EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XX1015(04)
Final report of the Hearing Officer in Case COMP/39.596 — British Airways/American Airlines/Iberia (BA/AA/IB)
Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuanne juhtumi COMP/39.596 – British Airways/American Airlines/Iberia (BA/AA/IB)
Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuanne juhtumi COMP/39.596 – British Airways/American Airlines/Iberia (BA/AA/IB)
OJ C 278, 15.10.2010, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.10.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 278/12 |
Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuanne (1) juhtumi COMP/39.596 – British Airways/American Airlines/Iberia (BA/AA/IB)
2010/C 278/08
1. Taust
Käesolevas juhtumis käsitletakse ettevõtjaid British Airways Plc. (edaspidi „BA”), American Airlines Inc. (edaspidi „AA”) ja Iberia Líneas Aéreas de España, SA (edaspidi „IB”) (edaspidi koos „osapooled”).
2008. aasta juunis teatasid osapooled oma kavatsusest luua tulude jagamise eesmärgil ühisettevõtja, mis tegeleks reisijate õhutransporditeenustega transatlantilistel liinidel. Kokkuleppes nähakse ette osapoolte ulatuslik koostöö nimetatud liinidel, sealhulgas hinna, mahu ja lennuplaanide kooskõlastamine ning tulude jagamine. 25. juulil 2008 algatas komisjon teatatud koostöö kohta ex officio uurimise. 30. jaanuaril 2009 esitas ettevõtja Virgin Atlantic kõnealuses asjas ametliku kaebuse.
Komisjonile esitatud otsuse eelnõus käsitletakse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 kohaseid konkurentsiprobleeme, mis tulenevad ettevõtjate BA, AA ja IB vahel sõlmitud kokkuleppest.
2. Kirjalik menetlus
Komisjon algatas ametliku menetluse ja võttis 29. septembril 2009 oma uurimisele tuginedes vastu vastuväited. Osapooltele anti õigus tutvuda toimikuga, kusjuures selleks ettenähtud ruumis oli neil võimalik tutvuda ka kõikide vastuväidetes kasutatud majandusandmetega.
Kõik osapooled taotlesid vastuväidetele vastamise tähtaja pikendamist. Rahuldasin osapoolte taotlused ja kõik osapooled esitasid oma vastused õigeaegselt 9. detsembriks 2009.
Kogu menetluse jooksul kinnitasin neli isikut huvitatud kolmandaks isikuks, kellele komisjon esitas vastuväidete mittekonfidentsiaalse versiooni ja keda kutsus üles esitama oma märkusi.
Ärakuulamist ei korraldatud, kuna seda ei taotletud.
Osapooled vaidlustasid oma vastustes väite, et nende kokkuleppest tulenevad konkurentsiprobleemid, kuid alustasid komisjoni talitustega ometi kõnelusi võimalike kohustuste üle, et lahendada vastuväidetes esitatud probleemid.
Osapooled tegid 25. jaanuaril 2010 ettepaneku võtta endale kohustusi, mille kohta käivitas komisjon mitteametliku turutesti, saates 11 kolmandale isikule (10 lennuettevõtjat ja 1 teenindusaegade koordinaator London Heathrow lennuväljal) teabenõude. Pakutud kohustused olid seotud kuue asjaomase liiniga, nimelt London-Dallas, London–Boston, London–Miami, London–Chicago, London–New York ja Madrid–Miami liiniga. Kohustused sisaldasid teenindusaegade pakkumist nelja liini jaoks, tulude proportsionaalse jaotamise kokkuleppeid (ühendusliine käsitlevad kokkulepped), lennuettevõtjate ühistegevuse kokkuleppeid (piletihindade kombineerimist käsitlevad kokkulepped) ning püsikliendiprogramme kõikidel liinidel. Pakutud kohustused kavandati kehtestada kümneks aastaks.
Kõik mitteametlikus turutestis osalejad esitasid vastuse, mille mittekonfidentsiaalne versioon edastati osapooltele. Saadud vastuste põhjal esitasid ettevõtjad BA, AA ja IB 26. veebruaril 2010 uued kohustused.
10. märtsil 2010 avaldas komisjon Euroopa Liidu Teatajas artikli 27 lõike 4 kohase (2) teatise, milles esitati kokkuvõtlikult konkurentsiprobleemid ja uued kohustused ning kutsuti huvitatud kolmandaid isikuid üles ühe kuu jooksul alates teatise avaldamisest esitama märkusi kõnealuse teatise kohta. Kokku esitati viis märkust, millest enamiku esitasid teised lennuettevõtjad ja reisibürood.
Komisjon teavitas osapooli turutesti tulemusest ja seejärel esitasid osapooled uued kohustused.
Määruse (EÜ) nr 773/2004 artikli 7 lõike 1 kohaselt teatas komisjon 18. mail 2010 ettevõtjale Virgin Atlantic oma esialgse seisukoha, mille kohaselt ei oleks osapoolte pakutud kohustuste siduvaks muutmise korral vastavalt määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklile 9 Euroopa Liidul enam piisaval määral huvi jätkata väidetava rikkumise uurimist. 15. juunil 2010 esitas Virgin Atlantic täiendavad märkused.
25. juunil 2010 muutsid osapooled veel kord varem esitatud kohustusi ja esitasid need uuesti komisjonile.
Pidades silmas viimati pakutud kohustusi ning piiramata artikli 9 lõike 2 kohaldamist, on komisjon jõudnud seisukohale, et menetlus tuleks lõpetada.
Osapooled on komisjonile teatanud, et neil kõigil on olnud piisav juurdepääs teabele, mis oli vajalik selleks, et esitada kohustused komisjoni tuvastatud probleemide lahendamiseks.
Osapooled ega kolmandad isikud ei ole ärakuulamise eest vastutavale ametnikule esitanud ühtki täiendavat päringut ega taotlust.
Eespool toodut arvestades ja silmas pidades seda, et otsust kaebuse menetlemise kohta ei ole veel tehtud, olen seisukohal, et käesoleva juhtumi puhul on järgitud õigust olla ära kuulatud.
Brüssel, 12. juuli 2010
Michael ALBERS
(1) Vastavalt komisjoni 23. mai 2001. aasta otsuse 2001/462/EÜ, ESTÜ (ärakuulamise eest vastutavate ametnike pädevuse kohta teatavates konkurentsimenetlustes) artiklitele 15 ja 16 (EÜT L 162, 19.6.2001, lk 21).
(2) Kõik edaspidi viidatud sätted on määruse (EÜ) nr 1/2003 sätted.