ISSN 1725-5171

doi:10.3000/17255171.C_2011.146.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 146

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

54. köide
17. mai 2011


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

II   Teatised

 

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 146/01

Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group) ( 1 )

1

 

IV   Teave

 

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

 

Euroopa Komisjon

2011/C 146/02

Euro vahetuskurss

2

2011/C 146/03

Komisjoni otsus, 16. mai 2011, millega luuakse foorum teabevahetuseks vastavalt direktiivi 2010/75/EL (tööstusheidete kohta) artiklile 13

3

2011/C 146/04

Eelarveaastal 2010 eelarverealt 05.08.06 toetuse saajate loetelu (avaldatud komisjoni määruse (EÜ) nr 2208/2002 alusel)

5

2011/C 146/05

Komisjoni teatis Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 552/2004 (Euroopa lennuliikluse juhtimisvõrgu koostalitlusvõime kohta) artikli 4 rakendamise kohta(Ühenduse spetsifikatsioonide nimetuste ja viidete avaldamine vastavalt kõnealusele määrusele)  ( 1 )

11

 

V   Teated

 

ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 146/06

Komisjoni arvamus, mis käsitleb teatavate dumpinguvastaste meetmete aegumise teadet

12

 

KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

 

Euroopa Komisjon

2011/C 146/07

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals) ( 1 )

13

2011/C 146/08

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6228 – Vivendi/SFR) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

14

2011/C 146/09

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

15

2011/C 146/10

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 )

17

 


 

(1)   EMPs kohaldatav tekst

ET

 


II Teatised

EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED

Euroopa Komisjon

17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/1


Teatatud koondumise aktsepteering

(Toimik COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 146/01

18. aprillil 2011 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:

Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu;

elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32011M6180 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele.


IV Teave

TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT

Euroopa Komisjon

17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/2


Euro vahetuskurss (1)

16. mai 2011

2011/C 146/02

1 euro =


 

Valuuta

Kurss

USD

USA dollar

1,4143

JPY

Jaapani jeen

114,35

DKK

Taani kroon

7,4564

GBP

Inglise nael

0,87250

SEK

Rootsi kroon

9,0090

CHF

Šveitsi frank

1,2542

ISK

Islandi kroon

 

NOK

Norra kroon

7,8670

BGN

Bulgaaria lev

1,9558

CZK

Tšehhi kroon

24,373

HUF

Ungari forint

267,93

LTL

Leedu litt

3,4528

LVL

Läti latt

0,7093

PLN

Poola zlott

3,9303

RON

Rumeenia leu

4,1060

TRY

Türgi liir

2,2477

AUD

Austraalia dollar

1,3391

CAD

Kanada dollar

1,3781

HKD

Hongkongi dollar

10,9987

NZD

Uus-Meremaa dollar

1,8158

SGD

Singapuri dollar

1,7677

KRW

Korea won

1 544,21

ZAR

Lõuna-Aafrika rand

9,9021

CNY

Hiina jüaan

9,2053

HRK

Horvaatia kuna

7,3980

IDR

Indoneesia ruupia

12 163,55

MYR

Malaisia ringit

4,3228

PHP

Filipiini peeso

61,230

RUB

Vene rubla

39,8456

THB

Tai baht

42,924

BRL

Brasiilia reaal

2,3053

MXN

Mehhiko peeso

16,6180

INR

India ruupia

63,8700


(1)  Allikas: EKP avaldatud viitekurss.


17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/3


KOMISJONI OTSUS,

16. mai 2011,

millega luuakse foorum teabevahetuseks vastavalt direktiivi 2010/75/EL (tööstusheidete kohta) artiklile 13

2011/C 146/03

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse direktiivi 2010/75/EL tööstusheidete kohta (saastuse kompleksne vältimine ja kontroll) (uuesti sõnastatud) (1) (edaspidi „direktiiv”), eriti selle artikli 13 lõiget 3,

ning arvestades järgmist:

(1)

Direktiivi artikli 13 lõikes 1 on nõutud, et komisjon korraldab liikmesriikide, asjaomaste tööstusharude, keskkonnakaitset edendavate valitsusväliste organisatsioonide ja komisjoni vahel.

(2)

Direktiivi artikli 13 lõikes 3 on nõutud, et komisjon loob ja kutsub korrapäraselt kokku foorumi, mis koosneb liikmesriikide, asjaomaste tööstusharude ja keskkonnakaitset edendavate valitsusväliste organisatsioonide esindajatest ja et komisjon taotleb foorumi arvamust selle artikliga ette nähtud teabevahetuse praktilise korra kohta.

(3)

Direktiivi artikli 13 lõikes 4 on nõutud, et komisjonile esitatakse ja komisjon teeb avalikult kättesaadavaks foorumi arvamuse PVT-viitedokumentide kavandatava sisu kohta.

(4)

Seepärast on vaja luua foorum ning määrata kindlaks selle ülesanded ja struktuur.

(5)

Foorum peaks esitama oma arvamuse teabevahetuse praktilise korra ning PVT-viitedokumentide kavandatava sisu kohta.

(6)

Foorumi koosseisus peaksid olema liikmesriigid, rahvusvahelised organisatsioonid, kes esindavad tööstusharusid, mille tegevus on hõlmatud direktiivi I lisaga, ja keskkonnakaitset edendavad valitsusvälised organisatsioonid.

(7)

Foorumi liikmete jaoks tuleks ette näha teabe avaldamise eeskirjad.

(8)

Liikmete isikuandmeid tuleks töödelda vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrusele (EÜ) nr 45/2001 (üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta) (2),

ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Reguleerimisese

Käesolevaga luuakse foorum teabevahetuse edendamiseks vastavalt direktiivi artikli 13 lõikele 3.

Artikkel 2

Ülesanded

Foorumi ülesanded on:

a)

esitada arvamus teabevahetuse praktilise korra kohta vastavalt direktiivi artikli 13 lõike 1 teisele lõigule;

b)

esitada arvamus PVT-viitedokumentide kavandatava sisu kohta vastavalt direktiivi artikli 13 lõikele 4.

Artikkel 3

Konsulteerimine

Komisjon võib foorumiga konsulteerida mis tahes küsimustes, mis on seotud direktiivi artikliga 13 või direktiivi artikli 3 lõikes 10 määratletud parima võimaliku tehnikaga (PVT).

Artikkel 4

Liikmesus ja liikmeks saamine

1.   Foorumi liikmeteks on liikmesriigid, rahvusvahelised organisatsioonid, kes esindavad tööstusharusid, mille tegevus on hõlmatud direktiivi I lisaga, ja keskkonnakaitset edendavad valitsusvälised organisatsioonid. Need organisatsioonid on vastuvõetaval määral Euroopas esindatud.

2.   Komisjoni eksperdirühma „Tööstusheitealaste õigusaktide kohast parimat võimalikku tehnikat käsitleva teabevahetuse foorum” (E00466) liikmed loetakse automaatselt foorumi liikmeteks.

3.   Keskkonna peadirektoraadi peadirektor nimetab sellised uued liikmed, kes ei ole liikmesriigid.

4.   Liikmed, kes ei suuda enam foorumi aruteludele tõhusalt kaasa aidata, kes astuvad tagasi või kes ei täida aluslepingu artiklis 339 sätestatud tingimusi, võidakse asendada.

5.   Liikmesorganisatsioonide nimed avaldatakse registris. Liikmesriikide esindajate nimed võib avaldada registris.

6.   Isikuandmeid kogutakse, töödeldakse ja need avaldatakse vastavalt määrusele (EÜ) nr 45/2001.

Artikkel 5

Tegevus

1.   Foorumi esimees on komisjon.

2.   Kokkuleppel komisjoniga võib foorum luua alarühmi, kes tegelevad konkreetsete küsimustega foorumi poolt antud volituste alusel. Sellised alarühmad lõpetavad tegevuse kohe, kui nende ülesanded on täidetud. Alarühma esimees on komisjon. Alarühma esimees annab aru foorumile.

3.   EMP riikide esindajad kutsutakse foorumi koosolekutest osa võtma kooskõlas EMP protokolliga.

4.   Ühinevate riikide esindajaid kutsutakse foorumi koosolekutel osalema alates ühinemislepingu allakirjutamisest.

5.   Esimees võib kutsuda foorumi töös ajutiselt osalema väliseksperte, kellel on spetsiifiline pädevus foorumi või alarühma päevakorraküsimuses. Lisaks võib esimees anda vaatleja staatuse üksikisikutele, eksperdirühmade horisontaalsete eeskirjade eeskirja 8 lõikes 3 määratletud organisatsioonidele (3) ja kandidaatriikidele.

6.   Foorumi liikmed ja nende esindajad ning ka kutsutud eksperdid ja vaatlejad järgivad aluslepingutes ja nende rakenduseeskirjades sätestatud ametisaladuse hoidmise kohustust ning ka komisjoni otsuse 2001/844/EÜ, ESTÜ, Euratom (4) lisas sätestatud komisjoni turvaeeskirju seoses ELi salastatud teabe kaitsmisega. Juhul kui nad kõnealuseid kohustusi ei täida, võib komisjon võtta kõik asjakohased meetmed.

7.   Foorumi ja selle alarühmade koosolekud peetakse komisjoni ruumides. Komisjon tagab sekretariaaditeenused.

8.   Foorum võtab eksperdirühmade standardtöökorra alusel liikmete lihthäälteenamusega vastu oma töökorra.

9.   Komisjon avaldab foorumi tegevuse kohta asjakohast teavet kas registri kaudu või registrist selleks ettenähtud veebisaidile viitava lingi kaudu.

Artikkel 6

Koosolekutega seotud kulud

1.   Foorumi töös osalejatele ei maksta osutatud teenuste eest tasu.

2.   Komisjon võib hüvitada sõidukulud, mis osalejatel foorumi tegevuses osalemiseks kanda tuleb. Kulud hüvitatakse vastavalt komisjonis kehtivatele eeskirjadele ja nende summade piires, mis on komisjoni talitustele iga-aastase vahendite eraldamise korra kohaselt selleks otstarbeks eraldatud.

Brüssel, 16. mai 2011

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Janez POTOČNIK


(1)  ELT L 334, 17.12.2010, lk 17.

(2)  EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1.

(3)  K(2010) 7649 (lõplik).

(4)  Komisjoni otsus 29. november 2001, millega muudetakse komisjoni kodukorda (EÜT L 317, 3.12.2001, lk 1).


17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/5


Eelarveaastal 2010 eelarverealt 05.08.06 toetuse saajate loetelu

(avaldatud komisjoni määruse (EÜ) nr 2208/2002 alusel)

2011/C 146/04

TEAVITAMISE ERIMEETMED

Taotleja

lühinimi

Taotleja täisnimi

Tänav

Postiindeks

Linn

Riik

Toetusesumma

(EUR)

Kaasrahastatav %

Pealkiri/kirjeldus

Agri Aware

Agricultural Awareness Trust

Waverley Office Park Old Naas Road Bluebell

Dublin 12

Dublin

Iirimaa

57 968,88

50,00 %

Ühises põllumajanduspoliitikas osalemine, ÜPPalase teabe vahetamine ja ÜPPga suhestumine

AGRYA

Fiatal Gazdák Magyarországi Szövetsége

Váci út 134C. VI.28

1138

Budapest

Ungari

60 015,25

50,00 %

ÜPP rakendamine 2004. aastal ühinenud riikides

Alba County Council

Alba County Council

1st Ion I. C. Brătianu Square

510118

Alba Iulia

Rumeenia

24 900,00

49,71 %

Alba maakonna maapiirkonna arendamine - uued sammud heade tavade ja säästlikkuse poole

Araga

Asociacion regional de agricultores y ganaderos de Aragon

Calle San Andres 8, planta 2a

50001

Zaragoza

Hispaania

46 240,00

50,00 %

ÜPP olevik ja tulevik. Turule orienteerumine ja kindel panus kvaliteedile

Association ‘Dobrudga Agro and Business School’

Association ‘Dobrudja Agro and Business School’

3 Bulgaria Str.

9300

Dobrich

Bulgaaria

63 612,50

50,00 %

Dobrudja piirkonna säästev areng ELi ÜPP abil

Associazione Alessandro Bartola

Associazione «Alessandro Bartola» — Studi e ricerche di economia e di politica agraria

Piazzale Martelli, 8

60121

Ancona

Itaalia

51 990,00

50,00 %

ÜPP probleemid – organisatsiooni Agriregionieuropa koosolekud ÜPP tundma õppimiseks ja selle tuleviku kavandamiseks uute probleemidega seoses

CEJA

European Council of Young Farmers

Rue Belliard 23A — Boîte 8

1040

Brüssel

Belgia

76 689,50

48,71 %

Noored põllumajandustootjad ja ÜPP pärast 2013. aastat – Euroopa põllumajanduse võimalused ja probleemid

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

19 Avenue de Grande Bretagne

66025

Perpignan

Prantsusmaa

32 975,00

50,00 %

Puuvili, köögivili ja noored: kuidas selgitada ÜPPd lastele? (originaalpealkiri: Les fruits et légumes à la rencontre des jeunes: Comment expliquer la PAC aux enfants?)

CIPA-AT Umbria

Centro istruzione professionale agricola — Assistenza tecnica (della CIA dell'Umbria)

Via M. Angeloni 1

06125

Perugia

Itaalia

32 430,00

50,00 %

CAP/ABILITY – ÜPP, võime ja suutlikkus. Milline tulevik ootab põllumajandustootjaid pärast ÜPP läbivaatamist, võttes arvesse praegust majandus- ja rahanduskriisi?

Circolo Festambiente

Circolo Festambiente

Loc. Enaoli, Rispescia

58100

Grosseto

Itaalia

35 627,50

50,00 %

Ela stiilselt (Originaalpealkiri: Vivi con stile)

CJHR

County Council of Harghita

Piața Libertății 5

530140

Miercurea Ciuc

Rumeenia

84 577,00

75,00 %

INSIGHT – teave Harghita maakonna säästva arengu ja põllumajanduse saavutamiseks

Comune Di San Giuliano Terme

Comune di San Giuliano Terme

Via GB Niccolini, 36

56017

San Giuliano Terme

Itaalia

60 190,50

50,00 %

CROSSCAP

COPA

Committee of Professional Agricultural Organisations in the European Union

rue de Trèves 61

1040

Brüssel

Belgia

94 140,55

50,00 %

Ühine põllumajanduspoliitika pärast 2013. aastat: õiglane ja stabiilne sissetulek põllumajandustootjatele

CSA

Collectif stratégies alimentaires

Boulevard Léopold II 184D

1080

Brüssel

Belgia

21 620,00

50,00 %

Rahvusvaheline seminar. ÜPP reform pärast 2013. aastat ja vahepealne eelarvereform: Belgia eesistumisaja peamised küsimused (Originaalpealkiri: Séminaire International. La réforme de la PAC post 2013 et la révision budgétaire à mi-parcours : des enjeux majeurs pour la présidence belge de l’UE)

Economedia AD

Economedia AD

Ivan Vazov Str. 20

1000

Sofia

Bulgaaria

29 225,00

50,00 %

Kolm aastat ÜPP rakendamist: järeldused, soovitused ja uued võimalused Bulgaaria põllumajanduse jaoks

EKODOMOV

EKODOMOV

V Podbabě 29B

160 00

Praha

Tšehhi Vabariik

104 590,00

50,00 %

Elava maa võimalus

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Bartensteingasse 4/16

1010

Viin

Austria

48 215,00

50,00 %

Uus energia tugeva koosmeele nimel – Euroopa küla uuendamise auhinnad 2010

Films de la Dreve

Les films de la Drève

Ruelle de France 7

4651

Battice

Belgia

198 548,37

41,97 %

Dokumentaalfilm „Il a plu sur le grand paysage” (vihmasadu avaral maastikul)

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Plaza de la Cortes, 5, 5o

28014

Madrid

Hispaania

55 435,00

49,39 %

Põllumajanduslike keskkonnameetmete rakendamise infoseminarid Natura 2000 võrgustiku alade elurikkuse säilitamise ja maaelu arengu pilootkavade põhjal

Interfel

Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais

60 rue du Faubourg Poissonnière

75010

Pariis

Prantsusmaa

198 540,50

50,00 %

Heade toitumisharjumuste õpetamine lastele (Originaalpealkiri: Adoptez la fraich'attitude avec l'Europe)

Meusac

Malta-EU Steering and Action Committee

280, Republic Street

1112

Valetta

Malta

38 798,75

75,00 %

Euroopa ühine põllumajanduspoliitika: nüüd ja hiljem

NAJK

Nederlands Agrarisch Jongeren Kontakt

Bemuurde Weerd OZ 12

3514 AN

Utrecht

Madalmaad

69 992,50

50,00 %

ÜPP ja noorte põllumajandustootjate koht toidutarneahelas

Passions céréales

Passion céréales, une culture à partager

23-25 avenue de Neuilly

75116

Pariis

Prantsusmaa

97 750,00

50,00 %

ÜPP kohta selgitusi ja teavet jagava õppevahendi loomine ja jagamine Prantsusmaa koolidele (Originaalpealkiri: Réalisation et diffusion d'un outil pédagogique pour les collèges et lycées français, destiné à expliquer et à faire connaître la politique agricole commune)

Provincia di Ancona

Provincia di Ancona

Via Ruggeri 5

60131

Ancona

Itaalia

42 995,00

50,00 %

Puuviljad ja elukvaliteet

Provincia di Macerata

Provincia di Macerata

Corso della Repubblica 28

62100

Macerata

Itaalia

36 150,00

50,00 %

ÜPP kõigile: suhted, võimalused ja väljavaated kohkaliku mudeli väljatöötamiseks

Radio Italia Puglia

Radio Italia Puglia s.r.l.

Via Verga 9

70033

Corato

Itaalia

44 346,00

50,00 %

iCAP – ELi põllumajanduspoliitika lähendamine kodanikele

Regione Campania

Regione Campania — Area generale di coordinamento sviluppo attività settore primario

Via S. Lucia 81

80132

Napoli

Itaalia

195 655,00

50,00 %

Ühine põllumajanduspoliitika: põllumajandus, keskkond ja ühiskond. Teine etapp

Regione Lombardia

Regione Lombardia

Via Fabio Filzi 22

20124

Milano

Itaalia

143 487,50

50,00 %

ENV-AGRINFONET (ENVironmental AGRIculture INFOrmation NETwork, keskkonna- ja põllumajandusteabe võrgustik)

SLG-CC.LL.

Sindicato Labrego Galego

Rúa de Touro 21, 2o

15704

Santiago de Compostela

Spain

48 570,50

50,00 %

Piimasektori perspektiivid kvoodisüsteemi kadumisel 2015: tootlikud alternatiivid põllumajandustootmise kasumlikkuse parandamiseks ÜPP raames

Slow Food

Slow Food

Piazza XX Settembre 5

12042

Bra

Itaalia

169 582,75

75,00 %

Euroopa koolid võitlevad tervisliku toidu eest

Standart News EAD

Standart News EAD

„Tsarigradsko shose“ Blvd. 113A

1784

Sofia

Bulgaria

166 816,00

47,95 %

Reformitud ühine põllumajanduspoliitika – Euroopa põllumajanduse uus visioon

Strategma

Strategma Agency Ltd

Triaditza Str. 4

1000

Sofia

Bulgaria

83 513,40

50,00%

ÜPP noortele

Univ. degli Studi di Roma La Sapienza

Università degli studi di Roma La Sapienza

P.le Aldo Moro, 5

00185

Rooma

Itaalia

30 320,00

39,03 %

ÜPP ja loodusõnnetuste ohjamine: põllumajanduse roll

UUAA

Unións Agrarias — UPA

Doutor Maceira 13-bajo

15706

Santiago de Compostela

Hispaania

99 350,00

50,00 %

Kampaania ÜPP tulevikuvõimalusi käsitleva teabe, mõtiskluse ja arutelu kohta

Vasileios Zampounis

Vasileios Zampounis — Axion Editions

Xenofontos 15A

10557

Ateena

Kreeka

95 639,31

50,00 %

Oliiviõli sektor uue ÜPP raames: toetused, rahvusvaheline turg, kvaliteet ja keskkond

Teavitamise erimeetmed kokku

2 740 497,26

 

Üksnes teavitamise eesmärgil:

2010. AASTAL ANTUD TOETUS, MILLE TAOTLEJA ON TÜHISTANUD SAMAL AASTAL (FINANTSMÕJU PUUDUB)

Taotleja

lühinimi

Taotleja täisnimi

Tänav

Postiindeks

Linn

Riik

Toetusesumma

(EUR)

Kaasrahastatav %

Pealkiri/kirjeldus

AVHGA

Agrár-Vállalkozási Hitelgarancia Alapítvány

Kálmán Imre u. 20.

1054

Budapest

Ungari

44 293,00

48,68 %

Riigisisesete konverentside ja seminaride korraldamine 18 kohas Ungari maapiirkondades asuvatele põllumajandusettevõtetele seoses ÜPP alaste finantsküsimustega

Tühistatud toetused kokku

44 293,00

 


17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/11


Komisjoni teatis Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 552/2004 (Euroopa lennuliikluse juhtimisvõrgu koostalitlusvõime kohta) (1) artikli 4 rakendamise kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

(Ühenduse spetsifikatsioonide nimetuste ja viidete avaldamine vastavalt kõnealusele määrusele)

2011/C 146/05

Organisatsioon

Viide

Väljaande number

Ühenduse spetsifikatsioonide nimetus

Väljaande kuupäev

Eurocontrol (2)

Spec-0106

4.2

Eurocontrol Specification for On-Line Data Interchange (OLDI) (Eurocontroli spetsifikatsioon sidusandmevahetuse (OLDI) kohta) (3)

16.12.2010


(1)  ELT L 96, 31.3.2004, lk 26.

(2)  Euroopa Lennuliikluse Ohutuse Organisatsioon: rue de la Fusée 96, 1130 Brussels, BELGIUM, Tel +32 27299011, Faks +32 27295190.

(3)  http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/oldi_spec.html


V Teated

ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/12


Komisjoni arvamus, mis käsitleb teatavate dumpinguvastaste meetmete aegumise teadet

2011/C 146/06

Olles avaldanud teate meetmete eelseisva aegumise kohta (1) ning kuna komisjonile ei ole pärast selle teate avaldamist esitatud ühtegi läbivaatamistaotlust, teatab komisjon, et allpool nimetatud dumpinguvastane meede kaotab lähiajal kehtivuse.

Käesolev teade avaldatakse kooskõlas nõukogu 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1225/2009 (2) (kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed) artikli 11 lõikega 2.

Toode

Päritolu- või ekspordiriik/riigid

Meetmed

Viide

Aegumise kuupäev (3)

Ülepõletatud (paagutatud) magneesiumoksiid

Hiina Rahvavabariik

Dumpinguvastane tollimaks

Nõukogu määrus (EÜ) nr 716/2006 (ELT L 125, 12.5.2006, lk 1)

13.5.2011


(1)  ELT C 322, 27.11.2010, lk 27.

(2)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 51.

(3)  Meede aegub veerus nimetatud kuupäeval keskööl.


KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED

Euroopa Komisjon

17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/13


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals)

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 146/07

1.

5. mail 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Aditya Birla Group (edaspidi „Birla”, India) juhatuse esimehe Kumar Mangalam Birla kontrolli alla kuuluv ettevõtja Indigold Carbon (Madalmaad) omandab täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Columbian Chemicals Acquisition LLC ja sellega seotud ettevõtjate (edaspidi „Columbian Chemicals”, Ameerika Ühendriigid) üle aktsiate või osade ostu teel. Saksamaa konkurentsiasutuse taotlusel on koondumisasi vastavalt ühinemismääruse määruse artikli 22 lõikele 3 üle antud komisjonile. Seejärel on taotlusega ühinenud ka Hispaania, Prantsusmaa ja Ühendkuningriik.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Birla: alumiiniumi, vase, viskoosse staapelkiu, isolaatorite, akrüülkiu, tsemendi, väetiste ja tahma tootmine;

Columbian Chemicals: tahma tootmine.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).


17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/14


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6228 – Vivendi/SFR)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 146/08

1.

6. mail 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Vivendi SA (edaspidi „Vivendi”, Prantsusmaa) omandab täieliku kontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja SFR SA („SFR”, Prantsusmaa) üle aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Vivendi: televisioon, kino, muusika, interaktiivsed mängud ning püsivõrguliini- ja mobiilsideteenused;

SFR: püsivõrguliini- ja mobiilsideteenused.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6228 – Vivendi/SFR):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).


17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/15


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 146/09

1.

5. mail 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames i) Aspiravi Holdingu kontrolli alla kuuluv Groene Energie Maatschappij NV (edaspidi „GEM”, Belgia), ii) Ackermans& Van Haareni ja CFE kontrolli alla kuuluv Dredging Environmental & Marine Engineering NV (edaspidi „Deme”, Belgia), iii) Electrawinds N.V. kontrolli alla kuuluv Electrawinds Offshore NV (edaspidi „Electrawinds Offshore”, Belgia), iv) SRIW kontserni kontrolli alla kuuluv S.R.I.W. Environnement SA (edaspidi „SRIWE”, Belgia), v) Nutesbedrijven Houdstermaatschappij NV kontrolli alla kuuluv Z-Kracht NV (edaspidi „Z-Kracht”, Belgia), vi) Deme, SRIWE, Socofe ja Techno@Green NV kontrolli alla kuuluv Power@Sea NV (edaspidi „Power@Sea”, Belgia), vii) Rent-A-Port Energy NV (edaspidi „Rent-A-Port Energy”, Belgia) ja viii) Socofe SA (edaspidi „Socofe”, Belgia) omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja Otary RS NV (edaspidi „Otary”, Belgia) üle.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Deme: süvendamine ja maaparandustööd, vesiehitus, keskkonnateenused, merepõhjast saadavate täitematerjalide kaevandamine, töötlemine ja tarnimine ehitussektorile;

Rent-A-Port Energy: eriotstarbeline ettevõtja, mis asutati selleks, et hallata emaettevõtjate Ackermans Van Haareni ja CFE osalust Otary's;

Electrawinds Offshore: elektri tootmine tuuleturbiinide, biomassienergiajaamade ja päikeseenergia abil;

SRIWE: keskkonnajuhtimise edendamine Valloonias kõnealuses sektoris tegutsevates ettevõtjates osaluste hankimise kaudu;

Z-Kracht: jätkusuutliku arengu ja innovatsiooni edendamine osaluste kaudu erinevates ettevõtjates, erilise rõhuga taastuvenergiat tootvatel ettevõtjatel;

GEM: taastuvenergia tootmisega tegelevates projektides osalemine;

Socofe: investeeringud ettevõtjatesse, kes osutavad teenuseid kohalikele omavalitsustele energeetika, jäätmekäitluse, veemajanduse ja infotehnoloogia valdkonnas;

Power@Sea: investeeringud avamere tuuleparkidesse;

Otary: elektrienergia tootmine ja hulgimüük ning tuuleparkide arendamisega seotud teenuste osutamine kolmandatele osapooltele.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).


17.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 146/17


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2011/C 146/10

1.

6. mail 2011 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava ja artikli 4 lõike 5 kohaselt tehtud ettepanekule järgnenud teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Wienerberger AG („Wienerberger”, Austria) omandab ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja WIBRA Tondachziegel Beteiligungs-GmbH („WIBRA”, Austria) üle. Ettevõtjal WIBRA on ühiskontroll ettevõtja Tondach Gleinstätten AG („Tondach Gleinstätten”, Austria) üle.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Wienerberger: telliste ja savist katusekivide tootja, kellel on tootmisettevõtted 27 riigis;

WIBRA: valdusettevõtja, kellel pole oma äritegevust;

Tondach Gleinstätten: telliste ja savist katusekivide tootmine ja turustamine.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).