32001R1010



Euroopa Liidu Teataja L 140 , 24/05/2001 Lk 0031 - 0032


Komisjoni määrus (EÜ) nr 1010/2001,

23. mai 2001,

tootmistoetuskava raames puuviljasegu suhtes kohaldatavate kvaliteedi miinimumnõuete kohta

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2201/96 töödeldud puu- ja köögiviljasaaduste turu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2699/2000, [2] eriti selle artikli 6 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1) Määruse (EÜ) nr 2201/96 artikliga 2 nähakse ette toetuste süsteem tootjaorganisatsioonidele, kes tarnivad virsikuid ja pirne töötlemiseks kõnealuse määruse I lisas loetletud toodeteks.

(2) Määrusega (EÜ) nr 2699/2000 on eespool nimetatud lisasse lisatud siirupis ja omas mahlas säilitatavad puuviljasegud. Kõnealuste toodete kvaliteedi miinimumnõuded tuleks kindlaks määrata tavapäraste ja õiglaste tootmismeetodite põhjal, et vältida selliste toodete tootmist, mille järele puudub nõudlus või mis põhjustaksid moonutusi turul.

(3) Käesolevas määruses määratletud kvaliteedinõuded on täiendavad rakendusmeetmed lisaks komisjoni määrustega (EMÜ) nr 2319/89 [3] ja (EMÜ) nr 2320/89 [4] (muudetud määrusega (EÜ) nr 996/2001 [5]), millega kehtestatakse vastavalt tootmistoetuskava tingimustele vastavate siirupis ja omas mahlas säilitatavate "Williamsi" ja "Rocha" pirnide ning virsikute kvaliteedi miinimumnõuded, ning komisjoni 2. märtsi 2001. aasta määrusega (EÜ) nr 449/2001 (milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2201/96 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljatoodete toetuskavaga) [6] kehtestatud rakendusmeetmetele.

(4) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas puu- ja köögiviljatooteturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Käesolevas määruses sätestatakse kvaliteedi miinimumnõuded, millele peavad vastama määruse (EÜ) nr 449/2001 artikli 1 lõike 2 punktis c osutatud siirupis ja/või omas mahlas säilitatavad puuviljasegud, edaspidi "puuviljasegu".

Artikkel 2

Puuviljasegu peab vastama järgmistele kvaliteedi miinimumnõuetele:

a) virsikute ja pirnide sisaldus peab olema vähemalt 60 % puuviljasegu vedelikuta netomassist;

b) virsikuid ja pirne esitletakse tervete viljadena, poolitatud viljadena, neljandikviljadena, lõikudena või kuubikutena määruste (EMÜ) nr 2319/89 ja (EMÜ) nr 2320/89 artiklis 3 lõikes 2 määratletud tähenduses;

c) kvaliteedi miinimumnõudeid, mis on määratletud määruste (EMÜ) nr 2319/89 (siirupis ja/või omas mahlas säilitatavate "Williamsi" ja "Rocha" pirnide puhul) ja (EMÜ) nr 2320/89 (siirupis ja/või omas mahlas säilitatavate virsikute puhul) artiklis 2, artikli 3 lõigetes 4, 5 ja 6 ning artiklis 4, kohaldatakse puuviljasegu koostises olevate virsikute ja pirnide suhtes.

Artikkel 3

1. Puuviljasegu täidab vähemalt 90 % tootepakendi veemahutavusest.

2. Puuviljasegu vedelikuta netomass grammides peab moodustama tootepakendi veemahutavusest vähemalt järgmise osa:

Tootekuju | Tootepakend nominaalse veemahutavusega |

425 ml või enam | alla 425 ml |

Terved | 50 % | 46 % |

Poolitatud viljad | 54 % | 46 % |

Neljandikviljad | 56 % | 46 % |

Lõigud | 56 % | 46 % |

Kuubikud | 56 % | 50 % |

3. Kui puuviljasegu on pakendatud klaasist tootepakendisse, tuleb enne lõigetes 1 ja 2 nimetatud protsentide arvutamist lahutada tootepakendi veemahutavusest 20 ml.

Artikkel 4

1. Töötleja kontrollib iga päev töötlemisperioodi jooksul korrapäraste ajavahemike järel, kas puuviljasegu puhul on käesoleva määruse alusel nõutavad tingimused täidetud, ning registreerib kontrolli tulemused.

2. Igale tootepakendile tuleb märkida viide, mille järgi saab kindlaks teha töötleja ja toote valmistamise kuupäeva. Pädevad asutused liikmesriigis, kus toode on valmistatud, peavad kinnitama märgised, mis võivad olla kodeeritud. Pädevad asutused võivad vastu võtta lisasätteid märgistamise kohta.

Artikkel 5

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 23. mai 2001

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Franz Fischler

[1] EÜT L 297, 21.11.1996, lk 29.

[2] EÜT L 311, 12.12.2000, lk 9.

[3] EÜT L 220, 29.7.1989, lk 51.

[4] EÜT L 220, 29.7.1989, lk 54.

[5] EÜT L 139, 23.5.2001, lk 9.

[6] EÜT L 64, 6.3.2001, lk 16.

--------------------------------------------------