EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010XX1015(02)

Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuande juhtumi COMP/39.317 – E.ON Gas

OJ C 278, 15.10.2010, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.10.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 278/8


Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuande (1) juhtumi COMP/39.317 – E.ON Gas

2010/C 278/05

Komisjonile esitatud otsuse eelnõus käsitletakse väidetavat valitseva seisundi kuritarvitamist Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 102 tähenduses Saksamaa energiaettevõtja E.ON AG ning tema tütarettevõtjate E.ON Ruhrgas AG ja E.ON Gastransport GmbH poolt (edaspidi kollektiivselt „E.ON”). Selles väljendatakse kahtlust, et E.ON on võinud keelduda tarnimisest oma gaasivarustussüsteemi pikaajalise reserveerimise teel. Ettevõtja reserveeris endale suure osa oma gaasivarustusvõrgu kasutatavast sisendmahust. Selline tegevus võib piirata nende konkurentide juurdepääsu, kes soovivad gaasi tarnida ja müüa E.ONi võrku ühendatud klientidele, ning võib seega piirata konkurentsi järgneval gaasiturul.

Komisjon algatas menetluse otsuse tegemiseks määruse (EÜ) nr 1/2003 (2) III peatüki alusel ning võttis 22. detsembril 2009 vastu artikli 9 lõikes 1 osutatud esialgse hinnangu. Jaanuaris 2010, pärast komisjoni talitustega peetud arvamustevahetust, esitas E.ON oma kohustused. Nimetatud kohustuste raames tagab E.ON peamiselt nii kõrge kui ka madala kalorsusega gaasi sisendmahu olulise vabastamise, samuti mõlema gaasivõrgu mahu reserveerimise pikaajalise vähendamise alates hiljemalt 1. oktoobrist 2015. Seoses sellega on E.ON nõustunud müüma vabastatud võimsust esialgu kahe esimese aasta jooksul ja seejärel kohustuse ülejäänud kestuse jooksul. Peale selle kohustus E.ON vabastama proportsionaalse koguse vastavat väljundmahtu nendes sisendpunktides, kus on sellise mahu puudus ja kus see kõrvaldab samaaegselt väljundmahu märkimisväärsed reserveeringud.

22. jaanuaril 2010 avaldas komisjon Euroopa Liidu Teatajas artikli 27 lõike 4 kohase teatise, milles esitati kokkuvõtlikult kahtlused ja kohustused ning kutsuti huvitatud kolmandaid isikuid üles ühe kuu jooksul alates teatise avaldamisest esitama märkusi kõnealuse teatise kohta. Huvitatud isikutelt, eelkõige konkurentidelt, gaasitarnijate liitudelt, tarbijatelt ja riiklikelt reguleerivatelt asutustelt laekus kokku 20 vastust.

Komisjon teavitas E.ONi turutesti tulemustest. Ettevõtja reageeris väljendatud kahtlustele ja esitas 24. märtsil 2010 kohustuste täiendatud ettepaneku.

Pidades silmas viimasena pakutud kohustusi ning piiramata artikli 9 lõike 2 kohaldamist, on komisjon jõudnud seisukohale, et menetlus tuleks lõpetada.

E.ON on komisjonile kinnitanud, et tal oli piisav juurdepääs teabele, mida tema arvates oli vaja selleks, et esitada kohustused komisjoni tõstatatud probleemide kõrvaldamiseks.

Ei E.ON ega kolmandad isikud ei ole ärakuulamise eest vastutavale ametnikule esitanud täiendavaid päringuid ega taotlusi.

Eelnevat silmas pidades olen seisukohal, et käesoleva juhtumi puhul on järgitud õigust olla ära kuulatud.

Brüssel, 16. aprill 2010

Michael ALBERS


(1)  Vastavalt komisjoni 23. mai 2001. aasta otsuse 2001/462/EÜ, ESTÜ (ärakuulamise eest vastutavate ametnike pädevuse kohta teatavates konkurentsimenetlustes) artiklitele 15 ja 16 (EÜT L 162, 19.6.2001, lk 21).

(2)  Kõik edaspidi viidatud sätted on määruse (EÜ) nr 1/2003 sätted.


Top