5.6.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 146/3


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 497/2008,

4. juuni 2008,

millega avatakse teatavaid Montenegrost pärinevaid kalu ja kalandustooteid hõlmavad ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 19. novembri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 140/2008 ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Montenegro Vabariigi vahelise stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu ning ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja teiselt poolt Montenegro Vabariigi vahelise vahelepingu teatava rakenduskorra kohta, (1) eriti selle artiklit 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Montenegro Vabariigi vaheline stabiliseerimis- ja assotsiatsioonileping („stabiliseerimis- ja assotsiatsioonileping”) kirjutati alla Luxembourgis 15. oktoobril 2007. Stabiliseerimis- ja assotsiatsioonileping on ratifitseerimisel.

(2)

15. oktoobril 2007 sõlmiti kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlev vaheleping Euroopa Ühenduse ja Montenegro Vabariigi vahel (2) („vaheleping”), mis kiideti heaks nõukogu 15. oktoobri 2007. aasta otsusega 2007/855/EÜ. (3) Vahelepinguga on ette nähtud stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu kaubandust ning kaubandusküsimusi käsitlevate sätete ennetähtaegne jõustumine. Vaheleping jõustub 1. jaanuaril 2008.

(3)

Vahelepingus ning stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingus on sätestatud, et teatavaid Montenegrost pärit kalu ja kalandustooteid võib ühendusse importida ühenduse tariifikvootide piires ja kohaldades tollimaksu vähendatud või nullmäära.

(4)

Vahelepingu ning stabiliseerimis- ja assotsieerimislepinguga ettenähtud tariifikvoodid kehtestatakse üheks aastaks ja neid kohaldatakse määramata aja jooksul. On vaja avada ühenduse tariifikvoodid 2008. aastaks ja sellele järgnevateks aastateks ning sätestada nende ühine haldamissüsteem.

(5)

Kõnealune ühine haldamine peaks tagama, et kõikidel ühenduse importijatel on võrdne ja pidev ligipääs nimetatud tariifikvootidele ning et nende kvootide jaoks sätestatud määrasid kohaldataks järjepidevalt kogu kõnealuste toodete impordi suhtes kõikidesse liikmesriikidesse kuni kvootide ammendumiseni. Süsteemi tõhususe tagamiseks tuleks liikmesriikidele anda õigus kasutada kvoodimahtu määral, mis vastab tegelikule impordile. On vaja liikmesriikide ja komisjoni tihedat koostööd ning komisjonil peab eelkõige olema võimalik jälgida kvootide ammendamise ulatust ja teavitada sellest liikmesriike. Kiiruse ja tulemuslikkuse huvides peaks liikmesriikide ja komisjoni vaheline teabevahetus toimuma võimalikult suures ulatuses elektroonilise andmeedastuse teel.

(6)

Käesoleva määrusega avatud kvoote tuleks seega hallata vastavalt tollideklaratsioonide kuupäevade järjekorras kasutamiseks loodud tariifsete soodustustega tariifikvootide haldamise süsteemile, mis on sätestatud komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruses (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik. (4)

(7)

Vastavalt stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingule ning vahelepingule tuleks töödeldud või konserveeritud sardiinide ja töödeldud või konserveeritud anšooviste tariifikvoodi mahte alates vahelepingu jõustumisele järgneva neljanda aasta 1. jaanuarist suurendada 250 tonnini, tingimusel et eelmise aasta kvoodist on kõnealuse aasta 31. detsembriks kasutatud vähemalt 80 %. Kui rakendatakse suurendatud kvoodimahte, peaksid need kehtima ajani, mil stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu ning vahelepingu osapooled lepivad kokku teisiti.

(8)

Kuna vaheleping jõustub 1. jaanuaril 2008, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates samast kuupäevast ning selle kohaldamist peaks jätkama ka pärast stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu jõustumist.

(9)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Montenegrost pärinevate ja lisas loetletud kalade ja kalandustoodete suhtes, mis suunatakse ühenduses vabasse ringlusse, kohaldatakse tollimaksu vähendatud või nullmäära kõnealuses lisas sätestatud iga-aastaste ühenduse tariifikvootide mahus ja piires.

Kõnealuste soodusmäärade kohaldamiseks peab nende kaupadega kaasas olema Montenegroga sõlmitud vahelepingu 3. protokolliga või Montenegroga sõlmitud stabiliseerimis- ja assotsiatsioonilepingu 3. protokolliga ettenähtud päritolutõend.

Artikkel 2

1.   Artiklis 1 osutatud tariifikvoote haldab komisjon vastavalt määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklitele 308a, 308b ja 308c.

2.   Liikmesriikide ja komisjoni vaheline teabevahetus tariifikvootide haldamise kohta toimub võimalikult suures ulatuses elektroonilise andmeedastuse teel.

Artikkel 3

1.   Lisas järjekorranumbrite 09.1524 ja 09.1525 all nimetatud töödeldud või konserveeritud sardiinide ja töödeldud või konserveeritud anšooviste tariifikvoote 2012. aastaks ja sellele järgnevateks aastateks suurendatakse alates 1. jaanuarist 2012 250 tonnini.

2.   Lõikes 1 nimetatud kvootide suurendamist võib kohaldada ainult juhul, kui eelmiseks aastaks avatud tariifikvootide mahust on vahelepingu jõustumisele järgneval neljandal aastal kasutatud vähemalt 80 %.

Artikkel 4

Liikmesriigid ja komisjon teevad tihedat koostööd, et tagada käesoleva määruse täitmine.

Artikkel 5

Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2008.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 4. juuni 2008

Komisjoni nimel

komisjoni liige

László KOVÁCS


(1)  ELT L 43, 19.2.2008, lk 1.

(2)  ELT L 345, 28.12.2007, lk 2.

(3)  ELT L 345, 28.12.2007, lk 1.

(4)  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 214/2007 (ELT L 62, 1.3.2007, lk 6).


LISA

Kombineeritud nomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud CN-koodide raames. Kui osutatud CN-koodil on eesliide „ex”, tuleb soodustuskava kindlaks määrata nii CN-koodi kui ka vastava kirjelduse kohaldamisega.

KALA JA KALANDUSTOOTED

Järjekorranumber

CN-kood

TARICi alamrubriik

Kauba kirjeldus

Iga-aastane tariifikvoodi maht (netokaal tonnides)

Kvoodi tollimaksumäär

09.1516

0301 91 10

 

Meriforell (Salmo trutta) ja lõhed (Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache ja Onchorhynchus chrysogaster): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid

20 tonni

Tollimaksuvaba

0301 91 90

 

0302 11 10

 

0302 11 20

 

0302 11 80

 

0303 21 10

 

0303 21 20

 

0303 21 80

 

0304 19 15

 

0304 19 17

 

ex 0304 19 19

30

ex 0304 19 91

10

0304 29 15

 

0304 29 17

 

ex 0304 29 19

30

ex 0304 99 21

11, 12, 20

ex 0305 10 00

10

ex 0305 30 90

50

0305 49 45

 

ex 0305 59 80

61

ex 0305 69 80

61

09.1518

0301 93 00

 

Karpkalalised: elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid

10 tonni

Tollimaksuvaba

0302 69 11

 

0303 79 11

 

ex 0304 19 19

20

ex 0304 19 91

20

ex 0304 29 19

20

ex 0304 99 21

16

ex 0305 10 00

20

ex 0305 30 90

60

ex 0305 49 80

30

ex 0305 59 80

63

ex 0305 69 80

63

09.1520

ex 0301 99 80

80

Merikogerlased (Dentex dentex ja Pagellus spp.): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid

20 tonni

Tollimaksuvaba

0302 69 61

 

0303 79 71

 

ex 0304 19 39

80

ex 0304 19 99

77

ex 0304 29 99

50

ex 0304 99 99

20

ex 0305 10 00

30

ex 0305 30 90

70

ex 0305 49 80

40

ex 0305 59 80

65

ex 0305 69 80

65

09.1522

ex 0301 99 80

22

Kiviahvenad (Dicentrarchus labrax): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid

20 tonni

Tollimaksuvaba

0302 69 94

 

ex 0303 77 00

10

ex 0304 19 39

85

ex 0304 19 99

79

ex 0304 29 99

60

ex 0304 99 99

70

ex 0305 10 00

40

ex 0305 30 90

80

ex 0305 49 80

50

ex 0305 59 80

67

ex 0305 69 80

67

09.1524

1604 13 11

 

Töödeldud või konserveeritud sardiinid

200 tonni (1)

6 %

1604 13 19

 

ex 1604 20 50

10, 19

09.1525

1604 16 00

 

Töödeldud või konserveeritud anšoovised

200 tonni (1)

12,5 %

1604 20 40

 


(1)  Alates 1. jaanuarist 2012 suurendatakse 2012. aasta ja sellele järgnevate aastate kvoodimahtu 250 tonnini, tingimusel et eelmise aasta kvoodist on kõnealuse aasta 31. detsembriks kasutatud vähemalt 80 %. Kui rakendatakse suurendatud kvoodimahtu, kehtib see ajani, mil lepingu osapooled lepivad kokku teisiti.