EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12001C/AFI
Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certa in related acts#Final act
Nizzan sopimus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen sekä Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten ja niihin liittyvien tiettyjen asiakirjojen muuttamisesta
Päätösasiakirja
Nizzan sopimus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen sekä Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten ja niihin liittyvien tiettyjen asiakirjojen muuttamisesta
Päätösasiakirja
OJ C 80, 10.3.2001, p. 70–76
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Nizzan sopimus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen sekä Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten ja niihin liittyvien tiettyjen asiakirjojen muuttamisesta - Päätösasiakirja
Virallinen lehti nro 080 , 10/03/2001 s. 0070 - 0076
PÄÄTÖSASIAKIRJA JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJIEN KONFERENSSI, joka kutsuttiin koolle Brysseliin 14 päivänä helmikuuta 2000 päättämään yhteisellä sopimuksella Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen sekä Euroopan yhteisön, Euroopan atomienergiayhteisön ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksiin sekä niihin liittyviin tiettyihin asiakirjoihin tehtävistä muutoksista, on hyväksynyt seuraavat tekstit: I. Nizzan sopimus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen, Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten sekä niihin liittyvien tiettyjen asiakirjojen muuttamisesta II. Pöytäkirjat A. Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksiin liitetyt pöytäkirjat: - Pöytäkirja Euroopan unionin laajentumisesta B. Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen, Euroopan yhteisön perustamissopimukseen ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimukseen liitetty pöytäkirja - Pöytäkirja Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen perussäännöstä C. Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyt pöytäkirjat: - Pöytäkirja EHTY:n perustamissopimuksen voimassaolon päättymisen taloudellisista seurauksista ja hiili- ja terästutkimusrahastosta - Pöytäkirja Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 67 artiklasta Konferenssi on hyväksynyt alla luetellut ja tähän päätösasiakirjaan liitetyt yhteiset julistukset 1. Julistus Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikasta 2. Julistus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 31 artiklan 2 kohdasta 3. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 10 artiklasta 4. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 21 artiklan kolmannesta kohdasta 5. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 67 artiklasta 6. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 100 artiklasta 7. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 111 artiklasta 8. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 137 artiklasta 9. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 175 artiklasta 10. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 181 a artiklasta 11. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 191 artiklasta 12. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 225 artiklasta 13. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 225 artiklan 2 ja 3 kohdasta 14. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 225 artiklan 2 ja 3 kohdasta 15. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 225 artiklan 3 kohdasta 16. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 225 a artiklasta 17. Julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 229 a artiklasta 18. Julistus tilintarkastustuomioistuimesta 19. Julistus Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön 10.6 artiklasta 20. Julistus Euroopan unionin laajentumisesta 21. Julistus määräenemmistöön tarvittavasta vähimmäismäärästä ja määrävähemmistön muodostavasta äänimäärästä laajentuneessa unionissa 22. Julistus Eurooppa-neuvoston kokouspaikasta 23. Julistus unionin tulevaisuudesta 24. Julistus EHTY:n perustamissopimuksen voimassaolon päättymisen taloudellisista seurauksista ja hiili- ja terästutkimusrahastosta tehdyn pöytäkirjan 2 artiklasta Konferenssi on ottanut huomioon alla luetellut ja tähän päätösasiakirjaan liitetyt julistukset 1. Luxemburgin julistus 2. Kreikan, Espanjan ja Portugalin julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 161 artiklasta 3. Tanskan, Saksan, Alankomaiden ja Itävallan julistus Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 161 artiklasta. Hecho en Niza, el veintiséis de febrero de dos mil uno./Udfærdiget i Nice, den seksogtyvende februar to tusind og et./Geschehen zu Nizza am sechsundzwanzigsten Februar zweitausendeins./Έγινε στη Νίκαια, στις είκοσι έξι Φεβρουαρίου του έτους δύο χιλιάδες ένα./Done at Nice this twenty-sixth day of February in the year two thousand and one./Fait à Nice, le vingt-six février de l'an deux mil un./Arna dhéanamh in Nice ar an séú lá is fiche d'Fheabhra sa bhliain dhá mhíle is a haon./Fatto a Nizza, addì ventisei febbraio duemilauno./Gedaan te Nice, de zesentwintigste februari tweeduizend en een./Feito em Nice, em vinte e seis de Fevereiro de dois mil e um./Tehty Nizzassa kahdentenakymmenentenäkuudentena helmikuuta 2001./Utfärdat i Nice den tjugosjätte februari år tjugohundraett. Pour Sa Majesté le Roi des Belges/Voor Zijne Majesteit de Koning der Belgen/Für Seine Majestät den König der Belgier >PIC FILE= "C_2001080FI.007301.TIF"> Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale./Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest./Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt. For Hendes Majestæt Danmarks Dronning >PIC FILE= "C_2001080FI.007302.TIF"> Für den Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland >PIC FILE= "C_2001080FI.007303.TIF"> Για τον Πρόεδρο της Ελληνικής Δημοκρατίας >PIC FILE= "C_2001080FI.007304.TIF"> Por Su Majestad el Rey de España >PIC FILE= "C_2001080FI.007401.TIF"> Pour le Président de la République française >PIC FILE= "C_2001080FI.007402.TIF"> Thar ceann Uachtarán na hÉireann/For the President of Ireland >PIC FILE= "C_2001080FI.007403.TIF"> Per il Presidente della Repubblica italiana >PIC FILE= "C_2001080FI.007404.TIF"> Pour Son Altesse Royale le Grand-Duc de Luxembourg >PIC FILE= "C_2001080FI.007501.TIF"> Voor Hare Majesteit de Koningin der Nederlanden >PIC FILE= "C_2001080FI.007502.TIF"> Für den Bundespräsidenten der Republik Österreich >PIC FILE= "C_2001080FI.007503.TIF"> Pelo Presidente da República Portuguesa >PIC FILE= "C_2001080FI.007504.TIF"> Suomen Tasavallan Presidentin puolesta/För Republiken Finlands President >PIC FILE= "C_2001080FI.007601.TIF"> För Hans Majestät Konungen av Sverige >PIC FILE= "C_2001080FI.007602.TIF"> For Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland >PIC FILE= "C_2001080FI.007603.TIF">