmät ja vihannekset

Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 60 artiklan 2 kohdan sekä liitteessä VII olevan B kohdan ja D kohdan viimeisen alakohdan soveltamiseksi jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle viimeistään tilatukijärjestelmän ensimmäistä soveltamisvuotta edeltävän vuoden 31 päivänä lokakuuta kyseisissä säännöksissä tarkoitettujen hehtaarien lukumäärä.”.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005 lukuun ottamatta 1 artiklan 21 kohtaa, jota sovelletaan 31 päivästä lokakuuta 2004.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 29 päivänä lokakuuta 2004.

Komission puolesta

Franz FISCHLER

Komission jäsen


(1)  EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 864/2004 (EUVL L 161, 30.4.2004, s. 48).

(2)  EUVL L 141, 30.4.2004, s. 1.

(3)  EUVL L 141, 30.4.2004, s. 18.

(4)  EYVL L 337, 20.12.2001, s. 9. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 118/2004 (EUVL L 17, 24.1.2004, s. 7).

(5)  EYVL L 312, 23.12.1995, s. 1.

(6)  Ks. tämän virallisen lehden sivu 1.”.


Top