18.3.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 75/62


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 245/2008,

17. märts 2008,

millega kehtestatakse erand määrusest (EÜ) nr 1249/96 nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 rakenduseeskirjade kohta teraviljasektori imporditollimaksude osas

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 10 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 28. juuni 1996. aasta määruse (EÜ) nr 1249/96 (nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 rakenduseeskirjade kohta teraviljasektori imporditollimaksude osas) (2) artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktiga b on kõrge kvaliteediga pehme nisu importimisel ette nähtud eritagatis tagatistele, mis on ette nähtud komisjoni 28. juuli 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 1342/2003, millega sätestatakse teravilja ja riisi impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad. (3) See 95 euro suurune lisatagatis tonni kohta on põhjendatud erinevate kehtivate imporditollimaksudega pehme nisu eri kategooriate vahel, s.o kõrge kvaliteediga pehme nisu või keskmise ja madala kvaliteediga pehme nisu vahel.

(2)

Nõukogu määrusega (EÜ) nr 1/2008 (4) peatati ajutiselt teatavate teraviljade imporditollimaksud 2007/2008. turustusaastal, mis lõpeb 30. juunil 2008, võimaldades neid uuesti enne kõnealust tähtpäeva uuesti kasutusele võtta, kui turutingimused seda nõuavad.

(3)

Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1/2008 artikliga 2 alates 4. jaanuarist 2008 välja antud impordisertifikaatide alusel toimuva impordi suhtes kohaldatavate imporditollimaksude ajutise peatamisega kaotati ajutiselt eriasjaolud, mis õigustasid eritagatiste süsteemi lisaks tagatistele, mis kaasnesid impordilitsentsiga. Võttes arvesse kõnealuseid uusi tingimusi, mida kohaldatakse pehme nisu impordi suhtes alates määruse (EÜ) nr 1/2008 jõustumisest, ei ole määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktiga b ettenähtud 95 euro suurune lisatagatis tonni kohta kuni imporditollimaksude taaskehtestamiseni enam põhjendatud.

(4)

Alates määruse (EÜ) nr 1/2008 avaldamist on teatavad ettevõtjad kõnealuse lisatagatise siiski esitanud. Selleks et vähendada rahalist koormust, mis kaasneb sellega seoses kõnealustele ettevõtjatele, tuleks kõnealune tagatis viivitamata vabastada.

(5)

Seetõttu tuleks sätestada erand määrusest (EÜ) nr 1249/96.

(6)

Selleks et ettevõtjad ei peaks esitama lisatagatist ja võttes arvesse vajadust vabastada võimalikult kiiresti tagatised, mis on esitatud alates 4. jaanuarist 2008, tuleks käesolevat määrust kohaldada viivitamatult.

(7)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1.   Erandina määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktist b ei nõuta kõnealuses sättes osutatud lisatagatist määrusega (EÜ) nr 1/2008 kehtestatud teatavate teraviljade imporditollimaksude peatamise ajal.

2.   Lõikes 1 osutatud lisatagatised, mis esitati alates 4. jaanuarist 2008, vabastatakse viivitamatult.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 17. märts 2008

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 78. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 735/2007 (ELT L 169, 29.6.2007, lk 6).

(2)  EÜT L 161, 29.6.1996, lk 125. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1816/2005 (ELT L 292, 8.11.2005, lk 5).

(3)  ELT L 189, 29.7.2003, lk 12. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1996/2006 (ELT L 398, 30.12.2006, lk 1).

(4)  ELT L 1, 4.1.2008, lk 1.