EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0272

Komisjoni rakendusotsus (EL) 2018/272, 20. veebruar 2018, millega Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina asutatakse Euroopa Merebioloogiliste Ressursside keskus (EMBRC-ERIC) (teatavaks tehtud numbri C(2018) 826 all) (EMPs kohaldatav tekst )

C/2018/0826

OJ L 51, 23.2.2018, p. 17–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/272/oj

23.2.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 51/17


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2018/272,

20. veebruar 2018,

millega Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina asutatakse Euroopa Merebioloogiliste Ressursside keskus (EMBRC-ERIC)

(teatavaks tehtud numbri C(2018) 826 all)

(Ainult hollandi-, inglis-, prantsus-, kreeka-, itaalia-, portugali- ja hispaaniakeelne tekst on autentsed)

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2009. aasta määrust (EÜ) nr 723/2009 Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi (ERIC) käsitleva ühenduse õigusliku raamistiku kohta, (1) eriti selle artikli 6 lõike 1 punkti a,

ning arvestades järgmist:

(1)

Belgia, Prantsusmaa, Kreeka, Iisrael, Itaalia, Norra, Portugal, Hispaania ja Ühendkuningriik on esitanud komisjonile taotluse asutada Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina Euroopa Merebioloogiliste Ressursside Keskus (EMBRC-ERIC). Eespool nimetatud riigid on kokku leppinud, et konsortsiumi EMBRC-ERIC asukohaliikmesriik on Prantsusmaa.

(2)

Kuna Ühendkuningriik teatas 29. märtsil 2017, et kavatseb Euroopa Liidu lepingu artikli 50 kohaselt liidust lahkuda, lõpetatakse aluslepingute kohaldamine Ühendkuningriigi suhtes alates väljaastumislepingu jõustumise kuupäevast või, kui sellist lepingut ei sõlmita, kaks aastat pärast liidust lahkumise kavatsusest teatamist, kui Euroopa Ülemkogu kokkuleppel Ühendkuningriigiga ei otsusta kõnealust ajavahemikku pikendada. Pärast väljaastumise kuupäeva ja ilma et see mõjutaks väljaastumislepingu sätete kohaldamist, peetakse Ühendkuningriiki käesoleva rakendusotsuse kohaldamisel kolmandaks riigiks määruse (EÜ) nr 723/2009 artikli 2 punkti b tähenduses.

(3)

Vastavalt EMP ühiskomitee otsusele (EL) nr 72/2015 (2) hõlmab Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) leping määrust (EÜ) nr 723/2009.

(4)

Komisjon hindas taotlust vastavalt määruse (EÜ) nr 723/2009 artikli 5 lõikele 2 ja jõudis järeldusele, et see vastab nimetatud määruses sätestatud nõuetele.

(5)

Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi käsitleva ühenduse õigusliku raamistiku määruse rakendamise komitee ei ole eesistuja määratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina asutatakse Euroopa Merebioloogiliste Ressursside Keskus (EMBRC-ERIC).

2.   Konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja olulised osad on sätestatud lisas.

Artikkel 2

Käesolev otsus on adresseeritud Belgia Kuningriigile, Prantsuse Vabariigile, Kreeka Vabariigile, Iisraeli Riigile, Itaalia Vabariigile, Norra Kuningriigile, Portugali Vabariigile, Hispaania Kuningriigile ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile.

Brüssel, 20. veebruar 2018

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Carlos MOEDAS


(1)  ELT L 206, 8.8.2009, lk 1.

(2)  EMP ühiskomitee 20. märtsi 2015. aasta otsus (EL) nr 72/2015, millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust [2016/755] (ELT L 129, 19.5.2016, lk 85).


LISA

KONSORTSIUMI EMBRC-ERIC PÕHIKIRJA OLULISED OSAD

Konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja olulised osad nõukogu määruse (EÜ) nr 723/2009 artikli 6 lõike 3 tähenduses on põhikirja järgmised artiklid ja lõiked.

1.   Ülesanded ja tegevus

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 4)

1.

EMBRC-ERIC tegutseb eraldiseisvate sõlmpunktide keskselt organiseeritud hajusa võrguna teenustaseme kokkuleppes kindlaks määratud koordineeritud viisil; EMBRC-ERICut juhib tegevdirektor, keda abistavad sekretariaat, sõlmpunktide komitee ja kontaktametnikud. Peakorteri ning sõlmpunktide ja/või käitajate vahelisi suhteid ja nende ressursse reguleeritakse teenustaseme kokkulepetega, mis käsitlevad teenuste osutamist, toodete pakkumist ja tegevust, mille eesmärk on toetada selle teadusuuringute infrastruktuuri kõrgetasemelisi eesmärke.

2.

EMBRC-ERIC loob teenuste ja teadusplatvormide, mereökosüsteemide, bioloogiliste ressursside, e-taristu ja metaandmete ulatusliku kogumi jaoks ühtse juurdepääsupunkti.

3.

EMBRC-ERICu tegevus ja osutatavad teenused hõlmavad järgmist, kuid ei piirdu sellega:

a)

juurdepääs teadusplatvormide, bioloogiliste ressursside, analüüsiteenuste ja andmete kogumile;

b)

ühine teadus- ja arendustegevus, mis toimub riiklikke sõlmpunkte hõlmava koordineeritud pikaajalise arendusprogrammi vahendusel;

c)

merebioloogiliste materjalide, sh geneetilise materjali, ning merebioloogiliste ressursside kasutamisega seotud nõustamise ja suuniste kättesaadavuse toetamine;

d)

bioloogiliste, analüüsi- ja andmeressursside kättesaadavusega seotud kvaliteetsete teenuste integreeritud töövood, mis põhinevad ühise alustehnoloogia ja ühiste alustavade kasutuselevõtul;

e)

teaduse ja tööstuse vaheliste sidemete tugevdamine koordineeritud teadmus- ja tehnosiirdeteenuse kaudu;

f)

koolitusvõimaluste ja -kursuste pakkumine teadlastele ja tehnilistele töötajatele;

g)

koostöö kõnealuse valdkonnaga seotud ja/või seda täiendavate teadustaristutega;

h)

Euroopa merepiirkondade asjaomaste sidusrühmade kaasamine nende keskkonnapoliitika ja sinise biomajanduse toetamiseks.

4.

Tegevuse elluviimisel lähtutakse põhikirja artiklitega 21–26 ette nähtud põhimõtetest, mis lisatakse tegevuseeskirjadele ja tehakse kasutajatele kättesaadavaks.

2.   Konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirjajärgne asukoht

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikli 2 lõige 2)

EMBRC-ERICu põhikirjajärgne asukoht on Prantsusmaal Pariisis.

3.   Nimi

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikli 2 lõige 1)

Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi nimi on Euroopa Merebioloogiliste Ressursside Keskus (lühend EMBRC-ERIC).

4.   Kestus

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 27)

1.

EMBRC-ERIC asutatakse esialgu ajavahemikuks, mis lõppeb 31. detsembril 2040.

2.

Ilma, et see piiraks põhikirja artikli 8 kohaldamist, jätkab EMBRC-ERIC tegevust esialgsele ajavahemikule järgnevate viieaastaste perioodide kaupa, kui üldkogu teeb sellekohase otsuse vastavalt põhikirja artikli 15 lõikele 9.

5.   Tegevuse lõpetamine

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 28)

1.

EMBRC-ERICu tegevus lõpetatakse vastavalt põhikirja artikli 15 lõikele 9 tehtud täiskogu otsusega.

2.

Tegevdirektor teatab komisjoni kirjalikult kümne päeva jooksul:

a)

üldkogu otsuse tegevus lõpetada ning

b)

tegevuse lõpetamise menetluse lõpuleviimise.

3.

Ilma et see piiraks põhikirja artikli 9 kohaldamist, jaotatakse pärast EMBRC-ERICu vara loovutamist ja võlgade tasumist üle jäänud vara ja kohustused liikmete vahel proportsionaalselt nende sissemakse kogusummaga EMBRC-ERICu likvideerimise ajal.

4.

EMBRC-ERIC lakkab eksisteerimast päeval, mil komisjon avaldab sellekohase teate Euroopa Liidu Teatajas.

6.   Vastutus

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 9)

1.

EMBRC-ERIC vastutab oma võlgade eest.

2.

Iga liikme vastutus EMBRC-ERICu mis tahes liiki võlgade ja kohustuste eest piirdub tema vastavate sissemaksetega EMBRC-ERICusse.

3.

EMBRC-ERIC kindlustab ennast nõuetekohaselt EMBRC-ERICu loomise ja toimimisega seotud riskide eest.

7.   Juurdepääsu, andmete ja teabe levitamisega seotud põhimõtted

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 22)

1.

Tegevdirektor esitab üldkogule heakskiidu saamiseks EMBRC-ERICu juurdepääsu, andmete ja teabe levitamisega seotud põhimõtted, millest lähtudes EMBRC-ERIC pakub juurdepääsu teenuste ja teadusplatvormide, mereökosüsteemide, bioloogiliste ressursside ja e-taristu portfellile.

2.

Juurdepääsu EMBRC-ERICule võimaldatakse igat liiki kasutajatele, sealhulgas kasutajatele kõikidest Euroopa riikidest ja mujalt, kuid juurdepääsu ei pakuta tingimata tasuta. Juurdepääsutaotluste suhtes kohaldatakse ühtlustatud menetlust, mis hõlmab kõlblikkuse ja teostatavuse kontrolli. Täiendavad üksikasjad kasutajate juurdepääsu kohta on esitatud EMBRC-ERICu tehnilises ja teaduslikus kirjelduses.

3.

Juurdepääsu järelevalveks ja kasutajate rahulolu mõõtmiseks kasutatakse tagasisidemehhanismi tagamaks kvaliteeti juurdepääsu ja teenuste pideva täiustamise eesmärgil.

4.

EMBRC-ERIC edendab e-taristu koostalitlusvõimet ja standardimist, et tulla toime eriliigiliste saadud andmete suure kogusega, ning töötab välja või võtab kasutusele üldsuse heakskiidu saanud andmekäitlusprotokollid ja -vahendid ning andmekäitlusega seotud oskusteabe.

5.

EMBRC-ERIC edendab andmetega seoses avaliku allika ja avatud juurdepääsu põhimõtteid ning soodustab teadmussiiret ja andmete ning teabe levikut, tehes koostööd muude keskkonna- ja bioloogiliste andmete ning bioinformaatika seisukohast asjaomaste käimasolevate Euroopa algatustega nagu ELIXIR ja Lifewatch ERIC ning selliste tunnustatud andmehoidlatega nagu EurOBIS, Emodnet, PANGAEA, GEOSS ja COPERNICUS.

6.

Üldkogu võtab EMBRC-ERICu juurdepääsu, andmete ja teabe levitamisega seotud põhimõtted vastu põhikirja artikli 15 lõike 10 kohaselt ja need lisatakse tegevuseeskirjadele.

8.   Teadusliku hindamise põhimõtted

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 23)

1.

EMBRC-ERICu tegevuse, teenuste ja platvormide teaduslik läbivaatamine toimub iga kolme aasta tagant tegevdirektori juhtimisel ja selle tulemused esitatakse üldkogule.

2.

Üldkogu võtab EMBRC-ERICu teadusliku hindamise põhimõtted vastu põhikirja artikli 15 lõike 10 kohaselt ja need lisatakse tegevuseeskirjadele.

9.   Intellektuaalomandi õigused

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 21)

1.

Tegevdirektor koostab pärast teaduse ja innovatsiooni nõuandekoguga konsulteerimist EMBRC-ERICu intellektuaalomandi õigusi käsitlevad põhimõtted, mis on seotud intellektuaalomandi õiguste kindlakstegemise, andmise, kaitsmise, haldamise ja säilitamisega ning kõnealustest intellektuaalomandi õigustest tulenevate tehnosiirdetoimingutega, ning esitab selle üldkogule heakskiidu saamiseks.

2.

EMBRC-ERICu intellektuaalomandi õigusi käsitlevate põhimõtetega reguleeritakse omandi- ja kasutusõigust EMBRC-ERICu sees ja suhetes kolmandate isikute ja lepinguliste partneritega, et tagada õiguste nõuetekohane ja õiglane kasutamine ning EMBRC-ERICus osalejate intellektuaalse panuse ja omandi hüvitamine õiglase mudeli alusel.

3.

Ühtki käesoleva põhikirja sätet ei tuleks käsitada nii, et see mõjutab käitajate intellektuaalomandi õigusi ja intellektuaalomandit käsitlevaid põhimõtteid, mis on kindlaks määratud liikmete asjaomaste õigus- ja haldusnormide ja nende osalusel sõlmitud rahvusvaheliste kokkulepete kohaselt.

4.

Intellektuaalomandi õigused, mille on loonud, omandanud või välja arendanud EMBRC-ERICu töötajad või mis tekivad nendest tulenevalt, kuuluvad EMBRC-ERICule.

5.

Üldkogu võtab EMBRC-ERICu intellektuaalomandi õigusi käsitlevad põhimõtted vastu põhikirja artikli 15 lõike 10 kohaselt ja need lisatakse tegevuseeskirjadele.

10.   Tööhõivepõhimõtted

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 24)

1.

EMBRC-ERIC tagab tööandjana kõigile võrdsed võimalused. EMBRC-ERICu töötajate valimine on läbipaistev, mittediskrimineeriv ning austab võrdseid võimalusi.

2.

Töölepingud on kooskõlas õigusnormidega, mida kohaldatakse riikides, kus töötajad täidavad oma ülesandeid.

3.

EMBRC-ERIC kuulutab vabad töökohad välja ja määrab asjakohase ajavahemiku taotluste saatmiseks.

4.

EMBRC-ERIC ei paku ühelegi taotlejale ühtegi ametikohta enne kõnealuse ajavahemiku lõppu.

5.

Üldkogu võtab tööhõivepõhimõtted vastu ja need lisatakse tegevuseeskirjadele ning avaldatakse EMBRC-ERICu veebisaidil.

6.

Tööhõivepõhimõtted on reguleeritud vastuvõtva liikme õigusaktidega.

11.   Hankepõhimõtted

(konsortsiumi EMBRC-ERIC põhikirja artikkel 25)

1.

Tegevdirektor koostab põhikirja artikli 15 lõike 10 kohaselt üksikasjalikud hankemenetlusi ja -kriteeriume käsitlevad eeskirjad ja esitab need üldkogule heakskiidu saamiseks.

2.

EMBRC-ERICu hankepõhimõtetes kohaldatakse läbipaistvuse, proportsionaalsuse, vastastikuse tunnustamise, võrdse kohtlemise, konkurentsi ja mittediskrimineerimise põhimõtteid.

3.

EMBRC-ERICu hankepõhimõtete kohaselt avaldab EMBRC-ERIC oma veebisaidil teabe menetluste kohta, mis on seotud kaupu ja teenuseid käsitlevate pakkumustega, hangetega ja pakkumuste avaldamisega.

4.

EMBRC-ERICu hankepõhimõtted võetakse vastu põhikirja artikli 15 lõike 10 kohaselt ja need lisatakse tegevuseeskirjadele.


Top