EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0528

2005/528/EY: Neuvoston päätös, tehty 2 päivänä kesäkuuta 2005, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautus- ja assosiaatiosopimukseen liitettävän, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteista tehtyä Euroopan yhteisön ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian puitesopimusta koskevan pöytäkirjan tekemisestä

OJ L 192, 22.7.2005, p. 86–87 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 334M, 12.12.2008, p. 365–369 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 041 P. 235 - 236
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 041 P. 235 - 236
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 116 P. 35 - 36

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/528/oj

Related international agreement

22.7.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 192/86


NEUVOSTON PÄÄTÖS,

tehty 2 päivänä kesäkuuta 2005,

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautus- ja assosiaatiosopimukseen liitettävän, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteista tehtyä Euroopan yhteisön ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian puitesopimusta koskevan pöytäkirjan tekemisestä

(2005/528/EY)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 13, 71, 80, 95, 127, 137, 149, 150, 151, 152, 153, 157, 166, 175, 280 ja 308 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan toisen virkkeen, 300 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan ja 300 artiklan 4 kohdan kanssa,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puoltavan lausunnon (1),

sekä katsoo seuraavaa:

(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)

Thessalonikissa kesäkuussa 2003 kokoontunut Eurooppa-neuvosto hyväksyi toimintasuunnitelman ”Länsi-Balkania koskeva Thessalonikin toimintasuunnitelma: kohti yhdentyvää Eurooppaa”, jonka mukaan vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuvat maat voivat osallistua yhteisön ohjelmiin ehdokasmaille vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.Komissio suositteli tiedonannossaan ”Länsi-Balkanin maiden yhteisön ohjelmiin ja virastojen toimintaan osallistumiseen liittyvät valmistelut”, että Albanian, Bosnia ja Hertsegovinan, Kroatian, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian ja Serbia ja Montenegron kanssa tehtäisiin puitesopimukset yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteista.Komissio on neuvotellut neuvoston 29 päivänä huhtikuuta 2004 antamien neuvotteluohjeiden mukaisesti yhteisön puolesta entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian kanssa Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautus- ja assosiaatiosopimukseen liitettävän pöytäkirjan entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteita koskevasta puitesopimuksesta.Sopimus allekirjoitettiin yhteisön puolesta Brysselissä 22 päivänä marraskuuta 2004 sillä edellytyksellä, että se tehdään lopullisesti myöhemmin.Tiettyjen sopimukseen liittyvien ohjelmien osalta yhteisön perustamissopimuksessa ei määrätä muista kuin 308 artiklan mukaisista valtuuksista.Komission on määritettävä yhteisön puolesta entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja ehdot, muun muassa maksettava rahoitusosuus. Tässä komissiota avustaa neuvoston tehtävään nimittämä erityiskomitea.Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia voi hakea taloudellista tukea yhteisön ohjelmiin osallistumista varten Albanialle, Bosnia ja Hertsegovinalle, Kroatialle, Jugoslavian liittotasavallalle ja entiselle Jugoslavian tasavallalle Makedonialle annettavasta avusta 5 päivänä joulukuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2666/2000 (2) tai muun mahdollisesti myöhemmin annettavan vastaavan asetuksen, jossa säädetään entiselle Jugoslavian tasavallalle Makedonialle annettavasta avusta, nojalla.Sopimuksen soveltamista olisi tarkasteltava säännöllisesti.Pöytäkirja on erottamaton osa Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautus- ja assosiaatiosopimusta, joka tuli voimaan 1 päivänä huhtikuuta 2004.

(10)

Sopimus olisi hyväksyttävä,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Hyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautus- ja assosiaatiosopimukseen liitettävä Euroopan yhteisön ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian välinen entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian yhteisön ohjelmiin osallistumisen yleisperiaatteita koskevasta puitesopimuksesta tehty pöytäkirja.

Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä (3).

2 artikla

1.   Komissio valtuutetaan määrittämään yhteisön puolesta entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian osallistumista kuhunkin ohjelmaan koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja ehdot, muun muassa maksettava rahoitusosuus. Komissiota avustaa tässä tehtävässä neuvoston nimittämä erityiskomitea.

2.   Entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian pyytäessä ulkoista apua sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 2666/2000 ja mahdollisesti myöhemmin annettavissa vastaavissa asetuksissa, joissa säädetään entiselle Jugoslavian tasavallalle Makedonialle annettavasta yhteisön ulkoisesta avusta, vahvistettuja menettelyjä.

3 artikla

Komissio tarkastelee sopimuksen täytäntöönpanoa ja antaa siitä kertomuksen neuvostolle viimeistään kolmen vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulopäivästä ja sen jälkeen joka kolmas vuosi. Kertomukseen voidaan tarvittaessa liittää aiheellisia ehdotuksia.

4 artikla

Neuvoston puheenjohtaja tekee yhteisön puolesta sopimuksen 10 artiklassa tarkoitetut ilmoitukset.

Tehty Luxemburgissa 2 päivänä kesäkuuta 2005.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

L. FRIEDEN


(1)  Puoltava lausunto annettu 10. toukokuuta 2005 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  EYVL L 306, 7.12.2000, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2415/2001 (EYVL L 327, 12.12.2001, s. 3).

(3)  Ks. tämän virallisen lehden s. 23.


Top