EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

1982. aasta kaupade piirikontrolli tingimuste kooskõlastamise rahvusvaheline konventsioon

 

KOKKUVÕTE:

määrus (EMÜ) nr 1262/84 kaupade piirikontrolli tingimuste kooskõlastamise rahvusvahelise konventsiooni kohta

Kaupade piirikontrolli tingimuste kooskõlastamise rahvusvaheline konventsioon

MIS ON MÄÄRUSE JA KONVENTSIOONI EESMÄRK?

Määrusega kiidetakse Euroopa Majandusühenduse (nüüd EL) nimel heaks kaupade piirikontrolli tingimuste kooskõlastamise rahvusvaheline konventsioon.

Konventsiooniga

  • püütakse lihtsustada haldusmenetlusi ja kõrvaldada piiriülesed tehnilised tõkked;
  • see kehtib kõigi imporditavate, eksporditavate või transiitkaupade kohta, mida veetakse üle ühe või enama mere-, õhu- või sisepiiri;
  • see on väliskaubanduspoliitika osa, mis kuulub ELi ainupädevusse.

PÕHIPUNKTID

Konventsiooniosalised on võtnud endale kohustuse lihtsustada haldusmenetlusi piiridel ning vähendada tolliasutuste poolt läbiviidavate kontrollide arvu ja kestust. See kohustus seisneb järgmises:

  • koostöö ja tegevuse koordineerimine tolli ja muude kaupade järelevalveteenistuste vahel;
  • kvalifitseeritud tööjõu varustamine vajalike seadmetega kontrollikohtades; ametiisikute ametlikud käitumisjuhised rahvusvaheliste lepingute järgimiseks;
  • koostöö pädevate rahvusvaheliste organisatsioonidega uute mitme- või kahepoolsete lepingute lihtsustamiseks;
  • kauba ja dokumentide ühise kontrolli korraldamine naaberriikidega; piiripunktide lahtiolekuaegade, kaubakategooriate, transpordiliikide ja rahvusvaheliste tollitransiidiprotseduuride kooskõlastamine;
  • kontrollimiseks vajaliku teabe tõhus jagamine;
  • dokumentide vastavus ÜRO näidisvormile.

Konventsiooniosalised lepivad kokku, et:

  • transiidikaupu käsitletakse lihtsalt ja kiiresti ning transporditakse tingimustes, mis tagavad nõuetekohase turvalisuse. Kui on oht avalikule julgeolekule*, võib siiski kontrolle teostada,
  • pikendades rahvusvahelisel tollitransiidiprotseduuril oleva kauba tollist läbilaskmiseks lahtiolekuaegu ning laiendades olemasolevate tollipunktide pädevust.

Kaupadele kohaldatakse tollikontrolli, nagu on kirjeldatud 1. lisas. Nende kontrollide eesmärk on tagada vastavus piiril kehtivatele õigusaktidele. Võib teostada ka muid kontrolle, sh riigisisestes punktides.

Tolliteenistused vastutavad koostöö korraldamise ja selle koordineerimise eest muude kontrolliteenistustega, et kiirendada kaupade liikumist.

Teave nende kontrollide kohta on esitatud allpool loetletud lisades:

  • sanitaar-meditsiiniline kontroll kontroll, mida tehakse isikute elu ja tervise kaitsmiseks (2. lisa);
  • veterinaarkontroll loomade või loomsete saaduste ning nende transporditingimuste suhtes kohaldatav kontroll (3. lisa);
  • fütosanitaarkontroll kontroll, mille eesmärk on vältida taime- ja taimsete saaduste kahjurite levikut ning üle riigipiiride liikumist (4. lisa);
  • siseriiklikele ja rahvusvahelistele seadustele ja määrustele vastavuse kontroll (5. lisa);
  • kvaliteedikontroll tagab, et kaup vastab rahvusvahelistele või siseriiklikele minimaalsetele kvaliteedinõuetele (6 lisa);
  • kooskõlastamise konventsiooni halduskomitee kodukord konventsiooni muutmismenetluse kohta (7. lisa);
  • lihtsustades rahvusvahelise maanteetranspordiga seotud piiriületusmenetlust, sh elukutselistele sõidukijuhtidele viisade andmist ning kiireloomuliste kaubasaadetiste, nagu elusloomad ja kiiresti riknevad toiduained piiriületusmenetluste ning maanteesõidukite tehnilise kontrolli kiirendamine (kehtestatud nõukogu otsusega 2009/161/EÜ) (8. lisa).

Impordi, ekspordi või transiidi suhtes jäävad keelud või piirangud kehtima, kui nende eesmärk on tagada avalik kord. Vajaduse korral võib kehtestada ka erakorralisi meetmeid.

Konventsioon ei takista piirkondlikke majandusintegratsiooni organisatsioone (nagu EL) kohaldamast oma õigusnorme kontrolli suhtes oma sisepiiridel. See võimaldab säilitada soodustusi ja rahalisi vahendeid tingimusel, et see ei vähenda mingil viisil käesolevast konventsioonist tulenevaid soodustusi.

Vaidlused kahe konventsiooniosalise vahel lahendatakse nendevaheliste läbirääkimiste või vabatahtliku vahekohtumenetluse teel.

MIS AJAST MÄÄRUST JA KONVENTSIOONI KOHALDATAKSE?

Määrust kohaldatakse 1. juunist 1984. Konventsiooni kohaldatakse alates 12. septembrist 1987.

PÕHIMÕISTED

Avalik julgeolek – avaliku julgeoleku kaitsmine tähendab üldsuse ohutuse ja turvalisuse, kõlblus- ja tervisekaitset ning keskkonna, kultuuripärandi, tööstus-, kaubandus- ja intellektuaalomandi kaitset.

PÕHIDOKUMENDID

Nõukogu 10. aprilli 1984. aasta määrus (EMÜ) nr 1262/84 kaupade piirikontrolli tingimuste kooskõlastamise rahvusvahelise konventsiooni sõlmimise kohta (EÜT L 126, 12.5.1984, lk 1–2)

Kaupade piirikontrolli kooskõlastamise rahvusvaheline konventsioon (EÜT L 126, 12.5.1984, lk 3–19)

Genfis 21. oktoobril 1982 sõlmitud kaupade piirikontrolli tingimuste kooskõlastamise rahvusvahelise konventsiooni (kooskõlastamise konventsioon) muutmine (ELT L 317, 30.11.2011, lk 13–15)

SEONDUVAD DOKUMENDID

Nõukogu 25. septembri 2008. aasta otsus 2009/161/EÜ, millega kiidetakse ühenduse nimel heaks kaupade piirikontrolli tingimuste kooskõlastamise rahvusvahelise konventsiooni 8. lisa (ELT L 55, 27.2.2009, lk 21–39)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks (ELT L 165, 30.4.2004, lk 1–141)

Määruse (EÜ) nr 882/2004 hilisemad muudatused on algteksti lisatud. Käesoleval konsolideeritud versioonil on üksnes dokumenteeriv väärtus.

Viimati muudetud: 25.10.2018

Top