ISSN 1977-0650

Euroopa Liidu

Teataja

L 33

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Õigusaktid

61. aastakäik
7. veebruar 2018


Sisukord

 

II   Muud kui seadusandlikud aktid

Lehekülg

 

 

OTSUSED

 

*

Nõukogu otsus (EL) 2018/180, 29. jaanuar 2018, seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel vastu EMP ühiskomitees seoses EMP lepingu XI lisa Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond muutmisega

1

 

 

Parandused

 

*

Komisjoni 14. detsembri 2017. aasta rakendusmääruse (EL) 2017/2382 (milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses standardvormide, -mallide ja -menetlustega teabe edastamiseks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2014/65/EL) parandus ( ELT L 340, 20.12.2017 )

5

ET

Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.


II Muud kui seadusandlikud aktid

OTSUSED

7.2.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 33/1


NÕUKOGU OTSUS (EL) 2018/180,

29. jaanuar 2018,

seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel vastu EMP ühiskomitees seoses EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmisega

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114 koostoimes artikli 218 lõikega 9,

võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2894/94 Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta, (1) eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Majanduspiirkonna leping (2) (edaspidi „EMP leping“) jõustus 1. jaanuaril 1994.

(2)

Kooskõlas EMP lepingu artikliga 98 võib EMP ühiskomitee oma otsusega muu hulgas muuta EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“.

(3)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 910/2014 (3).

(4)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ vastavalt muuta.

(5)

Seetõttu peaks liidu võetav seisukoht EMP ühiskomitees põhinema lisatud otsuse eelnõul,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Seisukoht, mis võetakse liidu nimel EMP ühiskomitees seoses EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmise ettepanekuga, põhineb käesolevale otsusele lisatud EMP ühiskomitee otsuse eelnõul.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

Brüssel, 29. jaanuar 2018

Nõukogu nimel

eesistuja

R. PORODZANOV


(1)  EÜT L 305, 30.11.1994, lk 6.

(2)  EÜT L 1, 3.1.1994, lk 3.

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. juuli 2014. aasta määrus (EL) nr 910/2014 e-identimise ja e-tehingute jaoks vajalike usaldusteenuste kohta siseturul ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 1999/93/EÜ (ELT L 257, 28.8.2014, lk 73).


EELNÕU

EMP ÜHISKOMITEE OTSUS nr …/2018

…,

millega muudetakse EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“

EMP ÜHISKOMITEE

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. juuli 2014. aasta määrus (EL) nr 910/2014 e-identimise ja e-tehingute jaoks vajalike usaldusteenuste kohta siseturul ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 1999/93/EÜ (1).

(2)

Määrusega (EL) nr 910/2014 tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 1999/93/EÜ, (2) mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt EMP lepingust välja jätta.

(3)

Seetõttu tuleks EMP lepingu XI lisa vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu XI lisa punkti 5l (Euroopa Parlamendi direktiiv 1999/93/EÜ) tekst asendatakse järgmisega:

32014 L 0910: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 910/2014, 23. juuli 2014, e-identimise ja e-tehingute jaoks vajalike usaldusteenuste kohta siseturul ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 1999/93/EÜ (ELT L 257, 28.8.2014, lk 73).

Käesolevas lepingus loetakse määruse sätteid järgmises kohanduses:

a)

artikli 14 lõikes 1 lisatakse sõnade „ELi toimimise lepingu artikliga 218“ järele sõnad „, või EFTA riikide ja asjaomase kolmanda riigi või rahvusvahelise organisatsiooni vahel sõlmitud kokkuleppe alusel“;

b)

lepinguosalised hoiavad üksteist kursis artikli 14 lõikes 1 osutatud kokkulepete üle peetavate läbirääkimistega ja teavitavad üksteist selliste kokkulepete sõlmimisest ning taotluse korral toimuvad konsultatsioonid EMP ühiskomitees;

c)

kui Euroopa Liit peab läbirääkimisi artikli 14 lõikes 1 osutatud kokkuleppe üle, püüab ta tagada võrdse kohtlemise EFTA riikides asutatud usaldusteenuse osutajate poolt osutatavate kvalifitseeritud usaldusteenuste suhtes.

d)

Artiklis 51 loetakse EFTA riikide puhul:

i)

lõikes 3 sõnade „1. juulil 2017“ asemel „kuus kuud pärast EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumist“;

ii)

lõikes 4 sõnade „alates 2. juulist 2017“ asemel „kuus kuud alates EMP ühiskomitee … otsuse nr …/… [käesolev otsus] jõustumisest“.“

Artikkel 2

Määruse (EL) nr 910/2014 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub […], eeldusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel,

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

EMP ühiskomitee sekretärid


(1)  ELT L 257, 28.8.2014, lk 73.

(2)  EÜT L 13, 19.1.2000, lk 12.

(*1)  [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.]


Parandused

7.2.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 33/5


Komisjoni 14. detsembri 2017. aasta rakendusmääruse (EL) 2017/2382 (milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses standardvormide, -mallide ja -menetlustega teabe edastamiseks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2014/65/EL) parandus

( Euroopa Liidu Teataja L 340, 20. detsember 2017 )

Leheküljel 21 VI lisa 2. osas „Tegevuskava. Filiaali äriplaan ja organisatsiooniline struktuur. Süsteemid ja kontrollimehhanismid“

asendatakse

„1.

klientide rahaliste vahendite ja varade kaitse;

4.

artikli 35 lõike 8 kohaselt vastuvõtva liikmesriigi pädeva asutuse vastutusalasse kuuluvate äritegevusega seotud kohustuste ja muude kohustuste ning artikli 16 lõike 6 kohase andmete säilitamise kohustuse täitmine;

5.

töötajate käitumisjuhend, mis hõlmab muu hulgas omal arvel kauplemist;

6.

rahapesuvastane võitlus;

7.

esmatähtsate tegevuste edasiandmise jälgimine ja kontroll (kui see on kohaldatav);

8.

selle akrediteeritud tagatisskeemi nimi, aadress ja kontaktandmed, mille liige investeerimisühing on.“

järgmisega:

„1.

klientide rahaliste vahendite ja varade kaitse;

2.

artikli 35 lõike 8 kohaselt vastuvõtva liikmesriigi pädeva asutuse vastutusalasse kuuluvate äritegevusega seotud kohustuste ja muude kohustuste ning artikli 16 lõike 6 kohase andmete säilitamise kohustuse täitmine;

3.

töötajate käitumisjuhend, mis hõlmab muu hulgas omal arvel kauplemist;

4.

rahapesuvastane võitlus;

5.

esmatähtsate tegevuste edasiandmise jälgimine ja kontroll (kui see on kohaldatav);

6.

selle akrediteeritud tagatisskeemi nimi, aadress ja kontaktandmed, mille liige investeerimisühing on.“