EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0581

2010/581/EU: Neuvoston täytäntöönpanopäätös, annettu 27 päivänä syyskuuta 2010 , Puolan tasavallalle annettavasta luvasta ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY 26 artiklan 1 kohdan a alakohdasta ja 168 artiklasta poikkeava erityistoimenpide

OJ L 256, 30.9.2010, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2010/581/oj

30.9.2010   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 256/24


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,

annettu 27 päivänä syyskuuta 2010,

Puolan tasavallalle annettavasta luvasta ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY 26 artiklan 1 kohdan a alakohdasta ja 168 artiklasta poikkeava erityistoimenpide

(2010/581/EU)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 291 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28 päivänä marraskuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) ja erityisesti sen 395 artiklan 1 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Puola on kirjeessään, jonka komission pääsihteeristö kirjasi vastaanotetuksi 16 päivänä marraskuuta 2009, pyytänyt lupaa ottaa käyttöön erityistoimenpide, joka poikkeaa tuotantopanoksiin sisältyvän veron vähennysoikeutta koskevista direktiivin 2006/112/EY säännöksistä, jäljempänä ’erityistoimenpide’.

(2)

Komissio on direktiivin 2006/112/EY 395 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti antanut Puolan esittämän pyynnön tiedoksi muille jäsenvaltioille 14 päivänä joulukuuta 2009 päivätyllä kirjeellä. Komissio on 17 päivänä joulukuuta 2009 päivätyllä kirjeellä ilmoittanut Puolalle saaneensa kaikki tiedot, jotka se on katsonut tarvitsevansa pyynnön arviointiin.

(3)

Puola soveltaa arvonlisäveron vähennysoikeuden rajoitusta henkilöautoihin. Jotkin muut moottoriajoneuvot kuin henkilöautot on kuitenkin suunniteltu sellaisiksi, että ne sopivat yhtä hyvin sekä yksityis- että yrityskäyttöön.

(4)

Verovelvollisen, joka aikoo käyttää yksityistarkoituksiin muuta sellaista ajoneuvoa kuin henkilöautoa, jonka ostoon, yhteisöhankintaan, maahantuontiin, vuokraukseen tai liisaukseen sisältyneen veron kyseinen verovelvollinen on vähentänyt kokonaan tai osittain, on tällä hetkellä suoritettava sen yksityiskäytöstä veroa. Verovelvollisen on kuitenkin vaikea määrittää ajoneuvon yksityiskäyttöä tarkasti, ja veroviranomaisten on vaikea sitä valvoa.

(5)

Puola on pyytänyt arvolisäveron (alv) kantamisen yksinkertaistamiseksi sekä veropetosten ja veron kiertämisen estämiseksi poikkeusta, jotta mahdollisesti sekä yritys- että yksityiskäyttöön käytettäviä muita ajoneuvoja kuin henkilöautoja koskeva verovähennysoikeus rajoitettaisiin 60 prosenttiin alv:sta, joka syntyy tiettyjen ajoneuvojen ostosta, yhteisöhankinnasta, maahantuonnista, vuokrauksesta tai liisauksesta, sekä enintään 6 000:een Puolan zlotyyn, ja jonka tarkoituksena on estää alv:n liiallinen vähentäminen luksusautojen osalta, joita todennäköisemmin käytetään yksityistarkoituksiin. Tämän jälkeen verovelvollista ei enää vaadittaisi suorittamaan veroa ajoneuvon yksityiskäytöstä.

(6)

Erityistoimenpidettä olisi sovellettava ainoastaan sellaisiin muihin moottoriajoneuvoihin kuin henkilöautoihin, joiden suurin sallittu kuorma on yli 500 kg ja suurin sallittu paino 3,5 tonnia. Ajoneuvot, joilla on erityinen käyttötarkoitus, kuten tiepalveluajoneuvot, ruumisautot ja kuormaajat, sekä ajoneuvot, jotka on tarkoitettu jälleenmyyntiin tai vuokraukseen, eivät saisi tulla poikkeuksen piiriin.

(7)

Luvan olisi oltava voimassa määräajan, minkä vuoksi sen voimassaolon olisi päätyttävä 31 päivänä joulukuuta 2013. Tuohon päivään mennessä saatujen kokemusten valossa voidaan tehdä arviointi siitä, onko poikkeus edelleen perusteltu.

(8)

Poikkeus ei vaikuta kielteisesti arvonlisäverosta kertyviin unionin omiin varoihin,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Poiketen siitä, mitä direktiivin 2006/112/EY 168 artiklassa säädetään, Puolan tasavallalle annetaan lupa rajoittaa muiden moottoriajoneuvojen kuin henkilöautojen ostosta, yhteisöhankinnasta, maahantuonnista, vuokrauksesta tai liisauksesta syntyvän alv:n vähennysoikeus 60 prosenttiin ja enintään 6 000:een Puolan zlotyyn.

Tätä rajoitusta sovelletaan ainoastaan sellaisiin muihin moottoriajoneuvoihin kuin henkilöautoihin, joiden suurin sallittu kuorma on yli 500 kg ja suurin sallittu paino on 3,5 tonnia.

2 artikla

Edellä olevaa 1 artiklaa ei sovelleta seuraaviin ajoneuvoluokkiin:

a)

jälleenmyyntiä, vuokrausta tai liisausta varten ostetut ajoneuvot;

b)

ajoneuvot, joita veroja koskevien säännösten tai määräysten mukaan voidaan pitää pääasiassa tavaroiden kuljetukseen tarkoitettuina ajoneuvoina;

c)

erikoiskäyttöön tarkoitetut ajoneuvot;

d)

ajoneuvot, joita käytetään vähintään 10 henkilön kuljettamiseen, kuljettaja mukaan luettuna.

3 artikla

Poiketen siitä, mitä direktiivin 2006/112/EY 26 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetään, Puolan tasavallalle annetaan lupa olla rinnastamatta vastikkeellisesti suoritettuihin palveluihin tämän päätöksen 1 artiklassa tarkoitetun rajoituksen soveltamisalaan kuuluvaa yksityiskäyttöä, kun ajoneuvoa käyttää verovelvollinen tai tämän henkilöstö, tai yleisemmin, kun ajoneuvoa käytetään muuhun kuin verovelvollisen yrityksen tarkoituksiin.

4 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se annetaan tiedoksi.

Se on voimassa 31 päivään joulukuuta 2013.

5 artikla

Tämä päätös on osoitettu Puolan tasavallalle.

Tehty Brysselissä 27 päivänä syyskuuta 2010.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

K. PEETERS


(1)  EUVL L 347, 11.12.2006, s. 1.


Top