EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0599

Komisjoni otsus (EL) 2017/599, 22. märts 2017, mis käsitleb kavandatud kodanikualgatust „ELi kodakondsus eurooplastele – ühinenud mitmekesisuses, hoolimata sünnikohaõigusest ja vereõigusest“ (teatavaks tehtud dokumendi C(2017) 2001 all)

C/2017/2001

OJ L 81, 28.3.2017, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/599/oj

28.3.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 81/18


KOMISJONI OTSUS (EL) 2017/599,

22. märts 2017,

mis käsitleb kavandatud kodanikualgatust „ELi kodakondsus eurooplastele – ühinenud mitmekesisuses, hoolimata sünnikohaõigusest ja vereõigusest“

(teatavaks tehtud dokumendi C(2017) 2001 all)

(Ainult ingliskeelne tekst on autentne)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrust (EL) nr 211/2011 kodanikualgatuse kohta, (1) eriti selle artiklit 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Kavandatud kodanikualgatus pealkirjaga „ELi kodakondsus eurooplastele – ühinenud mitmekesisuses, hoolimata sünnikohaõigusest ja vereõigusest“ puudutab järgmisi teemasid: „Liidu kodakondsuse olemus ja eesmärk, eelkõige seoses liikmesriigi kodakondsusega. Liikmesriigi liidust väljaastumine ja selle mõju. Kodanikele ELi õigusega antud õigused“.

(2)

Liidu kodakondsus täiendab, kuid ei asenda liikmesriigi kodakondsust. Liidu kodanikuks olemise eeltingimus on ühe liikmesriigi kodakondsus. Seega sõltub liidu kodakondsuse saamine sellest, kas vähemalt üks riikidest, mille kodakondsus isikul on, on liidu liige.

(3)

Seos liikmesriigi kodakondsuse ja liidu kodakondsuse vahel on sätestatud aluslepingutes. Aluslepingutes puudub õiguslik alus, mis annaks ELi institutsioonidele õiguse võtta aluslepingute rakendamiseks vastu liidu õigusakt, et anda liidu kodakondsus isikutele, kellel ei ole ühegi liikmesriigi kodakondsust.

(4)

Siiski võib aluslepingute rakendamiseks vastu võtta liidu õigusakti, milles käsitletakse liikmesriigis seaduslikult elavate kolmanda riigi kodanike õigusi, sealhulgas liikumisvabadust ja ELi teises liikmesriigis elamist reguleerivaid tingimusi. Seega võib sellise õigusaktiga anda teatavad liidu kodakondsusega seotud õigustega sarnased õigused liidust vastavalt ELi lepingu artiklile 50 välja astunud riigi kodanikele.

(5)

Euroopa Liidu lepinguga (edaspidi „ELi leping“) on tugevdatud liidu kodakondsust ja veelgi tõhustatud liidu demokraatlikku toimimist, nähes selleks muu hulgas ette, et igal kodanikul on õigus osaleda liidu demokraatias Euroopa kodanikualgatuse kaudu.

(6)

Seepärast peaksid kodanikualgatuse kord ja tingimused olema selged, lihtsad ja kasutajasõbralikud ning vastama kodanikualgatuse olemusele, et julgustada kodanike osalust ja muuta liit ligipääsetavamaks.

(7)

Nimetatud põhjustel on asjakohane kaaluda, kas kavandatud kodanikualgatus, kuivõrd selle eesmärk on esitada aluslepingute rakendamiseks liidu õigusakti ettepanek, milles käsitletakse liikmesriigis seaduslikult elavate kolmanda riigi kodanike õigusi, sealhulgas liikumisvabadust ja ELi teises liikmesriigis elamist reguleerivaid tingimusi, ja millega eelkõige antakse teatavad liidu kodakondsusega seotud õigustega sarnased õigused liidust vastavalt ELi lepingu artiklile 50 välja astunud riigi kodanikele, ei ületa ilmselgelt komisjoni volitusi esitada liidu õigusakti ettepanekuid aluslepingute rakendamiseks vastavalt määruse artikli 4 lõike 2 punktile b.

(8)

Käesolevaga registreeritakse kodanikualgatus „ELi kodakondsus eurooplastele – ühinenud mitmekesisuses, hoolimata sünnikohaõigusest ja vereõigusest“. Kavandatud kodanikualgatusele tuleks koguda toetusavaldusi, kuna selle eesmärk on esitada aluslepingute rakendamiseks liidu õigusakti ettepanek, milles käsitletakse liikmesriigis seaduslikult elavate kolmanda riigi kodanike õigusi, sealhulgas liikumisvabadust ja ELi teises liikmesriigis elamist reguleerivaid tingimusi, ja millega eelkõige antakse teatavad liidu kodakondsusega seotud õigustega sarnased õigused liidust vastavalt ELi lepingu artiklile 50 välja astunud riigi kodanikele,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Käesolevaga registreeritakse kodanikualgatus „ELi kodakondsus eurooplastele – ühinenud mitmekesisuses, hoolimata sünnikohaõigusest ja vereõigusest“.

2.   Kõnealusele kavandatud kodanikualgatusele võib toetusavaldusi koguda, lähtudes arusaamast, et selle eesmärk on esitada liidu õigusakti ettepanek, millega tagataks, et pärast liikmesriigi liidust väljaastumist vastavalt ELi lepingu artiklile 50 jäävad selle riigi kodanikele õigused, mis on sarnased õigustega, mis neil olid ajal, kui nende riik oli ELi liige.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub 27. märtsil 2017.

Artikkel 3

Käesolev otsus on adresseeritud kavandatud kodanikualgatuse „ELi kodakondsus eurooplastele – ühinenud mitmekesisuses, hoolimata sünnikohaõigusest ja vereõigusest“ korraldajatele (kodanike komitee liikmed), mille kontaktisikud on [isikuandmed on kustutatud pärast korraldajatega konsulteerimist].

Brüssel, 22. märts 2017

Komisjoni nimel

asepresident

Frans TIMMERMANS


(1)  ELT L 65, 11.3.2011, lk 1.


Top